MPM MFR11 - Frytkownica

MFR11 - Frytkownica MPM - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MFR11 MPM w formacie PDF.

📄 158 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice MPM MFR11 - page 107
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : MPM

Model : MFR11

Kategoria : Frytkownica

Pobierz instrukcję dla swojego Frytkownica w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MFR11 - MPM i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MFR11 marki MPM.

INSTRUKCJA OBSŁUGI MFR11 MPM

Życzymy zadowolenia zużytkowania naszego wyrobu izapraszamy do skorzy- stania zszerokiej oferty handlowej firmy

Przed użyciem przeczytaj dokładnie instrukcję obsługi.

Zachowaj szczególną ostrożność, gdy wpobliżu urządzenia znajdują się dzieci.

Nie zostawiaj pracującego urządzenia bez nad- zoru!

Nie wykorzystuj urządzenia do innych celów, niż zostało przeznaczone.

Nie zanurzaj urządzenia, przewodu iwtyczki wwodzie lub winnych płynach.

Zawsze wyjmuj wtyczkę zgniazdka sieciowego, gdy nie używasz urządzenia lub przed rozpo- częciem jego czyszczenia.

Użycie akcesoriów nie zalecanych przez pro- ducenta może spowodować uszkodzenie urzą- dzenia lub wypadek.

Wrazie nietypowych dźwięków, zapachów lub dymu wydobywających się zurządzenia, należy je natychmiast wyłączyć, anastępnie skontakto- wać się zautoryzowanym punktem serwisowym wcelu naprawy urządzenia.

Nie korzystaj zurządzenia na wolnym powietrzu.

Nie wieszaj przewodu sieciowego na ostrych krawędziach inie pozwól, aby stykał się zgo- rącymi powierzchniami.108

Zwracaj uwagę by przewód sieciowy nie zwisał poza krawędź podłoża, na którym stoi urządze- nie. Zapobiegnie to przypadkowemu ściągnięciu urządzenia ztej powierzchni.

Nie dotykaj gorących powierzchni! Korzystaj zuchwytów.

Urządzenie należy przechowywać wchłodnym, zacienionym isuchym miejscu.

Należy unikać odkształcenia elementów pla- stikowych, nie należy myć urządzenia gorącą wodą oraz wzmywarce.

Nie należy wkładać rąk lub przedmiotów do zbiornika wtrakcie pracy urządzenia.

Przed rozpoczęciem czyszczenia, urządzenie należy odłączyć od źródła prądu!

Czyszczenie urządzenia, wszczególności części mających bezpośredni kontakt zżywnością, należy przeprowadzić przed pierwszym uży- ciem, bezpośrednio po zakończeniu pracy lub wprzypadku, gdy zurządzenia nie korzystano od dłuższego czasu – sposób postępowania jest opisany wrozdziale „CZYSZCZENIE IKON- SERWACJA”.

Nie wolno stawiać urządzenia wpobliżu innych urządzeń elektrycznych, palników, kuchenek, piekarników itp.

Zawsze przed przystąpieniem do pracy upewnij się, czy wszystkie elementy urządzenia są pra- widłowo zamontowane.109

Po zakończeniu smażenia należy odczekać do całkowitego ostygnięcia urządzenia przed za- mocowaniem lub zdjęciem jego elementów, atakże przed czyszczeniem urządzenia. Podczas smażenia gorącym powietrzem przez otwory wylotowe powietrza uchodzi gorąca para. Nie zbliżaj rąk ani twarzy do uchodzącej pary ani do otworów wylotowych powietrza. Uwa

żaj także na parę oraz na powietrze wtrakcie wyjmowania misy zkoszem zurządzenia. Podczas działania urządzenia nie należy zasła

niać wlotów iwylotów powietrza.

Nie umieszczaj urządzenia wpobliżu materiałów łatwopal nych, takich jak firanki, obrusy iinne – może to spowodować pożar.

Produkty przeznaczone do smażenia należy zawsze wkładać do kosza.

Nie napełniaj misy olejem, gdyż może to dopro- wadzić do pożaru.

Urządzenie nadaje się jedynie do użytku domo- wego. Nigdy nie należy go używać ciągle przez dłuższy okres czasu, aby zapobiec odkształceniu obudowy oraz pokrywy.

Jeśli wtyczka lub przewód zasilający zostanie uszkodzony, należy go wymienić uproducenta lub wserwisie, lub uinnej, odpowiednio wy- kwalifikowanej osoby, aby uniknąć wszelkiego ryzyka.110

Temperatura powierzchni może wzrosnąć wtrakcie użytkowania.

Urządzenie powinno być podłączone do gniazd- ka sieciowego zbolcem uziemiającym! Zanim włączysz urządzenie sprawdź czy napięcie sie- ciowe zgadza się zparametrami podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia.

Podczas użytkowania zaleca się stosowanie rękawic ochronnych przewidzianych do obsługi tego typu urządzeń.

Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci wwieku co najmniej 8 lat iprzez osoby oobniżonych możliwościach fizycznych, umy- słowych iosoby obraku doświadczenia izna- jomości sprzętu, jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie do użytkowania sprzętu wbezpieczny sposób, tak aby związane ztym zagrożenia były zrozumiałe. Czyszczenie ikonserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci, chyba że ukończyły 8 lat isą nadzorowa- ne. Dzieci bez nadzoru nie mogą wykonywać czyszczenia / konserwacji. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.

Sprzęt nie jest przeznaczony do pracy przy użyciu zewnętrznego wyłącznika czasowego lub oddzielnego systemu zdalnego sterowania.

Przechowuj urządzenie ijego przewód wmiejscu niedostępnym dla dzieci poniżej 8 lat.111

Nie podłączaj wtyczki do gniazdka sieci mo- krymi rękami.

Nie wyciągaj wtyczki zgniazdka sieci pociągając za przewód.

Używaj urządzenia na gładkiej istabilnej po- wierzchni. Nie umieszczaj urządzenia bezpośrednio przy ścianie ani przy innych urządzeniach. Pozostaw co najmniej 10 cm wolnej przestrzeni ztyłu ipo obu bokach urządzenia, atakże nad nim. Na urządzeniu nie umieszczaj żadnych przedmiotów.

Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.).

OSTRZEŻENIE! Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeństwo uduszenia!

OSTRZEŻENIE! Przegrzany tłuszcz może ulec zapłonowi. Zachowaj szczególną ostrożność!

UWAGA! Gorąca powierzchnia! Symbol informuje, iż wtrakcie używania po- wierzchnia urządzenia może osiągać bardzo wysokie temperatury.

2. Koszyk do smażenia

A. ikony programów domyślnych B. przyciski regulacji temperatury C. przyciski regulacji czasu D. Menu E. Start/Pauza

5. Otwór wentylacyjny

6. Wejście zasilania112

Podłączenie do sieci iwłączenie urządzenia sygnalizowane dźwiękiem. Wielofunkcyjne urządzenie, które dzięki wyjątkowej konstrukcji umożliwia smażenie, gril

lowanie, duszenie, anawet pieczenie bez konieczności dodawania oleju. Fitfryer przygo- towuje dania zwykorzystaniem cyrkulacji gorącego powietrza, dzięki czemu potrawy są chrupiące na zewnątrz idelikatne wśrodku. Do większości składników nie trzeba doda

1. Wypakuj urządzenie zopakowania. Usuń wszelkie torebki, blokady transportowe, wypełnia-

2. Skontroluj urządzenie pod względem uszkodzeń mogących powstać podczas transportu

urządzenia. Wprzypadku podejrzeń uszkodzeń nie uruchamiaj urządzenia iskonsultuj się ze sprzedawcą.

3. Upewnij się, że parametry Twojej sieci elektrycznej odpowiadają danym na tabliczce znamio

4. Umyj urządzenie kierując się wskazówkami zawartymi wrozdziale „CZYSZCZENIE IKON

5. Ustaw urządzenie na twardej, suchej, stabilnej, równej ipoziomej powierzchni.

UŻYCIE UWAGA! Podczas pierwszego użycia zurządzenia może wydostawać się niewielka ilość dymu. Jest to zjawisko normalne. UWAGA! Po zakończeniu pracy, wcelu usunięcia gorących oparów zurządzenia, wen

tylator będzie kontynuował pracę przez ok. 20 sekund. UWAGA! Urządzenie posiada zabezpieczenie przed niewłaściwym użyciem – urządze

nie nie włączy się bez prawidłowo zamontowanego koszyka (2), apanel kontrolny (3) będzie całkowicie wygaszony.

1. Podłącz urządzenie do źródła zasilania zuziemieniem. Urządzenie zasygnalizuje podłączenie

do sieci pojedynczym sygnałem dźwiękowym. Dodatkowo, na krótko podświetli się cały panel sterowania. Po jego wygaszeniu pozostanie widoczny wyłącznie przycisk , aurządzenie przejdzie wtryb uśpienia.

2. Wysuń misę zkoszem, pociągając za uchwyt (1).

3. Włóż artykuły spożywcze do koszyka (2).

UWAGA! Nie napełniaj koszyka (2) powyżej wskaźnika „MAX”.

4. Trzymając za uchwyt (1), wsuń misę zkoszem zpowrotem do urządzenia Fitfryer.

5. Wybudź urządzenie ztrybu uśpienia przez jednokrotne naciśniecie przycisku

je to podświetlenie całego panelu kontrolnego iaktywuje wszystkie funkcje urządzenia.

6. Ustaw czas itemperaturę:

a. Ręcznie (zakres 80-200C°/ 1-60 min.) – temperaturę można ustawić naciskając na przy

znajdujące się przy ikonie . Czas ustawimy naciskając na przyciski regulacji

znajdujące się przy ikonie . Wybrane parametry pracy będą widoczne na wyświetlaczu znajdującym się wcentralnym punkcie panelu kontrolnego (3). b. Programy domyślne – urządzenie obsługuje siedem domyślnych programów. Aby wybrać program domyślny, należy przyciskać przycisk menu . Aktualnie wybrany program jest sygnalizowany poprzez miganie jednej zsiedmiu ikon umieszczonych na górze panelu kon

Dodatkowo urządzenie wyposażone jest wfunkcję podgrzewania, aby ją wybrać na- leży użyć przycisku oznaczonego symbolem

7. Uruchom urządzenie – po wybraniu czasu itemperatury naciśnij przycisk

. Wtrakcie pra- cy, na wyświetlaczu naprzemiennie będzie pokazywana zadana temperatura iczas pozostały do wyłączenia urządzenia. UWAGA! Po uruchomieniu urządzenia, przyciski regulacji czasu itemperatury są ak- tywne – nadal można zmieniać parametry pracy urządzenia. UWAGA! Wciśnięcie przycisku podczas pracy, na ok. 1 min., wstrzymuje działanie programu. Aby wznowić program, należy ponownie przycisnąć przycisk . Jeżeli wciągu 1 min. przycisk

nie zostanie ponownie wciśnięty urządzenie przejdzie wtryb uśpienia.

8. Sygnalizacja pracy na panelu kontrolnym – do czasu zatwierdzenia programu przycisk

miga, po rozpoczęciu pracy przycisk jest podświetlany ciągle. Dodatkowo praca urządze- nia jest sygnalizowana przez miganie paska na panelu kontrolnym (3) umiejscowionym pod ikonami zwyborem programów domyślnych.

9. Zakończenie pracy – urządzenie wyłączy się automatycznie, gdy ustawiony czas dobiegnie

końca. Zakończenie pracy zostanie zasygnalizowanie wyświetleniem napisu „OFF” na wyświetlac- zu isygnałem dźwiękowym, następnie urządzenie przejdzie wtryb uśpienia. Pracę urząd- zenie można zakończyć wdowolnym momencie poprzez naciśnięcie przycisku . Po za- kończeniu pracy, urządzenie należy odłączyć od źródła zasilania. CZYSZCZENIE IKONSERWACJA

1. Przed rozpoczęciem czyszczenia należy wyjąć wtyczkę zgniazdka sieciowego ipoczekać, aż

urządzenie całkowicie wystygnie.

2. Wysuń misę zkoszem, aby urządzenie szybciej ostygło. Poczekaj, aż misa ostygnie, zanim wyj

miesz kosz. UWAGA! Kosz oraz wnętrze urządzenia są pokryte powłoką zapobiegającą przywiera- niu. Nie czyść ich za pomocą metalowych sprzętów kuchennych ani środków ściernych, ponieważ może to spowodować uszkodzenie powłoki.

3. Przetrzyj obudowę urządzenia wilgotną szmatką. Nigdy nie zanurzaj obudowy wwodzie lub

innej cieczy, nie myj jej wzmywarce.

4. Umyj misę ikosz ciepłą wodą zdodatkiem łagodnego detergentu. Spłucz idokładnie wysusz.

Nie używaj ściereczek drucianych lub środków ściernych do czyszczenia obudowy.

5. Wyczyść wnętrze urządzenia gorącą wodą idelikatną gąbką niepowodującą zarysowań.

6. Wyczyść element grzejny za pomocą szczoteczki do czyszczenia wcelu usunięcia wszelkich

7. Po wyczyszczeniu i wysuszeniu urządzenie należy złożyć i przechowywać w bezpiecznym

miejscu. Jeśli do kosza przywarł brud, napełnij misę gorącą wodą zdodatkiem niewielkiej ilości płynu do mycia naczyń. Pozostaw je namoczone na ok. 10 minut.114

Wponiższej tabeli zostały opisane najczęstsze problemy, zktórymi można się zetknąć, kor- zystając zurządzenia. Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Składniki smażą się nierówno wFitfryer. Niektóre składniki należy wstrząsnąć wpołowie czasu przygotowania. Składniki umieszczone na sobie lub wpoprzek siebie (np.frytki) wstrząsnąć wpołowie czasu przygotowania. Smażone przekąski nie są kruche po wyjęciu zFitfryer. Użyto przekąsek przeznaczonych do przygotowania wtradycyjnym urządzeniu do smażenia nagłębokim tłuszczu. Należy użyć przekąsek do przygotowania wFitfryer lubpokryć przekąski cienką warstwą oleju, aby zapewnić ichkruchość. Zurządzenia wydobywa się biały dym. Przygotowywane są tłuste składniki. Podczas smażenia tłustych składników wFitfryer duża ilość tłuszczu wycieka do misy. Tłuszcz ten emituje biały dym, amisa może rozgrzać się bardziej niż zwykle. Nie ma to wpływu na urządzenie lub wynik końcowy gotowania. Wmisie znajduje się tłuszcz zpoprzedniego gotowania. Podczas smażenia tłustych składników wFitfryer duża ilość tłuszczu wycieka do misy. Tłuszcz ten emituje biały dym, amisa może rozgrzać się bardziej niż zwykle. Nie ma to wpływu na urządzenie lub wynik końcowy gotowania. Świeże frytki smażą się nierówno wFitfryer. Kawałki ziemniaków nie zostały odpowiednio namoczone przed smażeniem. Namoczyć je wmisce przez przynajmniej 30 minut, wyjąć iosuszyć na ręczniku papierowym. Użyto nieodpowiedniego typu ziemniaków. Należy używać świeżych ziemniaków isprawdzać, czynie„rozpadają się” podczas smażenia. Świeże frytki nie są chrupiące po przygotowaniu wFitfryer. Kruchość frytek zależy od ilości znajdującej się wnich oliwy iwody. Przed dodaniem oliwy należy dokładnie wysuszyć przygotowane kawałki ziemniaków. Przygotować mniejsze kawałki ziemniaków, aby były one bardziej chrupiące. Dodać nieznacznie większą ilość oliwy, aby frytki były bardziej chrupiące.115

50/60Hz Moc 1400W Dostępność trybu wyłączenia iczuwania dostępny Zużycie energii wtrybie czuwania 0,38W Zużycie energii wtrybie wyłączenia - Zużycie energii wtrybie czuwania sieciowego

Automatycznie przechodzi wtryb czuwania po 15min. Automatycznie przechodzi wtryb wyłączania po - Tryb czuwania sieciowego, jeśli urządzenie posiada funkcję połączenia zaplikacją - Długość przewodu sieciowego 0,85m UWAGA! Firma MPM agd S.A. zastrzega sobie możliwość zmian technicznych. KULINARNYCH INSPIRACJI

SZUKAJ NAPYSZNIEGOTUJ.PL

Prawidłowe usuwanie produktu (zużyty sprzęt elektryczny ielektroniczny) Oznaczenie umieszczane na produkcie wskazuje, że produktu po upływie okresu użytkowania nie należy wyrzucać zinnymi odpadami pochodzącymi zgospodarstw domowych. Zużyty sprzęt może mieć szkodliwy wpływ na środowisko izdrowie ludzi zuwagi na potencjalną zawartość niebezpiecz- nych substancji, mieszanin oraz części składowych. Mieszanie elektroodpadów zinnymi odpadami lub ich nieprofesjonalny demontaż może prowadzić do uwolnienia substancji szkodliwych dla zdrowia iśrodowiska. Zużyte urządzenie należy dostarczyć do punktu odbioru zużytego sprzętu elektrycznego ielek- tronicznego. Wcelu uzyskania szczegółowych informacji na temat miejsca oddawania odpadów elektrycznych ielektronicznych użytkownik powinien skontaktować się zgminnym punktem zbierania zużytego sprzętu lub zakładem przetwarzania zużytego sprzętu.116

W razie awarii urządzenia skontaktuj się z naszym Serwisem Centralnym pod numerem telefonu 500 801 901 od poniedziałku do piątku w godzinach 7.00-15.00.

Po uwzględnieniu reklamacji zapakuj uszkodzony produkt w oryginalne lub zastępcze opakowanie, które jest niezbędne w czasie transportu. Dołącz kartę gwarancyjną, dowód zakupu oraz krótką notatkę na temat ujawnionej usterki wraz z podaniem numeru kontaktowego.

3. PRZEKAŻ KURIEROWI

Przesyłki są odbierane i dostarczane do Serwisu Centralnego na adres: Korpele 71, 12-100 Szczytno na nasz koszt (dotyczy napraw gwarancyjnych) za pośrednictwem firmy kurierskiej wskazanej przez Serwis Centralny. W przypadku pytań lub wątpliwości prosimy o kontakt z Serwisem Centralnym: 12-100 Szczytno, Korpele 71, +48 (89) 623 11 00 +48 501 79 00 11 serwis@mpm.pl www.mpm.pl Przed zgłoszeniem reklamacji prosimy o zapoznanie się z warunkami gwarancji. Zapoznałem się i akceptuję warunki niniejszej gwarancji. Czytelny podpis kupującego/ Legible signature of the buyer153 Szanowny Kliencie! Dziękujemy za zakup naszego produktu. Mamy nadzieję, że spełni on Twoje oczekiwania i będzie służył Ci przez wiele lat. W przypadku jakichkolwiek wątpliwości na temat funkcjonowania lub awarii produktu prosimy o kontakt z Serwisem Centralnym. Dołożyliśmy starań, aby procedury reklamacyjne były maksymalnie uproszczone. Karta gwarancyjna/Warranty card Data sprzedaży/Date of salePodpis sprzedawcy/Signature of SellerPieczątka sklepu/Stamp shop

W razie awarii urządzenia skontaktuj się z naszym Serwisem Centralnym pod numerem telefonu 500 801 901 od poniedziałku do piątku w godzinach 7.00-15.00.

Po uwzględnieniu reklamacji zapakuj uszkodzony produkt w oryginalne lub zastępcze opakowanie, które jest niezbędne w czasie transportu. Dołącz kartę gwarancyjną, dowód zakupu oraz krótką notatkę na temat ujawnionej usterki wraz z podaniem numeru kontaktowego.

3. PRZEKAŻ KURIEROWI

Przesyłki są odbierane i dostarczane do Serwisu Centralnego na adres: Korpele 71, 12-100 Szczytno na nasz koszt (dotyczy napraw gwarancyjnych) za pośrednictwem firmy kurierskiej wskazanej przez Serwis Centralny. W przypadku pytań lub wątpliwości prosimy o kontakt z Serwisem Centralnym: 12-100 Szczytno, Korpele 71, +48 (89) 623 11 00 +48 501 79 00 11 serwis@mpm.pl www.mpm.pl Przed zgłoszeniem reklamacji prosimy o zapoznanie się z warunkami gwarancji. Zapoznałem się i akceptuję warunki niniejszej gwarancji. Czytelny podpis kupującego/Legible signature of the buyer154

OŚWIADCZENIE GWARANCYJNE

1. W przypadku braku zgodności rzeczy sprzedanej

z umową kupującemu z mocy prawa przysługują środki ochrony prawnej ze strony i na koszt sprzedawcy. Gwarancja, której warunki określa niniejsze oświadczenie gwarancyjne nie ma wpływu na te środki ochrony prawnej.

2. Gwarancji określonej w niniejszym

oświadczeniu gwarancyjnym udziela gwarant – MPM AGD Spółka Akcyjna (KRS nr 0000399132, ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek).

3. Gwarancja dotyczy produktu, do którego niniejsze

oświadczenie jest dołączone (nazwa, typ i model produktu widnieje obok).

4. GWARANCJĄ NIE SĄ OBJĘTE:

a) sznury połączeniowe, wtyki, gniazda, węże ssące, baterie, akumulatory, nożyki itp.; b) uszkodzenia mechaniczne, termiczne, chemiczne i wszystkie inne spowodowane działaniem bądź zaniechaniem użytkowania albo działaniem siły zewnętrznej (przepięcia w sieci, przekroczone temperatury otoczenia, wyładowania atmosferyczne, używanie niezgodnych z instrukcją obsługi środków eksploatacyjnych lub czyszczących, uszkodzenia spowodowane przez obce przedmioty, które dostały się do wnętrza, np.: wilgoć, korozja, pył, itp.); c) uszkodzenia powstałe wskutek naturalnego częściowego lub całkowitego zużycia zgodnie z właściwościami albo przeznaczeniem produktu; żarówki; d) uszkodzenia wynikłe na skutek: - przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonywanych przez użytkownika lub osoby trzecie; - okoliczności, za które nie odpowiada ani wytwórca, ani sprzedawca, a w szczególności na skutek niewłaściwej lub niezgodnej z instrukcją instalacji, użytkowania albo innych przyczyn leżących po stronie użytkownika lub osób trzecich (używania NIEORYGINALNYCH materiałów lub akcesoriów); - nieprawidłowego transportu; e) celowe uszkodzenie sprzętu; f) uszkodzenia elementów ze szkła, ceramiki; g) czynności konserwacyjne; h) gwarancja nie obejmuje dokonywania czynności przewidzianych w instrukcji obsługi, do wykonania których zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie i na własny koszt, np.: zainstalowanie, sprawdzenie działania, itp.

5. Gwarancji udziela się na okres 24 miesięcy od

daty zakupu. Okres gwarancyjny przedłuża się o czas trwania naprawy. Gwarancja jest ważna na terytorium Polski.

6. Objęty gwarancją produkt, którego wada ujawni

się w okresie gwarancji podlega, w terminie 30 dni, bezpłatnej naprawie lub wymianie na nowy, wolny od wad. Reklamujący ma prawo żądania wymiany produktu na nowy, w przypadku gdy: a) naprawa nie zostanie wykonana w terminie 30 dni od dnia udostępnienia gwarantowi wadliwego produktu lub innym terminie, uzgodnionym z reklamującym, b) w produkcie ujawni się wada uniemożliwiająca jego używanie zgodnie z przeznaczeniem, w sytuacji, gdy uprzednio produkt już pięciokrotnie podlegał naprawie przez gwaranta.

7. Uprawnienia z tytułu gwarancji mogą być

realizowane jedynie po przedstawieniu przez reklamującego ważnej karty gwarancyjnej wraz z dowodem zakupu. Samowolne zmiany wpisów w karcie gwarancyjnej lub dokonywanie napraw we własnym zakresie powoduje utratę gwarancji. Karta gwarancyjna bez wpisanej nazwy urządzenia, typu, modelu, daty sprzedaży, czytelnego stempla sklepu, (w przypadku kuchni gazowej lub elektrycznej, gwarancja musi posiadać adnotację o podłączeniu do instalacji przez osobę o odpowiednich uprawnieniach) a także bez czytelnego podpisu kupującego jest nieważna.

8. Urządzenia fi rmy MPM przeznaczone są do

używania wyłącznie w gospodarstwie domowym do celów niezwiązanych z działalnością gospodarczą. Używanie produktu niezgodne z takim przeznaczeniem powoduje utratę gwarancji.

9. Uszkodzenie lub usunięcie tabliczki znamionowej

z produktu powoduje utratę gwarancji

10. Procedura korzystania z gwarancji jest

następująca: W razie ujawnienia się wady produktu reklamujący może – jeżeli nie generuje to dla niego kosztów – dostarczyć produkt do autoryzowanego punktu serwisowego MPM (wykaz punktów serwisowych znajduje się na stronie www.mpm.pl) przekazując przy tym dane kontaktowe umożliwiające komunikację z reklamującym. Ewentualnie reklamujący może skontaktować się z Serwisem Centralnym MPM w Szczytnie (12-100 Szczytno, Korpele 71) w pod numerem telefonu: +48 (89) 623 11 00 lub +48 501 79 00 11 w godzinach 7.00–15.00 (numer dostępny od poniedziałku do piątku z wyjątkiem dni ustawowo wolnych od pracy) lub mailowo: serwis@mpm.pl, celem uzgodnienia sposobu odebrania produktu od reklamującego (na koszt gwaranta) – to rozwiązanie jest szczególnie zalecane w przypadku, gdy produkt wymaga fachowego demontażu. Produkt przekazywany gwarantowi powinien być czysty. Gwarant może odmówić przyjęcia do naprawy sprzętu brudnego lub oczyścić go na koszt reklamującego.

11. Gwarant poświadcza w karcie gwarancyjnej datę

naprawy gwarancyjnej.155

OŚWIADCZENIE GWARANCYJNE

1. W przypadku braku zgodności rzeczy sprzedanej

z umową kupującemu z mocy prawa przysługują środki ochrony prawnej ze strony i na koszt sprzedawcy. Gwarancja, której warunki określa niniejsze oświadczenie gwarancyjne nie ma wpływu na te środki ochrony prawnej.

2. Gwarancji określonej w niniejszym

oświadczeniu gwarancyjnym udziela gwarant – MPM AGD Spółka Akcyjna (KRS nr 0000399132, ul. Brzozowa 3, 05-822 Milanówek).

3. Gwarancja dotyczy produktu, do którego niniejsze

oświadczenie jest dołączone (nazwa, typ i model produktu widnieje obok).

4. GWARANCJĄ NIE SĄ OBJĘTE:

a) sznury połączeniowe, wtyki, gniazda, węże ssące, baterie, akumulatory, nożyki itp.; b) uszkodzenia mechaniczne, termiczne, chemiczne i wszystkie inne spowodowane działaniem bądź zaniechaniem użytkowania albo działaniem siły zewnętrznej (przepięcia w sieci, przekroczone temperatury otoczenia, wyładowania atmosferyczne, używanie niezgodnych z instrukcją obsługi środków eksploatacyjnych lub czyszczących, uszkodzenia spowodowane przez obce przedmioty, które dostały się do wnętrza, np.: wilgoć, korozja, pył, itp.); c) uszkodzenia powstałe wskutek naturalnego częściowego lub całkowitego zużycia zgodnie z właściwościami albo przeznaczeniem produktu; żarówki; d) uszkodzenia wynikłe na skutek: - przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonywanych przez użytkownika lub osoby trzecie; - okoliczności, za które nie odpowiada ani wytwórca, ani sprzedawca, a w szczególności na skutek niewłaściwej lub niezgodnej z instrukcją instalacji, użytkowania albo innych przyczyn leżących po stronie użytkownika lub osób trzecich (używania NIEORYGINALNYCH materiałów lub akcesoriów); - nieprawidłowego transportu; e) celowe uszkodzenie sprzętu; f) uszkodzenia elementów ze szkła, ceramiki; g) czynności konserwacyjne; h) gwarancja nie obejmuje dokonywania czynności przewidzianych w instrukcji obsługi, do wykonania których zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie i na własny koszt, np.: zainstalowanie, sprawdzenie działania, itp.

5. Gwarancji udziela się na okres 24 miesięcy od

daty zakupu. Okres gwarancyjny przedłuża się o czas trwania naprawy. Gwarancja jest ważna na terytorium Polski.

6. Objęty gwarancją produkt, którego wada ujawni

się w okresie gwarancji podlega, w terminie 30 dni, bezpłatnej naprawie lub wymianie na nowy, wolny od wad. Reklamujący ma prawo żądania wymiany produktu na nowy, w przypadku gdy: a) naprawa nie zostanie wykonana w terminie 30 dni od dnia udostępnienia gwarantowi wadliwego produktu lub innym terminie, uzgodnionym z reklamującym, b) w produkcie ujawni się wada uniemożliwiająca jego używanie zgodnie z przeznaczeniem, w sytuacji, gdy uprzednio produkt już pięciokrotnie podlegał naprawie przez gwaranta.

7. Uprawnienia z tytułu gwarancji mogą być

realizowane jedynie po przedstawieniu przez reklamującego ważnej karty gwarancyjnej wraz z dowodem zakupu. Samowolne zmiany wpisów w karcie gwarancyjnej lub dokonywanie napraw we własnym zakresie powoduje utratę gwarancji. Karta gwarancyjna bez wpisanej nazwy urządzenia, typu, modelu, daty sprzedaży, czytelnego stempla sklepu, (w przypadku kuchni gazowej lub elektrycznej, gwarancja musi posiadać adnotację o podłączeniu do instalacji przez osobę o odpowiednich uprawnieniach) a także bez czytelnego podpisu kupującego jest nieważna.

8. Urządzenia fi rmy MPM przeznaczone są do

używania wyłącznie w gospodarstwie domowym do celów niezwiązanych z działalnością gospodarczą. Używanie produktu niezgodne z takim przeznaczeniem powoduje utratę gwarancji.

9. Uszkodzenie lub usunięcie tabliczki znamionowej

z produktu powoduje utratę gwarancji

10. Procedura korzystania z gwarancji jest

następująca: W razie ujawnienia się wady produktu reklamujący może – jeżeli nie generuje to dla niego kosztów – dostarczyć produkt do autoryzowanego punktu serwisowego MPM (wykaz punktów serwisowych znajduje się na stronie www.mpm.pl) przekazując przy tym dane kontaktowe umożliwiające komunikację z reklamującym. Ewentualnie reklamujący może skontaktować się z Serwisem Centralnym MPM w Szczytnie (12-100 Szczytno, Korpele 71) w pod numerem telefonu: +48 (89) 623 11 00 lub +48 501 79 00 11 w godzinach 7.00–15.00 (numer dostępny od poniedziałku do piątku z wyjątkiem dni ustawowo wolnych od pracy) lub mailowo: serwis@mpm.pl, celem uzgodnienia sposobu odebrania produktu od reklamującego (na koszt gwaranta) – to rozwiązanie jest szczególnie zalecane w przypadku, gdy produkt wymaga fachowego demontażu. Produkt przekazywany gwarantowi powinien być czysty. Gwarant może odmówić przyjęcia do naprawy sprzętu brudnego lub oczyścić go na koszt reklamującego.

11. Gwarant poświadcza w karcie gwarancyjnej datę

naprawy gwarancyjnej. Data naprawy/ Date of repair Numer naprawy/ Number repair Opis wykonywanych czynności oraz wymienionych części/ Description of activities performed and specific parts Pieczątka punktu serwisowego/ Stamp service point Numer seryjny/ Serial numberNOTES 156NOTES 157NOTES