PCKA 1120 - Ekspres do kawy PROFICOOK - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PCKA 1120 PROFICOOK w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Ekspres do kawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PCKA 1120 - PROFICOOK i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PCKA 1120 marki PROFICOOK.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PCKA 1120 PROFICOOK
appliance as described. Too much coffee powder in the lter. Coffee grounds in the coffee. The paper lter is too small. Use a paper lter size “1 x 4”. Too much coffee powder in the lter. Use less coffee powder. The brewing process takes too long. Limescale deposits in the appliance. Decalcify the appliance as described. The appliance turns off automatically. This is not a malfunction of the appliance. In order to comply with the Ecode- sign Directive (2009 / 125 / EC), the appliance turns off automatically after max. 40 minutes after the brewing process has nished.40 PC-KA1120_IM_new 20.01.17 Technical Data Model:.................................................................... PC-KA 1120 Power supply:....................................... 220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Power consumption: ............................................1000 W max. Filling quantity ..............................................................1,7 Litre Protection class: ....................................................................... Net weight: ..........................................................approx. 2,2 kg The right to make technical and design modications in the course of continuous product development remains reserved. This device has been tested according to all relevant current CE guidelines, such as electromagnetic compatibility and low voltage directives, and has been constructed in accordance with the latest safety regulations. Disposal Meaning of the “Dustbin” Symbol Protect our environment: do not dispose of electrical equipment in the domestic waste. Please return any electrical equipment that you will no longer use to the collection points provided for their disposal. This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and human health. This will contribute to the recycling and other forms of re-utili- sation of electrical and electronic equipment. Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained from your local authority.41 PC-KA1120_IM_new 20.01.17 Instrukcja obsługi Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość. Symbole użyte w tej instrukcji obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do tych wskazó- wek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia. OSTRZEŻENIE: Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na potencjalne ryzyka obrażeń. UWAGA: Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub innych przedmiotów. WSKAZÓWKA: Wyróżnia porady i informacje ważne dla użytkownika. Spis treści Przegląd elementów obsługi ............................................... 3 Ogólne uwagi ......................................................................41 Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia ....................................................41 Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem .........................43 Wypakowanie urządzenia ..................................................43 Przegląd elementów obsługi / Zakres dostawy................ 43 Wskazówki dotyczące użytkowania .................................43 Umieszczenie ..................................................................43 Europejskie przepisy dotyczące oszczędzania energii .. 43 Połączenie elektryczne ...................................................43 Uruchomienie .................................................................. 43 Funkcje przycisków ............................................................44 Obsługa ................................................................................44 Nastawianie godziny ....................................................... 44 Przygotowanie automatu do kawy .................................. 44 Bezpośrednie włączenie ekspresu do kawy ...................44 Tryb automatyczny .......................................................... 44 Koniec parzenia kawy ..................................................... 45 Odkamienianie ....................................................................45 Czyszczenie .........................................................................45 Przechowywanie ................................................................. 45 Usterki i sposoby ich usuwania ........................................45 Dane techniczne ..................................................................46 Ogólne warunki gwarancji ................................................. 46 Usuwanie .............................................................................46 Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci” ...................... 46 Ogólne uwagi Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również kartonem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urzą- dzenie innej osobie, oddaj jej także instrukcję obsługi.
- Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywatne- go celu, jaki został przewidziany dla urządzenia. Urządzenie to nie zostało przewidziane do użytku w ra- mach działalności gospodarczej.
- Proszę nie korzystać z urządzenia na zewnątrz. Proszę trzymać urządzenie z daleka od ciepła, bezpośredniego promieniowania słonecznego, wilgoci (w żadnym wypad- ku nie zanurzać w substancjach płynnych) oraz ostrych krawędzi. Proszę nie obsługiwać urządzenia wilgotnymi dłońmi. Jeżeli urządzenie jest wilgotne lub mokre, proszę natychmiast wyciągnąć wtyczkę.
- Jeżeli nie korzystacie Państwo z urządzenia, jeżeli chce- cie Państwo zamontować jakieś akcesoria, w celu wy- czyszczenia lub w przypadku jakichkolwiek zakłóceń, proszę zawsze wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka (należy ciągnąć za wtyczkę, nie za przewód).
- Pracującego urządzenia nie należy pozostawiać bez nadzoru. Przed opuszczeniem pomieszczenia urządzenie należy zawsze wyłączać i wyciągać wtyczkę sieciową z gniazda.
- Należy regularnie sprawdzać, czy urządzenie i kabel sieciowy nie są uszkodzone. W razie uszkodzenia należy przestać korzystać z urządzenia.
- Proszę stosować tylko oryginalne akcesoria.
- Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swo- bodnie dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.). OSTRZEŻENIE: Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeń- stwo uduszenia! Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia OSTRZEŻENIE: Gorąca powierzchnia!
- Płyta grzewcza i garnek bardzo się nagrzewają. Chwytać szklane naczynie tylko za pomocą uchwytu.42 PC-KA1120_IM_new 20.01.17 OSTRZEŻENIE: Gorąca powierzchnia!
- Podczas procesu gotowania nigdy nie otwierać zbiornika z wodą. UWAGA: Urządzenia nie wolno zanurzać w wodzie podczas czyszczenia. Sprawdzić instrukcje w rozdziale „Czyszczenie”.
- Urządzenie powinno być używane wyłącznie na płaskiej powierzch- ni roboczej.
- Korzystać z urządzenia wyłącznie, gdy w zbiorniku znajduje się woda.
- Nie poruszać urządzeniem, kiedy pracuje.
- Urządzenie może być użytkowane przez dzieci od 8 roku, jeśli znajdują się pod nadzorem lub zostały poinstruowane odnośnie użytkowania urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją zwią- zane z tym ryzyko.
- Dzieci nie mogą zajmować się czyszczeniem ani konserwacją urządzenia, chyba, że ukończyły 8 lat i są nadzorowane.
- Trzymać urządzenie i jego przewód z dala od dzieci poniżej 8 roku życia.
- Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
- Urządzenia mogą być użytkowane przez osoby z ograniczonymi zdolnościami zycznymi, czuciowymi lub mentalnymi oraz bez do- świadczenia i wiedzy w zakresie użytkowania, jeśli znajdują się pod nadzorem lub zostały poinstruowane odnośnie użytkowania urzą- dzenia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym ryzyko.
- Nie próbować naprawiać urządzenia samodzielnie. Skontaktować się z pracownikiem autoryzowanego serwisu. Jeśli przewód zasi- lania jest uszkodzony, należy go wymienić u producenta, przedsta- wiciela serwisu lub podobnie wykwalikowanej osoby, aby uniknąć zagrożenia.43 PC-KA1120_IM_new 20.01.17 Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem
- To urządzenie przeznaczone jest do parzenia mielonej kawy.
- Korzystać z urządzenia tylko na suchym obszarze wewnątrz bu- dynków.
- Urządzenie przeznaczone jest do użytku domowego oraz podob- nych obszarów użytkowania, jak przykładowo: - W kuchniach dla personelu w sklepach, w biurach i innych miej- scach komercyjnych; - Przez gości w hotelach, motelach i innych miejscach, gdzie przyj- mowani są goście. Nie jest przeznaczone do użytkowania w gospodarstwach agrotury- stycznych oraz miejscach typu „nocleg ze śniadaniem”. Wypakowanie urządzenia
1. Wyjmij urządzenie z opakowania.
2. Usuń wszystkie elementy opakowania, takie jak folia,
materiał wypełniający, zaciski do kabli i karton.
3. Sprawdź, czy w opakowaniu znajdowały się wszystkie
4. W razie, gdy zawartość opakowania jest niepełna lub jest
zauważalnie uszkodzona nie wolno korzystać z urządze- nia. Należy zwrócić je bezzwłocznie do sprzedawcy. WSKAZÓWKA: Na urządzeniu może występować osad produkcyjny lub kurz. Zalecane jest wyczyszczenie urządzenia zgodnie z rozdziałem „Czyszczenie”. Przegląd elementów obsługi / Zakres dostawy 1 Uchwyt ltra 2 Pokrywa zbiornika na wodę 3 Klapka do otwierania pokrywy zbiornika na wodę 4 Zbiornik na wodę 5 Wskaźnik poziomu wody 6 Płyta grzejna 7 Szklany dzbanek z pokrywką 8 Przyciski funkcji ON / OFF Włączanie i wyłączanie urządzenia HOUR Godziny MIN Minuty MODE Ustawianie bieżącej godziny Programowanie funkcji TIMER 9 Wyświetlacz Wskazówki dotyczące użytkowania Umieszczenie
- Automatyczny ekspres do kawy należy postawić na sta- bilnej i równej powierzchni. Urządzenie należy ustawić w taki sposób, aby się nie przewróciło.
- Urządzenia nie należy stawiać w pobliżu piecyka gazowe- go lub elektrycznego ani żadnego innego źródła ciepła. Europejskie przepisy dotyczące oszczędzania energii WSKAZÓWKA: Europejska Dyrektywa 2009 / 125 / EC (Dyrektywa Eco- design) zawiera informacje dotyczące oszczędzania energii. Poniższe dotyczy urządzeń do parzenia kawy: Okres utrzy- mywania ciepła ogranicza się do maks. 40 minut, poczym urządzenie wyłącza się automatycznie. W ten sposób korzystamy na zwiększonym bezpieczeń- stwie oraz niższym zużyciu energii. Połączenie elektryczne
1. Upewnij się, że napięcie sieci jest zgodne ze specyka-
cjami urządzenia. Specykacje znajdują się na tabliczce znamionowej.
2. Podłącz przewód zasilający do odpowiednio zainstalowa-
nego i uziemionego gniazdka ściennego. Uruchomienie Przed pierwszym zaparzeniem kawy urządzenie powinno wykonać dwukrotną pracę tylko z czystą wodą i bez papierowego ltra. Umożliwi to usunięcie kurzu, który mógł44 PC-KA1120_IM_new 20.01.17 się zebrać podczas transportu. Należy wykonać instrukcje podane w rozdziale „Bezpośrednie włączenie ekspresu do kawy”. Funkcje przycisków ON /OFF Jednokrotne naciśnięcie: Urządzenie włącza się, natych- miast zaczyna się proces parzenia (Przycisk świeci na niebiesko.) Dwukrotne naciśnięcie: Tryb TIMER, się o zaprogramowa- nej godzinie (Przycisk świeci na zielono.) Naciśnięcie 3 razy: Wyłączenie urządzenia. (Wskaźnik świetlny przycisku zostanie wyłą- czony.) MODE Jednokrotne naciśnięcie: Ustawianie bieżącej godziny; Dwukrotne naciśnięcie: Regulacja czasu rozpoczęcia; informacja o ustawionym czasie. HOUR Godzina MIN Minuta Obsługa Nastawianie godziny Urządzenie działa w trybie 24 – godzinnym. Ustawiony jest czas „12:00”. Raz nacisnąć przycisk MODE. Na wyświetlaczu powyżej godziny pojawi się „CLOCK”.
- Ustaw liczbę godzin: Nacisnąć przycisk HOUR.
- Ustaw liczbę minut: Nacisnąć przycisk MIN.
- Opuszczanie trybu ustawień: Czekać ok. 15 sekund po ostatnim naciśnięciu przycisku. Z wyświetlacza zniknie wskazanie „CLOCK”. Przygotowanie automatu do kawy
1. Otwórz pokrywę zbiornika na wodę.
2. Wlej zimną wodę do znajdującego się z tyłu zbiornika na
wodę zgodnie z żądaną liczbą liżanek kawy. Poziom wody można odczytać za pomocą wskaźnika. WSKAZÓWKA: Do napełnienia zbiornika wody można użyć dzbanka. UWAGA: Nie należy przepełniać zbiornika! Nie napełniaj zbiorni- ka powyżej kreski MAX.
3. Upewnij się, że uchwyt ltra został prawidłowo zamoco-
4. Otworzyć pokrywę ltra. Zagiąć dolną krawędź ltra
papiero-wego (rozmiar 1 x 4). Proszę napełnić go mieloną kawą. WSKAZÓWKA: Nie należy wsypywać zbyt dużej ilości kawy w proszku do ltra, aby uniknąć wycieku.
5. Zamknąć pokrywę pojemnika na wodę.
6. Postawić dzbanek na płytce grzejnej.
UWAGA: Blokada kapania Urządzenie wyposażone jest w blokadę kapania. Za- myka się ona w momencie wyjęcia dzbanka na kawę. Zapobiega to kapaniu kawy na płytkę grzejną, jeśli w ltrze pozostała woda.
- Należy się upewnić, że na dzbanek na kawę założo- no pokrywę. Otwiera ona blokadę kapania.
- Jeżeli w zbiorniku jest woda, podstaw w odpowied- nim momencie dzbanek. W przeciwnym razie może dojść do przepełnienia ltra. Bezpośrednie włączenie ekspresu do kawy Proszę postępować zgodnie z opisem zawartym w punktach „Przygotowanie automatu do kawy”.
7. Naciśnij raz przycisk ON / OFF. Urządzenie będzie gotowe
do użytku. Przycisk świeci na niebiesko. WSKAZÓWKA:
- Po około 40 minutach urządzenie automatycznie się wyłączy. Wskaźnik świetlny przycisku ON / OFF zostanie wyłączony.
- Jeśli Państwo samodzielnie chcą zawczasu wyłą- czyć urządzenie, należy dwukrotnie nacisnąć przy- cisk ON / OFF. Wskaźnik świetlny przycisku zostanie wyłączony. Tryb automatyczny Proszę postępować zgodnie z opisem zawartym w punktach „Przygotowanie automatu do kawy”.
7. Nacisnąć przycisk MODE dwa razy. Na wyświetlaczu
powyżej godziny pojawi się „TIMER”.
8. Ustaw godzinę początkową:
- Ustaw liczbę godzin: Nacisnąć przycisk HOUR.
- Ustaw liczbę minut: Nacisnąć przycisk MIN.
- Opuszczanie trybu ustawień: Czekać ok. 15 sekund po ostatnim naciśnięciu przyci- sku. Z wyświetlacza zniknie wskazanie „TIMER”.
9. Nacisnąć przycisk ON / OFF dwa razy, aby rozpocząć
działanie funkcji TIMER. Przycisk świeci na zielono. WSKAZÓWKA:
- Urządzenie włączy się automatycznie o ustawionej godzinie. Przycisk świeci na niebiesko.
- Naciśnij raz przycisk ON / OFF, aby wyłączyć funk- cję TIMER.45 PC-KA1120_IM_new 20.01.17 WSKAZÓWKA:
- Jeśli chcą Państwo wcześniej rozpocząć proces pa- rzenia, nacisnąć przycisk ON / OFF dwa razy. Przy- cisk świeci na niebiesko. Koniec parzenia kawy
- Gdy kawa przestanie skapywać do dzbanka, można zdjąć go z podstawy.
- Wyłączyć urządzenie.
- Czy chcesz podgrzać pozostałą kawę? Pozostawić urządzenie włączone aż do końca okresu utrzymywa- nia ciepła. Jeśli chcemy utrzymać ciepłą kawę nawet po zakończeniu tego okresu, należy przelać pozostałą kawę do termosu. WSKAZÓWKA: Rada: lejek ltra można wyjąć z ekspresu, trzymając za uchwyt. Ułatwia to np. wyrzucenie zużytego ltra do kawy. OSTRZEŻENIE: Jeśli chcemy natychmiast przygotować kolejny kubek kawy, należy najpierw wyłączyć urządzenie. Poczekać na ostygnięcie z otwartym zbiornikiem wody, aby uniknąć rozprysków gorącej wody podczas dolewania. Odkamienianie Gdy czas przygotowywania kawy ulega znacznemu wydłuże- niu niezbędne jest odkamienianie urządzenia.
- Do usuwania kamienia proszę używać preparatów do- stępnych w handlu na bazie kwasku cytrynowego.
- Proszę dozować środek tak, jak podane zostało na ulotce. OSTRZEŻENIE:
- Następnie zagotuj świeżą wodę 3 - 4 razy, aby wypłukać pozostałości środka odwapniającego.
- Nie używaj zmielonej kawy!
- Tej wody nie używaj do spożycia. Czyszczenie OSTRZEŻENIE:
- Przed każdym czyszczeniem wyciągnąć wtyczkę z sieci i odcze- kać, aż urządzenie ostygnie.
- Nie zanurzaj urządzenia w wodzie. Może to doprowadzić do pora- żenia elektrycznego lub pożaru. UWAGA:
- Nie używaj szczotki drucianej ani innych podobnych przed-miotów.
- Nie używaj ostrych lub ściernych środków czyszczących.
- Zewnętrzną stronę urządzenia czyścić w miarę potrzeby lekko wilgotną ściereczką – bez dodatkowych środków czyszczących.
- Zbierz ręcznikiem papierowym ziarenka kawy rozsypane wewnątrz urządzenia. Następnie wytrzyj wnętrze wilgotną szmatką.
- Czajnik i nasadkę ltra myć należy normalnie w wodzie z dodatkiem płynu do mycia naczyń. W razie potrzeby użyć miękkiej szczotki. Przechowywanie
- Urządzenie należy wyczyścić zgodnie z opisem i zostawić w celu całkowitego ostygnięcia.
- W przypadku dłuższych okresów nieużywania zalecane jest przechowywanie urządzenia w oryginalnym opako- waniu.
- Urządzenie należy zawsze przechowywać w odpowiednio wentylowanym i suchym miejscu poza zasięgiem dzieci. Usterki i sposoby ich usuwania Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie działa. Urządzenie nie zostało podłączone do zasilania. Sprawdź działanie gniazdka ścien- nego przy użyciu innego urządzenia. Włóż prawidłowo wtyczkę do gniazd- ka ściennego. Sprawdź bezpiecz- niki. Urządzenie jest wadliwe. Skontaktuj się z centrum serwisowym lub naprawczym.46 PC-KA1120_IM_new 20.01.17 Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Niedrożność ltra: ziarenka kawy wysypują się poza kra- wędź ltra. Blokada kapania jest zamknięta: dzbanek na kawę nie został postawio- ny na płycie grzejnej lub nie założono na niego pokrywy.
na kawę z pokrywą na płycie grzejnej w celu opróżnienia ltra.
dzenie zgodnie z opisem. W ltrze znajduje się zbyt dużo mielonej kawy. W zaparzonej kawie znajdują się ziarenka kawy. Papierowy ltr jest zbyt mały. Użyj papierowego ltra w rozmiarze „1 x 4”. W ltrze znajduje się zbyt dużo mielonej kawy. Wsyp mnie mielo- nej kawy. Proces parze- nia trwa zbyt długo. W urządzeniu nagromadził się kamień. Usuń kamień z urządzenia zgod- nie z opisem. Urządzenie wyłącza się automatycznie. Nie jest to usterka urządzenia. Aby zachować zgodność z Dyrek- tywą Ecodesign (2009 / 125 / EC), urządzenie wyłącza się automatycznie po maks. 40 minu- tach po zakończeniu procesu parzenia. Dane techniczne Model:.................................................................... PC-KA 1120 Napięcie zasilające: ............................. 220 - 240 V~, 50 / 60 Hz Pobór mocy: ....................................................... 1000 W maks. Wielkość napełnienia .....................................................1,7 litry Stopień ochrony: ...................................................................... Masa netto: ................................................................ok. 2,2 kg Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicznych i projektowych w trakcie ciągłego rozwoju produktu. Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy bez- pieczeństwa użytkowania oraz spełnia wymagania dyrektywy niskonapięciowej i kompatybilności elektromagnetycznej. Ogólne warunki gwarancji Producent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na zakupione urządzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty zakupu urządzenia. W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie wymienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana będzie niemożliwa do zrealizowania, Nabywca otrzyma zwrot ceny zakupu urządzenia. Za uszkodzone urządzenie uważa się takie, które nie spełnia funkcji określonych w instrukcji obsługi, a przyczyną takiego stanu jest wewnętrzna wada fabryczna lub materiałowa. Gwarancją nie są objęte uszkodzenia mechaniczne, che- miczne, termiczne, powstałe w wyniku działania sił zewnętrz- nych (np. przepięcie w sieci energetycznej czy wyładowania atmosferyczne), jak również wady powstałe w wyniku obsługi niezgodnej z instrukcją obsługi urządzenia. Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na wolne od wad lub, jeśli wymiana jest niemożliwa, zwrotu gotówki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urządzenia z oryginalnymi akcesoriami, instrukcją obsługi i w oryginalnym opakowaniu wraz z dowodem zakupu i prawidłowo wypełnioną kartą gwarancyjną (pieczątka sklepu, data sprzedaży urządzenia). Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej. Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Nabywcy wynikających z przepisów Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r. o szczególnych warunkach sprzedaży konsumenckiej oraz o zmianie kodeksu cywilnego (Dz. U. z 2002 r. Nr 141, poz. 1176). Dystrybutor: CTC Clatronic Sp. zo.o. Ul. Brzeska 1 45-960 Opole Usuwanie Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci” Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych. Proszę korzystać z punktów zbiorczych, prze- widzianych do zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny, którego już nie będą Państwo używać. Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych następstw niewłaściwego usuwania odpadów, mających wpływ na środowisko i zdrowie ludzi. Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy.47 PC-KA1120_IM_new 20.01.17 Használati utasítás Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, elégedetten használja majd a készüléket. A használati útmutatóban található szimbólumok Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg vannak különböztetve. Kérjük, mindenképpen ügyeljen ezekre annak érdekében, hogy elkerülje a baleseteket és a készülék károsodását: FIGYELMEZTETÉS: Egészségét károsító veszélyforrásokra gyelmeztet és rámutat a lehetséges sérülési lehetőségekre. VIGYÁZAT: Lehetséges veszélyre utal, mely a készülékben vagy más tárgyakban kárt tehet. MEGJEGYZÉS: Tippeket és információkat emel ki. Tartalom A kezelőelemek áttekintése ................................................. 3 Általános megjegyzések .................................................... 47 A készülékre vonatkozó speciális biztonsági szabályok
Notice-Facile