TRISTAR RK6132 - Ryżowar

RK6132 - Ryżowar TRISTAR - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia RK6132 TRISTAR w formacie PDF.

📄 90 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice TRISTAR RK6132 - page 60
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące RK6132 TRISTAR

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Ryżowar w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję RK6132 - TRISTAR i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. RK6132 marki TRISTAR.

INSTRUKCJA OBSŁUGI RK6132 TRISTAR

PL | Instrukcja oblsugi

CS | Navod na pouziti

Instrukcje uzytkowania

BEZPIECZENSTWO

  • Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za uszkodzenia w przypadku nieprzestrzegania instrukcji bezpieczność.
  • W przypadku uszkodzenia kabla zasilania, aby uniknac zagrożenia, musi on byc wymieniony przyez producenta,(go agenta serwisowej lub osoby o podobnych kwalifikacjach.
  • Nie wolno przysemuć urzadzenia, ciąnac za przyzewód ani dopuszczać do zaplątania kabla.
  • Urzadzenie nalezy umiescić na stabilnej i wypoziomowanej powierzchni.
  • Urzadzenia nie nalezy pozostawiac bez nadzoru, kiedy jest podlaczone do zasilania.
  • Urzadzenie przyznaczone jest tylko do eksploataci w gospodarstwie domowym, w sposob zgodny z seinen przyznaczenia.
  • Dzieci ponizej 8 roku zycia nie moga uzywac tego urzadzenia. Z urzadzenia moga korzystac daneci w wieku od 8 lat oraz osoby o agraniczonych moziwosciach fizycznych, sensorycznych i psychicznych badz nieposiadajace odpowiednej wiedzy i doswiadczenia, pod warunkiem, ze są nadzorowane lub ostrzymały instrukcje

dotyczębezpiecznego uzywania urzadzenia, a takze Rozumieja zwiazane z tym zagrożenia. Dzieciom nie wolno bawic sie urzadzeniem. Urzadzenia oraz dołączony do niedo kabel naleźny przechowywać poza zasiȩgiem;dzieci,któne ukończyly 8 lat. Czyszczenia i konserwacje nie powinny wykonywać;dzieci chyba,ź ukończyly 8 lat i znejduju są pod nadzorem osoby doroszej.

  • Aby uniknac porazenia pradem elektrycznym, nie nalezy zanurzać przewodu, wtyczki ani urzadzenia w wodzie badź w内在ej cieczy.
  • To urzadzenie zaprojektowano do uzycia w domu oraz w celu podobnych zastosowan w.), wiejscach takich jak:
  • Pomieszczenia kuchenne w sklearnpach, biurach i innych.),
  • Przez klienów w hotelach, motelach i innych osrodkach tego typu.
  • Ośrodki oferujace noclegi ze sniadaniem.
    Gospodarstwa rolne.
    Dzieciom nie wolno bawić sie urzadzeniem.
  • Dzieci nie moga uzywackiego urzadzenia. Trzymać urzadzenia oraz przywod poza zasięgiem daneci.

  • Aby uniknac porazenia pradem elektrycznym, nie nalezy zanurzać przywodu, wtyczki ani urzadzenia w wodzie sąź w innej cieczy.

TRISTAR RK6132 - BEZPIECZENSTWO - 1

nia podczas

uzytkowaniaMZeSiJ RozgrzewaC.
Uzywaj urzadzenie wyłacznie z wlasciwaj wtyczka.
Wtyczka musi zostac wyjeta z gniazdka na czas czyszczenia, upewnij sie, ze wejscie bedzie calkowicieSuche przyd ponownym uzyciem.
- Ostrzeżenie: wydobywajca są na zewnatrz paraMZebyc bardzo goraca.
- Podczas gotowania uwazaj na otwor wylotowy pary, istnieje ryzyko oparzen.

TRISTAR RK6132 - BEZPIECZENSTWO - 2

Ten produkt spelnia wymagania zgodnosci z

odpowednimi europejskimi przyepisami lub dyrektywami.

TRISTAR RK6132 - BEZPIECZENSTWO - 3

Zuzytych produktow elektrycznych nie nalezy wyrzucac

razem z oppadami domowymi. Oddawaj opdady do recycl Klingu w odpowiednich zakladach utilizacji opdawk. Aby uzyskać informacja dotyczace recycl Klingu, skontaktuj sie z lokalmnym urzem lub sklepem.

TRISTAR RK6132 - BEZPIECZENSTWO - 4

Uniwersalny symbol, logo lub ikona recyklingu to uznawany

na calym swiecie symbol stosowany do oznaczania materialow nadajacych sie do recyckligu. Symbol recyckligu jest dostepny w domenie publicznej i nie jest znakiem towardwym.

TRISTAR RK6132 - BEZPIECZENSTWO - 5

Produkt i materiahy opakowaniowe nadaja sie do

recyklingu, pod warunkiem rozszerzenia oppowiedzialnosci producenta. Wyrzucaj je oddzielnie, stosujac sie do przedstawionych symboli na opakowaniu, aby lepiej przytewarzać odpady. Logo Triman obowiazuju tylko we Francji.

TRISTAR RK6132 - BEZPIECZENSTWO - 6

Euroazjatycki znak zgodnosci (EAC) to znak certifikacyjny

wskazujacy produkty, ktore spelniaja wymagania techniczne

Eurazjatyckiej Uni Celnej.

Instrukcje uzytkowania

TRISTAR RK6132 - BEZPIECZENSTWO - 7

Ten symbol jest uzywany do oznaczania materialów

przeznaczonych do kontaktu z zywnosciw Unii Europejskiej zgodnie
z definija w Rozporzadzeniu (WE) nr 1935/2004.

TRISTAR RK6132 - BEZPIECZENSTWO - 8

Zielony Punkt jest zastrzeźonym znakiem towardym firmy

Der Grüne Punkt - Duales System Deutschland GmbH i jest chroniony jako znak towardy na calym swiecie. LogoMZe byc uzywane wylacznie przyez kIentow DSD GmbH posiadajacych waZna umowe o korzystaniu ze znaku towardego lub przyez zaangazowane firmy zajmujace sie gospodarka odpadami na terenie Republiki Federalnej Niemiec. Dotczy to rowniez reproducjloi logo przyez osoby trzechie w slowniku, encyklopedi liub elektronicnej bazie danych zagierajacej podrecznik.

OPIS CZESCI

  1. Pokrywa
  2. Koszyk do gotowania na parze
  3. Miska wewnetrzna
  4. Wyswietlacz
  5. Cyfrowy panel sterowania
  6. Miarka
  7. Lyzka
  8. Przelacznik wl./wyt.
  9. Zbiornik skroplin

PRZEDPIERWSZYMUZYCIEM

  • Urzadzenia i akcesoria nalezy wyjac z pudelka. Usun z urzadzenia naklejki, folie ochronna lub elementy plastikowe.
  • Urzadzenia umieszeci na odpwiednej, plaskiej powierzchni i zapewnic minimum 10 cm wolnej przyestrzeni wokl urzadzenia. Urzadzenia to nie jest przystosowane do monta zu w szafe lub do uzytkowania na Wolnymgowiatru.
  • Włód kabel zasilajcy do gniażdka. (Uwaga: Prźed podlaczenia urzadzenia sąȩ upewnić sie, ze napiecie podane na urzadzeniu jest zgodne z napieciem lokalnym. Napiecie 220V~240V~ (50/60Hz).
  • Przed wączeniem urzadzenia do gotowania ryź naleź yu umieść wewnetrzna miske w zewnetrznej.
  • Przed walksieniem urzadzenia naezy takze sprawdzić,czy w wewnetrznej misce jest plyn. Jesli nie, naezy byc przygotowanym do niedzwocznego dodania oleju, masla lub margaryny.
  • Przed wlozeniem miski wewnetrzej do urzadzenia, nalezy wysuszyc jej zewnetrznpowierzchnie. Jesli na powierzchni miski pozostanie woda, podczas Rozgrzewania beda slyszalne odglosy pekania.
  • Aby wączyć lub wączyć urzadzenia, przystaw przy.§cznik w.l./ wyl. do zędanego polożenia.
    Gdy urzadzenie zostanie wlaczone po raz pierwysz, pojaw sie lekki zapach. To normalne, zadbaj o odpowiednia wentylacje. Zapach jest tymczasowy i wkrótezniknie.

UZYTKOWANIE

Zegar

  • Dzieki funkcjzi zegara mozna ustawic opocznienia wączenia urzadzenia.
  • Naciśnij przycisk zegara, aby uruchomic fungcję zegara. Naciśnij jeder raz, aby wydluźć o 30 minut. Naciśnij przytrzymaj, aby wydluźć automatycznej w krokach co 30 minut.
    Zegar mozna zaprogramować do 24 godzin.
  • Uwaga: Aby zapobiec zepsuciu sie potrawy lub pogorszeniu smaku,azoleca sie ustawienie zegara na co najwyzej 12 godzin.
  • Po ustawieniu zaprogramowanego czasu nacijsnij przechisk zadanego programu, ktory ma zostac uruchomiony. Na ekranie wyświetla sie czas zakończenia i Rozpoczyna sie odliczanie.
  • Zapalaja sie kontrolki przycisku zegara i wybranego programu.
    Rysz
    Nacijsnij przyczisk Ryz, aby wybrać funkcję Ryz.
    Zapali sie kontrolka nad przyciskiem.
  • Uruchomi sie program, a na ekranie cyfrowym bedzie sie wyświetlą rochome „--" od dołu do goźy.
  • Funkcja Ryz automatycznie przechodzi do etapu duszenia po ugotowaniu, a na ekranie cyfrowym wyswietla sie odliczanie czasu.
  • Po zakończeni programu fungcja Ryz automatycznie przechodzdi do trybu podtrzymania temperatury.
  • Aby dowiedzieć sieaciousj, patrz Rozdziel gotowanie ryżu". Ciepl/Anuluj
  • W trybie gotowosci nacijsij przycisk Cieplo/Anuluj, aby wączyc program podtrzymania temperature.
  • Na ekranie cyfrowym wyswietla sie „bb“, a kontrolka nad przyciskiem Cieplo/Anuluj sie wącza, wskazujuc, ze program podtrzymania temperatury jest aktywny.

Naciśnij Ciepło/Anuluj jesteczze raz, aby wylączyć program podtrzymania temperatury.
- Potrawa jest najepsza do spoźycia w ciagu 5 h po ugotowaniu, po tym czasie要去 stracić czȩć smaku i zapachu.
- Gdy urzadzenia realizuje jakis program, nacinij przycisk Cieplo/ Anuluj, aby anulowac i wylączyc program i powrócić do trybu gotowość.

Para

Wlej wode do miski wewnetrznej, upewnij sie, ze poziom wody jest ponizej koszyka do gotowania na parze.
- Włoz koszyk do gotowania na parze do miski wewétrznej.
- Włoz skladniki do koszyka do gotowania na parze.
Nacijsnij przycisk Para, aby wybrać funkcję Para.
Zapali sie kontrlka nad przyciskiem.
Naciśnij przycisk Para, aby ustawic czas gotowania na parze, domyslynczas to 30 minut.
Czas mozna ustawic w zakresie od 10 do 60 minut.
Gdy woda sie zagotuje, zegar na ekranie cyfrowym zaczyna odliczac czas.
- Po zakończeni programu fungcjja Para automatyczne przechodzi do trybu podtrzymania temperatury.

Zupa

Nacisnij przycisk Zupa,aby wybrać fungkcje Zupa.
Zapali sie kontrolka nad przyciskiem.
Nacijsij przycisk, aby ustawic czas gotowania zupy, domyslny czas to 1.5 godziny.
Czas mozna ustawic w zakresie od 30 minut do 3 godzin.
Gdy woda sie zagotuje, zegar na ekranie cyfrowym zaczyna odliczac czas.

Instrukcje uzytkowania

  • Po zakończeni programu funckoja Zupa automatycznie przechodzi do trybu podtrzymania temperatury.

Owsianka

Nacijsnij przycisk Owsianka, aby wybrac funkcjE Owsianka.
Zapali sie kontrolka nad przyciskiem.
Nacijsij przycisk, aby ustawic czas gotowania owsianki, domyslny czas to 2 godziny.
Czas mozna ustawic w zakresie od 30 minut do 2 godzin.
- Uruchomi są fungcjä Owsianka, a na ekranie cyfrowym wyswietla sie odliczanie czasu.
- Po zakończeni programu fungcja Owsianka automatycznie przechodzi do trybu podtrzymania temperatury.

Makaron

  • Naciśnij przyczysk Makaron, aby wybrać funkcję Makaron, zapali sie kontrolka Makaron.
    Dodaj wode i troche soli (patrzabela proporcji).
  • Uruchamia sie program Makaron, poczekaj, az woda sie zagotuje.
    Gdy woda sie zagotuje, anuluj program za pomocaj przycisku Ciepto/Anuluj.
    Naciśnj przyczysk Makaron jesteczne raz, aby ustawic czas gotowania makaronu, domyśnily czas to 30 minut.
    Czas mozna ustawic w zakresie od 3 do 30 minut.
  • Na ekranie cyfrowym wyswietli sie odliczanie czasu. OtworzPokrywe, dodaj odpowiednia ilosc makaronu zaleznie od poziomu wody izacznij mieszanie (patrzabela proporcji), mieszaj przy 1-2 minuty, zamknij Pokrywe i kontynuuj gotawanie.
  • Po zakoniceniu programu funkcja Makaron automatyczne przechodzi do trybu podtrzymania temperature.
Tabela proporcji
Ilość wody Makaron (g)
2 kubki wody 100 g
4 kubki wody 200 g
6 kubków wody 300 g
8 kubków wody 400 g

Jogurt

  • Podgrzej mleko na kuchence w rondlu do +/- 80°C, stale mieszajac, aby nie przypalić mleka.
  • Poczekaj przyze ok. 1-2 h, aby mleko ostyglo do 45^ . Dodaj kulture bakterii jogurtowych. Dokladnie zamieszaj.
    Wlej mleko z bakteriami jogurtwymi do miski wewnetrnezj.
  • Przed wlozeniem miski wewnetrznej do urzadzenia upewnij sie,\ ze jest czysta i sucha.
    Naciśnij przycisk Jogurt, zapali są kontrolka nad przyciskiem.
    Nacijsnij przycisk Jogurt, aby ustawic czas robenia jogurtu, domyslny czas to 8 godzin. Czas moza ustawic w zakresie od 6 do 12 godzin.
  • Kontrolka Jogurt sie swieci, a na cyfrowym ekranie wyswietla sie odliczanie czasu.
  • Gdy program Jogurt sie zakończy, urzadzenia powróci do trybu gotowość.
    Gdy inkubacja sie zakończy, przechowuj jogurt w lodówce, w szczelnie zamknietym pojemniku.
  • Nie pozostawiaj go w urzadzeniu.

Ciasto

  • Nalezy postepowac zgodnie z instrukcjami przygotowania na opakowaniu z mieszanka ciasta. Nie uzywaj zbyt duzo, w przyciwnym razie ciasto moze przyciezyc urzadzenie.
    Natrzyj misce olejem spozywczym, wiesz rozbione ciasto do miski.
    Nacisnij przycisk Ciasto.
    Zapali sie kontrolka nad przyciskiem.
    Naciśnij przyczisk Ciasto jesteczra raz, aby ustawic czas przygotowania, domyślny czas to 30 minut. Czas można ustawic w zakresie od 20 minut do 3 godzin.
  • Program sie uruchomi. Na cyfrowym ekranie wyświetla są odliczanie czasu.
  • Po zakoniceniu programu fungcja Ciasto automatyczne przechodzi do trybu podtrzymania temperatury.

Dodatkowe informacie

Nie wlewaj wody i nie wkladaj skladników do urzadzenia, jesti w srodku nie maski wewnetrzej.

Maksymalna ilosc wody i skladnikow nie powinna przyekracza ochznaczenia wysokiego poziomu w misce wewnetrznej. Nacijsij przycisk zgodanego programu jeder raz, aby wybrać domyslynczas przygotowania. Krótkie nacijsniecieideo przycisku wydluza czasi uzolizwa cyklicze przechodzenie przydzoste npustawienia czasu (kaźde nowe ustawuminium jest sygnalizowane dzwiekiem). Nacijsij i przytrzymaj przycisk programu, aby automatyczne wydluza czas i szybkó przychodźć kolejno przydostepne ustawuminium czasu.

Gdy program skończy prace, urzadzenia wyemituju sygnat dzwiekowy.

Programy要不要przerywać lub zatrzymywać za pomocą przycisku Anuluj.

Po uzyciu urzadzenia zawsze przystaw przy.§cznik w.l./wyj. w położenie wyl., a nastepnie wymiągnij wtyczke z gniaźdka.

Gotowanie rzyu

Za pomocza miarki odmierzycz zadana ilosc ryz. Moznaj przyjac, ze jegna miarka ryz wystarcza dla jaknej osoby, jaknakazoley to od indywidualnych upodoban. Miarke nalezy napelnic ryzem po brzegi.
- Dokladnie umy rzy w czystej wodzie i odcedź. W przypadku nieuymycia ryzu要去 on niewystarczajaco dobrze ugotowac i要去 dojsć do nagromadzenia sie pary wodnej wewnatrz urzadzenia. Nie myj ryzu w wewnetrznej misce, poniewaz要去 doprowadzić do jej uzzkodzenia.
- Wlóz ryž do wewnetrzej miski i wyröwnaj powierzchnie ryžu. Dodaj wystarczajací ilosc zimnej wody do odpowiedniego poziomu zaznaczonego na misce, np. aby uzogotowá 6 szkranki ryžu, umieszć umty ryž wewnetrzej misce, a nastepnie zapelnij woda do poziomu 6 szklanek, zaznaczonego na wewnetrzej misce. Moźesd dostosowané ilosc dodanej wody do wlasné goustu. Aby uzyskač bardziej miękki ryž, dodaj troche wiecej wody, a twardszy ryž — troche mniej wody.
Umiesc wewnetzna miske w urzadzeniu i dopilnuj,aby na zewnetrznej stronie miski nie bylo wody ani ryzu.
ZalozycPokrywe,umieszczajac otwor odpowietrzajcyz dala od osoby obslugujacej.

Instrukcje uzytkowania

  • Uruchom program Ryz (patrz rozdzial Ryz).
  • Ostrożnie uniesć Pokrywe i pozwolć, aby nagromadzona woda splynęda do urzadzenia. Za pomocą dolaczonej lopatki spulchnic ryź. Ryź jest gotowy do spoźycia. Jak najszybciej poloźcyPokrywe na sąteczu. Spoźć ryź wymiagu godziny.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

  • Przed czyszczemien wyjarczewy z gniażda i odczekac, aź urzadzenia wystygniie.
    Wytrzyd o sucha wode w zbiorniku skroplin (pod zawiasm) sucha sciereczka i oczysc urzadzenie wilgotna sciereczka.
  • Otwórz górnáPokrywé i wycyszć phtyPokrywy.
  • Wytrzy sciereczka ewentualna wode na plicye grzejnej, wyszurj ewentualny przypalony ryz na plicye stalowym skrobakiem lub papierem sciernym, wytrzy wode i ryz naokolo misy do gotowania i pod nią przyd wlozeniem misy z powrotem.
  • Nigdy nie zanurzaj urzadzenia elektrycznego w wodzie ani zadnym innym plynie. Urzadzenie nie nadaje sie do mycia w zmywarce do naczyn.

SRODOWISKO

TRISTAR RK6132 - SRODOWISKO - 1

Po zakończenu eksploataci urzadzenia nie naleź wyrzuć

go wraz z odpadami domowymi. Urzadzenie to powinno zostac zutylizowane w centralnym punkcie recyklingu domychw urzadzen elektrycznych i elektronicznych. Ten symbol znajdujacy sie na urzadzeniu, w instrukcjach uzytkowania i na opakowaniu oznaca waźne kwestie, na tkró're nały zworci uwage. Materialy, z których

wytworzono to urzadzenie, nadaj sie do przytworzenia. Recykling zuzytych urzadzen gospodarstwa domowego jest znaczym wkladem uzytkownika w ochrone srodowiska. Nalezy skontaktuwoc sie z wladzami lokalnymi, aby uzyska informacja dotyczze punktow zbiorki opdaw.

Wsparcie

Wszelkie informacja i czeci zamienne:noza znaleźc stronie www.tristar.eu.

BEZPECNOST

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : TRISTAR

Model : RK6132

Kategoria : Ryżowar