DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Kocioł

EKHH2E260AAV3 - Kocioł DAIKIN - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia EKHH2E260AAV3 DAIKIN w formacie PDF.

📄 360 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice DAIKIN EKHH2E260AAV3 - page 316
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące EKHH2E260AAV3 DAIKIN

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Kocioł w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję EKHH2E260AAV3 - DAIKIN i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. EKHH2E260AAV3 marki DAIKIN.

INSTRUKCJA OBSŁUGI EKHH2E260AAV3 DAIKIN

Instrukcja montazu obslugi

Pompia ciepla do cieplej wody uzytkowej -typu monoblok

English

Deutsch

Français

Nederlands

Espanol

Italiano

Portugues

Svenska

Polski

EKHH2E200AAV3

EKHH2E260AAV3

EKHH2E260PAAV3

EKHH2E200BAV33

LIST OF CONTENTS

1 Ogólne srodki ostrożnosci 3

1.1 Informace o dokumentaci 3
1.1.1 Znaczenia ostrzezen i symboli 3

1.2 Dla uzytkownika 3

1.3 Dla instaladora 4

1.3.1 Informace ogolne 4
1.3.2 Miejsce montazu 5
1.3.3 Czynnik chlodniczy 5
1.3.4 Woda 6
1.3.5 Elektryczne 6

1.4 Sbwnik 8

2 Wstep. 9

2.1 Producty 9
2.2 Wylaczenie odpowiedzialnosci 9
2.3 Prawa autorskie 9
2.4Zasada dziatania.. 9
2.5 Dostepe nersje konfiguracion 10

3 Przenoszenie i transport. 10

4 Elementy konstrukcyjne 12
4.1 Dane techniczne 13

5 Wazne informace 15

5.1 Zgodnosc z przyepsami europejskimi 15
5.2 Stopnie ochrony zapewianej przyez obudowy... 15
5.3 Ograniczenia dotyczstosowania.. 15
5.4 Ograniczenia roboczne 15
5.5 Podstawowe zasady bezpieczernista 15
5.6 Informace o uzytm czyniku chlodniczym 15

6 Instalacja i połaczenia 16

6.1 Przygotowanie mistraca instalacji 16
6.1.1 Mocowanie do podologi 16
6.2 Podlaczenie wentylacji 16
6.2.1 Szegolne warunki instalacji 18
6.3 Montaipodlaczenie urzadzenia 19
6.4 Przylacza Instalacji wodociagowej 19
6.4.1 Przyplacza odplywu skroplin 22
6.5 Integracja systemu energii stonecznej 22
6.6 Polaczenia elektryczne 23
6.6.1 Polaczenia dodatkowe 23
6.7 Schemat okablowania 24

7 Rozruch 25

8 Obsluga i uzytkowanie 26

8.1 Interfejs uzytkownika 26

8.1.1 Przyciski wyswieltacz interfejsu 26
8.1.2 Logika obshlugi 27
8.1.3 Zarzadzanie podstawowe 27

8.2 Czynnosci specjalne 33
8.2.1 Listaparametrow urzadzenia 34

9 Konserwacja i czyszczenie 38

9.1 Resetowanie urzadzenia bepliczerstwa 38
9.2 Kontrole kwartalne 39
9.3 Kontrole roczne 39
9.4Czyszczene filtra wentylacj 39

9.5 Anody magnezowe 39
9.6 Oproznianie bojera 39
9.7 Kontrola komory elektrycznegoogrzewania

oporwego 40

10 Rozwiatzywanie problemow 41
11 Utylizacja 41
12 Kartaproductu 42

1 Ogólne srodki ostrożnosci

1.1 Informacja o dokumentaci

  • Oryginalna dokumentacja zostala napisana w jejzyku angielskim. Dokumentacja w wsztstich pozostalych jejzykach jest tiumaczieniem.
  • Srodki ostroznosci opisanew ninięszym dokumencie dotyczābardzo wąznych zagadniem, konieczne jestość dokladyst stosowanie sie do nich.
  • Instalacja systemu i wszystkie opisane w instrukcji montazu czynnosi musza byc wykonane przy autoryzwanego instaladora.

1.1.1 Znaczenia ostrzeżni symboli

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Znaczenia ostrzeżni symboli - 1

NIEBEZPICCZENSTWO

Wskazujne na sytuacje, ktora powodu jgon lub powazne obrazenia cial a.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - NIEBEZPICCZENSTWO - 1

NIEBEZPIECZENSTWO:RYZYKO PORAZENIA PRADEMELEKTRYCZNYM

Wskazaju na syuajtc, tkaotr mare doprowadzicdo poraženia prqdem elektryczynm.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - NIEBEZPIECZENSTWO:RYZYKO   PORAZENIA PRADEMELEKTRYCZNYM - 1

NIEBEZPIECZENSTWO: RZYKO POPARZIONI

Wskazujne na syluajcje, ktrora moze doprowadzic do poparzen wwyniku dzialania bardzo wyosikich lub niskh temperatur.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - NIEBEZPIECZENSTWO: RZYKO POPARZIONI - 1

NIEBEZPIECZENSTWO: RZYKO WYBUCHU

Wskazujne na sytuacion, klora moze doprowadzic do wybuchu.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - NIEBEZPIECZENSTWO: RZYKO WYBUCHU - 1

OSTRZEZENIE

Wskazujne na sytuacione, ktora moze doprowadzic do zgonu lub powaznych obrazen ciala.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - OSTRZEZENIE - 1

OSTRZEZENIE: MATERIAL PALNY

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - OSTRZEZENIE: MATERIAL PALNY - 1

OSTROZNIE

Wskazije na sytuajc, ktrora moe doprowadzic do niewielkich lub umiarkowanych obrazen ciala.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - OSTROZNIE - 1

UWAGA

Wskazuje na syuţače, ktráma besoin doprowadzć do uzskodzenia przytę. lub innego mienia.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - UWAGA - 1

INFORMACJE

Wskazujne na przydatne wskazowki lub informacja dodatkowe.

Symbol

Objasnienle

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Objasnienle - 1

Przed montazem nalezy przyecztyac instrukcje montazu i obligui oraz arkusz instrukcji okablowania.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Objasnienle - 2

Przed wykonywaniem prac konserwacynych lub serwisowych nalezy przyczytaś instruktów.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Objasnienle - 3

Aby uzyskac wiecej informaci, patrz przewodnik odniessienia dla instalatori i uzytkownika.

1.2 Dla uzytkownika

  • W przyypadku braku pewnosci co do sposobu obshugi Jednostki nalezy skontaktokawc sie z instalatorem.
    To urzadzenie maybe obslugiwane przydzie w wieku lat 8 i wiecej oraz osoby o obnizonej sprawnosci fizycnej, sensorycznej lub umyslowe, a takze przydzie osoby bez specjalnej wiedzy i doswiadczenia pod warunkiem, ze nad ich bezpieczeneistwem bedzie czuwala osoba za nie opdowiedzina lob zostana one poinstruwane w zakresie bezpiecznego korzozania z urzadzenia i powiadomione o zwiazanjach z tym zagrozienach. Nalezy dopilnowac, aby所提供的一些可以的 sie urzadzenien. Cszczzenia i konserwacja nie maybe byc wykonywana przydzie bez nadzuro.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Dla uzytkownika - 1

OSTRZEZENIE

Aby uniknac pozarenia pradem elektryczynm lub pozaru:

Jednostki NIE WOLNO zwilza.
NIE WOLNO obslugwuć jestoski kromyrmi rękami.
Najednostce NIE WOLNO umieszczac zadnych przydmiotowczy innego sprzetu.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - OSTRZEZENIE - 1

UWAGA

Najdostce NIE WOLNO umieszczac zadychnych przechimów ani innego sprzetu.
NIE WOLNO siada, wspina sie ani stawa na jestnoceste.

Jednostki zostaly oznaczone nastepujacym symbolem:

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - UWAGA - 1

Oznacza to, ze urzadzenia elektryczne i elektronicne narezy usuwasoc nobno, z na s
z niesegregowanymi odpadami z gospodarsstw
domych. NIE NALEZY godejmawac prob
samodzielnego demantazu ukladu: demontaz
ukladu, utilizacja czynnka chlodniczego, oleju
oraz wszelkich innych elementow muszaj
przebiegac zgodnia z walciwymi przypepisami
i musza byc prerpopradzone przy
autoryzowanego instalatora.

Jednostki musza byc poddane obróce przy wyspecialzowana staje w celu ponwnego wykorztania, recykinglu i odyszka. Zapewnienie prawidowej utilizacijs produkto pozwala zapobiec ewentualnym ujemnym dla srodowsika i zdrowia ludzi skutkom. Aby uzyskac wiecj informaci, nalezy skontaktowa sie z instalatorem lub lokalnym urzemdetem.

1.3 Dla instaladora

1.3.1 Informacja ogólne

W przypadku braku pewnosci co do spoosbu oblugi\ jednosti nalezy skontaktowac sie ze sprezedawca.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Informacja ogólne - 1

UWAGA

Nieprawidowy montaż lub podlaczenia
urzadzenia i akcesionów要去 spowodstaw
porazenien przemę elektrycznych, zwarecie, wycieki, pozar lub inné uszkodzenia sprzȩtu.
Nalezy stosuwac wylącznie akcesoria, sprzȩ
opcjonalny i czeci zamiennenty wyprodukowane
lub zatwierdzone przy firme Daikin.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - UWAGA - 1

OSTRZEZENIE

Nalezy upewnicoie, zo monta2, testowanie i zastosowane materialy sa zgodne z walscwymi przejepisami (obowiazujacymi przy instrukcjami opisanymi w dokumentaci firmy Daikin).

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - OSTRZEZENIE - 1

OSTROZNIE

Podczas montazu, konserwaczj lub serwisowania ukladu nalezy nosic odpwiedri sprzegt ochry osobistej (rekawice ochrione, okulary...)

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - OSTROZNIE - 1

NIEBEBPZECENSTWO: RZYKOPOPARZENZA

NIE DOTYKAc przewodow ruwychc zeynnka chlodnicego, przewodow wodnych ani czeci wewétrznych podcas pracy i niedzwocznie po zatzymaniu urzadzenia. Moga onebyc bardzo gorace lub bardzo zimne. Nalezy poczekac, aizh temperatura do normalego poziomi. Jesli koniej jest ich dotykanie, naezy zaoloyc rek ochronne.

NIE WOLNO dolykac wyclekajacego czymnika chlodniczego.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - NIEBEBPZECENSTWO: RZYKOPOPARZENZA - 1

OSTRZEZENIE

Nalezy przesdigszwać odopwiednied srodki, aby zapobiec wykorystywni Jednostski jakochrionie przyaz male zwierzeta. Male zwierzeta w kontakcie z czȩstami elektrycznych moga spowodstawari, powstania dysm lub pozaru.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - OSTRZEZENIE - 1

OSTROZNIE

NIE WOLNO dotyka wlotu powiatra ani alniomiych wyberek jestnodstko.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - OSTROZNIE - 1

UWAGA

NJejdnestce NIE WOLNO umieszczac zadnych przechmietow ani innego sprzetu. NIE WOLNO siadac, wspina sie ani stawna jejdnestce.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - UWAGA - 1

UWAGA

Prace przy jestnostce zewnetrzej najeleji jest przemrowadzac przy sąchiej pogodzie, aby uniknac dostawania sice wody do wentreza.

Zgodnie 2 obowiazujacymi przepisami boye konieczne zaolzenie ksiqkri serwisowej produktu, zawierajcej co najmiejnestepujaicnformace: informace o przeprowadzonych pracah konserwacyjynych, naprawczych, winikach testow, okresach przystojow itp. W latwo dostepnym要比scu w oblizu produktu nalezy umieciec co najmiejnestepujaicnformace:

Instrukcje wyluczania systemu w sytuacji awarynej
Nazwe i adres najblijej placwki strazy pozamej, policynej i szpitalnej
Nazwe, adres ouz numery Telefonow umo2liwajce uyszkanie pomocy serwisw w godzinach Dziennych i nocnych Stosowne wskazowski na temat takiej ksiajki mnazolec w normie EN378 (na terenie Europa).

1.3.2 Miejsce montazu

Nalezy pozostawic wystarczajca lośc wolnégo. miejska wokól jegnoski na kywnywanie czynnosci serwisowych i przypfyw powiarztza.
Nalezy upewnicie, zo meije montaizu wytrzma ciagarjnestoki wibrace.
Nalezy upewnic sie, ze obszar jest dobrze wentylowany. NIE NALEZY blokowac otworow wentlyacynjych.
Nalezy upewnic sie, ze jegnestkastuustwamina jest poziomo.

NIE NALEZY instalowej Jednostki w natestpujocych mojejscach:

Wrodowisku stwarzajcym ryzyko wybuchu.
Wmiejscach, w ktorch znajduja sie urzadzenia emitujace fale elektromagnetyczne. Fale elektromagnetyczne moga uzskodzić system sterowania i doprowadzić do niepoprawego funkcionowania urzadzenia.
Wmiejscach stwarzajcych rzyko pozaru wwynku wycieku latwopalnych gazow (na przyklad rozienczalnika lub benzyny), w ktorych wystepuja wokna wgwloe lub pyty palne.
Wmiejsch wyitwarzania gazow korozyjnych (na przyklad par kwasu siarkowego).Korozja przewodow miedzialnych lub spawany硬化spowodowa wyciek czynkna.

1.3.3 Czynnik chlodniczy

Jesli ma zastosowanie. Aby uzyskac wiecej informaci, patrz instrukcja montazu dla danej aplikacji.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Czynnik chlodniczy - 1

OSTRZEZENIE

Podczares prob szczelnosci NIGDY nie nalezy poddawac produktu dzialani ciznienia wyzsego niz maksymalne dopusczalne (podane na tabliczce znamionowej jegnostki).

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - OSTRZEZENIE - 1

OSTRZEZENIE

W przypadku wycieku czynika chlodniczego nalezy podjac odpowiednie srokdi ostroznosci. Jesli ulatnia sie czynik chlodnicz y stanie gazowym, nalezy niedwoczenia przewietrzych otoczne. Mozliwe rzyko:

Nadmierna stezenie czynnka chlodniczego w zamknijete prerestrzeni moze doprowadzic do niedoboru tenu.
W wypadku kontaktu par czynnika chlodnicego z ognium要去do wydzielania tokyszynczych gazow.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - OSTRZEZENIE - 1

NIEBEZPieczENsTWO:RYZYKO WYBUCHU

Wypompomanie - Wyciek czynkachlchonomicgo. Aby wypompowa system,gdy doszlo do wycieku w obwodzie czynkachlchonomicgo:

NIE WOLNO uzywac fungcji automatycznego wypompowyania jestnostki, za pomocaktorekoj moza zebra caly czynnik chlodniczy z systemu do jestnoskiz zewnetznej. Moziwa konsekwencja: Samozaplon I wybuch sprezarki z powodu dostania siegowierza do wnetrza dzialajacej sprezarki.

Nalezy uzywac oddzielnego systemu odzyskiwania, aby spezarka jestnostiki NIE musiata dzialac.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - NIEBEZPieczENsTWO:RYZYKO WYBUCHU - 1

OSTRZEZENIE

Nalezy zawsze odzyska czynnik chodniczy. NIE WOLNO uwalniac ich bezposrednio do srodwowska. Instalarca musti ybc oprzniana za pomocapompy prozniowej.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - OSTRZEZENIE - 1

UWAGA

Aby uniknac awari sprezarki, NIE wolno napelniac iloscia czynnka wieksza od podanej.
W razine zamiaru otwarcia ukladu czynnka chlodniczego nalezy postepowa z czynkienw w sposob przewidziany oppowiednimi przejisami.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - UWAGA - 1

OSTRZEZENIE

Upewnij sie, Ze wukladzie nie ma tenu. Dodawanie czynika chlodniczego musi zostac poprzedzone testem szczelnosci i osuszaniem prozniowym.

W razine koniecznosci uzupelnienia czynnika nalezy zapozna sc ztrescja tabliczki znamionowejznajdujacej snajdostce. Na tablicze podano rodzaj czynnica chlodniczego i seinem wymagan a losic.
- Jednostka jest fabryczniaż naładowana czynnikiem chlidniczym i w zaleźnosci od rozmiaru i dlugosci rur, w przyypadku nietkorych systemów konieczne bedzie dodanjcie czynnika chlidniczego.
Aby zapewnic odpowiednie cisnienie i zabepciezyc przydostaniem sie do systemu zanieczyszczene, nalezy stosowac wylacznie naradzia wlasciwe dl uzytego typu czynkna chlodniczego.
- Naladuj ciiekly czynnik chlodniczy w nastepujuc sposb:

JešliTo
Dostepty jest sfyon(czyli butla oznaczona jest etykieta "Zamocowy sfyon do napelniania w postaci cieklej")ButleNSEZY ladowaCW pionie.
Syfon NIE jestosteptyButleNSEZY ladowaCW do góry dneM.

Butte z czynnikiem chlodniczym nalezy otwierac powoli.
Nalezy napelniac czynnikiem w postaci cieczowej. Dodawanie w postaci gazowej要去 uniemozliwoe normalne dziatanie.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - OSTRZEZENIE - 1

OSTROZNIE

Po zakoczeniu lub zatrzynaniu procedure
napelniania czynnikiem chlondriczym nalezy
niezwocznie zamknac zawor zbiornika czynkna
chlondriczego. W przypadku niedzamkHzcie
zaworu niedzocznie wystepujace cisnienie
moze doladowac dodatkowa ilosc czynkna
chlondriczego. Moziwy skutek: nieprawidowa ilosc czynkna chlondriczego.

1.3.4 Woda

Jesli ma zastosowanie. Aby uzyskac wiecej informaci, patz instrukcja montazu dla danej aplikacji.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Woda - 1

UWAGA

Nalezy upewnicz, sie jaosc wody jest zgodna z dyrektywa UEG 98/83 WE.

1.3.5 Elektryczne

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Elektryczne - 1

NIEBEZPIECZENSTWO:RYZYKO PORAZENIA PRADEM ELEKTRYCZNYM

WYLACZYc cale zasilanie przydjiemci pokryw skrzyni elektrycznej, podzacnieni okablowiania elektrycznego ub dotkniemci czesci elektrycznych.
- Na przyznajmiej 1 minute przyd przechrowadzeniem czynnosci serwisowych odćlaczy zasilanie izmiercie napiecie pomiedzyy bolcami kondensatorow obwodu glówno będzkomponentów elektrycznych. Zanim睹ość noża dotknackomponentów elektrycznych, napiecie MUSI byc mniejsze niz 50 V prady stalego. Informacja na temat lokalizacja slyków zawiera schemat okablowania.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - NIEBEZPIECZENSTWO:RYZYKO   PORAZENIA PRADEM ELEKTRYCZNYM - 1

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - NIEBEZPIECZENSTWO:RYZYKO   PORAZENIA PRADEM ELEKTRYCZNYM - 2

OSTRZEZENIE

Stosowac TYLKO przewody miedziane.
Nalezy upewnicie, ze okablowanie jest zgodne z majacymi zastosowanie prerepsami.
Okablowanie musi byc instalowane zgodnie ze schematem dostarczonym z produktem.
NIGDY nie nalezy sicska wiazek kabli nalezy upewnie sie, ze Nie major one kontaklu z nurami i ostrymi krawedziami Nalezy sprawdizc,czy na zlacza nie dzila csiensione zewetznze.
Nalezy pamietac o instalaci przewodow uziemajacych. NIE NALEZY uziemiac jestnostki do rur, ochronika przypieciowych lub uziemienia Telefoniczneo. Nieprawidlowe uziemienie要去bicyrzycznay porazenie elektryczneo.
Nalezy koniecznie stosowac oddzielne zrodlo zasiania. NIGDY nie uzywać zasilania wykorzystwyanego rówolegce przy寐 iruzdzenie.
Nalezy upewnic sie, ze zainstalowano wymagane bezpieczniki lub wytczniki automatyczne.
Nalezy zainstalowac detektor pradu uplywowego. W przycwnym razie dojscdo porazenia pradem elektrycznym lub pozaru.
Podcas instalacji deelektrora pradu uplywogowe nalezny upewnic sie, ze jest on zgodny z inwerterem (odporny na zakocenia elektrycne o wysokiej czestotliwo), co pozwol uniknac nieuzasadnionych aktywacj deelektrora.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - OSTRZEZENIE - 1

UWAGA

Srodki ostroznosci przy prowadzeniu przewadow elektrycznych:

  • Nie nalezy podlaczac przyewodow o roznje srednicy do listwy zaciskowej zasilania (luz w okablowaniu zasilajczym要去 doprowadzic do nadmiernego rozgrzewania sie).
    Podczas podlaczania przywodow o tej Samej srednicy narezy postepowa c godnie zrysunkiem ponije.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - UWAGA - 1

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - UWAGA - 2

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - UWAGA - 3

Do wykonania okablowania stosowac
przeznaczone do tego przywody
zasilajace i wykonywaic polaczenia
w spośob pewmy, aby zabeepieczyc
przed wyiewianiem nadmiernego
nacisku na listwo zaciskowy.
Za pomocao odpowiedniego wkretaka dokrec sbruy zaciskow. Sbrukoretz malaglowka spowodujie uzskodzenie Iba i uniemozlwi poprawne dokrecienie.
Przekrecenie smub zaciskowych spowodujich uszkodzenie.

Aby uniknac zaklocen, przewody zasilajce nalezy
zainstalowac w odleglosci przyznajmiej 1 metra od
odbiornikow telewizynych lub radiowych. W zaleznosci
od dlugosci fal radiowych odleglosc 1 metra moze nie
byc wystarczajca.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - UWAGA - 4

OSTRZEZENIE

  • Po zakończenu prac elektrycznych naleź sprawdzwic, czy wszystiek komponenty elektryczne oraz zaciski wewnatrz skrzynki elektrycznej są soldinia podlączone.
    Przed uruchomieniem jegnostki nalezy upewnicie, ze wszystkiePokrzywa sa zamknieta.

1.4 Słownik

Przedstawiciel

Dystrybutor (sprzedawca) produktu.

Autoryzowany instalator

Osoba dysponuiaca odpwiednimi kwalifikacjam

technicznymi, uprawniona do montazu produktu.

Uzytkownik

Osoba bedaca wlaoscicielem produktu j/lub

uzytkujaca Produkt.

Przepisy majace zastosowanie

Wszelkie dyrektywy europeiskie, kraiowe

i lokalne, przyepisy, uregulowania i/lub kodeksy

obowiazujace da danego produktu lub branzy.

Firma serwisujaca

Firma dysponujaca odpwiednimi kwalifikacjami,

uprawniona do prowadzenia lub koordynaci

niezbednegoserwisupsroduktu.

Instrukcja montazu

Instrukcja montaçu przyznaczonaa specialnie

dla okreslonego produktu lub zastosowania,

wyjasniajaca procedure也是如此

konfiguracji konserwacji

Instrukcja obslugi

Instrukcia obslugi przyznaczona spezialnie

dla okreslonego produktu lub zastosowania.

wyjasniajaca sposob loro obslugi.

Akcesoria

Etykiety, instrukcje, arkusze informacyine oraz

sprzet, ktore zostaly dostarczone z produktem

I ktore musza byc zamontowane zgodnie

z instrukcjami przyedstawionymi w dołaczonej

dokumentaci.

Sprzet opcjonalny

Wyposazenie wyprodukowane lub zatwierdzone

przez firme Daikin, ktore moze byc laczone

ZproduktemzgodnieZinstrukcjami

przedstawionymi w dolaczonej dokumentaci.

Nie nalezy do wyposzazenia

Elementy njewyprodukowane przy fizme Daikin.

które moga byc laczone z produktem zgodnie

z instrukcjami przydostawionymi w dołaczonei

dokumentaci.

2 Wstep

Niniejsza instrukcje montazu i konserwacci nalezy
traktowac jako integralnag czesc pompicy ciepla
(w dalszej czesci nazywnaee urzadzeniem).
Instrukcje nalezy zachowac do poźniejszych konsultaci
do czasu demontazu pompicy ciepla. Niniejsza instrukcja
ist jest przyznaczone zarodna dla wykalifikowanego
instalatora (instalatorów - konserwatorów), a takze
dla uzytkownikka końcowego. W tej instrukcji opisano
tryby instalaciji wymagane do zapewnych prawidowej
i bezpiecznej przy urzadzenia, a takze metody
obligui i konserwacci.
W przypadku sprezały urzadzenia lub zmiany
wólasciela, instrukcja powinna zostac przykazana
wraz z urzadzeniem.
Przed instalacja i/ijub obsluga urzadzenia
nalezu wuaweNie przycezytc niewejsza instrukcje,
a w szczegolnosci rozdziel 5 dotyczy
bepezieczneśwa.

Instrukja powinna byc przechowywna razem
z urzadzeniem i niedzaleznie od okolicznosci powinna
byc zawszde stodelpa dl wykwalfikowanego personlu
odpowedzialnego za instalacioni konserwanie.
W instrukci zostaly uzyte nastepujce symbole,
ktore major przyspieszyc yyszukwanie
najważniejszych informaci:

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Wstep - 1

Informacja dotyczze bezpieczenersstwa

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Wstep - 2

Wymagane procedure

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Wstep - 3

Informace / Sugestie

2.1 Produktky

Szanowy Kliencie,
dziejkujemy, ze zdecydowali sie Panstwo na zakup lego produktu.
Nasza firma zawsze zwracala duza uwage na problemy dotyczne srodowska naturalnego i w rezultatie stosowata technologie i materiały ajace maly wptyw na srodowsko, aby jej produkty byz g odne z normami europejskimi WEEE 2012/19/EU i RoHS 2011/65/EU.

2.2 Wylaczenie

odpwiedzialnosci

Zgodnosc tresci niniejszej instrukci oblsugi ze sprzegltem oprogramawaniem zostala dokladnich sprawdzone. Niemiechnejnekad, nadal istnieje moziwość wypastiania pewych niezgodnosci. DlategoNie ponsomy odpowiedzialnosci za calkowita zgodnosc informaci. Z uwagi na dazienie do osiagnęcia technicznej perfekcjki, zastręgamy siebie paurow do wropadzania

zmian w budowie lub parametrach urzadzenia
w dowolym刑事案件。Dlatego nie przymjemujer zadnych
roszczen dotyczych instrukcji, rysunkowy, schematow
lub opisow, niedzaleznie od zwartych w nich blędow.
Dostawca nie ponosi opodwiedzialnosci za szkody
bedgec Wynikiem nadźycia, niedzadów objustigi
albo konsekwencja niedaryzowanych napraw lub
modyfikacja.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - odpwiedzialnosci - 1

OSTRZEJEENIE!

Urzadzenia maybe obsgluwiane przy czȩcie w wieku 8 lat i starsze oraz osoby o obniżonej sprawnosci fizcznych, sensorycznych lub umyslowej, a takze przy czȩbe wymaganego doświadczenia lub wiedź, pod warunkiem, zę sądzadzowane lub zostana one poinwuane w zakresie bezpiecznejcb slugi urzadzenia i powiadomione b zwiazanych z tym czynnosciach.

Dzieciem nie wolno bawic sie urzadzeniem.
Czyszczemici i konserwacja, klore powinny byc wykonywane przy uzytkownika, nie moga byc wykonywane przy daneci bez nadzoru.

2.3 Prawa autorskie

Niniejsza instrukcja obslugi zawiera informacja chronione przyze prawo autorskie. Zabrania sie fotokopiwnia, powielania, illumaczenia lub reestrowania niniejszej instrukcji obslugi w urzadzeniach wyposzazonych w tymiec, w calosci lub w czeci, bez wczesnijciezego upoważnienia firmy Daikin. Kaźde naruscenie wierzę sę z zaplatów odszkodownania za w szelkie spowodowej szkody. Wszelkie prawa są zastrzone, w tym te pochodźne z wydania patentów lub rejestracje wzarów uzytkowych.

2.4 Zasada dzialania

Urzadzenie z seri i 1,9 kW i 2,9 kW jest w stanie wyttwarzac ciepla wode uzytkowa glówność technice pompie ciepla. Pompia ciepla potrafi przykażwoc energia cieplna ze zrodka o niskiej temperaturne do inego o wyzsej temperaturze i odrowtrone (wymienniki ciepla).

Urzadzenie wykorzystuje obieg wody zlozony ze sprežarki, parownika, skraplacza i zaworu RozpręNZego; w obiegu krazy ciekly/gazowy czynnik chlodniczy (patrz punkt 4.6).

Sprzarka wyrwatarra roznice cijsnienia w obiegu, ktora umozliwa uyszkanie ckyku termodynamiczneo: powoduje on zasysanie cieklego czynnika chodniciego przy parownik, gdzie plyn paruje przy niskim cijsnieniu, pochlanijac cieplo, jest sprezureny i kierowany do skraplacza, gdzie ulega ekspleniu przy ywosik im cijsnieniu, oddajac pochloniete cieplo. Za skraplaczem plyn przypeplywa przy tzw. nawor Rozprezny, po czym wyniku spadku cijsnienia i schlodzenia zaczyna parowa, ponownie trafia do parownik i cylk Rozpopczyna sie od nowa.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Zasada dzialania - 1
Rys. 1-Zasada dzialania

Zasada dzialania urzadzenia jest nastepujaça (Rys.1): I-Il: Ciekly czynnik chlodniczy zasyssany przy sprežarke wptywa do parowniki i kiedy paruje, pochiania "ekologiczne" ciepto oddawane przy powietrze.

W tym samym czasiegowitze otoczenia jest zasysane przyez wentylator urzadzenia;gowitze traci ciepo, przyeptywajac przyż眩browany zbiornik parownka;

II-III: Gazowy czynnik chlodniczy przyȩpywa wewnatrix zȩzangi, gadzie ulega spreżaniu, cogowoduź wrozst.gojo temperatury i zmienia go w przyegrzaniapane;

III-IV: W skrplaczu gazowy czynnik chlodniczy uwalnia spoje ciepo do wody w zbiomiku (bojlerze). Ten proces wymiany umoziwiia przysejscie czynnika chlodniczego ze stanu przyegrzanej pura do stanu cielego poprozze skrapanie przy stalym ciński i schlodzenia;

IV-I: Ciekly czynnik chlodniczy przypeplywa przyez zawó rozpręźny, ulega naglemu rozpręzenia i schlodzeniu i czeciwo wyparowuje, osiagajć piwowne cijsenie i temperature. Cykl termodynamicźny要去 rozpopȩcść od nowa.

2.5 Dostepe n wersje i konfiguracao

Dostepe pompie ciepla ktore mozna ustawic w roznych konfiguracjach, zaleza od mozilwych integracji z innymi zrodlami agrzewania (np. cieplem slonecznym, energia biomayx itp.)

WersjaOpis konfiguraju
EKHH2E200AAV3Powietrzna pompa ciepla do produktcjci cieplej wody uzytkowej
EKHH2E200BAV33
EKHH2E260AAV3
EKHH2E260PAAV3Powietrzna pompa ciepla do produktcjci cieplej wody uzytkowej, przyznaczona do wspólpracy z systemem energii stonecznej.

3 Przenoszenie i transport

Urødzenie jest dostarczane w tekturowym kartonie.
Jest przymocowane do palety za pomocaj trzech wkrétów.

Do wyladowania urzadzenia nalezy uzyc wozka widlowego lub wozka paletowo: zalecka sie, aby学习成绩 zozwkowa wynosila co najmnej 250 kg.

Aby ulatwić odkrēcenie
wkretów mocujacych,
zapakowane urzadzenie
mozna potożyc poziomona tylnej sciance.

Rozpakowyanie
nalezy wykonac
ostrozny, abie nyy
uszkodzic obudowy

urzadzenia, jest do otwarcia tekturowego opakowania sq

uzywane noze.

Po usuniciu opakowania nalez upewnicie, ze urzadzenie nie jest

uszkozone. W razine wqtliwosci nie nalezy uzywa urzadzenia i wezwa autoryzowany personnel technicizy.

Zgodnie z przemisami o ochrione srodowska, nalezy dopilnowac, aby przywyrzucenien apokawania wyjać wszysztkie dostarczone akcesoria.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Przenoszenie i transport - 1

OSTRZEZENIE!

Niet zostawiać elementów opakowania (szywek, tektryl ip.), ktore moq swarzać zagrozenia, w zaśpiegu daneci.

(^*) Uwaga! Wedle uzmania firmware Daikin,rodzaj opakomania maybe olec zmieian.

Przez caly okres, w ktoymi urzadzenie pozostaje bezczynne, oczekujacn na przekazanie do eksploataci, zaleca sie zabezpieczyc je przy czynnikami atmosferyczymi.

Dozwolone pozycje podczas transporte i przenoszenia:

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - OSTRZEZENIE! - 1

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - OSTRZEZENIE! - 2

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - OSTRZEZENIE! - 3

Niedozwolepozycje podcza transportu i przenoszenia:

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - OSTRZEZENIE! - 4

4 Elementy konstrukcyjne

1Pompa ciepla.
2Panel sterowania.
3Obudowa wykonana z tworzywa ABS.
4Zbiornik stalowy (bojler) emaliowany zgodniaz normami UNI (pojemnosć: 200 l; 260 l).
5Górna sonda bojera.
6Dolna sonda bojera.
7Uzupelnianie czynnika chlodniczego.
8Wentylator do recyrkulacji powietrza otoczenia.
9Zawór Rozpréźny.
10Zebowany parownik o wysokiej wydajnosci, Ilość plynu jest regulowana przy odpowiedni zawór termostalyczny.
11Wlot powietrza (≥ 160 mm).
12Wylot powietrza (≥ 160 mm).
13Zamknięta hermetycznia spreżarka rotacyjna.
14Wymienna anoda magnezowa.
15Elektryczny element grzejny (1,5 kW - 230 W)
16Przewód Iloczny pompy skraplacza.
17Powrótkaplacza.
18Wymienna anoda magnezowa.
19Zlącze wylotowe cieplej wody (G 1").
20Zlączka do recyrkulacji (G 3%).
21Wlot, zlączka węzownikicy systemu stonecznej energia cieplnej (G 1"1/4; powierzchnia wymimany 1 m²).
22Odpły wskroplin (G 1/2").
23Wylot, zlączka wȩzownikicy systemu stonecznej energia cieplnej (G 1"1/4; powierzchnia 1 m²).
24Zlącze wylotowe zimnej wody (G 1").
25Izolacja poliuretanowa 50 mm.
26Presostat bezpieczność z automatycznym resetem.
29Filtr wlotu powietrza.
30Zlączka G 1/2" do tulei zanurzeniowej sondy

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Elementy konstrukcyjne - 1

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Elementy konstrukcyjne - 2

4.1 Dane technicznne

1,9 kW
Opisyj.m.EKHH2E200AAV3EKHH2E260AAV3EKHH2E260PAAV3EKHH2E200BAV33
Wydajnosć mocy cieplnej HPkW1,82
Calkowita moc cieplnakW3,4
Czasogrzewania (1)godz: min8:1710:1410:14
Czasogrzewania w trybie SZYBKIE PODGRZANIE WODY (1)godz: min3:585:065:06
Straty cieplne (2)W607071
Parametry elektryczne
ZasilanieV1/N/230
CzęstotłowośćHz50
Stopień ochronyIPX4
Maksymalny podór mocy HPkW0,53
Średni podór mocykW0,43
Element grzejny + maksymalny podór mocy HPkW2,03
Moc elektrycznégo elementu grzejnégokW1,5
Maksymalny prȩd w HPA2,4
Wymagane zabezpieczzenia przycieżenioweABeźpiecznik T 16 A / wąclznik automatyczny 16 A, charakterystyka C (oczekiwana pod;czas instalacji w systemach zasilania)
Zabepieczenia wewétrznePojedynczy termostat bezpieczność z ręcznym resetem elementu rezystancyjngo
Warunki pracy
Temperatura min. + maks. wlotu powietrza pompy ciepla (90% RH)°C-7+38
Temperatura min. + maks. wjejscu instalacji°C5+38
Temperatura pracy
Maksymalna⩽mólità do ustawienia temperatura HP –cykl ECO°C56
Maksymalna⩽mólità do ustawienia temperatura w cyklu AUTOMATYCZNYM°C70
SpreżarkaRotacyjna
Zabeepieczenersie spreżarkiWymiarcznik termicyNZ z automatycznym resetem

7:05

3:02

53

Typ zabezpieczenia obiegu termodynamiczngoPresostat bezpiecznych z automatycznym reselem
WentylatorOśrodkowy
Średnica wylotu wyrzutumm160
Obroty na minuteobr./min1650+2100
Nominalna wydajnosć powietrzam³/h350+500
Dosteplna maks. wysokośćciasniedaPa120
Zabezpieczenie silnikaWewétrzny wymiarcznik termiczny z automatycznym resetem
SkraplaczOwiniąty od zȩwnętrz, nie ma kontaktu z woda
Czynnik chlodniczyR134a
Ilośćg900 900 900 1300
Zbiornik wody
Pojemnosć nominalna zbiornika wody1196 252 242 196
Maks. ilość cieplej wody do wykorzystania Vmax (²)1275 342 342 266
Weźownica do podlaczenia do systemu slonecznej energia cieplnejNd. Nd. 1,0 m2Nd.
Zabezpieczenie katodoweAnoda Mg∅26x400 mm1 x anoda Mg∅26x250 mm+1 x anoda Mg∅26x250 mmAnoda Mg∅26x400 mm
Izolacja50 mm piani k poliuretanowej o dujeż gęstosci
OdszranianieAktwyne z zaworem gorącego gazu
WymiarymmH1707xD600xDmax650H2000xD600xDmax650H2000xD600xDmax650
Masa transportowakg103 115 132 105
Moc akustycznaw pomieszczeni u Lw(A) (⁴)dB(A)53
Automatyczny cykli bezynfekcjji Antylegionella (⁵)TAK
Maksymalne ci东南ienie robocznebar7
(¹) temperatura powietrza nawiewano 7°C (6°C), temperatura otoczenia bojjera 20°C, woda podgrzewana od 10°C do 55°C, (zgodnia z UNI EN 16147-2011 i 2017)
(²) pomiary wykonane zgodnia z UNI EN 12897-2006
(³) pomiary wykonane zgodnia z UNI EN 16147-2011 i 2017
(⁴) pomiary wykonane zgodnia z EN 12102-2013
(⁵) automatyczne zăcluczanie co 30 dni pracy

5 Wätzne informacoes

5.1 Zgodnosc z przyopsisami europejskimi

Prezentowana pompa ciepla jest urzadzeniem prezznaczonym do uzytku domowo, zgodni
z nastepujacymi dyrektywami europejskimi:

  • Dyreptywa 2011/65/UE w sprawe ograniczenia stosowania niedtorych niebepiecznych substancji w sprzecić elektrycznym i elektronicznym (RoHS);
  • Dyrektywa 2014/30/UE - w sprawie kompatybilnosci elektromagnetycznej (EMC);
    Dyrektywa 2014/35/UE - niskonapięciowa (LVD);
    Dyrektywa 2009/125/WE w sprawie wymogów dotycznych ekoprojektu.

5.2 Stopnie ochrynzapewnianej przyez obudowy

Stopien ochrony urzadzenia jest równy: IPX4.

5.3 Ograniczenia dotyczestosowania

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Ograniczenia dotyczestosowania - 1

OSTRZEZENIE!

To urzadzenie nie zostalo zaprojektowane i ne jest przyznazzone do stosowsania w srodowiskach niebepezpiecznych (z powodu wystepowania potencjalnego zagrozenia wybuchem - zgodnia n znormami ATEX, lub jestli wymagany stopien IP przekracza zabepezpieczenie urzadzenia), lub w zastosowaniach, ktore wymagaja cech bezpieczenstwa (odporność na uszkodzenia, niedawodnosć), takich jak systemy wylączników /i/ub rozwiazania techniczne, lub w jakimkolwiek innym kontekskie, w ktoźmy usterka moglaby spowodoc smierc lub obrażenia ciala odob lub zwierzat alpo sąpwne uszkodzenia mienia lub szkody w srodowisku.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - OSTRZEZENIE! - 1

UWAGA!

Awaria lub uterka produktu moze spowodowac szkody (obrazenia ciata osob, zwierzat oraz szkody materialne). Aby uniknac tego typu szkód, nalezy przygotowac oddzieliy system monitorowania praczy z funkcjja alarmu. Nalezy takze przygotowac system rezerwowy na wypadek awariil

5.4 Ograniczenia roboczne

Wyzej wymienione urzadzenie sluzy wylacznie do podgrzewania cieplej wody uzytkowej wyzwedwyanalnych ramach uzykowanie.

Urzadzenie maybe instalowane i uruchamiane tylko w celu zgodnym z przyseznicazenii w zamkiptych systemachogrzewania, zgodnia z norma EN 12828.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Ograniczenia roboczne - 1

UWAGAI

Firma Daikin w. zadnym razie nie ponsi odpwiedzialnosci, jejli urzadzenie bedzie uzywane do inyche celow niţe, dl ktróych zostalo zaprojektowane, a takze za jakiekolwiek bledy montaşaowe lub nieprawidlowe uzycie urzadzenia.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - UWAGAI - 1

OSTRZEZENIE!

Zabrania sie uzywania urzadzenia do celow ninnych niž przewidziane. Kaźde innate uzymie naleź traktowac jak niewaSciwe niedozwołone.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - OSTRZEZENIE! - 1

UWAGA!

Na etapie produktwnania i konstrurowania systemów nalezy przystrzegać obwiązujacych klokarnych zasad i przejisow.

5.5 Podstawowe zasady bezpieczneistwa

Urzadzenie powinno byc uzywane\ przez osoby dorosle.
- Nie owirac ani ne demontowac urzadzenia, kiedy jest podlączone dozasilania elektrycznego.
- Nie dotykać urzadzenia kromyrmi lub wilgotnych czȩciemia ciala, bedac boso.
- Nie polewac ani nie spryskiwac urzadzenia woda.
- Nie stawac, ni sieacd na urzadzeniu ani sie opierac sie o urzadzenie.

5.6 Informacao o uzytym czynniku chlodniczym

To urzadzenie zawiera fluorowany gaz cieplarniany objety uzgodnienniami Protokolu z Kioto. Nie wolno uwalniač takiego gazu do šrodwowska.

Typ czynnika chlodniczego: HFC-R134a.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Informacao o uzytym czynniku chlodniczym - 1

UWAGA!

Czyność konserwacyjne i utilizacja powinny byc wykonywane tylko przyze wykalifikownik personnel.

6 Instalacja i połączenia

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Instalacja i połączenia - 1

OSTRZEZENE!

Instalacja, rozruch i konserwacja urzadzenia powinny zostac wykonane przy wykalifikowy a autoryzowych personel. Uzytkownik niche powinien podejmowa rob samodzielnej instalaci urzadzenia.

6.1 Przygotowaniejejscainstalacji

Instalacje urzadzenia nalezy wykonac w odpwiednim是我国,aby umožliwc normalne czynnosci obslugowe i regulacyjna,a takze standardowai niestandardow konserwaje.

Dlatego nalezy zapewicymugamana przestrzebnobroczka, zgodnie z wymiariam podanymi na Rys. 2.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Przygotowaniejejscainstalacji - 1
Rys. 2 - Minimalne odleglosci

ModelX1X2X3Y1
mmmmmmmm
EKHH2E200AAV3650650200300
EKHH2E200BAV33
EKHH2E260AAV3
EKHH2E260PAAV3

Ponadto, pomieszczenie powinno:

mieć odpowiednie przyłącza wody i zasilania;
byc dostepne i przygotowane podlaczenia odplywu skroplin;
byc dostepne i wyposazone w odpowiednie przewody spustowe w razie uzskodzenia bojera, zadzialania zaworu bezpieczentwa lub uzskodzenia rurzachzy;
miec systemy beziepcezinstwa na wypadek powaznego wycieku wody;
byc oddpowednio oswieltone (jesli dotocy);
mieco najmniej 20 m3

byc zabezpieczone przed mrozem iSuche.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Przygotowaniejejscainstalacji - 2

OSTRZEZENIE!

Aby zapobiec przenoszeniu drgan
mechaniczny, nie nalezy instalowac
urzadzenia na plytach podogowych opartych
a belkach drewnianych (np. na poddaszu).

6.1.1 Mocowanie do podlogi

Ab yprzmoocawacprodukt do podogi, nalezy przykrecić dostarczone uchwyzt, godnied z rys. 3.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Mocowanie do podlogi - 1

Nastepnie nalezy przymocawc urzadzenie do podlogi za povomca odpwiednich kolkow (nie naleza do wyposzazenia), zgodnia z rys.3a.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Mocowanie do podlogi - 2

6.2 Podlaczenia wentylacji

Oprocz.), podanego w pankiele 6.1, pompa ciepla wymagada owypadiewnej wentylacj.

Nalezyy przygototawc dedyknowanykan wanl gntalycjny, prezdawtonym na nestapujaçec ilustraci(j Rys. 4a i 4b).

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Podlaczenia wentylacji - 1

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Podlaczenia wentylacji - 2

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Podlaczenia wentylacji - 3
Rys, 4 - Przykladowe polaczenia dwukanalowe z tyu (opcjonalne)

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Podlaczenia wentylacji - 4
Rys. 4a - Przykladowy kanai wylotowy powietrza

Nalezy tatsächze zapewnić odpwiednia wenylacje pomieszczzenia, w ktoplýrn urzadzenia ma zostac zainstalowane.

Alternatynwne rozwiazanie zostalo przedstawione na nastepujacych ilustracjach (Rys. 4 i 4a): obejmue ono drugi kanal, ktory zasysa powietrze z zewmqrz, a nie beposrednio z pomsieszczenia.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Podlaczenia wentylacji - 5

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Podlaczenia wentylacji - 6
Rys. 4b - Przykladowe polaczenia dwukanalowe

Nalezy wykonac instalacje kazdego kanalu wentlyacyjego, pamietajc aby:

  • jeu masa ne dizdala niekorzystnie na samo urzadzenie;
  • można bylo wykonywać czynnosci konserwacyjne;
  • odpowiednio go zabezpieczyc, aby zapobiec przyypadkowemu dostaniu sie materiałow do wnetrza samego urzadzenia;
  • nie przechrakczam maksymajne zalecanej dlugosci 6 motrow (z 2 kolanami 90^
    maksymalny, calkowity, dopuszczalny spadek cienia dia wszystikh komponentów, w tym otworów przelotowych do montazu w scianie zewnetrznej, w systemie ruwym Nie przechraca 120 Pa.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Podlaczenia wentylacji - 7

Jesli nie zoslanie wykonany kanal powiétrzazewnetrznego, pompa ciepla ma tendenciédo obnizania temperature otoczenia w trakciepracy.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Podlaczenia wentylacji - 8

Nalezy zaintalowac odpowiednia
katke ochronna w kanale wyzutwonym
odpwadawazjacym病毒感染 na zwenatrz,
aby zapobiec dostawaniu sie cial obych do
urzadzenia.aby zagwarantowac maksymalna
wydainosc urzadzenia, wybrana katka powinna
zapewniac maly spadek cisnienia.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Podlaczenia wentylacji - 9

Aby zapobiec powstawaniu skroplin: nalezy
zaizolowa przewody powietra wywiewanego
zlaczaPokrywy kanalu wentlacyjngo
paroszczelna okladzning teremicznapodowiednej grubosci.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Podlaczenia wentylacji - 10

W razine potzeby mozna zamontowac tumiki, aby zapobiec przenoszeniu halasu. Przewody, otwry przelotowe w scianie i zlaczama pompy ciepla naley wyposazyc w systemy tllumenia drgan.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Podlaczenia wentylacji - 11

OSTRZEZENE!

Jednoczesna praca otwartego paleniska (np. otwartego kominka) i pompicyciepia powodujie niebezmieczny dla otoczenia spadek cisnienia. W rezultacie要去 dojsd cofniecia sie spalin do otoczenia. Nie nalezy uruchamiac pompicycierazem z otwartym paleniskiem.

Nalezy uzywac tylko (atestowanych) palenisk
z zamkniq komora spaliana z oddzielnym
przewodem powietrza do spaliana.
Jesli nie ma wspólnego doplywu powietrza
spaliana z pomsieszczeniami mieszkalnymi,
drzwi do kotlowni powinny byc zamkniqte
i hermétycnie uzeczelniónia.

6.2.1 Szegőne warunki instalacji

Jedna z cech charakterystycznych systemu ogrzewania
pompia ciepla jest to, ze urzadzenia te powoduja
znaczny spadek temperatury powotrzka, ktore jest
zazwyczaj usuwane z budynku. Poza tym, ze
wywiewane powotrze ma nizsza temperatury od
powotrzia otoczenia, jest takze calcowiccie sąche;
z lego powodu moza wpwadzic je z powrotem
do budynku, aby chlodzic okreslone strefy lub
pomieszczenia w czase lata.

Instalacja zawiera rozgaleziony kanai wyiewny wyposzaozy w dwie przegrodya ("A" "B"), ktore majorkierowac przypezw powietra do wewnatrz (Rys. 5a) lub na zewnatrz (Rys. 5b) budynku.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Szegőne warunki instalacji - 1

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Szegőne warunki instalacji - 2

6.3 Montaz i podlączenia urzadzenia

Urzadzenie nalezy zainstalowac na stabilnej, plaskiej powierzchni podlogi, ktora nie jest narazona na drgania.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Montaz i podlączenia urzadzenia - 1
Rys. 6 - Wymiary calkowite

(worse 260)ABC∅DEFG
mmmmmmmmmmmmmm
6502000600160139111901085
HIJKLMN
mmmmmmmmmmmmmm
98086027570150380195
O∅PQR
mmmmmmmm
337.510850
(versle 2001)ABC∅DEFG
mmmmmmmmmmmmmm
6501504600160891670
17141101795
HIJKLMN
mmmmmmmmmmmmmm
I59027570150380195
O∅PQR
mmmmmmmm
337,510535
560

6.4 Przylacza instalacji wodociągowej

Nalezy podlaczyc rure doprowadzajac zimna wode i rury odpwadzajace do owipiednich przyplczy (Rys.7).

Tabela ponižej przyłączy.

Poz.OpisPrzyȩcze/otwór
Rura doprowadzajca zimna wodeG 1"
Rura odprrowadzajca cieplą wodeG 1"
Odpły w skroplinG 1⁄2"
Rura recyrkulacjeG 3⁄4"
Weźownica do systemu slonecznej energia cieplnejG 1"1⁄4
Tuleja zanurzeniowa sonyd (tylko w modelach, ktorę są wnia wyposazone)G 1⁄2"

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Przylacza instalacji wodociągowej - 1
Rys, 7 - Przylacza instalacji wodociągowej

Nastepujiaca ilustraca (Rys. 8) prerstdwia przykladowe przyplacze instalacioni wodocigiagowe.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Przylacza instalacji wodociągowej - 2

① Rura doprowadzajaca wode;
Zawor odcinaicy:
③ Automatyczne termostatyczne urzadzenie mieszajace
Pompa ciepla
Pompa recyrkulacyjna
Sprezynowzyaworzwotny
Rure odpwadzajaca ciepha wode
Zawor bezpieczeni sta
Kontrolowany koniec rury odpradowazjacej
Kurek spustowy
Zbiornik Rozprezny
Regulator ciispenia
(ii) Manometer

Rys. 8 - Przykladowy system instalaciw wodociagowej

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Przylacza instalacji wodociągowej - 3
Rys. 8a - Przyklad cięzkiego zaworu bezpieczenersstwa

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Przylacza instalacji wodociągowej - 4

UWAGAI

Wurzepoprowadzajcej zimna wode nalezy koniecznie zainstalowac filtr zanieczyszczen. Urzadzionie ne powinno pracawac z wod o twardosci ponijej 12^ ;w odrotnej syluacji,kiedy twardosc wody bedzie szcegolnie wysocka (powyzej 25^ - zaleca sie zastosowanie odpowiednio skalibrownego i monitorowanego zmiekczaca wody;w takim przypadku twardosc resztkowa wody nie powinna spasc ponijej 15^

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - UWAGAI - 1

UWAGA!

Zaleca sie, aby instalatur systemu zainstalowat 7-barowy zawor bezpieczenerswa w zurze doprowadzajecej zimna wode (Rys. 8a).

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - UWAGA! - 1

UWAGA!

Urzadzenie beziepieczentwa chroniace przed nadmiernym cisienieniem nalezy regularnie uruchamiac, aby uswuac osad wapienny i sprawdzac,czy Nie jest zablokowane (Rys.8a)

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - UWAGA! - 1

UWAGA!

W celu prawidowej instalacji urzadzenia, nalezy zapewnico hydraulicznagrpe bezpieczenestwa, zgodnie z norma UNI EN 1487-2002. Powinna ona zaierac co najmnie; zawor odcinajcy, zawor zwrotny, urzadzenia kontrolne zawonu Zwrotnégo, zawor bezpieczene stwa, urzadzenia przerwyjalace oblicenie woda (Rys. 8a)

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - UWAGA! - 1

UWAGAI

Waz spustowy podlaczony do urzadzenia
w celu zabepezicyczerna przechod nadmiernym
cisienniem powinien opadac na calej dlugosci (nachylenie >3^ ) i zostac umieszczony
w miejscu zabepezicyczonym przejdoblodzenia (Rys. 8)

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - UWAGAI - 1

OSTRZEZENE!

Jesli niz zainstalowano zbiornika Rozprezneo, naely upewni sioe, ze urze doprowadzajcej zimn owne nie ma zaworu zwrotno.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - OSTRZEZENE! - 1

OSTRZEZENIE!

Pompaciepla do produkci cieplej wody uzytkowej jest w stanie podgrzac wode do panad 60^ Z tego powodu, jaka zabepieczenie przed poparzeniem, w zurze odoprawadzajcej ciepla wode nalezy zainstalowautomatyczne termostatyczne urzadzenia mieszajace (R vs.8).

6.4.1 Przylacca odplywu skroplin

Skropliny, ktore powstajw czasie pracy pompy ciepla, przypwyjawe przyez odpowiednia rure odpwadzajacq (G 1/2), ktora biegnie wewnatrz okladziny i wychodz z boku urzadzenia.

Nalezy ja podlączyc do przywodu przysz yfon, aby uzmolniwo swobodny odplyw skroplin (Rys. 9a lub Fig. 9b).

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Przylacca odplywu skroplin - 1
Rys. 9a - Przyklady przyłącza odptywu skroplin przyzej sfyon

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Przylacca odplywu skroplin - 2
Rys. 9b- Przyklad przyłącza odphywu skroplonej wody przyź yfon z wodnym kolektorem kanizaczyjm

6.5 Integracja systemu energii slonecznej

Nastepujaca ilustracja (Rys. 10) przykladowa integracje systemu energii slonecznej.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Integracja systemu energii slonecznej - 1
Rys. 10 - Przykladowa integraja systemu energii slonecznej

Rura doprowadzajca zimn wode
Pompa i akcesoria systemu energii slonecznej
Kolektory sloneczne
Pompa ciepla
Pompa recyrkulacyjna
Sprezynowy zawor zwrny
Kurek spustlowy
Wozownica systemu slonecznej energii cieplnej
Rura odpwadzajca ciepla wode

6.6 Polaczenia elektryczne

Urzadzenie jest dostarczane z kablem zasilajacym (w razi koniecznosci loro wymiany naley uzyc wylacznie原有ginalnych;cosci zamiennych dostarczonych przyz producenta lub serwisanta). Dozasilania sluzy elastczyny babel i kombinatoria gniażda/wtyczki (Rys. 11 i Rys. 12).Do podlaczenia dozasilania sieciowo wymagane jest uzielemione gniaźdo Schuko z oddzielnym zabeźpieczeniem.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Polaczenia elektryczne - 1

Zaleca sie przechoprowadzenia kontrolli instalacji elektrycznej w celu sprawdzenia zgodnosci z obowiazujacymi przemisapi.
Nalezy sprawdizc,czy instalacja elektryczna jest odpowiednio przystosowana do
maksymalnyw wartosci borporu mocy podgrzewacza wody (patrz tabliczka
znamionowa) w zakresie wiekosci kabli ich zgodnosci z obowiazujacymi przemisapi.
Zabrania sie uzywania Rozgaleznikow,
predzluzaczy lub adapterow. Wymagane jest uziemienie urzadzenia. Zabrania sie uzywania
rur wodociagowych, grzewczy i gazowych de uziemienia urzadzenia.
Przed Rozpoczeciem obslugi urzadzenia nalezy upewnicie, ze napiecie zasilianaw s pieci elektrycznej odpwida wartosci podanej na tabliczce znaimoniewe urzadzenia.
Producent urzadzenia nie ponosi zdnej odpwiedzialnosz za jakiekolwek szkody spowodOWane nieprawidlowym zasilaniem nieuziemieniem systemu lub wyniku anomalii
zasiliania elektrycznego, W celu odlaczenia
urzadzenia od sceisi zaslajacej nalezy uzyc przelazcnika bipolarnoz gzodnego ze wsyzstymi obowiazujacymi przemisami CEI-EN (o minimalnej przerwie międy stykami wywnozacej 3 mm, nalepiej wyposzanozone w bezpiecznik). Urzadzenia musi byc zgodne z europejskimi i krajowymi normami izostac zabeźpieczone wylacznikiem roznicowoprodowym 30 mA.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Polaczenia elektryczne - 2
Rys. 11-Gniazdo Schuko

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Polaczenia elektryczne - 3
Rys. 12-Wtyczka urzadzenia

6.6.1 Polaczenia dodatkowe

Urzadzenia jest zaprojektowane do polaczenia
zinnymi doddakwymi systemani energii (systemi temi
fotovoltaicznym i slonecznej energii cieplnej).Interfejs
uzytkownik ma dwa wejscia cyfrowe, ktore pelnia
nastepujace funkjes:

Cyfrowe 1: Wejscie z systemu slonecznej energii cieplnej. Kiedy dostana polaczone zaciski 30 i 31 (przewody: brazowy/20tfy) i temperatura wody zmierzona przy bez dolnej sonyd przyzekracza SP8, pompa ciepla wyliacja sze i woda jest podgrzewana przy bezpane sloneczne; pompa ciepla uruchomi sie ponownie po zwolnienu styku i upywie czasu ustawionego przy C13 lub natychmiast, jejli temperatura dolnej sonyd jest nizsza od SP8.
Cyfrowy 2: Weisiecz z systemu fotovoltaicznego. Kledy dostanag polaczone zaciski 31 i 32 (przewody: Zielony/bialy) i pompa ciepla osiagnie temperature SP5 (ustawienie domyslne 62^ ), temperatura znamionowa ciepiej wody zostaniezwiekszona o 7^ . Można zmienci parametRP6 (np. zwiekszajac temperatura z62^ do 70^) aby, jejli jest dość fotovoltaiczney enerii elektrycznej, temperatura zostala obnizona 己 62^ do 70^ przy sanurziowy elektryczny element grzejny (jesli SP6 jest lakie sąo, jak SP6, elektryczny element grzejnyNie sąwczy sie).

6.6.1.1 Tryb polaczenia dodatkowego

Jeslichodzi o polaczenia z wejsciami cyfrowymi, urzadzenie jest wypasazone w dodatkowy przywod 4-zylowy, ktoy zostal juicespodlaczony do plytki drukowane interfejsu uzytkownika (umiesczzonej wewnatrz urzadzenia, Rys.14).Polaczenia do datkowe z dowolnymi systemami energii musza zostac wykonane przy wykalifikowanego instalatora (puszki polaczeniowe,zaciski i przywod polaczeniowe).
Nastepu脸颊 ilustracione przystawaja przykladowe polaczenia dodatkowe (Rys.13 I Rys.13a).

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Tryb polaczenia dodatkowego - 1

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Tryb polaczenia dodatkowego - 2

Aby uzyská dostep do przywodu 4-zylowego do polaczenia dodatkowego, nalezy zdjac gómaPokrywe

bojiera (patrz punkt 9.1 Rys. 18) i wyja przewod na zewnatrix przy spezialny owtor, ktoy jest juices Wykonany w tynnej Pokrywie, zgodnia z Rys. 14.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Tryb polaczenia dodatkowego - 3
Rys. 14 - Przewody do polaczenia dodatkowej

6.7 Schemat okablowania

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Schemat okablowania - 1

7 Rozruch

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Rozruch - 1

OSTRZEZENIE!

Nalezy sprawdzić,czy urzadzenia jest podłaczone do przewodu uziemiajaçego.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - OSTRZEZENIE! - 1

OSTRZEJEZENEI

Nalezy sprawdzić,czy napiecie
miedźyprzewodowe odpwiatia podanemu
na tabliczce znamionowej urzadzenia.

Procedure Rozchowna nalezy przemopadzic, wykonjacnascimento zychnosnoi:

napetnic bojler, otwierajac kurek do wody i sprawdzi sczelenosc uzczelek i olaczen. wraize potrbezhy dokrecic s Ruby lub prolacenza;
- nie przyekraczać maksymalnégo dozwolonego cisnienia podanego w punktie "Ogólne dane technicznę";
sprawdzi,czy urzadzenie bezpieczentwa obiegu wody jest sprawne;
podlaczyc wtyczke do gniazda zasilania;
- po podlaczeni wtyczki, bojler jest w trybie gotowość, wyswietlac zozostaje wylączony, przyczisk zasilania jest podswiatzowy;
nacisnac przycisk zasilania (patrz punkt 8.1.3), urzadzenie uruchamia sie w trybie "ECO" (ustawienie domyslné) 5 minut po nacisnieci przycziku.

8 Obslugaiuzytkowanie

Do zarzadzania urzadzeniem sluzy interfejs uzytkownika, ktory umoziwiia:

ustawianie trybu pracy;
- modyfikacja parametrow przycady;
- wyswietianie sytuacji awaryjnych i zaradzane nimi;
weryfikacjcstanuzasobow.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Obslugaiuzytkowanie - 1

Ponizszy termin "uruchomic" oznacza
przelaczzenia ze stanu gotowość w stan
WL.; natomiast termin "wyłacZY" oznacza
przelaczzenia ze stanu WL. w stan gotowość.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Obslugaiuzytkowanie - 2

Ponizszy termin "procedura zaawansOWANA" dotczy okreslonyc procedur narzedzia opisanych w punktach poswieconych "zaawansowanemu zaradzaniu."

8.1 Interfejs uzytkownika

Interfeis uzytkownika (Rys. 16) umozliwa weryfikacja i regulacja pracy urzadzenia. jest on wyposazony w wyswielacz i nastepujiść przechycski:

  • przycisk Wł./Stan gotowość;
  • przycisk SET;
    przycisk W DóL;
  • przyczisk W GÖRE,

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Interfejs uzytkownika - 1

8.1.1 Przyciski i wyświetlacz interfejsu

8.1.1.1 Przycisk Wl./Stan gotowość

Zapomocageto przycisku moza: wlaczy uradzdenie (stan Wt.);
- przelaczy urzadzenia w stan gotowość (w tym stanie urzadzenia są automatycznie wączac sie w okreslonych przyxDzialach czasu i niedzależnia aktywowaec fungcjé antylegionelli i odszraniania.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Przycisk Wl./Stan gotowość - 1

Kiedy urzadzenie zostanie wlaczone, wyswietla stan wchwili wczesniejszego wylaczenia.

8.1.1.2 Przycisk [SET]

Za pomocageto przycisku moza:
zatwierdzac wybrane ustawienia lub wartsci.

8.1.1.3 Przycisk [W GÖRE]

Za pomocageto przycisku moza:

  • przewija w gole listr roznych parametrow;
  • zwiekszyc wartosc parametru.

8.1.1.4 Przycisk [W DOL]

Za pomocagelo przycisku moza:

  • przewijać w dól liste rożnych parametrow;
    zmniejszyc wartosc parametru.

8.1.1.5 Wyswietlacz interfejsu

Wyssietlacz interfeju (Rys. 17) uzmoliiwa wyssietianie:

regulacjtemperatur;
kodow alarmow/bledow;
komunikatow stanie
- parametrów pracy.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Wyswietlacz interfejsu - 1

Dioda LED odszranianiaJešli优惠政策: trwa odszranianie.
MDioda LED MFJešli优惠政策: elektryczny element grzejny jest wączony.
Dioda LED wentylatoraJešli优惠政策: wentylator jest aktywny.
Dioda LED konserwaczjiJešli优惠政策: wymagana konserwacja filtragowietrza (ješli wystepuju).
Dioda LED alarmuJešli优惠政策: sprawdż lista alarmów iwykonaj procedur podanaw tnej instrukcji.
OCDioda LED stopni CelsjuszaJešli优惠政策: Jednoslka miary temperatury to stopien Celsjusza.
OFDioda LED stopni FahrenheitaJešli优惠政策: Jednoslka miary temperatury to stopien Fahrenheita.
Dioda LED Wt./Stan gotowośćJešli优惠政策: urzadzenia jest w stanie gotowość. Ješli pulsuju: urzadzenia zostalo wączone/wyȩczone ręczne w okresie wączania/wyȩczania w okreslonym przykBiazcie czasu.
HACCPNieuzywane

8.1.1.6 Ostrzeżenia

LocKlawiatura jest zablokowana (patrz punkt 8.1.3.3).
dEFrTrwa procedura odszraniania Inie要去 whence innych funkcj.
AntiZostafa uruchomiona funkcj "Antylegionella".
ObStZostafa uruchomiona funkcj "Szybkie podgrzanie wody".
ECOZostafa uruchomiona funkcj "Oszczejdy".
AutoZostafa uruchomiona funkcj "Automatyczny".

8.1.2 Logika obstugi

8.1.2.1 Tryby pracy

Urzadzenie oferuje nastepujace tyby pracy:

Tryb pracy AUTOMATYCZNY:

Ten tryb wykorzystuţe glównie energie odnadwialna pampy ciepla sąyrodek pomocniczy,MZNA wącZY elektryczne elementy grzejne. Te zrodlaogrżewania są wącZane, jejli temperatura wody nie przekracza okreslonego poziumlub kiedy wymagana jest temperatura powyzej SP5.

Tryb pracy OSZCZEDNY:

Ten tryb wykorzystuje tylko energie odnawialna
pompie ciepla, nie waczaj elektrycznych
elementow grzejnych. Dtuzzej sie uruchamia,
ale ma istote zaley szeczdzania energii.

Tryb pracy SZYBKIE PODGRZANIE WODY:

Ten tryb umoziwiya szybkie podgrzanie woda za pomocza zarowno pompie ciepa, jak i elektrycznych elementow grzejnych. Tefunktje moins wlączyc recznie, kiedy temperatura wody w zbiorniku buforowym ne przyekracza SP3. Na koniec procesu podgrzewania funkja jest automatycznie wyluczana, a urzadzenia automatycznie powraca do trybu Automatyczny lub Oszczeźny, wazoleznosci odideo, ktaż z tych fungkji zostala wczesnejustawnia ze przytkownika.

Tryb pracy ANTYLEGIONELLA

Ta fungkja slzy do zwalczenia bakterii poprzej zwaekszenie temperatury wody do 60^ . Funkcjaj jest okresowa i uruchamiana automatycznie co 30 dni, niedzialeznie od sytuacji i aktywnego trybu pracy.

Tryb pracy ODSZRANIANIE

Ta fungcjja jest wymagana do uswania ozsronierna, ktorei uimeoziwa wymianieciepla. Funkcjwa walksie automatyczni, kiedry urzadzene pracije w niskih temperaturach otozcnia.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Tryb pracy ODSZRANIANIE - 1

Kiedy urzadzenie zostanie wlaczone po raz pierswysz, jest ustawione fabrycznie w trybie ECO (Oszczedny) z nastawa wody 55^ , aby zagwarantowac jak najwieksza ozs czodnosc energii, wykorzystujac tlyko jei zrodla dBnawiale. Nalezy pamiątac,ź uzycie takiej farkcjgi wgarantuje uzytkowników srednia ozsczednosc energii na poziomie bk. 70 % w porownianiu do zwyklego bojlera elektrycznego.

8.1.3 Zarzadzanie podstawowe

8.1.3.1 Reczne włacznie/wylączanie urzadzenia

Naciskaj przycisk [przez 1 sekunde: dioda LED Wt./Stan gotowość wymiptyczny/wymipty sie.
- Urzadzenie möglich wączać wymiączać takze W okreslonych przyźdialach czasu; parametry HOn i HOF zostaly opusane w parkcie 8.1.3.6

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Reczne włacznie/wylączanie urzadzenia - 1

Ręczne wącanie/wyłyczanie zawsze ma priorytet nad trybern pracy dotyczym przyȩdzwić zasu.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Reczne włacznie/wylączanie urzadzenia - 2

Jesli klawiata zostala zablokowana (punkt 8.1.3.3) lub trwa procedura zaawansowan, zwykle wączenia/wyȩczenia uradzdeniaNie bedzie moziwe.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Reczne włacznie/wylączanie urzadzenia - 3

Po kaźdym wlaczeniu urzadzenia zostaje
przerpwadzony szereg kontroll wewétrznych
przed wlaczeniem pompy ciepla. Taki stan jest
synglazowamy za pomocą pulsowsania kontrolki
wskażnika sprezarki. Po uplywie okresu
weryfikacja (ok. 5 minut), kontrolka wsażnika
bedzie świec, synglazujuć, ze urzadzenia
jest wlaczone.

8.1.3.2 Zmiana trybu pracy

(AUTOMATYCZNY, OSZCZEDNY i SZYBKIE PODGRZANIE WODY)

8.1.3.2.1 Tryb pracy AUTOMATYCZY

Abcneznie uruchomic tryb AUTOMATYCZNY, naley wykonac中断pujac procedure:

upewnij sie, ze klawiatura nie jest zablokowana (punkt 8.1.3.3) i ze nie trwa zadna procedura zaawansowanca;
naciskajprzycisk przez1 sekunde, zacznie pulsowac komunikat "Auto";
- ponownie naciśnij przyczysk [sɛt], aby potworćźć i uruchomic tryb przyca AUTOMATYCZNY.

Aby opusic procedure:
nacisijnpzyciskd,abyopisc te procedure,ne zmieianajc trybu.

8.1.3.2.2 Tryb pracy ECO (OSZCZEDNY)

Aby reznie uruchomich'y tryb proec ECO, nalsey wykonac nastepujača procedure:

upewnij sie, ze klawiataura nie jest zablokowana (punkt 8.1.3.3), ze nie trwa zdna procedura zaawansOWA i ze uradzedenie nie jest w trybie pracy SZYBKIE PODGRZANIE WODY;
naciskaj przysik prizez 1 sekunde, zacznie pulsowac komunikat "ECO";
ponnownie nacijsnij przycisk see,aby potwierdzic uruchomic tryb pryac OSZCZEDNY.

Aby opusci procedure:

nacijsij przycisk aby opusci te procedure,nie zmieniajac trybu.

8.1.3.2.3 Tryb pracy SZYBKIE PODGRZANIE WODY

Aby recznie uruchomic tryb pracy SZYBKIE PODGRZANIE WODY, nały wykonac nastepujacja procedure:

upewnji sie, ze klawiatura nie jest zablokowana (punkt 8.1.3) i ze nie trwa zadna procedura zaawansowan;
naciskaj przycisk ● prune 1 sekunde, zacznie pulsowac komunikat "ECO" lub "Auto";
naciskaj przyciski lub azn wyswietlaczu zacznie pulsowac komunikat "ObSt";

ponownie nacijsij przycisk sct,aby potwierdzic i unchomic tryb praczyBKBIE PODGRZANIE WODY.
Aby opusci procedure:
nacisnij przycisk ①,aby opusci te procedure,nie zmieniajact trybu.

8.1.3.3 Zablokowanie/odblokowanie klawiatury

Aby zablokowac klawiature, nalezy wykonac nastepujac procedure:

  • upewnij sie, 登 eine trwa zadna procedura zaawansowana;
    naciskaj przyciski 102496249624962496249624962496249624962496249624962496249624962496249624962496249624962496249624962496249

Jesli klawiatura zostanie zablokowana, nie bedzie mayna wykonywać zadnych czynnosci w interfejsie uzytkownika.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Zablokowanie/odblokowanie klawiatury - 1

Poc naciśniedciu dowolné przycisku, na wyswietlaczu na 1 sekunde pojawie są komunikat "Loc".

Aby odblokowac klawiature:

naciskaj przyciski [0] i [▼] froze 1 sekunde. na wyswietlaczu na 1 sekunde pojawsi sie komunikat "UnL".

8.1.3.4 Ustawianie temperature w trybie pracy ECO (SP1)

  • upewnji sij, ze klawiatura nie jest zablokowan (punkt 8.1.3.3) i ze nie trwa zadna procedura zaawansowan;
    nacisnj i zwolnj przycisk sec na wyswieltacu pojawi sie komunikat "SP1;
    nacisnj i zwolnj przycisk _SEC zacznie pulsowac dioda LED sprezarki;
    wciagu 15 sekund nacinij przycisk lub pojawia sie parametry r3, r4 ir5;
    nacisnj zwolnj przycisk set lub Nie wykonuj odznych czynnosci przyez 15 sekund: dioda LED spreezarki wylaczy sie:
    nacisnjizwolnjprzycisk

Aby opusci procedure przed jezakoiczeniem:
- nie wykonuj zadmych czynosci przyez 15 sekund (zadne zmiiany nie zostana zachowane).

8.1.3.5 Ustawianie temperature w tryble AUTOMATYCZNY (SP2)

upewnji sie, ze klawiatura nie jest zablokowana (punkt 8.1.3.3) i ze ni trewa zdna procedura zaawansowana;
nacisnj i zwolnj przycisk SEC na wyswietlaczupojawi sie komunikat "SP1";

naciskaj przycisk lub azn wyswielaczu pojawisi komunikat"SP2
nacisnj i zwolnj przycisk sct zacznie pulsowac dioda LED sprezarki;
wciagu 15 sekund nacijsnij przycisk lub; pojawia sie takze parametry r1, r2 ir5;
nacijsnj zwolnj przycisk sctlub Nie wykanujz adnych czynosci przeci 15 sekund: dioda LED ( 念 ) sprezarki wylczy sie;
nacinij zwolnij przycisk
Aby opusci procedure przed jej zakonczeniem:
- nie wykonuj zadnych czynnosci przyez 15 sekund (zadne zmiany nie zostana zachowane).

8.1.3.6 Ustawenia przydzielu czasu dla włączania/wyłączania urzadzenia

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Ustawenia przydzielu czasu dla włączania/wyłączania urzadzenia - 1

UWAGA!

Przed wykonaniem ustowniewi przyzdialu czasunalezy ustawic dzień i biezaća godzine, zgodniedzopisem w punkcie 8.1.3.14.

Aby Rozpoczqc procedure:

upewnij sie, ze klawiatura nie jest zablokowana i ze nie trwa zdna procedura zaawansowana;
nacisnj izwolnij przycisk na wyswietlaczu pojawisi komunikat "SP1".

Aby ustawic pierwszy przyedzial czasu

nacisnj i zwolnj przycisk lub w ciagu 15 sekund, aby wybrac "HOn1" (czas pierszego wlaczenia) /Iub "HOf1" (czas pierszego wlaczenia); wybierz "HOn2" i HOF2" dl czasu drugiego wlaczenia/wylaczenia;
nacisnjizwolnjprzycisk
nacisnij zwolnj przycisk lub wciagu 15 sekund;
nacisnjzwlnjprzycisk setlub Nie wykonuj zadnych czynnosci przyez 15 sekund.

Aby powiatacz prerzdiaz czasu z okreslonym diemi lycgonia:

  • po wykonaniu poprzednej procedure, nacijsnij przycisc铲 lub, po czym zwolnj go w ciagu 15 sekund, aby wybrac "Hd1" (godzina wączenia dl dnia 1,czyli poniedzialku) i/lub "Hd2..7" (godzina wączenia dl dni 2-7,czyli wtorku-niedziji);
    nacisnj izwolnjprzycisk
    nacijsnj i zwolnj przycisk lub wciagu 15 sekund, aby wybrac "1" (godzina pierwszego wlaczenia/wylaczenia) lub 2" (godzina drugiego wlaczenia/wylaczenia);
    nacisnjizwolnjprzycisk (set)lub Nie wykonuj zadnych czynnosci przyez 15 sekund.

Aby opusci procedure przed jej zakohczeniem:
- nie wykonuj zadnych czynnosci przyez 15 sekund (zadne zmlany nie zostano zachowane) lub nacinij zwoznij prazcisz (

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - UWAGA! - 1

Nalezy starannie ocenic mozliwość wączenia prędzielalu czasu, abyunikacja uterek powodownowych przy bezędzyszkowników.

8.1.3.7 Wyswietlanie stanu pracy

upewnij sie, ze klawiatura nie jest zablokowanza (punkt 8.1.3.3) i ze nie trwa zdna procedura zaawansowanaa;
nacisnj i zwolnj przycisk w zaleznosci od biezaço gakiwyne go stanu pracy, na 3 sekundy dostanie wyswietlony komunikat Auto/ECO/Obsi/Anti.

8.1.3.8 Wyciszanie dzwieku alarmu

Aby wyciszyc alarm, nalezy wykonac
nastepujacq procedure:

  • upewnij sie, 登 sie trwa zadna procedura zaawansowana;
    nacisnjraz dowolny przycisk.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Wyciszanie dzwieku alarmu - 1

JWAGAI

Nastepujace instrukcje sa przyznaczone dlya wykalifikowanego personelu pomocy technicznej.

8.1.3.9 Rozne warunki uruchamiania trybu pracy

Kazdy tryb pracy musi spelniac okreslone warunki, aby nozma go uruchomici:

tryb pracy AUTOMATYCZNY
Warunek molewciowski uruchomenia tej关节kji est nastepujacy: dolna sonda <SP2 - r0 (histerea);
tryb pracy ECO
Warunek molewiosi uruchomenia tej关节kji est nastepujacy: dolna sonda < SP1 - r0 (histerea);
tryb pracy SZYBKIE PODGRZANIE WODY Warunek mozliwosci uruchomienia tej funkci jest nastepujacy: dolna sanae · SP3 i gorna sanae SP3. Po wykrciu temperatury przykracjalacej SP3, tryb pracy SZYBKIE PODGRZANIE WODY zakonczy sie i zostanie przywrocony poprzednio ustawiony tryb pracy.

8.1.3.10 Wyswietlacz

Jesli urzadzenie jest w stanie "Wt.," podczas normalnej pracy wyswietlaczPokuzijeustalona temperatye za pomocaj parametri P5:

  • jésil P5 = 0, wysiewlacz pokaż temperatuğ w gornycki bojera;
  • jejli P5 = 1, wyswielacz pokoje aktwywn nagastwo robocza;

  • jejli P5 = 2, wyswietlacz pokoze temperaturé w dolnej czesci bojlera;
    -但是他P5=3, wyswietlacz pokaetzemperature w parowniku;

  • jejli urzadzenie jest w "stanie gotowosci", wyswietlacNZ bedzie wylaczony.

8.1.3.11 Alarmy

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Alarmy - 1

Uwaga

W przypadku alarmu "UtL" (usterka wentylatora), oprocz wizualzacji na wyswietlaczu, urzadzenia emitute sygnal akustyczny, ktryo myza wylaczyc, nasciskajc dowolny przycziskn az sterowniku. Alarm nie zostanie anulowany, dopoki urzadzenia nie zostanie wylaczone lub przylaczone w stan gotowosci.

Tryb pracy pompy ciepla zostanie automatycznie wylaczony 1 uruchomi sie tryb elektrycznegoogrzewania oporowny.aby zapewnicciaglosc dostawciejej wody.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Uwaga - 1

UWAGA!

W przypadku alarmu "UIL" nalezskontatkowac sie z pomocag techniczna.

ALAlarm temperature minimalnej
Rozwiązanie: - sprawdź temperaturę, króraj dotyczy alarm; - wyświetlane - parametry: A0, A1, A2 i A11. Głowne skulski: - urzadzenia bestehtzie kontynuowej prace w standardowy spoßob.
AHAlarm temperature maksymalnej
Rozwiązania: - sprawdź temperaturę, króraj dotyczy alarm; - wyświetlane parametry: A3, A4, A5 i A11. Głowne skulki: - urzadzenia bestehtzie kontynuowej prace w standardowy spoßob.
idAlarm wejschia cyfrowego
Rozwiązania: - sprawdź przycznych aktywacje wejschia (MZlwe zwarecie przewodów sygnotych); - patrz parametry: i0; i1 oraz i2. Głowne skulki: - spreżarka wylączy są; - odszranianie nie uruchomsi są.
iSdAlarm blokady urzadzenia
Rozwiązania: - sprawdź przycznych aktywacje wejschia cyfrowego;
- patrz parametry: i0; i1; 18 oraz i9;- wylącz urzadzenia i sącz je ponownie albo odlącz urzadzenia od zasilania siediociego. Głowne skutki: - spreżarka wylączy są;- odszranianie nie uruchomi są.
FILAlarm kontrli filtra wentylacji
Rozwiązania: - sprawdź czystość filtra (aby wylączyć komunikat alarmowy, naciśnij dowolny przycisk na wyswietlaczu).
Prawdopodobna usterka wentylatora
Rozwiązania: - patrz parametry SP10 i C14;- sprawdź stan wentylatora. Głowne skutki: - spreżarka i wentylator wylączy są;- woda jest podgrzewana tlyko za pomocę elektryczné gożrzejania oporowej;

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - UWAGA! - 1

po usunieci przyczyny alarmu urzadzenia powroci do normalnej pracy.

8.1.3.12 Komunikaty obledach

Pr1Błąd w sondzie w gómej;czenia bojlera
Rozwiagensiania: - sprawdź,czy typ sony jest zgodny z ustawieniami parametru P0; - sprawdź,czy sonda nie jest uzskodzona; - sprawdź polaczenia urzędzenia z sonda; - sprawdź temperatur w górnej;czenia kotla. Głowne skutki: - urzędzenia przerywa pracę.
Pr2Błąd w sondzie w dolnej;czenia bojlera
Rozwiagensiania: - takie Same,jak w poprzejdiej sytuacci, ale dotyczść sondy w dolnej;czenia bojlera. Głowne skutki: - urzędzenia przerywa pracę.
Pr3Błąd w sondzie parownika
Rozwiagensiania: - takie Same,jak w poprzejdiej sytuacci, ale dotyczść sondy parownika. - urzędzenia przerywa pracę.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Komunikaty obledach - 1

po usunieci przyczyny alarmu urzadzenie powrci do normalnej pracy.

8.1.3.13 Odszranianie

Odszranianie mozna wlaczyw nastepujczy sposob:

  • automatycznie, kiedy temperatura parownikaj jest nizsza od ustawionej w parametrze d17 (tylko, jejli P4 ma wartość inni niz 0).

Niezależnie od sytuacji, miedzy kolejnych procedurami odszraniania spreżarka musi pozostć wączenia przyez okres dluszcy lub rowny d18 minut. W przyciwnym razie zȩdanie wȩczenia procedury odszraniania nie zostanie przyjego.

Jesli P4 = 1 d2 oznacca temperature parownika, powyzej ktorej procedura odszriania zostaje zakonczona. I odwrotnie, jesti P4 = 0 lub P4 = 2 parametr d2 Nie jest brany pod uwage. Jesli podczas procedura odszriania, temperatura parownika lub sony przykracza wartosc progowa ustawionja za pomocam procedru w4 = 1 P4 = 1, zdanie wyczenia procedura odszriania nie zostanie przyjezte

Procedura odszraniania skláda sie z trzech etapów:

  • Etap odszraniania: parametr d3 okresla
    maksymalny czas trwania etapu.
    Stan wyjsciowy:
    spręzarka bedzie wączonza, jejli d1 = 1, w przyciwym razie bedzie wączonza;
  • przechaznik odszraniania bedzie wączenia, jestli d1 = 0 lub d1 = 1, w przyciwnym razie bedzie wączenia;
    wentlyatory beda wlaczone, jesi d1 = 2, w przeciwnym razie beda wlaczone.
  • Etap skrapiania: parametr d7 okresla czas trwania etapu. Stan wyjsciowy:

sprezarkajestwylaczona;
- przekażnik odszraniania bedzie wączony, jejśli d1 = 0 lub d1 = 1, w财税ciwnym razie bedzie wymi zęczy;
wentylatory sa wyfazzone.

  • Etap osuszania: Paramet d16 okresla czas trwania etapu. Stan wyjsciowy:

  • sprežarka zachowuje sie entsprechiodno do parametru d8;

  • przechaznik odszraniiania bedzie wiatzony, jesti d1 = 0 lub d1 = 1, w przyciewnym razie bedzie wiatzony;
    wentylatory sa wylaczone.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Odszranianie - 1

Jesli dzialaja fung克莱 "Antylegionella" lub "Szybkie podgrzania wody", procedura dzbszraniania nie zostanje urchomionia.

8.1.3.14 Ustawienia dnia i biezacej godziny

  • upewnij sie, ze klawiatura nie jest zablokowana (punkt 8.1.3.3) i ze nie trwa zadna procedura zaawansowanara;
    nacijsnj i zwolnj przycisk na wyswietlaczu pojawi sie pierwszy dostepny kod;
    nacisnj i zwolnj przycisk lub aż pojawsi sie komunikat "rtc".

Dni sa wyswietlane jako cyfry 1...7

(cyfra 1 oznacza poniedzialek)

Abyzmienic dzien tygodnia:

nacisnj i zwolnj przycisc 50: na wyswietlaczu pajowie sie komunikat "dd" oraz dwie cyfry oznaczajce danej;
nacijsnij zwolnj przycisk lub wciagu 15 sekund.

Abyzmienic godzine:

naciśnj i zwolnj przyczisk [sɛt], zmieńajć dziermięsiacja; na wyssiewitlaczu pojawi są komunikat "hh" oraz dwie cyfry oznaczaźciegodzinea (godzina jest wyssiewlana w formacie 24-godzinnym);
nacijsnij i zwolnj przycisk lub wciagu 15 sekund.

Abyzmienic minuty:

naciśnij i zwolniż przyczysk (SEC, zmież)iąac godzine: na wyswietlaczu pojawi są komunikat "nn" oraz dwie cyfry oznaczaźajncy;
nacisnij i zwolnj przycisk lub wciagu 15 sekund;
nacisnj i zwolnj przycisk lub nie wykonuj zadnych czynnosci przyez 15 sekund.

Aby opusci procedure:
nacijsij zwolnj przycisk kiedy na wyswielaczu pijawi sie temperalura ustalona przyez parametr P5 alboNie wykonuj zdnych czynnosci przyez 60 sekund.

Ewertualnie:

nacisnj izwolnj przycisk

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Ustawienia dnia i biezacej godziny - 1

Aby ustawić operacja w przydzialach czusu, naływczniej wykonac ustawienia dnia bleżćej godziny.

8.1.3.15 Ustawienia paramétrów konfiguracje

Aby wykonac procedure:

  • upewnij sie, ze klawiatura nie jest zablokowa (punkt 8.1.3.3) i ze nie trwa zadna procedura zaawansowan;
    nascikaj przyciski i z sekundny: na wyswietlaczu pojawi sie komunikat "PA" (haslo);
    nacisnjizwolnjprzycisk(sec)
    nacijsijzwoljnprzycisk lab wciagu 156kund,abyustawic warlosc "19" na wyswietlaczu;
    nacijsnij zwolnj przycisk set lub nie wykonuj zadnych czynosci przyez 15 sekund;
    nascikaj przyciski i zekundy; na wyswietlaczu pojawi sie pierwysz parametr "SP1".

Aby wybrać parametr:

nacisnjizwolnijprzyciskabub

Abyzmienic parametr:

nacinij izwolnij przycisk set
naciśnj przycisk lub, aby zȩwyszć lub zmiennaiźyc wartość paramétru (w piągu 15 sekund);
nacisnjizwolnjprzycisk setlub Nie wykonuj zadnych czynnosci przyez 15 sekund.

Aby opusci procedure:
naciskaj przyolski i zsejukundy albo nie wykonuj zdnych czynosci przyez 60 sekund (zadne zmiany nie zostanja zachowane).

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Ustawienia paramétrów konfiguracje - 1

Wylac urzadzenie i wacz je ponownie,
aby wpwadziczmiany parametrow.

8.1.3.16 Przywracanie domyslnych ustawien fabrycznych

Aby wykonac procedure:

  • upewnjsi, ze klawiatura nie jest zablokowana (punkt 8.1.3.3) i ze nie trwa zaadna procedura zaawansowanara;
    nascikaj przyciski i z sekundy: na wyswietlaczu pojawi sie komunikat "PA" (haslo);
  • nacijsnij zwolnj przycisk
    nacisnj i zwolnj przycisk lub wciagu 15 sekund, anybody ustawic wartosc "149";
    nacisnij zwolnj przycisk lub nie wykonuj odnych czynnosci przyez 15 sekund.

naciskajprzyciski i zekundy: na wyswielaczu povjawi sie komunikat "dEF";
nacinjizwolnjprzycisk
nacijsnj i zwolnj przycisk lub w ciagu 15 sekund, aby ustawic wartosc"1;
nacijsij zwolnj przycisk nie wykonuj zadnych czynnosci przyez 15 sekund; na wyswietlaczu na 4 sekundy pojaw sie pulsujucy komunikat "dEF", po czym urzadzenia opusi procedure;
- odłucz Jednostkie od glówno zasilania.
Aby opusćic procedure przyd jej zakończieni:
- nasciskaj przyciski i zekundy podzacas procedura (czyli przystudawieniem wartosci "1": przywrocenie domyslnych ustawien fabrycznych nie dostanie wykonane).

8.1.3.17 CALKOWITA LICZBA GODZIN PRACY SPREZARKI

8.1.3.17.1 Informace ogolne

Urzejdenie jest w stanie zapamiętć maks. 9.999 godzin przyspręzarki, aforces liczba godzin przechroczny "9.999", wartosc bedzie pulwac.

8.1.3.17.2 Wyswietlanie liczby godzin spreżarki

  • upewnij sie, ze klawiatura nie jest zablokowanja (punkt 8.1.3.3) i ze nie trwa zadna procedura zaawansowanja;
    nacijsnj i zwolnj przycisk na wyswietlaczu pojawi sie komunikat "Pb1";
    nacijsnj i zwolnij przycisk lub aby wybraC"CH
    nacinij izwolnj przycisk
    Aby opusci procedure
    nacisnjzwlnjprzycisk 56c lub Nie wykonuj zadnych czynnosci przye 60 sekund. Ewentuaianie:
    nacisnj izwolnj przycisk

8.2 Czynnosci spejalne

Produkt jest wyposzony w system sterowania
obrotami wentylatora, ktozy wzwieksa bajo obroty, kiedy temperatura otozconia spadnie ponizej -1^ .
Przy wyzszych temperaturach wentylatora obraca sie z malaj predkosciya, aby agronomicy halas urzadzenia.
Urzadzenia jest takze wyposzone w system
kontroi warunkow otozconia w zakresie temperatur
zewmtrzngo powietrza nawiewanego. Nizej opisanie
funkja jest wymagana, aby zapobiec pracy urzadzen
w Trybie pompny ciepla wykracjazyam poza
specyfikacja, co moze spowodowausterki
sprzarki i doprowazic do przerwy w pracy.
Przed kaźdym uruchomieniem wentylator jest
wczyanych na czas ustawlony za pomocam parametru
C12, ktory odpowiada 1 minuie. Po tym czasie
system mierzy tempernatry nawiewanego powietrz.
Jesli temperatura jest rowna lub NiSzca od parametru
SP9 (-7°C),
warunki uruchomienia pompny cieplaNie są spelunnia
uruchamia sie elektryczneogrzewanie oprowe.
Process podgrzewania jest kontynuowany za pomocaj
elektryczneoogrzewania oprowego do chwili
osiagniecia ustalonej nastawy w trwajycym
aktywnym cyklu.
System sprawda zyklicznie (co 120 minut) warunki
otoczania uruchamia tryb pompny ciepla tlyko,
kiedy te warunki są odpowiednie do pracy.

8.2.1 Lista parametrów urzadzenia

Opis parametuKodJ.m.Min.Maks.Wartość domyśnaUwagi
Haslo (ukryte)PA0Funkacja zarezerwowana dla wydkwalifikowanego personelu technicznych
Maks. temp. H2O w cyklu oszczędynamSP1°C/°Fr3r455,0
Maks. temp. H2O w cyklu automatycznymSP2°C/°Fr1r255,0
Min. temp. H2OSP3°C/°F10,0r245,0
Temp. H2O wymiączenia pompy cieplaSP5°C/°Fr170,062,0
Temp. H2Oość instalaci fotovoltaicznęjSP6°C/°F40,0100,062,0
Temp. H2O PRZECIWZAMROZNIOWASP7°C/°F04010
Nastawa w cyklu ogrzewania slonecznégoSP8°C/°F0100,040
Min. temp. parownikaSP9°C/°F-25,025,0-7,0
Temp. uszkodzenia parownikaSP10°C/°F-50,025,0-25,0
Kalibracja gómej sondyCA1°C/°F-25,025,02,0
Kalibracja dolnej sondyCA2°C/°F-25,025,00,0
Kalibracja sondy parownikaCA3°C/°F-25,025,00,0
Typ sonydP0----0110 = PTC1 = NTC2 = PT1000
Przechecnik dziesieptyP1----0111 = Wymiȩwielaj przyseczeniadziesieptydia temperature
Jednostka miaryP2----0100 = °C1 = °F
Funkacja zwiazana z sonda parownikaP4----0220 = Wymiȩczone1 = Start-slop odszraniania2 = Start odszraniania
Wyświetlanie danych lokalnychP5----0300 = Góma sonda1 = Nastawa robocza2 = Dolna sonda3 = Sonda parownika
Wyświetlanie danych zdalnychP6----0300 = Góma sonda1 = Nastawa robocza2 = Dolna sonda3 = Sonda parownika
Czas odświeżania wyświetianych danych podany w dziesieptychnych sekundyP81/10 s02505
Temp. histerezy pracyr0°C/°F0,130,07,0
Min. nastawa cyklu automatycznégor1°C/°F10,0r240,0
Maks. nastawa cyklu automatycznégor2°C/°Fr1100,070,0
Min. nastawa cyklu oszczȩdnegor3°C/°F10,0r440,0
Maks. nastawa cyklu oszczȩdnegor4°C/°Fr3100,056,0
Opis parametruKodJ.m.Min.Maks.Wartość domyśnaUwagi
Blokada nastawy roboczejr5----0101 = Nie mayna zmienić nastawy; wartość tykdo do odczytu
Opóźnienie uruchomienia urȩźdeniaC0min02405Zabepieczenia spreȩżarki
Opóźnienie od ostatniego wȩźdeniaC1min02405
Opóźnienie od ostatniego wȩźdeniaC2min02405
Min. czas wȩźdeniaC3s02400
Liczba godzin przy sąȩźarki przy wymagana konserwacjaC10godz.0999910000 = Funkcja wykluczona
Opóźnienie pomiaru temperatury powietrza do testu temp. parownikaC11min0999120
Minimalne opóźnienie między uruchomieniem wentylatora i spreȩzkari na sprawdzenie temperatury nawiewanego powietrzaC12min02401
Limit czasu cyklu ogrzewania slonecznégoC13min024020
Opóźnienie na kontrôle uszkodzonego wentylatoraC14min-124020-1 = Funkcja wȩźczona
Typ odszranianiad1----0210 = Za pomocą elementu grzejność1 = Za pomocą gość gozu2 = Za pomocą wȩźzonej spreȩżarki
Temperatura parownika do zakość Procedure dolszraniania (tylko, jestli P4=1)d2°C/F-50,050,03,0
Maks. czas trwania procedure dolszranianiad3min0998
Wartość progowa uruchamiania automatycznégo odszraniania (temperatura parownika)d17°C/F-50,050,0-2,0
Min. czas uruchomienia spreȩżarki do Rozpoczycchia procedure dolszranianiad18min024060
Min. poziom alarmu sony (tylko ostrzezenia AL1)A0----0200 = Górna sonda1 = Dolna sonda2 = Sonda parownika
Min. temp. alarmu (tylko ostrzezenia AL1)A1°C/F0,050,010,0
Typ min. poziom opóźnienia alarmu (tylko ostrzezenia AL1)A2----0100 = Wymiarczona1 = Bezwnizglówna
Maks. poziom alarmu sony (tylko ostrzezenia AH)A3----0200 = Górna sonda1 = Dolna sonda2 = Sonda parownika
Maks. temp. alarmu (tylko ostrzezenia AH)A4°C/F0,0199,090,0
Typ maks. poziomu opóźnienia alarmu (tylko ostrzezenia AH)A5----0100 = Wymiarczona1 = Bezwnizglówna
Min. poziom opóźnienia alarmu AL1 z powodu uruchomienia urȩźdenia (tylko ostrzezenia)A6min0240120
Ophis parametuKodJ.m.Min.Maks.Wartość domysinaUwagi
Opólznienia alarmów temperatury AL1 i AH(tylko ostrzeżenie)A7min024015
Histereza alarmuA11min0,130,02,0
Czȩstotiwość uruchamiania elementu grzejność (Antylegionella)H0dni09930
Temp. funckoji AntylegionellaH1°C/°F10,0199,060,0
Czas trwania fungcji AntylegionellaH3min02402
Wączenie wiejscia ogrzewania slonecznych(Cyfrowe 1)i0----0220 = Wejscie wymiączone1 = Wejscie cieśnienia2 = Wejscie cyfrowe 1
Typ styku wiejscia ogrzewania slonecznychi1----0100 = Aktywnie, sąsi styk jest zamkniety1 = Aktywnie, sąsi styk jest otwarty
Zabępieciezenia końcowe spreȩzarki przechy wysokim/niskim cieśnieniemi2min01200
Wączenie wiejscia fotowoltaicznego(Cyfrowe 2)i3----0110 = Wejscie wymiączone1 = Wejscie wymiączone
Typ styku wiejscia fotowoltaicznego(Cyfrowe 2)i4----0100 = Aktywnie, sąsi styk jest zamkniety1 = Aktywnie, sąsi styk jest otwarty
Liczba alarmów wiejscia cyfrowego na blokade urzędzeniai8----0150
Czas na zresetgowanie licznika alarmów wiejscia cyfrowegoi9min1999240
Wączenie brȩćczykau9----0110 = Brȩćzyk wymiączony1 = Brȩćzyk wymiączony
Czas wymiączenia w poniedzialekHd1----1211 = HOn1-HOF12 = HOn2-HOF2
Czas wymiączenia we wtorekHd2----1211 = HOn1-HOF12 = HOn2-HOF2
Czas wymiączenia w sądreHd3----1211 = HOn1-HOF12 = HOn2-HOF2
Czas wymiączenia w czwartekHd4----1211 = HOn1-HOF12 = HOn2-HOF2
Czas wymiączenia w piątekHd5----1211 = HOn1-HOF12 = HOn2-HOF2
Czas wymiączenia w soboteHd6----1221 = HOn1-HOF12 = HOn2-HOF2
Czas wymiączenia w niedźolecleHd7----1221 = HOn1-HOF12 = HOn2-HOF2
Czas pierwość go przydzialu czasu wymiączeniaHOn1----00:0023.59------ = Funkcjja wykluczona
Opis parametruKodJ.m.Min.Maks.Wartosci domyśnaUwagi
Czas pierzwyszego przyxDziau czasu wymiarczeniaHOF1----00:0023.59------ = Funkcja wykluczona
Godzina opdowiednio do wymiarczenia przyxDziau czasuHOn2----00:0023.59------ = Funkcja wykluczona
Godzina opdowiednio do wymiarczenia przyxDziau czasuHOF2----00:0023.59------ = Funkcja wykluczona
Adres urzędzeniaLA----1247247
Szybkość transmisji danych w bodachLb----0320 = 24001 = 48002 = 96003 = 19200
ParzystośćLP----0220 = BRAK1 = NIEPARZYSTE2 = PARZYSTE
ZAREZERWOWANEE9----020

9 Konserwacja i czyszczenie

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Konserwacja i czyszczenie - 1

OSTRZEZENIE!

Wszelkie naprawy urzadzenia musza bye
wykonywane przy wykalifikowany personel.
Nieprawidlowe naprawy moga narazic
uzytkownika na powazone niebepeziecznestwo.
Jesli urzadzenia wymagna naprawy, nalezy
skontaktowac sie z serwisem pomoy technicznej.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - OSTRZEZENIE! - 1

OSTRZEJEZENIE!

Przed podjeciem proby wykonania jakichkolwiek czynnosci konserwacyjnych nalezy upewnic sie, ze urzadzenia nie jest i ne moze zostac przypadkowo podlaczone dozasilania. Dlatego przed czyszczenien lub wykonaniem jakichkolwiek czynnosci konserwacyjnych nalezy odlaczy urzadzenia od zasilania sleciowego.

9.1 Resetowanie urzadzenia beziepceanse sta

Urzadzenie jest wyposazone w termostat beziepieczenia. Po ręcznym zreselotwni urzadzenie zadzi娅 w rzie przyegrzania. Aby zreselotreć zabezcpieczzenia, nały:

odlaczyc urzadzenie od zasilania sieciowego;
odlaczyc wszystkie kanaly wentylacyjne (patrz punkt 6.1.1);
- zdjac gomä pokrywe, odkreçajac odpwiednie s Ruby zabepięczajce (Rys. 18);
recznie zresetowac temostat bezpieczentwa od gory (Rys. 19). W razi zadziatalia zabepieczenia, centralny bolec termostatu wystaje o okolo 4 mm;

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Resetowanie urzadzenia beziepceanse sta - 1
zalozyc zdjeta gorna Pokrywe.
Rys. 18-Zdejmowanie gornejPokrywy

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Resetowanie urzadzenia beziepceanse sta - 2
Rys. 19-Resetowanie termostatu bezpieczneistwa

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Resetowanie urzadzenia beziepceanse sta - 3

OSTRZEZENIE!

Przyczyna zadzialandia termostatu bezpiecz国家标准woebye usterka zwiazana z plya sterujiac lub brakien wody w zbiorniku.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - OSTRZEZENIE! - 1

OSTRZEZENIE!

Wykonywanie napraw czesci pelniacych funkjcbepeziechnstwa zagraza bezpiecznej pracyurzadzenia. Wadiwile elementy nalezywymieniac tlyko na oryginalne czesci zamienne.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - OSTRZEZENIE! - 1

UWAGAI

Zadzialanie termostatu uniemozliwa p
race elektrycznych elementów grzejnych, ale
nie systemu pompny ciepla w dozwolonych
ograniczeniach roboczych.

9.2 Kontrole kwartalne

Kontrola wzrokowa ogolnego stanu systemów urzadzenia, a takze brak wyciekow.
- Kontrola filtra wentylaci (patrz punkt 9.4).

9.3 Kontrole roczne

Kontrola dokrecnia smub, nakretek, kohtierzy i przyłączy doprowadzanej wymi, kto're-Mayg ulec pulozawaniw wynikiu drgn.
Nalezy sprawdzić integralność anod magnezowychy (patrz punkt 9.5).

9.4 Czyszczenenie filtrawentylacji

W gornej czeci uradzdenia znajduju sie filtr wentlaci. Nalezy go regularnie czyscic, aby zachowac doskonaal ywdajnosc systemu. Co 1000 godzin pracny na wyswietlaczu pojawia sie alarm "FIL", ktoy oznaca koniecznosc sprawdzenia czystosci filtra.

Aby wyjć filtr, nalezy chwycy go palcami w specialnym otrówze boznych i wyciagniesz (Rys. 20).

Filtr现阶段 zomoczycsic za pomocz plukania, spryskania woda lub stukania. Poniewaz filt jest wykonany ze stali nierdzewnej,Nie wymaga okresowym wymiany.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Czyszczenenie filtrawentylacji - 1

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Czyszczenenie filtrawentylacji - 2

UWAGA!

Zabrudzenia filtra zmniejsza wydajnosc systemu pompy ciepla, powodujac niedostaceznia wentyl清洁能源, a nawet calkowity jej brak.

9.5 Anody magnezowe

Anoda magnezowa (Mg), nazywana takze
anoda "tracona", zapobiega powstawaniu pradów
pasozytiniczych wewnatrz bojlera, króre moga
wywoływać procesy korozyjne na powierzchni
urzadzenia.

Zasadniczo magnze to metal o nizszym potencjale elektrochemiczny w porownaniu do materialu, ktoy wysiela wnetrze bojera, daneki czemu kaiperszzy przychiaga ladunki ujemne powstajace w trakcie podgrzewania wody i wywojluja zkorozje. Dlageo anoda rozkla做不到, korodujc zamiast zbiornika. Bojler zawiera dwie anody — Juda zamontowan w dolnej czeci i druga w gornyzej czeci zbiornika (obszar najbardzie) podatny na korozje).

Integralnośc anod magnezowych naleź sprawdzać o najmiej co dwa lata (najlepiej,jection sprawdzone co rok).Czynnosci powinny zostac wykonane przy wykalifikownik.personel.

Przed wykonaniem kontrlnalezy:

zamknac doplyw zimnej wody
- opróznic bojler z wody (patrz punkt 9.6);
- odkrećić góma anode i sprawdžić stan jej korozji - jejli ponad 30% powierzchni anody uleglo korozji, nalezy ja wymić;
wykona te same czynnosci w stosunku do dolnej anody;
- anody maja odpowiednie uszczelki, aby zapobiec wyciekom wody; zaleca sie nasmatarowac gwinty smarem anaerobowym przyeznacznym do systemów sanitarnych i grzewychz; uzczelki nały wymiumic na nowe zarowywo w czasie kontrli, jak i wymiany anod.

9.6 Oproznianie bojlera

Jesli bojler nie睹die uzywany przy pewien czas,
zaleca sie spuisci z niego wode, szcegolnie w niskich temperaturach.

Przed spuszczeniem wody urzadzenia nalezy wyłaczyc i odśczyc od sieci zasilajciej, W celu spuszczenia wody z bojera nález wykona nastepujiće czynnosci: wyłaczyc urzadzenia i odśczyc kabel zasilajcies od sieci zasilajciej, zamknac zawó dophyuwo wody (patrz poźycja 2 na Rys. 8 w punkcie 6.4), otworzcy zawör spustowy (patrz poźycja 5 na Rys. 8 w punkcie 6.4). Aby utatlwc przypezwy wody w czasi jej spuszczania zaleca sie zainstalowac zlacze węga na zaworze spustwywn (jesli sąszne zich na dostalo zainstolawe).

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Oproznianie bojlera - 1

UWAGA!

To waźne, aby oproznić system w przypadku riskich temperatur weluunikcieza zamarzania wody.

9.7 Kontrola komory

elektrycznegoogrzewania oporowego

W przypadiku dostepu do komoryogrzewania oporowo, nalezy zalozymcPokrywe ze strzalka skierowana w gore.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - elektrycznegoogrzewania oporowego - 1

10 Rozwiagywanie problemów

W riazie problemow zwiaznych z wydajnosciu urzadzenia, kiedy nie wystepuja zadne alarmy ani bledy opisane w odpwiednich网点punkt, przez wezwanium pomocy technicznej zaleca ist ustanlei,czy problem移动端 rozwiaza, sprawdzajac moziwe rozwiazianpaondane w tabeli ponizej.

ProblemMozlìwe przyczyny
Pompa ciepla nie dzilaBrak prădu;Wtyczka jestnieprawidlowoumieszczona wgnieźcie.
Spręzarka i/lub wentylorienie dzialajaNie uplyną ustawioncyzas bezpieczność.Zostala osiąnietazaplanOWANA temperatura.
Pompa ciepla ciaglewólca są owólcaNiekrawidłowozapr Programowane wartośćciparamétrów/nastaw i/lubhisterezy.
Pompa ciepla jest bezprzerwy wólczona i niewólca sąNiekrawidłowozapr Programowane wartośćciparamétrów/nastaw i/lubhisterezy.
Elektryczny elementgrzejny ni nie wólca sąNie jest wymaganointerwencja użytkownika

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Rozwiagywanie problemów - 1

OSTRZEJEZENIE!

Jesli operator nie bedzie w stanie Rozwiacja z Problemu, nały wyloczy urzadzenia i wezwać pomoc techniczna, podajac model zakupionego urzadzenia.

11 Utylizacja

Na koniec cylku eksploataci urzadzenia, pompe ciepla nalezy poddać utylizacja zgodnia z obwiatużycymi przechisami.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Utylizacja - 1

OSTRZEZENIE!

To uradzadenie zawiera fluorowany gaz cieplarniany objety uzgodnieniami Protokotu z Kioto. Czynnoski konserwacyjne i utilizacion powinny byc wykonywane tlyko przyez wykalifikowany personel.

INFORMACJE DLA UZYTKOWNIKOW

Zgodnie z dyrektywami 2011/65/UE i 2012/19/UE, dotyczymi agriczenia stosowania substancji nebeziepiecznych w sprecie elektrycznym i elektronicznym, a takze utylimazeci odpadow.

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - INFORMACJE DLA UZYTKOWNIKOW - 1

Symbol przekreslonego pojemnika na opdady na kolkach, umieszczony na urzadzenij lub jego opakowani oznacza, ze urzadzenie nalezy utyilizowa odzielnie od inych odapodny koniek jego okresu eksploataci. Dlagevo na koniek okresu eksploataci urzadzenia, uzytkownik musi je

przekazać do odpwiedniego oddzielnego centrum zbiorny odpadow elektronicznych i elekrotechnicznych, allo zworci przy zakuponno podobnego urzadzenia, w stosunku jedem do jakiego.

Odpowiednia oddzielna zbiroka odpadow, polegajca na dalszym排毒 Kazakhstani urzadzenia wycofano g
z eksploataci do recyclunglu, przelwarzania i/lub ekologicznej utlizacji, pozwala wyyellinovač možliwy negatywny wplyw na srodkowsko naturalne i zdrowie;
zacheca takze do ponownego wykorzystania i/lub recyclunglu materialów, za tórchy urzadzenie zestato wykonane.

Niezgodna z przemisami utilizacja przyrez uzytkownika grozi nałozeniem kar administracyjnych przewidzianych w obwiatzujczych przemisach.

Glown materialy uzyte w produkcj urzadzenia to:

stal;
magnez;
- tworzywo sztuczne;
miedz;
aluminium;
poliuretan.

12 Kartaproduktu

Opisyj.m.EKHH2E200AAV3EKHH2E260AAV3EKHH2E260PAAV3EKHH2E200BAV33
Deklarowany profil obciążeniaLXL
Klasa skuteczność energetycznej ogrzewania wody w srednich warunkach klimatycznychA+
Skuteczność energetyczna ogrzewania wody w % w srednich warunkach klimatycznych%123127127
Rocznze zuzycie energii elektrycznej w kWh w srednich warunkach klimatycznychkWh83513231323
Ustawienia temperatury termostatu podgrzewacza wody°C55
Poziom mocy dzwieku Lwa w pomieszczaniu w dBdB53
Podgrzewacz wody jest w stanie pracowej tylko poza godzinami szczytuNIE
Wszelkie spejalne sądki ostrożnosci, jakieNSEZY podȩć w trakcie montaźu, instalacji lub konserwacje podgrzewacza wodyPatrz instrukacja
Skuteczność energetyczna ogrzewania wody w % w zimniejszych warunkach klimatycznych%949292
Skuteczność energetyczna ogrzewania wody w % w cieplejszych warunkach klimatycznych%135 129129 149
Rocznze zuzycie energii elektrycznej w kWh w zimniejszych warunkach klimatycznychkWh1091 18261826 936
Rocznze zuzycie energii elektrycznej w kWh w cieplejszych warunkach klimatycznychkWh756 12961296 688
Poziom mocy dzwieku Lwa na zew)ntrz w dBdB52

752

136

109

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Kartaproduktu - 1

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Kartaproduktu - 2

DAIKIN EKHH2E260AAV3 - Kartaproduktu - 3

DAIKIN EUROPE N.V.

Spis treści Kliknij tytuł, aby uzyskać do niego dostęp
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : DAIKIN

Model : EKHH2E260AAV3

Kategoria : Kocioł