PAAL 6000 B2 - Oświetlenie LED PARKSIDE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PAAL 6000 B2 PARKSIDE w formacie PDF.
| Typ produktu | Bezprzewodowy reflektor budowlany (oświetlenie LED) |
| Model | PAAL 6000 B2 |
| Marka | Parkside |
| Wymiary (dł. x szer. x wys.) | 165 x 150 x 44 mm |
| Waga | 700 g |
| Pojemność baterii | 6000 mAh (wbudowany litowo-jonowy) |
| Zasilanie (ładowanie) | Zasilacz sieciowy 100-240 V~ / 5 V ⎓ 2 A lub adapter zapalniczki samochodowej 12 V / 5 V ⎓ 2 A |
| Porty USB | 1 wejście USB-C (ładowanie), 1 wyjście USB-A (5 V ⎓ 2,1 A) |
| Tryby oświetlenia | 4 tryby: biały maksymalna moc, biały eco, migający biały SOS, migający czerwony |
| Czas pracy (pełna bateria) | Biały max: ok. 3,5 h; Biały eco: ok. 6,5 h; SOS: ok. 8 h; Czerwony migający: ok. 60 h |
| Czas ładowania | Ok. 3,5 h dla pustej baterii |
| Stopień ochrony (produkt) | IP65 (pyłoszczelny i chroniony przed strumieniami wody) |
| Stopień ochrony (zasilacz/adapter) | IP20 |
| Minimalna odległość od oświetlanego materiału | 0,1 m |
| Mocowanie | Regulowana noga/uchwyt obrotowy o 180°, wbudowany magnes do powierzchni ferromagnetycznych |
| Funkcja powerbanku | Tak, możliwość ładowania małych urządzeń USB (max 2 A) |
| Zawartość opakowania | Reflektor, zasilacz, adapter zapalniczki, kabel USB (typ C), instrukcja obsługi |
| Konserwacja | Czyścić suchą lub lekko wilgotną szmatką; nie zanurzać |
| Możliwość naprawy | LED i bateria niewymienialne przez użytkownika; produkt do wymiany po zużyciu |
| Gwarancja | 3 lata (z zastrzeżeniem warunków prawnych) |
Często zadawane pytania - PAAL 6000 B2 PARKSIDE
Pytania użytkowników dotyczące PAAL 6000 B2 PARKSIDE
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Oświetlenie LED w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PAAL 6000 B2 - PARKSIDE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PAAL 6000 B2 marki PARKSIDE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PAAL 6000 B2 PARKSIDE
Wskazówki dotyczque obstugi i bezpieczene sta w
CZAKU PRACOVNI REFLEKTOR
Pokyny pro obsluhu a bezpećnostnéPokyny
AKUMULÁTOROVY PRACOVNY REFLEKTOR
PL Wskazówki dotyczne obstugi i bezpieczentwa Strona 50
CZ Pokyny pro obshluu a bezpećnostníPokyny Strana 61
SK Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Strana 72
Uzywane ostrzezenia i symbole 51
Wstep 51
Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem. Strona 51
Opisczeci. Strona 52
Dane techniczne 52
Zakres dostawy Strona 53
Instrukcje bezpieczeneistwa Strona 53
Instrukcje bezpieczentwa dotyczne baterii i akumulatorkow. Strona 55
Przed uzyciem. 55
tadowanieproduktu Strona 55
Sprawdzanie pojemnosci akumulatora Strona 56
Uzytkowanie 57
UzywaniejakolampyLED. Strona 57
Praca w trybie ladowarki. Strona 58
Konserwacja i czyszczenie 58
| Uzywane ostrzeżenia i symbole W tej instrukcj i na opakowaniu uzywane sq ponijsze ostrzeżenia: | |||
| Stań przygod/napiȩcie Polaryzacja zędzka wydychywo go | |||
| Pręd przyremieny/napiȩcie przyemienne | T | Produkt;zostat zaprojektowy tak,aby wytrzymać dlźne obciąźeniamechaniczne. | |
| Stopiéń ochrony III Symbol połęczenia USB | ψ | ||
| Stopiéń ochrony II | Przed uzyciem naleźny przyczycytaćinstrukcję obstugi. | ||
| Zasilacz impulsowy | ---0,1ml | Minimalna odlegość do oświetlanego przechmiotu | |
| Transformer z zabezpieczeniem przechiwzwarciwym | CE | Znak CE potworida zgodność z dyrektywami UE majorczymizastosowania do produktu. | |
| Naciść przygodźne zabezpieczenia ON/OFF 2. | IP65 | Pyłoszczelność / zabezpieczenia przystrumieniem wody (IP65) | |
AKUMULATOROWY REFLEKTOR
ROBOCZY
Wstep
Gratulujemy Państwu zakupy nowego produktu. Tym samym zdecydowali sie Państwo na zagup produktu wysokiej jakosci. Instrukcia obstugi jest czeciąideo produktu. Zawiera ona wąźne wskazówki dotyczę bezpieczność, uzytkowania i utylizacje. Przed pierwszym uzyciem produktu naleź y zapoznać są ze wszystymi wskazówkami dotyczymi obstugi i bezpieczność. Uzywać produktu wyłucznych zgodnia z seinen poniȩje opisanym przyeznaczenia. W przyypadku przyzekazania produktu(inner osobie naleź doźycydo nogo za对他们Documentacja.
Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem
Produkt jest przyznaczony do uzytku wewnetrznego i zewnetrznego bez potoczene elektrycznych, np. w warsztatach, garazach, altanach ogrodowych itp. Posiada dwa ustawienia jasnosci oraz biale i czerwone migajace swiatto.
Ten Produk t nie jest przyznaczony do uzytku komercyjngo, a jedynie do prywatnégo uzytku domowego.
UWAGA: Swiatto migajce nie nadaje sie do stosowania jako drogowe swiatto ostrzegawcze. Produkt moze byc rowniez uzywany jako tadowarka USB dla matych urzqdzen elektrycznych.

rodukt nie nadaje sie do oswietmania pomieszczen w gospodarstwie domowym.
Opisczęsci
1 Swiatto LED
2 Przelgcznik ON/OFF
3 Sruba zawiasu
4 Regulowana stopa/Uchwyt
5Magnes
6 Wskaznik tadowania
7 Przycisk stanu akumulatora
8 KoIpak ochronny
Gniazdo wejsciowe USB (typ C)
10 Gniazdo wyjsciowe USB
11 Zasilacz sieciowy
12 Przejciewoka tadowsarki samochodowej
13 Kabel USB
Dane techniczne
Światto migajće i Światto robocze
Diody LED: 1 COB-LED (niewymienna); ok. 20 W
Akumulator: Akumulator litowo-
jonowy; 3,7 V; 6000 mAh
22,2 Wh
(niewymienny)
Pojemnosć w trybie 3500 mAh przy napieciu
ładowarka: 5 V; 2,1 A
Czas zadowania
rozstawano
akumulatora: ok. 3,5 godzin
Czas swiecenia Swiatto biane z (po pehnym maksymalnq mocq: nañadowani): ok. 3,5 godziny
Światto biate w trybie
ECO: ok. 6,5 godziny
Sygnat SOS: ok. 8 godzin
Migajcce swiatlo
czerwone: ok. 60 godzin
Stopien ochry: III /
Zasilacz sieciowy: IP20
PrzejCSIowka
tadowarki
samochodowej: IP20
Napięcie / Prqd
wejsciowy USB: 5 V
Napiȩcie / Prqd
wyjsciowy USB: 5 V
Pozycja robocza: Produkt要去byc uzywany tak, jak pokazano na rysunku C lub po zawieszeniu go
Ciezar produktu: 700 g
Wymiary: 165× 150× 44mm Maksymalny obszar
projekci: 330~cm^2 Do uzytku wewnetrznego i zewnetrznego
HG08120: Certfikat GS (TÜV SÜD)
HG08120-BS: - Nazwa lub znak OWIM GmbH & Co. KG towardowy producenta, (HRA 721742) Numer rejectru Stiftsbergstraße 1 handlowego i adres: 74167 Neckarsulm NIEMCY Identityfikator modelu: Model HG08120: WJG-Y130502000WV Model HG08120-BS: WJB-Y130502000WV
Napięcie wejsciowe: 100-240 V~
Wejsciowa
częstotliwość prȩdu
przemienego: 50-60 Hz
Napiȩcie wyjsciowe: 5,0 V ---
Prȩd wyjsciowy: 2,0 A
Moc wyjsciowa: 10,0 W
Średnia sprawność podczas przyca: 78,8 %
Zuźcie energia w stanie
bez obciązenia: 0,09 W
Stopość ochrony: II
PrzejCSIowa tadowarki samochodowej:
| Wejscie: | 12 V= |
| Wyjscie: | 5 V----, 2 A |
| Typ ochry: IP20 | |
| Wymienny bezpiecznik: | 2 A, Ø 5 x 20 (dt.) mm |
| Nr modelu: TL2002 | |

Zasilacz sieciowy, kabel USB i\ przejsciowka fadowarki samochodowej\ nadajtie tylko do uzytku w\ pomieszczeniach.
Zakres dostawy
Po Rozpakowaniu produktu nalezy sprawdzić, czy dostawa jest kompletna i czy wzystkie czȩci sq w dobrym stanie. Przed uzyciem usunć wzystkie materiały pakunkowe.
1 Akumulatorowy reflector roboczy
1 Zasilacz sieciowy
1 PrzejSciowka Iadowarki samochodowej na napiecie 12 V
1 Kabel USB
1 Instruktura obstugi

Instrukcie bezpieczewska
PRZED ROZPOCZECIEM KORZYSTANIA
Z PRODUKTU NALEZY ZAPOZNAĆ
SIE ZE WSZYSTKIMI INSTRUKCJAMI
BEZPIECZENSTWA I INSTRUKCJAMI
UZYTKOWANIA! PRZEKAZUJAC PRODUKT
INNYM OSOBOM, NALEZY DOŁACZYć DO
NIEGO PEŁNA DOKUMENTACJE!

OSTRZEJEZENIE! ZAGROZENIE WYPADKIEM I NIEBEZPIECZENSTWO UTRATY ZYCIA DLA NIEMOWLATI MAŁYCH DZIECI!
Nie zostawiać daneci bez nadzur w poplizu materiaw pakunkowych. Opakowanie nalezy trzymać poza zasięgiem daneci.
Produkt tenMZebyc uzywany przez dzieci w wieku powyzej 8 lat i osoby o ograniczonych zdolnosciach fizycznych, sensorycznych lub umyslowych albo braku doswiadczenia i wiedzy o ile sq nadzorowane lub pouczone o bezpiecznym uzyciu produktu iwynikajycych z niego zagrozeniach. Nie pozwalać daneciom na bawienie sie produktem. Czyszczenie i konserwacja wykonywane przyz uzytkownika nie mogq byc przypegowadzane przyez;dzieci pozostawione bez nadzoru.
Ten produit nie jest jabawkq i musi byc przechowywany w.),不错scu niedostepnym dla daneci. Dzieci nie zdajq sostie sprawy z niebezpieczenstwrzwiqzanych z obstugq urzqdzen elektrycznych.
Nie naleź uzywać produktu, jestli ma widoczne uszkodzenia.
Nigdy nie zanurzać produktu w wodzie ani w innych cieczach!
Urzqdzenie podlqczac tylko do prawidtowozainstalowanego gniazdka elektrycznego lub odpowiedniego 12-woltowego gniazda zapalniczki samochodowej. Napiecie musi byc zawsze zgodne ze specyfikacjami podanymi wrozdziale „Dane techniczne".
Upewnicie, ze gniazdko sieciowe jest latwo dostepne, aby w razie potrzeby szybko wyjc zasilacz sieciowy 11 z gniazdka sieciowego.
Niedomyfikowacani nie naprawiac produktu. Diod LED nie mayna i nie wolno wymieniac.
Diody LED sq niewymienne.
Jesli po uplywie okresu uzytkowania diody LED przystaj dziatac, to nalezy wymienic caly produkt.
UWAGA! RZYKO POPARZENIA! Aby
zapobiec poparzeniom, przyd dotknięciem
upewnic sie,ź produkt jest wyłuczony i stygf
przej co najmiej 15 minut. ProduktMZe
byc bardzo gorçcy.
Dostepe powierzchnie, a w szczegolnosci rura termokurczliwa stajq sie bardzo gorace, gdy lampa Dziata.
RZYKO POZARU! Produkt umieszczac tak, aby znajdowat sie co najmiej 0,1 metr od oswietlanego.), Nadmierne ciepto,. moze doprowadzic do pozaru.
OSTRZEZENIE! Nie wączać swiatka, gdy produkt jest skierowy na tbatwopalnq powierzchnie. Oświetlana powierzchnia要去 przyegrzać lub zapalic.
W povlizu produktu ani na nim nie umieszczac ptonycych swiec lub innych zrodet otwartego ognia.
Nienalezy uzywac produktu w povlizu zródet ciepta, np. grzejiników lub innych urzqdzen wydzielajycych ciepto.
Zutylizowac produkt, jesti produkt, zasilacz sieciowy [11], przyisciowa tadowarki samochodowej [12] lub kabel USB [13] sq uszkodzone.
Upewnić sie, ze kabel USB 13 nie zostanie uszkodzony przyez ostre krawędzie lub gorçce przemioty. Przed uzyciem kabel USB 13 naleź calkowicie Rozwinqc.
Ten produktMZebycJadowanywyIqcznie za pomocq dostarczonego zasilacza sieciowego 11 lub przysciowki Jadowarki samochodowej 12.
Naleź pamiętac, ze po podlączeniu zasilacz sieciowy [11] i przyȩsciowej zadowarki samochodowej [12] zuzywajniewielkq ilosc energia, nawe gdy produkt nie jest wączony.
Aby wycofacz eksploatacji zasilacz sieciowy [11] przyejsciowych ladowarki samochodowej [12], to nalezy odłuczyc zasilacz od gniażdka siediociego lub wyjć przyejsciowych ladowarki samochodowej [12] z gniażdka 12 V.
Produkt maybe byc tadowany wyłucznie dostarczonym zasilaczem sieciowym [11] (szczegółowe informacja - patrz „Dane techniczne") lub przyȩsciowychtadowarkisamochodowej [12].Dostarczony kabelUSB [13] jest przyeznaczony do uzytku wyłucznych z tym produktem.
Swiatto migajace nie nadaje sie do stosowania jako drogowe swiatto ostrzegawcze.
Natychmiast wyłçczyc urzędzenia i odłączyc kabel tadujczy produkt, jesti poczujesz swqd lub zobaczysz dym. Przed ponownym użyciem produkt musi byc sprawdzony przyez wykwalifikowanego technika.
W przypadku korzystania ze zrodta zasilc USB gniazdo zasilania musi byc zawsze latwo dostepne, aby w razie naglej potrzeby zasilacz USB mogt zostac szybko odtagzony od gniazda sciennego. Nalezy rawniez zapoznać sie z instrukcjq obstugi producenta.
Zwracać uwage na ograniczenia i zakazy dotyczę produktów zasilanych bateryjniew potencjalnie niebezpiecznych mistrzech, takich jak stacje benzynowe, lotniska, szpitale itp.
OSTRZEZENIE! Nie przykrywać produktu podczas ladowania. Istnieje ryzykonagrzania i przyegrzania.

Instrukcje bezpieczentwa dotyczne baterii i akumulatorkow
ZAGROZENIE ZYCIA! Baterie i akumulatoryNSEZY przechowyac w mistrscu niedostepnym dla daneci. W przypadku poIkniecia nalezy niedzwocznie skontaktowac sie z lekarzem.

RZYKO WYBUCHU! Nigdy
nie tadowsc zwykchybaterii
nieprzeznaczonych do tadowsian.
Nie zwierac bateri lub akumulatorkowani ich nie owierac. Moze do doprowadzic do przyegrzania, pozarulub wybuchu.
Baterii lub akumulatorków nie wolno wrzucac do ognia lub wody.
Nie wywierac obcięne mechanicznych na baterie lub akumulatorki.
Rzyko wycieku z baterii lub akumulatorków
Unikać ekstremalnych warunków srodowiskowych oraz temperatur, któ mogłybymiec wptyw na baterie lub akumulatorki, np. grzejiników lub bezposredniego swiatta stoneczninger.
Jesli baterie lub akumulatorki wylaty sie, unikać kontaktu chemikaliów ze skórq, oczami i blonami sluzowymi! Miejska kontaktu natychmiast przytełukac czystq wodq i skonsultować sie z lekarzem!

Nieszczelne lub uszkodzone baterie lub akumulatory w kontakcie ze skórg mogq powodowej poparzenia. W takich przypadkach zawsze zakładc rekawice ochonne.
Ten produkt zawiera akumulator niewymienialny przyptykownika. Usunięcie lub wymiana akumulatora musi byc wykonana przy bez producenta, autoryzowych serwis lub osobę o odpowiednich kwalifikacjach w celuunikiecia zagrozenia. Utylizuć產品 naleź y pamietac, ze znajduje są w nim akumulator.
Przed uzyciem
Ładowanie produktu
RADY:
Usunqc z produktu wszelkie materiahy pakunkowe.
Produkt przy uzyciu dostarczonego zasilacza sieciowego lub z gniazda zapalniczki 12 V za pomocq dostarczonej przyjsciowych tadowarki samochodowej.
Bezpiecznik przyȩciówki tadowarki samochodowej 12 można wymienić. Dane techniczne bezpiecznika muszq byc zawsze zgodne ze specyfikacctami podanymi w rozdźiale „Dane techniczne". BezpiecznikMZebyc wymieniany wyłucznie przyez wykwalifikowanego elektryka.
UWAGA! Nie podłqczać produktu do samochodowej gniazda 12 V, jesti akumulator samochodu jest juz stary i zuzyty. Moze to uniemożliwić uruchomienie samochodu.
RADY:
Aby uzywać produktu bez kabla USB [13], przyrozprésȩcie uzytkowania naleź naładowość akumulator. tadowsanie trwa okło 3,5 godziny. Akumulator jest na state zamontowy w podstawie produktu.
■ Przed pierwszym użyciem naleź całkownikie naładowaec akumulator.
Natagowac akumulator, jesti jest roztadowany (miga tylko 1 dioda LED na wskazniku tadamania 6).
Zdjc koIpak ochronny 8.
Kabel USB 13 podęczyc do portu USB w zasilaczu sieciowym 11 lub przysciowych zadowarki samochodowej 12.
Wtyczke USB (typu C) kabla USB 13 podlaczyc do gniazda wejsciowego USB 9 (typu C) produktu.
Zasilacz sieciowy [11] podlączyc do gniażdka sieciowego lub przyȩsciowej zadowarki samochodowej [12] do samochodowej gniaźda 12 V.
RADY:
Stan naładowania akumulatora jest sygnalizowy na wskaźnikuławadowania 6.
| Stan wskaznika ładowania 6 | Stan naładowania akumulatora |
| 1 dioda LED miga 0-25 % | |
| 1 dioda LED świeci, | |
| 1 dioda LED miga 25-50 % | |
| 2 diody LED świecq, | |
| 1 dioda LED miga | 50-75 % |
| 3 diody LED świecq, | |
| 1 dioda LED miga 75-100 % | |
| 4 diody LED świecq 100 % |
Czas Ładowania wynosi oko to 3,5 godziny, jesti akumulator byt Rozladowany.
RADA: Produkt posiada system ochry przy przejadowaniem. Niemniej"Justak produkt nalezy odqczyc od zasilania, gdy tylko procesladowania zostanie zakończony.
Kabel USB 13 naleź odłqczyc od produktu, abyunikacja samoczynego rozȩadowania akumulatora.
Przed ponownym uzyciem produktu zamknoc kołpak ochronny 8. W przyciwnym razie do wnętrza produktu要去 dostac sie woda, jestli bedzie uzywany na zewnqutrz.
Sprawdzanie pojemnosci akumulatora
Gdy produkt nie jest现代农业: Nacisnqc
przycisk stanu akumulatora 7, aby
sprawdzic stan naładowania. Zielony
wskaźnik现代农业 6 potazuje pojemnosc*
wewnetrzego akumulatora produktu.
Świeci sie 1 dioda LED = 25%
Świecz sie 2 diody LED = 50% *
Świecz sie 3 diody LED = 75%*
- To jest szacOWana pojemnosc akumulatora, a nie pomiar rzechywisty.
Uzytkowanie
NIEBEZPIECZENSTWO WYPADKU!
Produktu nie nalezy uzywać prowadzqc pojazd. Podczas uzywania produktu w pojeźdie nalezy pamiętac, abyNie zagrażkierowcy lub pasañerom. Produkt nalezy przechowywać i zabezpieczać w taki sposob, abyNie byt przyczynq obrazen lub uszkodzenia produktu, nawe podczas gwǎtownego hamowania.
Regulowanq stope/Uchwyt 4 ustawic w zqdanej pozycji i zamocowac. W tym celu ręcznie dokrecić srubę zawiasu 3. Regulowanq stope/Uchwyt 4 przyna rownikówobróci do góry o kqt okato 180^ wykorzystujac jako uchwyt.
Produkt bzw. rownik przymocowych do plaskiej, ferromagnetycznej powierzchni za pomocq magnesu 5, kóry znajduje są w regulowanej stopie/uchwycie 4.
UWAGA! Zwracac uwage na ufozenie dloni podczas obracania regulowanej stopy/ uchwytu 4,aby uniknq przygniecenia palców.
Produkt moze byc uzywany jako reflektor lub现代农业.
RADA: Energia zgromadzona w akumulatorzezasila zarowyno reflektor LED, jak i stȩje tadujćcq. Dlątego uzywanie produktu jak tadowarkiskraca czas i intensywnosć swiecenia.
Uzywanie jakolampy LED
Natagowac catkowiecie produkt zgodnie z opisem w rozdziale ,Ladowanie produktu".
Produkt要去 pracowac w Jednym z 4trybow,ktore wybiera sie nacziskajc kilkakrotnie przyteqcznik ON/OFF 2.
| Przelącznik ON/OFF | Tryb |
| Nacisnqc 1 raz: | Światto biatrø o maksymalnej jasnosci. |
| Nacisnqc 2 razy: | Światto biatrø w trybie ekonomicznym. |
| Nacisnqc 3 razy: | Sygnat SOS (światto biatrø) |
| Nacisnqc 4 razy: | Miganie kolorem czerwonym ■ UWAGA! Migajcie czerwone Świattomöme mieć negatywny wptyw na zdrowie osob wraižliwych! ■ Światto migajcie nie nadaje są do stosowania jako drogowe Światto ostrzejagawcie. |
Nacisnqc Wyluczanie swiatta. 5 razy:
Praca w trybie Ładowarki
W połçceniu z kablem USB [13] produktMZebyc uzywany do tadowania mazych urzędzen elektronicznych wyposzaźonych w gniaźdo USB (typu C) (np. Telefonów komórkowych lub aparatów cyfrowych).
Nalezy pamiętac,ź prȩdławania urzędzenia nie sązeprzekraczać 2 A. Przechytać uwazmie instrukcję uzytkowania urzędzenia, tkore chcesz naładowaec.
UWAGA! tadowanie urzqdzenia
wymagajcego wyźSZego prdUn tadowania
moze spowodoc usterk w obu urzqdzeniach.
Naleź rownie z pamietac, ze akumulator Ładowanego urzqdzenia musimieznaczie mniejszq pojemnosc niz calkowita pojemnosc ogniw akumulatora produktu (6000 mAh). W przyciwnym razie naładowanie nie bedzie calkowite.
Zdjac koIpak ochronny 8.
Wtyczke USB kabla USB 13 podlqczyc do gniazda wyjsciowego USB 10.
Wtyczke USB (typu C) kabla USB 13 podfoczyc do maiego urzqdzenia elektronicznego, ktore chcesz tadowac. Zielony wskaznik tadowania 6 zawieci sie,Pokazujc stan akumulatora.
Odlczyc kabel USB 13, jak tylko proces zadowania sie zakończy.
Nałoźyc kola pak ochrony 8.
Konserwacja i czyszczenie
Produkt nie wymaga zadnych prac konserwacyjnych. Diod LED nie:no na wymienic.
Wyłuczycyć produkt przydzemieniem.
Zasilacz sieciowy wymiągnoc z gniażdka
sieciowego lub przyȩsciowych tadowsarki
samochodowej [12] wyjć z samochodowej
gniazda 12 V.
Kolpak ochronna nafozyc na gniazdo wejsciowe USB 9 i gniazdo wyjsciowe USB 10.
Nigdy nie zanurzać produktu w wodzie ani w innych cieczach.
Nie uzywac zrqcych srodkow czyszczqcych.
CzyScić produkt regularnie za pomocqSuchej,niestrzepiqięsięciereczki.DoUsuwania uporczywych zabrudzen uzywaćlekko wilgotnej szmatki.
Utylizacja
Opakowanie wykonane jest z materiałow przyjaznych dla srodowiska, któře:noza przybekazć do utylizaci w lokalnym punkcie przytetwarzania surowcow wtornych.

Przy segregowaniu odpadów prosimy
zwrócić uwage na oznakowanie
materialów opakowaniowych,
oznaczone sq one skrotami (a)
i numerami (b) o nastepujycym
znaczeniu: 1-7: Tworzywa sztuczne / 20-22: Papier i tekture / 80-98:
Materialy kompozytowe.

Produkt i materiat opakowania nadaj
sie do ponownego przytworzenia,
nalezy je zutylizowac somebody w celu
lepszego przytworzenia odpadów.
Logo Triman jest zazone tylko dla
Francji.

Informaci na temat moziwosci utylizacji wyeksplatowanego produktu udziela urzgd gminy lub miasta.

Z uwagi na ochrone srodowiskaNie wyrzucac urzqdzenia po zakończeni u eksploataci do opadow domowych, lecz prawidlowo zutylizowac. Informaci o punktach zbiorczych i ich godzinach otwarcia udziela odpowiedni urzqd.
Uszkodzone lub zuzyte baterie / akumulatory muszq byc poddane recyklingowy zgodnie z dyrektywq 2006/66/WE i jejzmianami. Oddac baterie / akumulatory i / lub produkt w dostepnych punktach zbiórki.

Niewlasciwa utylizacja baterii / akumulatorów stwarza zagrozenia dlaŚrodkowska naturalnégo!
Baterii / akumulatorów nie nalezy wyrzućrazem z odpadami domowymi. Mogq onezawierac szkodliwe metale cięzeki i nalezyje traktownik jak odpady SPECIALne. Symbolechemiczne metali cięzkich sq nastepujuce:Cd=kadm,Hg=rtc,Pb=ołwo.Dlatego teź zuzyte baterie / akumulatory nalezyprzekazywać do komunalnych punktowgromadzenia odpadówNiebezpiecznych.
Gwarancia
Produkt wyprodukowano wedlug wysokich standardow jakosci i poddano skrupulatnej kontrli przyd wysylkq. W przypadku wad produktu nabywcy przystuguja ustawowe prawa. Gwarancja nie ogranicza ustawowych spraw nabywcy produktu.
Produkt objekte jest 3 gwarancji, liczqc od daty zakupu. Gwarancja wygasa w razie zawinionego przyez uzytkownika uszkodzenia produktu, niewlasciwogo uzycia lub konserwacci.
W przypadku wystqpienia w ciagu 3 lat od daty zakupu wad materiałowych lub fabrycznych, dokunjemy - wedlug wlasnej oceny - bezplatnej naprawy lub wymiany produktu.
Świadczenie gwarancyjne obejmije wady materiałowe i fabryczne. Gwarancja nie obejmije częsci produktu ulegajycych normalnemu zuźyciu, uznawanych za czȩci zuzywalne (np. baterie) oraz uszkodzen czȩci famliwych, np. przy.§ćzników, akumulatorów lub wykonanych ze szkła.
Zgodnie z Kodeksem Cywilnym art. 581 §1 wraz z wymianq urzqdzenia lub waźnej czeci czas gwarancji Rozpoczyna sie na nowo.
Sposob postepowania w przypadku naprawy gwarancynej
Aby zapewnić szybkie Rozpatrzenie Państwa wniosku, prosimy stosowej są do nastepujacych wskazówek:
Przed skontaktowaniem sie z dzialem serwisowym nalezy przygotownik i numer artykuTu (np.IAN 123456_7890) jako dowod zakupu.
W razie wystqpienia bledow w Dziataniu lub innych wad, nalezy skontaktowac sie najpierw z wymienionym ponizej dziatem serwisowym telefonicznie lub pocztq elektronicznq.
Produkt uznany za uszkodzony można nastepnie z dołçzeniem dowodu zakupu (paragonu) i podaniem, na czym polega wada i kiedy wystapija, przystęc bezplatinie na podany Páństwu adres serwisu.
Serwis

Serwis Polska
Tel.:008004911946
E-Mail:owim@lidl.pl

IP65

Zasilacz sieciowy, kabel USB i\ przejciewka tadowarki samochodowej\ nadaj sie tylko do uzytku w\ pomieszczeniach.
Pouziti jako LED svetlo Strana 68
Pouziti jako power banka. Strana 69
Udrzba a ciisteni Strana 69
Zlikvidovani Strana 70
Zaruka 71
Vyrobek lze pouzit jako lampu a jako power banku.
UPOZORNENI: Energie ulozena v baterii napaji jak LED lampu, tak i power banku. Pokud vyrobek pouzivate jak napajeci zdroj, snizi se provozni doba a jas v rezimu zhaveni.