SPA 1200 - Niekategoryzowane METABO - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SPA 1200 METABO w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Niekategoryzowane w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SPA 1200 - METABO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SPA 1200 marki METABO.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SPA 1200 METABO
1. Urządzenie - widok ogólny (zakres dostawy)
Elementy obsługi 1 worek na pył 2 silnik elektryczny 3 przycisk włącznika/wyłącznika 4 obudowa wentylatora 5 worek na wióry 6 wąż odsysający 7 Uchwyt transportowy Dokumentacja urządzenia – instrukcja obsługi XW0019PL1.fm Oryginalna instrukcja obsługi Oryginalna instrukcja obsługiPOLSKI
1. Urządzenie - widok ogólny (zakres dostawy)2. Przeczytać uważnie!3. Bezpieczeństwo3.1 Używanie zgodne z przeznaczeniem3.2 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa3.3 Symbole na urządzeniu4. Montaż4.1 Przyłączenie do sieci4.2 Ładunek statyczny4.3 Zabezpieczenie przed przeciążeniem5. Eksploatacja6. Konserwacja6.1 Konserwacja6.2 Czyszczenie6.3 Przechowywanie urządzenia6.4 Naprawy7. Dostępny osprzęt8. Utylizacja9. Dane technicznePoniższa instrukcja obsługi została na-pisana tak, by mogli Państwo szybko i pewnie obsługiwać urządzenie. Poniżej krótka wskazówka, jak powinni Państwo korzystać z instrukcji obsługi: – Przed uruchomieniem urządzenia proszę przeczytać całą instrukcję obsługi. W szczególności należy przestrzegać wskazówek dotyczą-cych bezpieczeństwa pracy. – Instrukcja ta jest skierowana do osób posiadających podstawową wiedzę techniczną w zakresie pracy z urządzeniami tego rodzaju. Jeśli nie posiadają Państwo żadnego do-świadczenia w pracy z tego typu urządzeniami, proszę poprosić o po-moc osoby doświadczone. – Proszę przechowywać wszelkie ma-teriały dostarczone wraz z urządze-niem, tak by mogli Państwo w razie potrzeby odszukać odpowiednie in-formacje. Na wypadek ewentual-nych napraw gwarancyjnych należy zachować dowód zakupu. – Jeśli będą Państwo kiedyś wypoży-czać lub sprzedawać urządzenie, proszę przekazać również wszelkie załączone materiały. – Za wszelkie szkody powstałe z po-wodu nieprzestrzegania poniższej instrukcji obsługi producent nie po-nosi odpowiedzialności. Informacje zawarte w instrukcji obsługi są oznaczone w następujący sposób: ANiebezpieczeństwo! Ostrzeżenie przed szkodami osobowy-mi i środowiskowymi. BNiebezpieczeńswo porażenia prądem! Ostrzeżenie przed szkodami na zdrowiu i życiu w wyniku konktaktu z elektrycz-nością. A Uwaga! Ostrzeżenie przed szkodami rzeczowy- mi. 3 Wskazówka: Informacje uzupełniające.– Numery na rysunkach (1, 2, 3, ...) – służą oznaczeniu poszczegól-nych części; – służą numeracji porządkowej; – odnoszą się do poszczególnych liczb w nawiasach (1), (2), (3) ... umieszczonych w tekście obok. – Instrukcje czynności, przy których należy zachować odpowiednią kolej-ność, są kolejno ponumerowane. – Instrukcje działań o dowolnej kolej-ności są oznaczone kropką. – Wyliczenia są oznaczone kreską.
3.1 Używanie zgodne z
przeznaczeniem Urządzenie to służy do od- sysania wiórów powstających przy obróbce drewna i two- rzyw sztucznych oraz pyłu drzewnego z maszyn do ob- róbki drewna. Nie wolno odciągać gazów ła- twopalnych (np. mgły farb lub lakierów) i substancji wybu- chowych. UWAGA – Urządzenie nie jest przystosowane do odsysania pyłu szkodliwego dla zdrowia. Korzystanie z urządzenia w zakładach rzemieślniczych, w ramach kształcenia zawodo- wego, w szkołach itp. jest nie- dozwolone. Należy używać worków na wióry z polietylenu o minimal- nej grubości 0,10 mm. W przy- padku korzystania z worków na wióry wykonanych z in- nych materiałów muszą one posiadać co najmniej taką samą wytrzymałość na uszko- dzenia mechaniczne. Każde inne zastosowanie urządzenia jest niezgodne z jego przeznaczeniem. Po- przez niezgodne z przezna- czeniem używanie urządzenia, wprowadzanie w nim zmian lub używanie części, które nie zostały skontrolowane i do- puszczone przez producenta, można doprowadzić do po- wstania nieprzewidzianych szkód!
3.2 Ogólne wskazówki
bezpieczeństwa Aby uniknąć zagrożenia dla osób oraz powstania szkód materialnych, należy pod- czas korzystania z urządze- nia przestrzegać następują- cych wskazówek bezpieczeństwa pracy. Należy przestrzegać spe- cjalnych wskazówek bez- pieczeństwa pracy zawar- tych w każdym z rozdziałów. Spis treści
2. Przeczytać uważnie!
3. BezpieczeństwoPOLSKI
Proszę stosować się rów- nież każdorazowo do in- strukcji obsługi obrabiarki do drewna wraz z którą uży- wany jest odciąg. W przypadku awarii należy natychmiast wyciągnąć wtyczkę z gniazda siecio- wego. Proszę nigdy nie włą- czać maszyny bez górnego worka na pył. Urządzenie używać tylko do odsysania obrabiarek do drewna. Nie wolno odsysać źródeł zapłonu. W razie pożaru urządzenia należy natychmiast wycią- gnąć wtyczkę z gniazda sie- ciowego lub wyłączyć bez- piecznik prądowy. Pożar ugasić wodą lub pianą. Pro- szę nie włączać urządzenia ponownie. OSTRZEŻENIE – Operato- rzy muszą się zapoznać ze sposobem użytkowania urządzenia. Zapewnić stabilne ustawie- nie urządzenia. Podłoże musi być twarde, poziome i równe. Zabezpieczyć urzą- dzenie przed stoczeniem, wywróceniem i przesunię- ciem. AZagrożenia ogólne! W miejscu pracy należy za- wsze zachować porządek – nieporządek w miejscu pra- cy może spowodować wy- padek. Proszę być uważnym. Pro- szę zwracać uwagę na to, co się robi. Proszę podejść do pracy z rozsądkiem. Pro- szę nie korzystać z urzą- dzenia, gdy nie są Państwo skoncentrowani. Proszę nie korzystać z urządzenia, jeżeli są Pań- stwo pod wpływem alkoho- lu, narkotyków lub lekarstw. Należy uwzględnić oddzia- ływanie środowiska: za- dbać o dobre oświetlenie. Nie używać urządzenia w pobliżu łatwopalnych pły- nów i gazów. Urządzenie to mogą uru- chamiać i obsługiwać wy- łącznie osoby obeznane z urządzeniami elektryczny- mi i każdorazowo świado- me zagrożeń związanych z ich obsługą. Urządzenie wolno obsługi- wać dzieciom od 8 roku ży- cia oraz osobom o ograni- czonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej oraz osobom nieposiadającym wystar- czającego doświadczenia lub wiedzy, jeżeli zapewni się tym osobom nadzór lub instruktaż w zakresie bez- piecznej obsługi urządze- nia i zrozumieją one wystę- pujące niebezpieczeństwa. Urządzenie nie jest prze- znaczone do zabawy. Dzieciom nie wolno czyścić ani konserwować urządze- nia bez nadzoru. Proszę trzymać z dala oso- by nie uczestniczące w pro- cesie pracy, szczególnie dzieci. Nie wolno dopusz- czać, aby osoby postronne dotykały urządzenia lub ka- bla zasilającego podczas pracy. Nie należy przeciążać urzą- dzenia – Proszę używać urządzenia wyłącznie w za- kresie mocy podanym w danych technicznych. Jeśli urządzenie nie będzie używane, należy je wyłą- czyć. BZagrożenie prądem! OSTRZEŻENIE – Urządze- nie jest przeznaczone wy- łącznie do pracy na sucho. UWAGA – Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do eksploatacji w pomieszcze- niach. UWAGA – Urządzenie wol- no przechowywać wyłącz- nie w pomieszczeniach. Proszę nie wystawiać urzą- dzenia na deszcz. Proszę nie używać urzą- dzenia w mokrym lub wil- gotnym otoczeniu. Korzystając z urządzenia należy unikać dotykania do części uziemionych (np. grzejniki, rury, piekarniki, lo- dówki). Proszę nie używać kabla zasilającego do celów, do jakich nie jest przeznaczo- ny. Przed przystąpieniem do prac konserwacyjnych nale- ży się upewnić, że urządze- nie jest odłączone od sieci elektrycznej. W niskich temperaturach urządzenia nie wolno uży- wać na wolnym powietrzu.POLSKI
AZagrożenie spowodo- wane niewystarczającym wyposażeniem w osobiste środki ochrony! Należy nosić nauszniki ochronne. Należy nosić okulary ochronne. Należy nosić maskę prze- ciwpyłową. Należy nosić odpowiednie ubranie robocze. Podczas pracy na ze- wnątrz zaleca się noszenie obuwia antypoślizgowego. AZagrożenie przez pył drzewny! Pył niektórych drzew (np. z buku, dębu, jesionu) może poprzez wdychanie powo- dować raka. Proszę uważać na to, by podczas pracy do otocze- nia przedostawało się moż- liwie mało pyłu drzewnego: – usuwać pył drzewny zgromadzony w miejscu pracy (nie zdmuchiwać!); – usuwać nieszczelności instalacji odsysającej; – dbać o dobrą wentylację. AZagrożenie spowodo- wane zmianami techniczny- mi lub stosowaniem części, które nie zostały sprawdzo- ne i dopuszczone przez pro- ducenta! Urządzenie proszę monto- wać zgodnie z instrukcją. Należy stosować wyłącznie części dopuszczone przez producenta. Dotyczy to w szczególności urządzeń za- bezpieczających (numer zamówienia patrz Lista czę- ści zamiennych). Nie wolno wprowadzać zmian w częściach. AZagrożenie przez usterki w urządzeniu! Należy starannie czyścić urządzenie i osprzęt. Nale- ży przestrzegać przepisów konserwacji. Przed każdą eksploatacją urządzenie sprawdzać co do ewentualnych uszko- dzeń: Przed dalszym użyciem urządzenia, urządzenia za- bezpieczające lub lekko uszkodzone części muszą zostać starannie skontrolo- wane co do ich nienagan- nego i zgodnego z przezna- czeniem funkcjonowania. Proszę sprawdzić, czy czę- ści ruchome funkcjonują bezbłędnie i czy się nie blo- kują. Wszystkie części na- leży zamontować prawidło- wo i spełnić wszystkie warunki, by zapewnić bezu- sterkową pracę urządzenia. Jeżeli silnik elektryczny, przycisk włącznika/wyłącz- nika lub obudowa wentyla- tora są uszkodzone, nie można używać maszyny. W żadnym wypadku nie wolno używać urządzenia, jeżeli kabel przyłączeniowy jest uszkodzony. Istnieje niebezpieczeństwo poraże- nia prądem. Wymianę kabla zasilającego należy nie- zwłocznie zlecić wykwalifi- kowanemu elektrykowi. Uszkodzone urządzenia ochronne lub części muszą zostać fachowo wymienio- ne lub naprawione w uzna- nym warsztacie. Uszkodzo- ne przełączniki należy wymieniać w serwisie klien- ta. Nie wolno używać urzą- dzenia, jeśli włącznik/wy- łącznik nie działa.
3.3 Symbole na urządze-
niu Niebezpieczeństw
Nieprzestrzeganie poniższych ostrze- żeń może doprowa- dzić do ciężkich obrażeń lub szkód rzeczowych. Przeczytać instruk- cję obsługi. Nosić okulary ochronne i ochronę słuchu. Używać maski prze- ciwpyłowej. Nie używać urzą- dzenia w wilgotnym lub mokrym otocze- niu.
1. Obudowę wentylatora (7) położyć
silnikiem do dołu na stole roboczym lub innej stabilnej podstawie i wypo- ziomować przy pomocy kawałka drewna lub tego rodzaju przedmiotu.
wać przedstawione na rysunku 3 na- krętki sześciokątne wraz z podkład- kami (9). 2 elementy blaszane osadzić na śrubach jak pokazano na rysunku. Oba boczne elementy bla- szane (8) wsunąć ponad śrubami z etykietą skierowaną na zewnątrz. Ponownie dokręcić wszystkie na- krętki i podkładki na obudowie wen- tylatora.
3. Osłonę poprzeczną (10) zamonto-
wać za pomocą śrub z grzybkową główką i sześciokątnych nakrętek kołnierzowych między osłonami bocznymi.
4. Przyśrubować po jednym krążku
kierującym (11) do narożników osło- ny dennej. Krążek kierujący zabez- pieczyć za pomocą nakrętki sze- ściokątnej (12).
5. Łańcuch uziemiający (13) wkręcić
do osłony dennej. Łańcuch uziemia- jący zabezpieczyć za pomocą sze- ściokątnej nakrętki kołnierzowej.
6. Zamontowaną wstępnie osłonę den-
ną nałożyć na osłony boczne i zmontować za pomocą płaskich śrub krążkowych i sześciokątnych nakrętek kołnierzowych. Następnie sprawdzić, czy wszystkie śruby są porządnie dokręcone i postawić urządzenie kółkami na podłodze.
7. Opaskę zaciskową (14) wsunąć na
koniec węża ssącego (15) i tak na- sadzić go na króciec odsysający pod silnikiem elektrycznym. Docią- gnąć opaskę zaciskową.
8. Worek na wióry przymocować pod
otworem odciągu wiórów. Odpo- wiednio długi i szeroki worek na wió- ry (16) (np. 600 × 900 mm) z opaską zaciskową (17) naciągnąć i zaci- snąć.
9. Pręt okrągły (18) włożyć w dwa na-
wiercenia na brzegu górnego otworu worka na pył. Pierścień zaciskowy (20) przewlec przez wszytą prowad- nicę w worku na pył (19). Worek na pył założyć na otwór worka na pył. Pierścień zaciskowy mocno zaci- snąć.
4.1 Przyłączenie do sieci
BNiebezpieczeństwo! Napięcie elektryczne Proszę korzystać z urządzenia wy- łącznie w suchym otoczeniu. Proszę uruchamiać urządzenie tyl- ko po podłączeniu do źródła napię- cia, spełniającego następujące wy- mogi (patrz też „Dane techniczne"): – gniazda wtykowe zainstalowane zgodnie z przepisami, uziemione i sprawdzone; – gniazdo wtykowe zabezpieczone bezpiecznikiem 10-A (zwłoczny); – napięcie i częstotliwość sieciowa muszą być zgodne z danymi umieszczonymi na tabliczce zna- mionowej; – Zabezpieczenie za pomocą wy- łącznika FI z prądem uszkodze- niowym 30 mA. Proszę używać wyłącznie olejood- pornych przedłużaczy jakości H07 RN-F. Minimalny przekrój prze- wodu wynosi 1,0 mm
. Proszę chro- nić kabel zasilający przed gorącem, płynami agresywnymi i ostrymi brze- gami. Kabel zasilający należy ułożyć tak, aby podczas pracy nie przeszkadzał i nie został uszkodzony.
Nie wyciągać wtyczki z gniazdka ciągnąc za kabel zasilający.
4.2 Ładunek statyczny
Cały system odsysający urządzenia jest zbudowany z elementów nie przewo- dzących prądu elektrycznego. Jeżeli wąż odsysający zostanie podłączony do części będących przewodnikami (np. metalowych wyciągów lub rur ssących), należy je dodatkowo uziemić w celu od- prowadzenia powstającej ewentualnie energii elektrostatycznej. Części urządzenia wykonanych z two- rzywa sztucznego nie wolno zastępo- wać elementami metalowymi. Szczegól- nie wąż odsysający nie może zawierać spirali metalowej. Niewielkie elementy metalowe, jak śruby i opaska zaciskowa węża, nie są jednak szkodliwe. Proszę koniecznie używać oryginal- nych części zamiennych. Części te są przeznaczone dla tego urządzenia.
4.3 Zabezpieczenie przed
przeciążeniem Przeciążeniu silnika elektrycznego za- pobiega wbudowane zabezpieczenie silnika. Gdy silnik elektryczny przegrze- je się lub będzie przeciążony, maszyna wyłączy się. W takim wypadku po kilku minutach po- trzebnych do ostygnięcia można po- nownie włączyć silnik. 3 Wskazówka: Jeżeli urządzenie wyłączy się na krótko kilka razy pod rząd (2–3 razy), bo za- działa zabezpieczenie silnika, musi ono zostać sprawdzone przez wykwalifiko- wanego elektryka przed podjęciem ko- lejnych prób włączenia.
1. Urządzenie należy ustawić obok ob-
rabiarki do drewna, tak aby nie prze- szkadzało podczas pracy.
2. Wąż ssący podłączyć do króćca do
odsysania wiórów w obrabiarce do drewna.
3. Wyjąć kabel przyłączeniowy i podłą-
czyć nim urządzenie do prądu.
4. Włączyć silnik elektryczny i odcze-
kać kilka sekund, aż wentylator osią- gnie pełną prędkość obrotową. – Jeżeli górny worek na pył nie nadmucha się sam po kilku se- kundach, należy pociągnąć go do góry.
5. Dopiero teraz można włączyć ma-
szynę do obróbki drewna i rozpo- cząć pracę.
6. Po wyłączeniu obrabiarki odciąg
wiórów powinien pracować jeszcze przynajmniej przez 10 sekund. 3 Wskazówka: Przy dłuższym codziennym używaniu Państwa maszyny do obróbki drewna, korzystne jest sprzężenie włączania z urządzeniem do odsysania wiórów. Po- woduje ono opóźnione w czasie włącza- nie i wyłączanie odciągu wiórów, gdy tylko obrabiarka do drewna zostanie włączona lub wyłączona. Włącznik automatyczny w dwóch róż- nych wersjach jest dostępny u produ- centa (rozdział "Dostępny osprzęt"). ANiebezpieczeństwo! Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac konserwacyjnych należy:
1. wyłączyć urządzenie,
2. Wyciągnąć wtyczkę z gniazda i
odłożyć w taki sposób, aby osoba obsługująca urządzenie mogła się w każdej chwili upewnić, że wtyczka jest odłączona od gniazda.
3. poczekać aż urządzenie zatrzyma
się. – Inne prace konserwacyjne niż opisa- ne w tym rozdziale, mogą być wyko- nywane wyłącznie przez fachow- ców. – Uszkodzone części, szczególnie urządzenia zabezpieczające, nale- ży wymieniać tylko na części orygi- nalne, ponieważ części nie skontro- lowane i nie zatwierdzone przez producenta mogą doprowadzić do powstania nieprzewidzianych szkód. – Po zakończeniu prac konserwacyj- nych należy uruchomić ponownie i skontrolować wszystkie urządzenia zabezpieczające.
Przed każdym uruchomieniem Kontrola wzrokowa, czy kabel zasilający i wtyczka do gniazda sieciowego nie są uszkodzone; w razie potrzeby zlecić wy- kwalifikowanemu elektrykowi wymianę uszkodzonych części. Urządzenie nie wymaga konserwacji. Jednak przed każdym ponownym uru- chomieniem należy przeprowadzić na- stępującą kontrolę. Sprawdzić wszystkie połączenia śrubowe! Obluzowane połączenia śrubowe dokręcić. Czy obudowa przełącznika, silnik elektryczny lub obudowa wentylato- ra nie są uszkodzone? Wymianę tych części należy natychmiast zle- cić wykwalifikowanemu elektrykowi. Czy górny worek na pył lub wąż ssą- cy nie są uszkodzone? Uszkodzoną część należy wymienić.
W razie spadku mocy ssącej: – Poluzować obejmę węża i zsunąć wąż ssący z króćca ssącego po- niżej silnika. – Oczyścić kratkę. – Ponownie zamontować wąż ssą- cy i obejmę węża, dokręcić obej- mę węża. Dolną część korpusu urządzenia i obudowę wentylatora należy czyścić wilgotną ściereczką. Silnik elektryczny i przycisk włączni- ka/wyłącznika można czyścić tylko suchą ściereczką. Górny worek na pył należy tylko wy- trzepać (Proszę pamiętać, aby pod urządzeniem był przymocowany wo- rek na wióry). Worek do zbierania wiórów pod urządzeniem wymieniać, gdy jest on zapełniony do ok. 4/5
6. KonserwacjaPOLSKI
6.3 Przechowywanie urządze-
nia Podczas przechowywania odciągu wiórów wąż odsysający powinien być przełożony jeden raz nad silni- kiem, a koniec węża wsadzony w otwór w blasze dolnej. ANiebezpieczeństwo! Proszę tak przechowywać urządze- nie, by osoby niepowołane nie mo- gły go włączyć. Upewnić się, że nikt nie może się zranić o stojące urządzenie. A Uwaga! Nie przechowywać urządzenia bez podpórki lub w wilgotnym otoczeniu.
ANiebezpieczeństwo! Urządzenia elektryczne mogą napra- wiać tylko wykwalifikowani elektrycy! W celu uniknięcia zagrożeń uszkodzony przewód zasilający urządzenia musi zo- stać wymieniony przez producenta, jego serwis lub osobę o podobnych kwalifi- kacjach. W sprawie naprawy elektronarzędzia należy się zwrócić do przedstawiciela Metabo. Adresy są dostępne na stronie www.metabo.com. Wykazy części zamiennych można po- brać pod adresem www.metabo.com. Do szczególnych zadań otrzymacie Państwo w sklepach specjalistycznych następujący osprzęt: A Automatyczne włączanie Nr zamówienia: 0913014626 ALV 1, 1~230 V, Do opóźnionego czasowo włączania i wyłączania urządzenia do odsysa- nia wiórów jak tylko maszyna do ob- róbki drewna zostanie włączona wzgl. wyłączona. B Automatyczne włączanie Nr zamówienia: 0913014634
ALV 10, 3~400 V, 1~230 V
C Wkładka do filtru Nr zamówienia: 0920016529 Zatrzymuje najdrobniejsze pyłki. Powierzchnia filtra 5,2 m
D Worek do zbierania wiórów Nr zamówienia: 0913017617 Urządzenia elektryczne nie mają miejsca w śmieciach domowych. Zgodnie z Europejską Wytyczną 2012/19/EU w sprawie uży- wanach urządzeń elektrycz- nych i elektronicznych, używane urzą- dzenia elektryczne muszą być osobno zbierane i poddawane przyjaznemu dla środowiska recyklingowi. O możliwościach utylizacji wysłużonych urządzeń dowiecie się Państwo w Wa- szym urzędzie gminy lub miasta. Materiał opakowaniowy urządzenia jest w 100% zdatny do recyklingu
Napięcie V 220 - 240 (1 50 Hz) Moc silnika kW 0,55 Nominalny strumień objętości m
/h 600 Podciśnienie nominalne Pa 740 Maksymalny strumień objętości m
/h 900 Maksymalne podciśnienie Pa 1600 Długość węża ssącego mm 2500 Średnica węża ssącego mm 100 Przyłącze węża ssącego mm 100 Pojemność worka na pył dm
Ciężar (z pustym workiem na wióry) kg 22 Emisja hałasu zgodnie z EN 60335-2-69 Poziom mocy akustycznej L
Poziom ciśnienia akustycznego L
Niepewność pomiaru dB (A) dB (A) dB (A) 98,25 85,5 3ÈESKY
Notice-Facile