KHS 402 P - Szczypce Koenic - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia KHS 402 P Koenic w formacie PDF.
| Specyfikacje techniczne | Szczypce Koenic KHS 402 P, długość: 20 cm, materiał: stal nierdzewna, ergonomiczna rączka. |
|---|---|
| Zastosowanie | Idealne do precyzyjnych prac, manipulacji małymi przedmiotami oraz prac majsterkowych. |
| Konserwacja i naprawa | Regularnie czyścić suchą szmatką, smarować przeguby w razie potrzeby. |
| Bezpieczeństwo | W razie potrzeby używać rękawic ochronnych, unikać kontaktu z gorącymi powierzchniami. |
| Informacje ogólne | Gwarancja 2 lata, waga: 150 g, wymiary opakowania: 25 x 10 x 5 cm. |
Często zadawane pytania - KHS 402 P Koenic
Pytania użytkowników dotyczące KHS 402 P Koenic
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Szczypce w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję KHS 402 P - Koenic i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. KHS 402 P marki Koenic.
INSTRUKCJA OBSŁUGI KHS 402 P Koenic
Informacja dotyczze bezpiecznychstwa

Przed uzyciem produktu nalezy uwaznie przyczytac instrukcje. Nalezy zapoznać sie z dzialaniem, regulacja oraz funkcjami przyȩaczników. Zapoznać są przyestrzegać instrukcji dotycznych bezpieczność w i uzycia weluunikcie za lowiych niebeźpieczność w zagrożn.
- Urzadzenia toMZebyc uzywane przydci w wieku powyzej 8 lat i osoby o ograniczonej zdolnosci fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby o braku doświadczenia i wiedzy, są one nadzorowane przyz osobe odpowiedzialna za ich bezpieczenstwo lub ostrzymały odNiej instrukcje o sposobie uzytkowania urzadzenia i Rozumieja zagrozenia zwiagane z korzystaniem.
- Dzieci nie powinny bawic sie urzadzeniem.
- Czyszczenie i konserwacja wykonywane przy uzytkownikia nie powinny być przyperowadzane przy czȩbe bez nadzoru. Trzymać urzadzenia i了我的ego przyzewód poza zasięgiem czȩcie młodszych nig 8 lat.
- Niebezpiecznebstwo porazenia pradem elektrycznym!
Nie probować samodzielnie naprawiać urzadzenia. W przypadku awarii naprawy musi dokonać wykwalifikowy fachowiec.
-
Regularnie sprawdzać wtyczke i przywód zasilajść pod kątem uszkodzen. Jeźeli przywód zasilajść jest uszkodzony, musi zostać wymiemeniony przyez produkta, serwisanta lub osoby podobnie wykwalifikowane w celuunikiecia niebezpieczenia wia obrażćcia.
-
Zagrożenie dla zęcia! Z urzadzenia nie wolno korzystać w poplȩ wody, wanien, basenów lub innych zbiorników wypȩvnionych wódą. Nawet są zaędzenia jest wyłączone, naleź trzymac je z dala od wody i innychcieczy tak dlugo, jak jest podȩczone do prȩdu.
-
Ješli urzadzenia jest uzytkowane węfaziance, po kaźdym uzyciu naleź y odźćź je od zródrą zasilania. Bliskość wody stanowy zagrozuminium nowe wtedy, kiedy urzadzenia jest wyńczone.

- Uwaga! Podczas czyszczenia lub uzytkowania nie zanurzać elektrycznych;czenia w wodzie ani w i innych cieczach. Nigdy nie wkladać urzadzenia pod bierzagu wode.
- Produkt powinien calkowicie ostygnac przyd umieszczeniem go w sakiewce.
Informacja dotyczze bezpiecznychstwa
-
Dla dodatkowej ochry zaleca są stosowanie wyłącznika rożnicowoprádowej (RCD) z przydem wyzwalania nieprzekraczajęcym 30 mA w obwodzie elektrycznym zasilȩćym ur.§adzenia. Instalacja powinna zostć przypegowadzona przyź wykw'alifikowanego elektryka.
-
Przestrzegać wszystkich wskazowej dotycznych bezpiecznych, aby unikonac uszkodzen spowodowanych uzytkowyamie niedzgodnym z przyznaczenia! Przestrzegać ostrzeżeń dotycznych bezpiecznych znejdujnych sie na urzadzeniu i zawartych w nimiejszej instrukcji obshugi.
- Zachować niniejsza instrukcję do przysz.§ego wgladu, jejši urzadzenia jest przyzekawyane osobom trzechim, naleź dołaczyc do niedo niniejsza instrukcję.
- Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za szkody spowodowane nieprawidlowym uzyciem lub niestosowaniem sie do niniejszej instrukcji.
- Urzadzenie uzywac wyłacznie zgodnia z przyeznaczenia. Urzadzenie nie jest przyeznaczone do uzytku komercyjnégo. Urzadzenie jest przyeznaczone wyłacznie do uzytku w pomieszczeniach i gospodarstwach domowych.
- Prźed podłaczenia irużdzenia do zasilania należy upewnić są, ze napiecie w sieci oraz wartość znamionowa prȩdu odpowiadaj informacja do tychycym zasilania podanym na tabliczce znamionowej urzużdzenia.
- Nigdy nie uzywać uszkodzonego urzadzenia! jesti urzadzenia jest uszkodzone, naleź odźczyć je od gniażdka elektrycznégo.
- Aby uniknac uszkodzenia kabla zasilajacego, nie sciskac, Nie zginaic i Nie pociera c go o ostre krawedzie. Trzymac z dala od goracych powierzchni i otwartych zrodefognia.
- Kabel nalezy połozyc tak, aby przyypadowej pociągniecie lub potknięcie są o niedo nie było不可避免. Trzymać urzadzenia i了我的ego przyzwód poza zasięgiem;dzieci.
- Ješli uzywany jest przydůzacz, jejospecyfikacja musi być odpowiednia dlaenergii zuzywanej przyze urzadzenia.
- Nie korzystac z urzadzenia majac mokre rece lub stojac na mokrej podchodze.
Nie dotykać wtyczki mokrymi rekami.
21. Podźadnym pozorem nie otwiercie urzadzenia. Nie wiktadaćźadnych obiektów do wnetrza obudowy.
22. Nigdy nie uzywac akcesoriow, ktore niesa zalecane przy producenta. Moga onezagrazae bezpieczentwu i spowodowaucuszkodzenie urzadzenia. Uzywac wyacznieoryginalnych czeci akcesoriow.
23. Nie stawiać cięzkich przytedmiotów na urzadzeniu. Nie stawiać przytedmiotów bedaquych zródlem ognia, np. swieczek, w pewlizu urzadzenia. Nie stawiać obiektów wypelnionych woda, np. wazonów, w pewlizu urzadzenia.
24. Urzadzenia naleź trzymac z dala od wszelkich goracych powierzchni i otwartego ognia. Chronic urzadzenia przycieptem, zimnem, kurzem, bezposrednimi promieniami snonecznych, wilgocia, kapiac lub pryskajaca woda.
25. Nie owijać przyewodu zasilajćego wokóurzadzenia.
26. Podźaczyc wtyczkte do latwo dostepnego gniażdka, aby podczas wypadku moziwe bylo natychmiastowe odźaczenia urzadzenia. Aby calkowicie wyźacZYC urzadzenia, naleź wymiąnć wtyczkte z gniażdka. Stosować wtyczkte jako wyźacznik.
27. Odłaczyc wtyczke od gniazdka, kiedy urzadzenia nie jest w uzyciu lub przy czyszczemien.
28. Jesli urzadzenie wpadnie do wody, nalezy najpierw oduczyc wtyczke, a poźniaj siegnac do wody.
29. Nie korzystać z urzadzenia na boso.
30. Jesli wtyczka jest podłuczona do gniażdka elektrycznych, nie pozostawiać urzadzenia bez nadzoru.
31. Niebezpieczentwo poparzenial!
Podczas pracy urzadzenia staje sie bardzo gorace. Trzymać urzadzenia wyłacznie za uchwyt.
Polski
- Podczas użycia nie stosowej lakierów do włosów, parowników wodnych lub innych parowników w poplitu urzadzenia. Te sąna stosowej wy)—cznie, kiedy urzadzenia jest wy)—czzone, a wtyczka od)—czona.
- Nie korzystać z urzadzenia bestehtá spiącym lub jesti astnieje ryzyko zaśćcia.
- Dopilnowac, aby skóra nie miała kontaktu z gorçymi powierzchniami płytek prostujacych. Naleź wroćic szczególna uwage na twarz, szyje irece.
- Klasc urzadzenie wyfacznie na zaroodpornych powierzchniach. Nie klasc na dywanach, poiscieli, recznikach, etc.
- W przypadku krótszych włosów naleź uzywać grzebienia, umieszczajac go pomiedź urzadzeniem i skórą glowy.
- Przed uzyciem upewnić sie, ze włosy są czyste, suchen i roczzesane.
- Nie uzywać urzadzenia zbyt blisko skóry głowy.
Gratulujemy!
Dziekujemy za zakup produktu KOENIC. Nalezy uwaźnie przyȩczytać niniejsza instruktje obstrugi i zachować są do przyȩSZego wglądu.
Uzytkowanie zgodne z przyznaczeniem
Urzadzenie to jest przyznaczone wyłęcznych do prostowania wąsów. Nie stosowej na zwierzenia oraz do prostowania innych materiały.
Kazde innate zastosowanie moze prowadzić do uszkodzenia produktu lub odniesenia obręźne.
Przed pierwszym wączeniem
- Usança wszystkie materialy opakowaniowe.
Sprawdzić pod katem kompletnosci i uszkodzen powstałych podczas transportu. W przypadku uszkodzen lub niedkompletnej dostawy naleź skontaktuć sie ze sprzemawcą. - Po Rozpakowaniu nalezy wycyszeci urzadzenia (Czyszczenie i konserwacja).
- Uruchomic urzadzenie 2 lub 3 razy.
Nastepnie wyłaczyc urzadzenie i poczekadcź wystygniie.
Zawartosci
1 x Prostownica do włosów
1x Sakiewka
1xInstrukcja obslugi
1 x Kartagwarancyjna
Dane techniczne
Napiecie znamionowe: 220-240 V\~, 50 Hz
Mocznamionowa:42W
Klasa ochry: Klasa II
Temperatura: 140-220°C
Lista czeci
A Powlekane pfltk ceramiczne
B Wyswietlacz
Kabel zasilajcy zwtyczka (połaczenia obrotowe przywodu 360°)
D Blokada
Uchwyt
F Przycisk - (zmniejszanie temperature)
G Przycisk wf./wyf.
H Przycisk + (zwiekszanie temperature)
1 Jonizator
1 Sakiewka
Polski
Dzialanie
1 Podłuczanie do zasilania: Podłoczyc wtyczkte do odpowiedniego gniaźdka elektrycznégo.
2 Odblokowywanie urzadzenia: Popchna przycisk blokujacy w strone przewodu zasilajacego.
3 Włuczanie urzadzenia: Nacisność przytrzymać przyczysk w./wyt. przyez 2 sekundy.
Płtytki ceramicczne zacznych są nagrzewac, a na wyświetlaczy przy czchwile pojawsi są domys-lnie ustawiona temperatura 140^ .
4 Temperature ceramicznych płytek można ustawic między 140^ i 220^ , zmie引擎wartosc o 10^ za pomocź przyciskowy temperatury:
| Przycisk Temperatura |
| + zwicksz temperature (maks. 220℃) |
| - zmiejejsz temperature (min. 140℃) |
Aktualnie ustawiona temperatura pojawia sie na wyświetlaczu, gdy naciskane są przyciski temperatury.

Uwaga
Urzejdenie wyłacza są samodzielnie po 30 minutach, jest nie zostano wyłaczone recznie
5 Wylaczanie urzadzenia: Nacisnac i przytrzymać przycisk wf./wyf. przyez 2 sekundy. Wyswietlacz zgaźnie.
6 Po uzyciu: Odacz urzadzenia i umiesz je na zaroodporny powierzchni, aby ostyglo.
Blokownikie urzadzenia (przycisk blokujacy): Popchnac przycisk blokujacy w strone wyświetlacza.
Prostowanie

Uwaga
Przed uzyciem urzadzenia upewnic sie, ze wfo sy sa calkowicieSuche.
7 Najpierw nalezy roczesać wósy grzebieniem z szeroko Rozstawionymi zębami (nie zawarty w zestawie), aby usunjć koftuny.
8 Zaczynajc przy nasadzie włosów, oddziela cienkie partie włosów (pasma maks. 3-4 cm) i zaciskać.
Niebezpiecznebstwo poparzenia!
Podczas pracy urzadzenia staje sie bardzo gorace. Trzymać urzadzenia wyłacznie za uchwyt.

Uwaga
Podczas stosowania wbudowany jonizator sprawia, ze wfo sy s byszczace i nie elektryzuj sie.
9 Ostrożnie przyśwuć prostownicy poprzejckaź długosc włosów, powol i stopniowo, kierujac sie od nasady ku konćowkom, bez zatrzymywania są na dędzej niz 4 do 5 sekund. Pozwoli to na prostowanie bez niszczenia włosów.
Polski
Podkrecanie
10 Možliwe jest podkrecanie konćowek. Wystarczy powoli przykrecić urzadzenia do wewnatrix lub na zewnatrix przyd uwolniem pasma.
Tworzenie loków
1 Przy pomocy tego urzadzenia można rownikę tworZYć luźne loki i fale.
Zaczynajc blisko nasady wlosów, oddzielić cienka partie wlosów (pasmo maks. 3-4 cm) i zacisnám mocno pomiedzy stylizujacymi pplytkami ceramicznymi.
12 Przekrecic urzadzenie o poj obrotu.
Powoli przyśwuć urzadzenia poziomo w strone konćowej. W ten sposob powstano loki.
Czyszczenie i konserwacja

Uwaga
Przed czyszczemen nalezy wyłaczyc urzadzenia, odźaczyc je od gniazdka elektrycznégo i pozwolć dokladnie ostygnac.
Nigdy nie zanurzać urzadzenia w wodzie ani w innych cieczach.
- Produkt naleźczyScić miękka, leukowilgotn szmatk. Podczas czyszczeniaupewnić sie, ze wilgoć nie dostaje sie doŚrodka urzadzenia.
- Do czyszczenia urzadzenia nigdy nie uzywac zracych srodkow czyszczacych, drucianych szczotek, sciernych druciakow, metalu lub ostrych narzedzi.
- Po czyszczeniudokladnie wysuszyc urzadzenie.
Przechowywanie
- Urzadzenie przechowyac w sakiewce, w chłodnym i suchym.), z dala od przyci i zwierzt.
Utylizacja

Przekreslony symbol pojemnika na odpady sygnalizuje o koniecznosci składowania elektrycznych i elektronicznych odpadów osobno
(WEEE). Sprzej elektryczny i elektroniczny要去 zawierać niebeźpiecznesubstancje. Nie wyrzućtego urzadzenia razem z odpadami komunalnymi. Urzadzenia naleź wyrotćci do wyznaczonego punktu zbiórkiwelu recyklinger WEEE. W ten sposob przyczyniaja są Państwo do ochroy surowcow oraz srodowiska. Welu uzyskania dalszych informaci naleź skont⁺tow⁺c są ze spreźedawca lub wędzami lokalnymi.
Portugues
Sicaklik: 140 - 220°C
Parca listesi
A Seramik kapli plakalar
B Ekran
Elektrik kablosu ve fişi (360°)doner kablo baglantisi)
D Kilit
E Tutma sapi
F - Dügmesi (Sicaklik azaltma)
G Acma/kapama dugmesi
H +dugmesi (Sicaklik artirma)
lyonizer
Canta