KA 1806 - Inne urządzenia kuchenne ADE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia KA 1806 ADE w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące KA 1806 ADE
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Inne urządzenia kuchenne w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję KA 1806 - ADE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. KA 1806 marki ADE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI KA 1806 ADE
Trancheuse électrique | Универсальный электрический слайсер | Elektryczna krajalnica uniwersalna

Руководство по эксплуатации | Instrukcja obsługi

Zakupiony wysokiej jakości produkt marki ADE łączy w sobie inteligentne funkcje z wyjątkową stylistyką. Długoletnie doświadczenie marki ADE gwarantuje wysoki techniczny standard i sprawdzoną jakość – dla łatwej obróbki świeżych produktów w Państwa kuchni.
Życzymy Państwu wiele radości i przyjemności z użytkowania! Zespół ADE
Informacje ogólne
O instrukcji

Niniejsza instrukcja obsługi zawiera opis bezpiecznej obsługi i pielęgnacji artykułu. Instrukcję obsługi należy przechowywać w celu jej późniejszego wykorzystania. Jeżeli produkt będzie przekazywany innej osobie, należy przekazać również tę instrukcję.
Nieprzestrzeganie instrukcji obsługi może spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie produktu.
Objaśnienie znaków

Ten symbol w połączeniu ze słowem NIEBEZPIECZEŃSTWO ostrzega przed poważnymi obrażeniami ciała.

Ten symbol w połączeniu ze słowem OSTRZEŻENIE ostrzega przed obrażeniami ciała średniego i lekkiego stopnia.

Ten symbol w połączeniu ze słowem WSKAZÓWKA ostrzega przed stratami materialnymi.

Ten symbol oznacza dodatkowe informacje i ogólne wskazówki.
Spis treści
Informacje ogólne 122
Użycie zgodne z przeznaczeniem ....124
Bezpieczeństwo ....124
Zakres dostawy ....126
Dane techniczne 127
Gwarancja....127
W skrócie ....128
Przed pierwszym użyciem 130
Wskazówki dot. miejsca ustawienia 130
Rozpakowanie i ustawienie maszyny 130
Włączanie i wyłączanie maszyny 130
Krojenie artykułów spożywczych ....131
Czyszczenie ....135
Wymiana noża kołowego ....139
Konserwacja i pielęgnacja ....139
Ostrzenie noża 141
Przygotowanie maszyny 142
Ostrzenie noża.... 143
Przechowywanie i transport.... 143
Deklaracja zgodności 144
Utylizacja 144
Ta krajalnica służy do krojenia:
- gotowanych i surowych wędlin,
- ciepłego i zimnego mięsa,
- chleba i sera,
- bezpestkowych owoców i warzyw.
Krajalnicy nie wolno w żadnym razie używać do krojenia głęboko mrożonych produktów, mięsa lub wędlin z kości oraz owoców pestkowych.
Maszyna jest przeznaczona wyłącznie do użytku prywatnego w pomieszczeniach zamkniętych i nie nadaje się do użytku komercyjnego.
- Po 25 minutach ciągłej pracy urządzenie musi się schłodzić, przy czym czas schładzania zależy od czasu pracy.
- Grubość krojenia można ustawić płynnie w zakresie 0–15 mm.
Maszynę należy użytkować wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi. Niewłaściwe użytkowanie urządzenia może spowodować szkody materialne, a nawet uszkodzenia ciała. Producent i dystrybutor nie ponosi odpowiedzialności za szkody spowodowane niewłaściwym lub błędnym użytkowaniem.
Bezpieczeństwo
- Maszyna nie może być obsługiwana przez dzieci.
- Maszyna może być obsługiwana przez osoby z ograniczonymi zdolnościami fizycznymi, sensorycznymi lub mentalnymi bądź przez osoby, którym brakuje doświadczenia i/lub wiedzy, tylko w przypadku, gdy są one nadzorowane lub przeszły przeszkolenie z zakresu bezpiecznego użytkowania urządzenia i zrozumiały wynikające z tego zagrożenia.
- Należy nadzorować dzieci, aby upewnić się, że nie bawią się maszyną.
- Przechowywać folie i opakowanie z daleka od dzieci. Istnieje ryzyko uduszenia. Zwracać uwagę na to, aby torby opakowaniowej nie nakładano na głowę.
- Jeżeli kabel sieciowy maszyny jest uszkodzony, należy go wymienić u producenta lub w jego dziale obsługi klienta, lub w dziale serwisowym, aby uniknąć zagrożeń.
Niebezpieczeństwo spowodowane elektrycznością
- Nigdy nie należy zanurzać maszyny ani kabla sieciowego w wodzie lub innych cieczach.
- Maszynę należy ustawić w taki sposób, aby na złącze wtykowe urządzenia nie mogły rozłać się żadne ciecze. Zwrócić uwagę na wskazówki w rozdziale „Wskazówki dot. miejsca ustawienia”.
- Nie obsługiwać maszyny mokrymi rękoma.
- Nie używać maszyny na wolnym powietrzu.
- Urządzenie należy podłączyć do zainstalowanego zgodnie z przepisami gniazda, które odpowiada napięciu podanemu w części „Dane techniczne”.
- Zwrócić uwagę, aby gniazdko znajdowało się w dostępnym miejscu umożliwiającym w razie potrzeby szybkie wyciągnięcie wtyczki.
- Nie używać maszyny, jeżeli:
- sama maszyna lub jej części są uszkodzone,
- kabel zasilający lub gniazdko są uszkodzone,
- maszyna spadła.
- Przed każdym użyciem należy całkowicie odwinąć kabel zasilacza sieciowego. Uważać, by kabel zasilający nie został uszkodzony przez ostre kanty lub gorące przedmioty.
- Wyciągnąć wtyczkę z gniazdka:
- jeżeli maszyna nie jest używana,
- po każdym użyciu,
- przed czyszczeniem lub odstawieniem maszyny,
- jeżeli podczas eksploatacji wystąpi widoczna usterka,
- w razie burzy.
Należy zawsze ciągnąć za wtyczkę, a nie za kabel sieciowy.
- Nie dokonywać żadnych przeróbek maszyny lub kabla sieciowego. Naprawy należy zlecać wyłącznie specjalistycznemu warsztatowi, ponieważ urządzenia naprawione w niefachowy sposób zagrażają użytkownikowi.
- Nie używać przedłużacza.
OSTRZEŻENIE przed niebezpieczeństwem obrażeń ciała
- Nóż jest bardzo ostry. Często trudno jest stwierdzić, czy nóż stoi, czy się obraca. Dlatego nigdy nie należy chwytać noża palcami lub innymi części ciała.
- Zachować ostrożność podczas używania dociskacza. Umieszczone w nim kolce służące do lepszego unieruchomienia krojonego produktu są ostre.
- Podczas czyszczenia i konserwacji używać zawsze odpowiednich rękawic ochronnych chroniących przed zranieniem wskutek przecięcia.
- Na czas pracy spiąć długie włosy, związać je z tyłu lub zakryć czapką. Unikać noszenia luźnych lub zwisających elementów odzieży, np. apaszek, krawatów itp.
- Kabel sieciowy ułożyć w taki sposób, aby uniknąć potknięcia się o niego.
OSTROŻNIE — straty materialne
- Nigdy nie stawiać maszyny na lub w pobliżu gorących powierzchni (np. płyt kuchennych itp.).
- Chronić kabel zasilający przed zetknięciem z gorącymi częściami.
- Nigdy nie narażać maszyny na działanie wyższych temperatur (ogrzewanie itp.) lub niekorzystnych warunków atmosferycznych (deszcz itp.).
- Maszynę należy ustawić na odpornej, gładkiej powierzchni roboczej, która jest łatwa do czyszczenia. Przy przetwarzaniu produktów spożywczych nie da się uniknąć odprysków. Zwrócić uwagę na wskazówki w rozdziale „Wskazówki dot. miejsca ustawienia”.
- Należy stosować wyłącznie oryginalny osprzęt i części zamienne.
- Ani maszyny, ani jej części nie wolno myć w zmywarce do naczyń.
Zakres dostawy
- Krajalnica uniwersalna z wbudowaną ostrzarką
- Klucz inbusowy
- Instrukcja obsługi

Klucz inbusowy jest zamocowany na spodzie dostarczanej maszyny.
Dane techniczne
Model: Elektryczna krajalnica uniwersalna KA 1806
Zasilanie: 230 V\~, 50 Hz
Moc (znamionowa): 140 W
Klasa ochronna: I
Praca krótkotrwała (KB): Maks. 25 minut pracy ciągłej, następnie faza schłodzenia
Waga: ok. 11 kg
Wymiary maszyny: ok. 34,5 x 48 x 33,5 cm
Wymiary powierzchni niezbędnej ok. 26,5 x 40,5 cm do ustawienia:
Średnica noża: ∅ 22 cm
Regulator grubości krojenia: 0–15 mm
Prostokątny zakres krojenia: 17 x 14 cm
Dystrybutor (nie adres serwisu): ADE Germany GmbH & Co. KG
Hammer Steindamm 27-29
22089 Hamburg, Niemcy
Nasze produkty są stale rozwijane i usprawniane.
Z tego powodu zawsze możliwe są zmiany w wyglądzie i zmiany techniczne.
Gwarancja
Firma ADE Germany GmbH & Co. KG udziela 2-letniej gwarancji od daty zakupu na bezpłatne usuwanie usterek spowodowanych błędami materiałowymi lub produkcyjnymi poprzez naprawę lub wymianę.
W przypadku korzystania z gwarancji prosimy o zwrócenie sprzedawcy artykułu wraz z dowodem zakupu (podając również powód reklamacji).

text_image
12 11 10 9 1 2 3 4 5 6 7 8 16 15 13 14Części, elementy obsługowe
1 Oślona ostrza noża
2 Pokrywa noża
3 Rękojeść dociskacza
4 Dociskacz
5 Sanki na krojony produkt
6 Korpus główny
7 Ramię sanek
8 Podstawka
9 Ostona rąk
10 Płyta oporowa
11 Płyta osłonowa
12 Ostrzarka
13 Pokrętło obrotowe regulacji grubości krojenia
14 Zielony przycisk I z wbudowaną lampką statusu pracy
15 Czerwony przycisk zatrzymania STOP
16 Nakrętka radełkowa do odkręcania ostrzarki
Wskazówki dot. miejsca ustawienia
Przy wyborze miejsca ustawienia przestrzegać poniższych punktów:
- Maszyna będzie pracować bez usterek, jeżeli względna wilgotność powietrza będzie wynosić maks. 80%, a źródła ciepła znajdujące się w bezpośredniej bliskości maszyny będą miały temperaturę maks. 40°C.
- Powierzchnia musi być płaska, gładka, niewibrująca i łatwa do czyszczenia. Zalecana wysokość od podłoża: maks. 80–90 cm.
- Wokół maszyny należy pozostawić 30 cm wolnej przestrzeni, aby zagwarantować bezproblemową obsługę, czyszczenie i konserwację maszyny.
- Obszar roboczy powinien być dobrze oświetlony. Ponadto w pobliżu powinno znajdować się łatwo dostępne gniazdo wtykowe z zestykami ochronnymi.
Rozpakowanie i ustawienie maszyny

- Przy rozpakowywaniu należy skorzystać z pomocy drugiej osoby. Maszyna jest ciężka i nieporęczna.
-
Opakowanie należy zachować co najmniej do upływu okresu gwarancyjnego.
-
Sprawdzić, czy opakowanie nie jest uszkodzone.
-
Wyjąć maszynę ostrożnie z opakowania.
-
Ustawić krajalnicę na równej, gładkiej i niewibrującej powierzchni.
-
Usunąć przezroczyste opakowanie maszyny.
-
Wyczyścić maszynę przed pierwszym użyciem, patrz rozdział „Czyszczenie”.
Włączanie i wyłączanie maszyny

WSKAZÓWKA dotycząca strat materialnych
- Maszyna może pracować maksymalnie przez 25 minut w trybie pracy ciągłej. Następnie należy odczekać, aż się ochłodzi.
Włączanie
- Nacisnąć zielony przycisk I, aby włączyć maszynę. Lampka statusu pracy zasygnalizuje pracę maszyny.
Wyłączanie
- Nacisnąć czerwony przycisk STOP, aby wyłączyć maszynę. Uważać na ruch bezwładny noża. Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń!

NIEBEZPIECZEŃSTWO obrażeń
- Maszynę należy włączyć dopiero wtedy, kiedy jest ona gotowa do natychmiastowego krojenia, nie wcześniej.
- Przestrzegać wskazówek dot. bezpieczeństwa w rozdziale „Bezpieczeństwo”.

- Ustawić pokrętło obrotowe regulacji grubości krojenia na „0” lub poza ogranicznik.
- Odciągnąć dociskacz od noża w kierunku do siebie na tyle, na ile to możliwe.

- Unieść dociskacz i ułożyć krojony produkt na sankach.
-
Jeżeli potrzebujesz obydwu rąk do nałożenia krojonego produktu, dociskacz można unieruchomić:
-
Pociągnąć dociskacz całkowicie do siebie
- Otworzyć go całkowicie na prawą stronę.
- Przesunąć go następnie ponownie w przód do ogranicznika.
W tej pozycji dociskacz trzyma się sam, dzięki czemu masz obie ręce wolne.

-
Zamknąć dociskacz, kładąc go na krojonym produkcie lub z tyłu krojonego produktu w zależności od jego wielkości.
-
Pokrętłem obrotowym regulacji grubości krojenia ustawić żądaną grubość plasterków.
-
Włączyć maszynę. Nóż zacznie się obracać.

- Przesuwać sanki z krojonym produktem równomiernie i spokojnie w przód i w tył, aby pokroić produkt. Do przesuwania sanek z krojonym produktem używać rękojeści dociskacza.

Jeżeli ze względu na wielkość krojonego produktu (dociskacz jest umieszczony na krojonym produkcie) nie ma możliwości zadowalającego pokrojenia:
- W celu przesunięcia sanek z krojonym produktem chwycić za ściankę sanek, przy czym może zajść ewentualnie potrzeba chwycenia także za krojony produkt. W żadnym razie nie przesuwać sanek z krojonym produktem, trzymając za osłonę rąk!
- Inną możliwością jest przesuwanie sanek z krojonym produktem przy użyciu ramienia sanek.
-
Po zakończeniu krojenia wyłączyć maszynę.
-
Ustawić pokrętło obrotowe regulacji grubości krojenia ponownie na 0.
Szybkie czyszczenie
Jeżeli nóż, osłona ostrza noża i/albo pokrywa noża są lekko zabrudzone po pracy, powinno wystarczyć szybkie czyszczenie, zanim przystąpimy do krojenia innego produktu.
W przypadku szybkiego czyszczenia przestrzegać poniższych punktów:
- Płyta oporowa musi być podczas całego procesu czyszczenia koniecznie zamknięta (Pokrętło obrotowe regulacji grubości krojenia ustawić ponownie na 0 lub przekręcić poza ogranicznik).
-
Zalecamy noszenie odpowiednich rękawic ochronnych chroniących przed przecięciem. Występuje niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń!
-
Wyłączyć maszynę.
- Włożyć rękawice ochronne chroniące przed przecięciem (zalecane).
- Docisnąć wilgotną ściereczkę do powierzchni noża i przesuwać ją wolno od środka ku krawędzi (obydwie strony).
- Wytrzeć pokrywę noża do czysta przy użyciu ściereczki.
- Osuszyć powierzchnie suchą, miękką ściereczką.
Czyszczenie

NIEBEZPIECZEŃSTWO obrażeń
- Nóż kołowy jest bardzo ostry. Należy postępować ostrożnie. Zalecamy noszenie odpowiednich rękawic ochronnych chroniących przed przecięciem.

OSTRZEŻENIE przed obrażeniami ciała
- Maszynę należy czyścić wyłącznie przeznaczonymi do tego celu środkami czyszczącymi. Można w tym celu stosować wyłącznie nadające się do tego produkty (dostępne w sklepach specjalistycznych).

WSKAZÓWKA dotycząca strat materialnych
- Ani maszyny, ani jej części nie wolno myć w zmywarce do naczyń.
Ze względów higienicznych maszyna musi być zawsze czysta. Maszynę należy wyczyścić pod koniec każdego dnia użytkowania lub po każdej zmianie rodzaju krojonego produktu (np. świeże mięso na mięso pieczone).
W przypadku dokładnego czyszczenia części maszyny należy zdemontować i zamontować następnie z powrotem.
- Wyłączyć maszynę i wyjąć wtyczkę sieciową z gniazdka.
- Usunąć ewentualnie krojony produkt znajdujący się jeszcze na dociskaczu.

- Ustawić pokrętło obrotowe regulacji grubości krojenia na „0”. Płyta oporowa musi być podczas całego procesu czyszczenia koniecznie zamknięta.

- Pociągnąć sanki na krojony produkt całkowicie do siebie (używając nieco siły do pokonania napięcia sprężyny) i rozłożyć je.

Jeżeli sanki na krojony produkt nie dają się rozłożyć, pokrętło obrotowe regulacji grubości krojenia nie znajduje się we właściwej pozycji.
Oznaczenie ogranicznika na korpusie głównym musi znajdować się w obszarze ▶.

- Odkręcić śrubę mocującą znajdującym się w zestawie kluczem inbusowym.
- Zdjąć pokrywę noża.

text_image
Płyta oporowa musi być koniecznie zamknięta!Rys. 8
- Wytrzeć wilgotną ściereczką powierzchnię noża oraz płytę oporową do czysta w taki sposób, jak pokazano na rysunku. Następnie w ten sam sposób osuszyć nóż i płytę oporową. Do piasty noża nie może dostać się żadna wilgoć.

-
Oczyścić korpus główny przy użyciu mokrej ściereczki lub gąbki z odpowiednim środkiem czyszczącym lub ciepłą woda. Następnie wytrzeć maszynę do sucha przy użyciu suchej ściereczki. Do wnętrza maszyny nie może dostać się żadna wilgoć.
-
Montaż maszyny odbywa się w odwrotnej kolejności.
W przypadku silnego zabrudzenia noża:
Jeżeli nóż jest mocno zabrudzony, należy go zdemontować w celu jego wyczyszczenia. W tym celu zalecamy stosowanie rękawic ochronnych chroniących przed przecięciem. Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń!
-
Postępować tak, jak opisano w poprzednim rozdziale, i zdemontować pokrywę noża (patrz rys. 7).
-
Przy użyciu śrubokręta z łbem z rowkiem krzyżowym odkręcić śruby, którymi zamocowany jest nóż, i zdjąć go.
-
Oczyścić wyjęty nóż małą ilością płynnego środka czyszczącego i spłukać go pod goracą woda.
W żadnym razie nie stosować ściernych środków czyszczących. Noża nie wolno myć w zmywarce do naczyń.
- Następnie nóż należy dokładnie osuszyć.

NIEBEZPIECZEŃSTWO obrażeń
- Nóż kołowy jest bardzo ostry. Należy postępować ostrożnie. Zalecamy noszenie odpowiednich rękawic ochronnych chroniących przed przecięciem.

OSTRZEŻENIE przed obrażeniami ciała
- Przed wymianą noża wyłączyć maszynę i wyjąć wtyczkę sieciową z gniazdka.

text_image
6 mm max.Nóż kołowy należy wymienić, jeżeli rozstaw pomiędzy osłoną ostrza noża a nożem wynosi powyżej 6 mm.
- Przy demontażu lub wymianie noża należy postępować tak, jak opisano w rozdziale „Czyszczenie”.
Rys. 10

Nóż zamienny można zamówić odpłatnie pod poniższym adresem e-mailowym: service@ade-germany.de
Konserwacja i pielęgnacja

OSTRZEŻENIE przed obrażeniami ciała
- Przed konserwacją i pielęgnacją maszyny należy ją wyłączyć i wyjąć wtyczkę sieciową z gniazdka.

WSKAZÓWKA dotycząca strat materialnych
- Do oliwienia stosować wyłącznie oleje bez zawartości żywicy, nadające się do kontaktu z żywnością. W żadnym razie nie stosować olejów jadalnych lub roślinnych.
Ruchome części maszyny należy w razie potrzeby naoliwić.

Oliwienie wału sanek (A)

W tym celu należy podnieść maszynę. Dlatego przy tej czynności należy skorzystać z pomocy drugiej osoby.
- Podnieść maszynę.
- Nanieść kilka kropel oleju bezpośrednio od góry na wał.
- Odstawić maszynę ponownie.
- Przesunąć dociskacz kilka razy w tą i z powrotem.
Oliwienie wału dociskacza (B)
- Nanieść kilka kropel oleju na wał.
- Usunąć (w razie potrzeby) nadmiar oleju miękką i czystą ściereczką.
- Przesunąć dociskacz kilka razy w lewo i w prawo.

NIEBEZPIECZEŃSTWO obrażeń
- Przed ostrzeniem noża wyłączyć maszynę i wyjąć wtyczkę sieciową z gniazdka.

OSTRZEŻENIE przed obrażeniami ciała
- Nóż kołowy jest bardzo ostry. Należy postępować ostrożnie. Zalecamy noszenie odpowiednich rękawic ochronnych chroniących przed przecięciem. - Zachować ostrożność podczas używania dociskacza. Umieszczone w nim kolce służące do lepszego unieruchomienia krojonego produktu są ostre.

WSKAZÓWKA dotycząca strat materialnych
- Ostrzony nóż musi być czysty. Ostrzenie noża z przyczepionymi do niego resztkami krojonego produktu może spowodować uszkodzenie tarcz ostrzarki.
Należy pamiętać:
- Noża nie można ostrzyć już dłużej, jeżeli rozstaw pomiędzy osłoną ostrza noża a nożem wynosi powyżej 6 mm, patrz rys. 10.
- Regularne, krótkie ostrzenie jest lepsze niż długotrwały proces ostrzenia.
- Nóż można ostrzyć tylko po jego uprzednim wyczyszczeniu lub wtedy, kiedy jest czysty.
- Po ostrzeniu należy usunąć ewentualnie z noża i maszyny resztki pozostałe po ostrzeniu, do tego celu użyć ściereczki nasączonej małą ilością alkoholu.
- Po ostrzeniu należy również usunąć ewentualne osady brudu na tarczach ostrzarki.
Przygotowanie maszyny
- Wyłączyć maszynę i wyjąć wtyczkę sieciową z gniazdka.

- Otworzyć dociskacz całkowicie do tyłu, tak aby został unieruchomiony w tej pozycji (patrz także opis na rys. 2).
Aby naostrzyć nóż, należy przemontować ostrzarkę.

-
Odkręcić nakrętkę radełkową na tylnej stronie, którą zamocowana jest ostrzarka (wskazówka: rysunek 13 pokazuje urządzenie od tylnej strony).
-
Wyciągnąć ostrzarkę i włożyć ją ponownie obróconą o 180°, patrz rys. 14.
-
Dociągnąć ponownie nakrętkę radełkową na tylnej stronie. W tej pozycji można ostrzyć nóż.
Ostrzenie noża
- Włożyć wtyczkę sieciową do gniazdka.
- Włączyć maszynę.

text_image
1. 2.Rys. 14
- Nacisnąć przez kilka sekund tylny przycisk (1), aby naostrzyć nóż.
- Usunąć zadziory noża, naciskając krótko przedni przycisk (2) ostrzarki.
- Wyłączyć maszynę i wyjąć wtyczkę sieciową z gniazdka.
- Przemontować ostrzarkę z powrotem.
- Oczyścić nóż i maszynę odpowiednim środkiem czyszczącym.
Przechowywanie i transport
Podczas przechowywania i przenoszenia maszyny przestrzegać poniższych punktów:
- Maszynę przenosić w dwie osoby. Maszynę należy chwycić za cztery nóżki jako punt oparcia.
- Oczyścić maszynę i osprzęt przed składowaniem.
- Przechowywać urządzenie w suchym, ciepłym miejscu niedostępnym dla dzieci. Jako opakowania można bez problemu użyć opakowania oryginalnego.
Deklaracja zgodności
ADE Germany GmbH & Co. KG oświadcza niniejszym, że krajalnica uniwersalna KA 1806 jest zgodna z dyrektywami 2014/30/UE, 2014/35/UE i 2011/65/UE.
Niniejsza deklaracja traci swoją ważność przy samowolnej zmianie wprowadzonej w urządzeniu bez uzgodnienia z producentem.
Hamburg, luty 2019
Utylizacja opakowania

Opakowanie należy utylizować zgodnie z jego rodzajem. Tektura i karton powinny trafić do pojemnika na papier, folia do pojemnika na surowce wtórne.
Utylizacja produktu
Produkt należy utylizować zgodnie z przepisami obowiązującymi w danym kraju.

Urządzeń nie wolno wyrzucać razem ze zwykłymi odpadami domowymi
Po zakończeniu okresu użytkowania produkt należy przekazać do odpowiedniej utylizacji. Surowce wtórne znajdujące się w urządzeniu zostaną przekazane do recyklingu, co zmniejszy zanieczyszczenie środowiska. Zużyte urządzenie należy oddać do punktu zbiórki odpadów elektrycznych lub do punktu zbiórki surowców wtórnych.
Więcej informacji można uzyskać od lokalnego zakładu utylizacji lub administracji gminy.
ProstaInstrukcja