HOZ7173WI WFE - Piekarnik HOOVER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HOZ7173WI WFE HOOVER w formacie PDF.
Questions des utilisateurs sur HOZ7173WI WFE HOOVER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Pobierz instrukcję dla swojego Piekarnik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HOZ7173WI WFE - HOOVER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HOZ7173WI WFE marki HOOVER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI HOZ7173WI WFE HOOVER
Instrukcje Bezpieczewska
- Podczas gotowania wilgoć要去 skraplacsi do komory piekarnika lub na szybkę drzwiczek. jest to zjawisko normalne. Aby je ogranicZYc, naleź poteczacja od 10 do 15 minut po wączeniu urzadzenia, zanimźwywność zostanie umieszczona w piekarniku. Skropliny znikną, gdy piekarnik osiagnie temperaturę pieczenia.
- Warzywa najlepiejPIC w pojemniku z Pokrywą zamiast otwartego naczynyia.
- Unikać pozostawiania zywnosci wewnątrz piekarnika po pieczeniu na dędźej niz 15/20 minut.
- UWAGA: Podczas pracy urzadzenie oraz了我的 elementy są gorace. Naleź zachowacostrożnosć iNie dotykać gorących czȩci.
- OSTRZEZENIE: częsci Łatwo dostepne mogaNAGRzać sie podczas uzywania piekarnika. Dzieci powinny zachowac bezpieczną odlegtość od urzadzenia.
- Dzieci w wieku powyzej 8 lat oraz ososby z ograniczeniami ruchowymi, umysłowyymi, czuciowymi lub nie posiadajace odpowiednej wiedzy lub doświadczenia mogą obstugwuć urzadzenia jestynie pod nadzorem lub po przyszkoleniu odnosnie bezpiecznégo uzykowania urzadzenia i zwiȩzanych z tym zagroźne.
Dzieci nie moga bawic sie urzadzeniem. - Dzieci beznadzoru nie mogą obstugiwacani czyscić urzadzenia.
- Podczas uzytkowania urzadzenia nagrzewa sie. Naleź y zachoc ostrożnosć iNie dotykaćgorących czȩci wewnatrix piekarnika.
UWAGA: dostępne czȩsci mogą być gorace podczasuzytkowania. Dzieci nie mogą zblżść do urzadzenia. - Do czyszczenia szyby drzwi piekarnika nie wolno stosowejsubstenciernych ani ostrzych skrobaków gdyż mogą one porysowej szkło i spowodowej)...ego stłuczenia.
- Wyłaczyc piekarnik przyd usunięciem ekranu, po wyczyszczeni uzmontowacekranzgodniaż instrukacja.
- Uzywać wyłacznie sondy cieplnej przyeznacimientojdo unto piekarnika.
- Nie stosować do czyszczenia urzadzen parowych.
- Podączyć wtyczke do kabla zasilajść go odpowiedniago do wymaganego napięcia, przydu i obciȩzenia wskazanego na tabliczce oraz posiadajść go styk uziemiajść. Gniazdko musi być odpowiednia do obciȩzenia wskazanego na tabliczce i musi posiadć podączony oraz działajćsy stykuziemiajść. Przewóduziemiajść jest koloruźto-
zielonego. Czynnosć tę powinien przypoprowadzić odpowiednio wydkalifikowy spezialista. W razie niedomy kompatybilnosci pomietdzy gniażdkiem a wtyczka urzadzenia naleź poprosić wydkalifikowanego elektryka o wymianę gniażdka na inné odpowiedniego typu. Wtyczka oraz gniażdko powinny byc zgodne z obłowiazujacymi w danym kraju przepisami w zakresie instalacji elektrycznej. Pod.§ćzenia do zródrza zasilaniaMZa wykonac rowniez poprzej umieszczenia pomietdzy urzadzeniem a zródrzem zasilania wielobiegunowej wyłacznika, ktory wytrzyma maksymalne pod.§ćzone obcieżenie i ktory bedzie zgodny z obłowiazujacymi przepisami. Zóto-zielony kabel uziemiajść nie powinien byc przyrzwnany przyez ten wyłacznik. Gniażdko oraz wyłacznik wielobiegunowy zastosowany do pod.§ćzenia powinien byc po zainstalowaniu urzadzenia zaheadwo dostepny.
- Rozłuczaniaość są zozyszyczne wychybaćystość wypłodzenia lub wzbudowanemu przyłączników w statyzm okablowaniu, zgodnia z obłowstawicyjność w zakresieokablowania.
- Jesli przywoz dazilajczy jest uzzkodzony, nalezy go zastapić kablem lub specjalna wierzka przywodów udostepnianą przyez producenta lub wskazanę po skontaktowaniusie z dzialem obsfugi klienów.
- Kabel zerosijacymusi byc typu H05V2V2-F.
- Nieprzejesteganie powyjszej wskazowych są zlokcić bezpiecz痰stwo urzadzenia i spowodowej utrata gwarancji.
- Nadmiar rozlanych substancji naleź y usunć przy czyszczeniem urzadzenia.
- W trakcie procesu czyszczenia pirolitycznego powierzchnie mogą być bardziej gorace niż zwykle. Dzieci powinny zachować bezpieczna odległówn od urzadzenia.
- Aby uniknac przyegrzewania sie, urzadzenia unto nie nalezy instalować zapanelem dekoracyjniym.
- W razie umieszczania we wnętrzu połki naleź ysie upewnić, ze ogranicznik jest skierowy w goř e i w strone tylną komory. Półka musi byc wędzona całkowicie do komory.
- OSTRZEJEZENIE: Nie naleź y owijać scian piekarnika folą alumni%iowy ani Jednorazowej folą ochrònna dostępną w sklepach. Folia alumni%iowa lub jakiekolwiek inné zabezpieczenia w bezposrechnim kontakcie zgorȩemalią sąze ulec stopieniu, a emalia we wnętrzu piekarnika sąze wówczasulec pogorszeniu.
- OSTRZEJELENIE: Nie nalezy nigdy wyjmować uszczelki z drzewiczek piekarnika.
- Do obstugi urzadzenia na czestotliwośćch znamionowych nie jest wymagane wykonanieźadnej dodatkowej operacje/ustawienia
Instrukcje ogólne
116
1.1 Wskazówki dotyczębezmieczne sta w
1.2 Bezpieczne stwo elektryczne
1.3 Zalecenia
1.4 Instalacja
1.5 Zaradzanie odpadami
1.6 Deklaracja zgodnosci
Opis produktu
118
2.1 Informacja ogólne
2.2 Akcesoria
2.3 Pierwsze uzycie
Obstuga piekarnika
120
3.1 Opis wyświetlacza
3.2 Tryby pieczenia
Czyszczenie i konserwacja piekarnika
125
4.1 Ogólne informacje dotyczné czyszczenia
4.2 Czyszczenie parowe
4.3 Konserwacja
Wyjmowanie szyby piekarnika
- Wyjmownikicyszczenegie rusztkow
- Wyjmownikicyczyszczeners drzwiczek
Rozwiagywanie problemów
128
5.1 Czesto zadawane mystia
1.Instrukcje ogolne
Dziekujemy za wybor Jednego z naszych produktow. Aby jak najlepiej wykorystywać posiadany piekarnik, zachecamy do uwasznego przyczyszania niniejszej instrukcji i starannego przechowywnia jej, aby moc z niece skorzystać w razie potrzeby w przyszłosci. Przed zaintalowaniem piekarnika nalezy zanotowej!,...,...,!,...,!,...,!,...,!,...,!,...,!,...,!,...,!,...,!,...,!,...,!,...,!,...

trzymacz dala od przyciwysztkiematerialy opakowania(folieochonne, styropian, koIki).
Podczas pierwszego uruchomienia piekarnika要去 niego wydobyc sie silny dym o nieprzyjemnym zapachu, ktory jestspowodowyaprzej klej napanelach izolacyinych wokot Rozgrzewanegoporazpierwszy piekarnika.
Jest to zjawisko calkowicie normalne i nalezy wowczas poczeka, az dym calkowicie sie ulotni, przywnosci w piekarniku. Producent zrzeka sie wszelkiej odpowiedzialnosci za sytuacje bedace winikiem nieprzestrzegania instrukciipodanych w niniejszym dokumencie.
UWAGA: Wymienione w niniejszej instrukcjiFUNCje, wlasciwosci i akcesoria piekarnika moga byc rozne w zaleznosci od zakupionegomodelu.
1.1 Wskazówki dotycz ce bezpiecze stwaq
n
Z piekarnika nalezy korzystać wylącznie zgodnia z seinen przyznaczenia, czli wylącznie dopieczenia zywnosci; wszelkie inné proby uzytkowania, na przyktajad jak zorodu ciepta, uwazane są za niewlasciwe, a tym samym niebepezpieczne. Producent nie要去 ponosi odpowiedzialnosci za jakiekolwiek uszkodzenia bedace skutkiemNieprawidtowego.blednegolub njerozadnego uzytkowania.
Obsługajiekogolwiek urzadzenia elektrycznegowiazie sie z koniecznoscia przyestrzegania pewnychistotnych zahead
- Nie ciagna zaprzewód zasilaniaw celu odłaczenia go od gniazdkapradowego;
- Nie dotykać urzadzeniamokrymilub wilgotnymidźmi badź stopami;
- Ogólnie rzejcz biorac, odradza sie stosowaniaadapterów,gniazdekwielokrotnychiprzedluzacy;
-Wrazie uterki i/lub nieprawidfowegodziatanjaurzadzenia nalezyie wyfaczyc i ne narusza c go.
1.2 Bezpieczeinstwo elektryczne
PRZYŁACZA ELEKTRYCZNE POWINNY ZOSTÁCWYKONANE PRZEZ ELEKTRYKA LUB WYKWALIFIKOWANEGO
TECHNIKA. Siec zasilajca, do ktorej podlaczany jest piekarnik, powinna byc zgodna z przyepsami obowiazujacymi w kraju loro instalacji. Producent zrzeka sie wszelkiej odpowiedzialnosci za ewentualne uszkodzenia bedace winikiem nieprzestrzegania takich przyepsów. Piekarnik powinien byc podlaczony do sieci elektrycznej za pomocag niazdka sciennego z uziemieniem lub poprzej widobiegunowy wyfacznik, wazoleznosci od przyepsówobowiazujacych w kraju instalacji. Zasilanie elektryczne powinno byc zabezpieczone odpowiednimi bezpiecznikami i powinny byc uzywane przywody o przykroju poprzejcznym, ktory zapewni prawidowej zasilanie piekarnika.
PODlACZANIE
Piekarnik jest dostarczany z kablem zasilajacym, ktory powinien byc podlaczany wyłacznie do sieci elektrycznej o napieciu 220-240 V AC pomiedzy fazami lub pomiędzy fazā i przywodemneutralnym. Prźed podląceniem piekarnika do sieci elektrycznej naleź sprawdzić:
- napiece zasilania podane na mierniku;
-ustawieniawylacznika.
Przewód uziemienia podłuczony do zacisku uziemiazęcego piekarnika musi byc podłuczony dozacisku uziemiazȩcego sieci elektrycznej.
OSTRZEZENIE
Przed podlączemien piekarnika do sieci elektrycznej ciągólć uziemienia sieci elektrycznej powinien sprawdźć wykalifikowy elektryk. Producent zrzeka są wszelkiej odpowiedzialnosci za ewentualne wypadki lub inné problemyDynikajacezbraku podlączenia piekarnika do uziemienia lub z powodu uziemienia o nieprawidowej ciągólsci.
UWAGA: ponieważ piekarnik sąwymagać czynnosci serwisowych,azolec są przewidzieć dodatkowej gniaźdko scienne, do ktorego;będzie sąszpie poźnej podłaczyc piekarnik po wyjeciu go z sąjeśca, w ktoplzym go zainstalowano. Przewód zasilajczy powinien byc wymieniany wyłącznie przyez personel techniczno-serwisowylub techników posiadajychchodnikowe kwalifikacja.
1.3 Zalecenia
Po kaźdym użyciu piekarnika kilka prostych czynnosci związanych z czyszczeniem go pozwoli utrzymac piekarnikw idealnej czystosci.
Nie zakrywaj scian piekarnika papierem alumiowym ani dostepnymi na rynku foliami jegnorazwymi, ponieważ w kontakcie z powierzchniami goręcej emalii mogłyby one stopić sie i uszkodzć emaliowane powierzchnie wewnatrzpiekarnika. Aby zapobiec nadmiernemu brudzeniusie piekarnika i wydostawaniu sie z niedo go nieprzyjemnie pachnacego dymu,azolec sie nie uzywać piekarnika na najwyźszych temperaturach. Zwykle lepiej jest wydluźć czas pieczenia i stosowej niższą temperaturę. Poza akcesiorami dostarczanym i piekarnikiemzaecasię uzywać naczn i formodpornychna wysockie temperatury.
1.4 Instalacja
Za instalacja piekarnika odpowiedzialny jest uzytkownik. Producent nie ma obowych wykonania instalacji. Usterki spowodOWane będami instalacji nie podlegaju warunkom gwarancji udzielaninej przy bez producenta. Instalacja powinna byc powierzona wykwalifikowanym osobom i wykonana zgodnia zaleceniami producenta. Nieprawidowa instalacja stwarzaNiebezpiecznychdla osob, zwierzata lub rzechy osobistych.Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za tego typu szkody.
Zespół kuchenny, w którym ma byc zainstalowany piekarnik, musi byc wykonany z materiałow odpornych na temperaturęprzynajmiej 70^ .
Piekarnikmoze bycusytuowany na gorze w szafcekuchennej lub pod blatem.
Przed zinstalowaniem piekarnika upewnij sie,czy w miejscu instalacji zapewniona bedzie dobra wentylacja gwarantujaca dopwyw swiezegogowietrza,niezbednegdo chfodzenia piekarnika i do zabezpieczenia loro czeci wewnetrznych. W zaleznosci od typu instalacji nalezy wykonać wyciecia przyzdawione na koncuinstrukcji.
1.5 Gospodarka odpadami i ochronosrodowiska

Urzadzenie to jest oznaczone zgodnie z Dyrektywa Europejska 2012/19 / UE w sprawie zuzytego sprețtu elektrycznégo i elektronicznégo (WEEE). Zuzyty sprețt elektryczny i elektroniczny zaierna substançje zanieczyszczajace (o negatynym oddziáwyaniu naŚrodowisko naturalne), jak i podstawowe elementy (które:noza uzytkować wielokrotnie). Waźne, aby zuzyty sprețt elektryczny i elektroniczny poddawać specjalnej obrábce w celu bezpiecznégo usunięcia i pożbycia są wsystkich Środków zanieczyszczajacych i odzyskania – wsztkich surowcówwtórnych.
Poszȩgólne osoby odgówaj wąnę role w zapobieganiu szkodliwemu oddziaływni zuzytego spreźtu elektrycznych elektronicznegona srodowisko, wąNZeaby przystręgać kiku podstawowych zaśd:
- Zuzyty spreztelektrycznyi elektroniczny nie mozebyćtraktowanyjako odpad komunalny.
- Zuzyty sprzęt elektryczny i elektroniczny przykazuje są do wąsciwych punktów zbiórki prowadzonych przygminy lub koncesjonowej firmy. W wiełu krajach, gdzie jest duź zo zuzytego sprzȩtu elektrycznych i elektronicznego, odbiera są go z domów.
- gdy kupuje sie nowe urzadzenie, zuzyte maya zwróci do sprezdawcy, kóry musi je przyjáć bezplatnie, nazasadzie zamiany jedem za jeder, o ile urzadzenie to jest tego samego rodzaju i ma takie same funkcjé, jak urzadzenie dostarczone
OSZCZECONOSCENERGII I POSZANOWANIE SRODOWISKA
Tam gdzie to mozliwe, nalezy unikać wstepnego podgrzewania piekarnika i zawsze starać sie go zapefnić. Jaknejradziej otwierać drzwiczki piekarnika, poniewaź za kaźdym razem, gdy zostanę otwarte z wnętrza ucieka ciepło. W celu uzyskania znaczney oszcȩdnosci energii piekarnik nalezy wyłaczyc na 5-10 minut przyżed planowanym zakończeniempieczenia, copozwołina wykorzystanie ciepla odpadowej, którenadal generuje
piekarnik. Uszczelki powinny byc czyste i spegniac swoje zadanie, abyuniknac wydostawania sie ciepta poza wnetrze piekarnika. Jesli Twoja umowa z dostawca energii opiera sie na taryfie godzinowej, program "opoczniesto go startu" upraszcza oszczedzanie energii, uruchamiajac proces pieczenia w czasie obowiazywania nijszej taryfy.
1.6 Deklaracja Zgodno ciś
Niniejsze urzadzenie, w czesciprzeznaczonej do kontaktu ze srodkamispozywczymi spełnia wymagania przypepisów ustanowionychw Dyrektywie 89/109/EWG.
Poprzej umieszczenie oznaczenia na tym produktie poswiadczamy na wlasna odpowiedzialnosc przyestrzeganie wzystkich wymogów europejskich dotyczych bezpiecznych, ochrony zdrowia i srodowiskaokreslonych w przyepisachdla tego produktu.
2. Opis produktu
2.1 Informacja ogólne

- Panel sterowania
- Pozycje potek (kratka boczna, zaleznie od wyposzenia)
- Metalowy ruszt
- Taca na tłuszcz
- Wentylator (za stalowa pfyta)
- Drzewiczki piekarnika
2.2 Akcesoria (w zale no ci od modelu)z
1 Taca na thuszcz

Gromadzi tuszcz wyciekajcy z zywnosci podczas pieczeniajej na ruszcie.
2 Metalowy rusz

Podtrzymuje formy i naczynia.
3
O wietlenie Ledoweś

System oswietlenia ledowego zastepuje tradycjna zarowke. Uklad 14 diod LED (w wersjach bez czyszczenia pirolityczné) lub 10 diod LED wysokiej mocy (w wersjach czyszczeniem pirolitycznym) zamontowano w drzwich piekarnika. Wytwarzane wysokiej jakosci biale swiatto umozliwa obserwowanie wnetrza piekarnika w sposob wyraźny bez jakichkolwiek cieni na wzystkich pólkach piekarnika.
Zalety:
System ten, poza zapewnieniem doskonafoego oswietlenia wnetrza piekarnika, jest bardziej niedawodny niz tradycjna zarowka, latwiejszy w utrzymaniu i przyded wsystkim pozwala nazaoszczedzenia energia.
- Optymalne oswietlenie
Wysokaniezawodnosc - Bardzo niskie zuzychie energia, -95% w porównuity z tradycyjniysystemem oświetzenia
4 Panel Chef

Wszystkie piekarniki z tą technologią posiadaję fungcję typowej dla modeli profesjonalnych bedȩć wynikiem innowacyjnych technologii oraz bogatych doswiadczemu zdobytych przyze Grupe Candy Hoover w tej branzy. Panel Chef to przenośnik powietrza, kędzyska cyrkulacja powietrza wewnatrz piekarnika. Umożliwa on wyźyszamy wydajnosć piekarnika, moziwośćpieczenia zzymnosci we wzystkich temperaturach, krótszych czas pieczenia, a takość Jednalite Rozprowadzanie temperatury we wnétrzu piekarnika.
5
Termosonda (w zaleznosci od modelu piekarnika)

Mierzy temperature wewnetrzną zywnosci podczas pieczenia. Włozyc termosonde do otworuw górnejczęsci komory.
-
Przygotowy zywnosć i prawidów o włość do niece termosonde. Nie Rozpoczynać nagrzewania wstepnegolub pieczenia, dopóki termosonda nie zostanie prawidów włożona. Sonda powinna byc władana do zywnosci i do jej gniaźda, kiedy piekarnik jest jest czȩchędny.
-
Nie wiktadc termosony to zamrozonej zywnosci.
- Nie pozostawiac termosony w piekarniku, kiedy nie jest on uzywany:moze ulec uszkodzeniu.
6
Boczne drutu siatki

Boczne drutu siatki jesti uwzgldnione.
2.3 Pierwsze Użycie
CZYSZCZENIE PRZED PIERWSZYM UZYCIEM
Przeduzyciem piekarnika po raz pierwszy nalezy:
-Wytrzec powierzchnie zewnetrznepiekarnika miękka wilgotna szmatka.
Umyc wszystkie elementy wyposazenia i wytrzec wnetrze piekarnikauzywajac roztworugoracejwody i plynud do zmywania naczyn.
- Ustawic pusty piekarnik na maksymalna temperature i pozostawic wyczony przy czoko 1 godzine, co pozwoli usunac zapach nowosci. W tym czasie nalezy zapewnic dobra wentylacje pomieszczenia. oven with a solution of hot water and washing up liquid. Set the empty oven to the maximum temperature and leave on forabout 1 hour, this will remove any lingering smells of newness.
3. Obstuga piekarnika
3.1 Opis wy wietlacza (w peñni dotykowy, piekarnik dwukomorowy)ś

ON/OFF ① → Przycisk ten umozliwia wączanie i wy)—czanie piekarnika.
EXTRA [EXTRA]

Jesli piekarnikzostanie wyłaczony,;będzie wyświetlanyzegar. Kiedy piekarnik nie jest aktywny, dostępne są wszystkie funkcjez wyjatkiem czasupieczenia i koncapieczenia. Jesli zegar nie jest ustawiony, piekarniknie działa: wyświetlacz miga, wskazujac godzine „12:00" i jedyny przycisk, jakdziała, toprzycisk EXTRA. Za pomocaprzymiscuEXTRAdoğan witnesses ustawic nastepujacefunkcie:
| FUNKCJA | JAK WŁACZYĆ JAK | WŁACZYĆ | JAK DZIAŁA | DO CZEGO SŁUZY | ||||||||||
| CZAS TRWANIA PIEczENIA | UWAGA: to ustawienie jest不可避免we wyłacznie przy aktwywnia programie pieczenia. Nalezy nacisć dzwukrotnie przycisc EXTRA iustawić czas, poslugućsić przycisckami „i“, i „", a nastepnjie potwierdzic dokonany wybor przyciskiem „SELECT". Na wyświetlaczu widneję „00:00“,forces noustawiono czaspieczenia.W财税cwnym wędianie „00:00“,forces noustawiono czaspieczenia.W财税cwnym wȩziewiany jest pozostawyczopieczenia. | ·Aby zakończyć pieczenia przech odustawionym czasem, nalezy nacisćdzwukrotnie przycisc EXTRA iustawić wymagamy czaspieczenia, poslugućsić przycisck „i“,„>,a nastepnjie poinowcie nacisć przycisck „SELECT".·Aby anulowac odizczenia czasupieczenia, nalezy wyzerowac wyświetlacz (wskazanie „00:00"). | W momencie zakończenia sie programu pieczenia piekarnik wącza sie, kiedy wyświetlacz wskazuju „END“ (ikonaprogramu pieczenia „po zostaj podswietlona), dopóki przycisck W1./Wyl.,edyyny;dzieżajcy przycisck,nie zostanie naci)—ngt.W momencie zakończenia pieczenia bedzie slychać sygnal dzwiekowy. | W momencie zakończenia pieczenia piekarnik węzna zaplanowa z wyrźedzeniem.W财税cja ta stosowana jest równe w przypadku pieczenia, ktoresmnoża zaplanowa z wzyprzedzeniem.Jesli ustawiono program pieczenia, zostanie on utracony w momencie naci)—ngcicku „F".Jesli ustawiono pieczenia opoźniemieni, piekarnik wy)—ca zimychy zmiemieni, zimychy zmiemieni, zimychy zmiemieni, zimychy zmiemieni, zimychy zmiemieni, zimychy zmiemieni, zimychy zmiemieni, zimychy zmiemieni, zimychy zmiemieni, zimychy zmiemieni, zimychy zmiemieni,zimychy zmiemieni, zimychy zmiemieni, zimychy zmiemieni, zimychy zmiemieni, zimychy zmiemieni, zimychy zmiemieni, zimychy zmiemieni, zimychy zmiemieni, zimychy zmiemieni, zimychy zmiemieni, ZLZAMY CZEJI KI ZA ZE ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZAL2ALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZALZAL | UWAGA: to ustawienie jest不可避免we wyłacznie przy zaki wymprogramie pieczenia. Nasciaskć kilkuroktnie przycisc EXTRA, dopóki nie podswietli są okona. Ustawic konie pieczenia za pomoczy przycisców „<i>,>”,a nastepnjie potwierdzic dokonany wybor przyciskiem „SELECT".Nasciść przyciscny EXTRA i przyrzyczmie są okona, dopóki przyciscy „<i>,>”,a nastepnjie potwierdzic dokonany wybor przyciskiem „SELECT".Aby anulowac moment zakończenia pieczenia, nalezy wyzerowac wy)—sztwie)—ngt(wskazanie „00:00"). | ·Aby zakończyć pieczenia przech odustawionym czasem, nalezy nacisćdzwukrotnie przycisc EXTRA, dopókiNie podswietli są okona. Ustawić zędany moment zakończenia za pomoczy przycisców „<i>,>”,a nastepnjie potworodzić dokonany wybor przyciskiem „SELECT".·Aby anulowac moment zakończenia pieczenia, nalezy wyzerowac wy)—sztwie)—ngt(wskazanie „00:00"). | ·W momencie zakończenia sie programu pieczenia piekarnik w)—planowa z wyr"—ngt.W财税cz)—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngl.ziel—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedYN.DZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA 12:00".·Aby zmiencidogozine, nalezy nacisć kilkukrotnie przycisc EXTRA, dopóki nie podswietli są okona, a nastepnjie za pomoczy przycisców „<i>,>”ustawic czas i potworodzić wypadzzone ustawiania za pomoczy przyciscu „SELECT". | ·Funkcja ta stosowana jest równe w przypadku pieczenia, ktoresmno"—planowa z wyr"—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedynesDzA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA/ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA | ·Przyszczyczne w)—dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—lgl. ·Przyszczycne w)—dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.w)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jel. ·Przyszczycne w)—dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedYN.DZA ZA ZA ZA ZAY ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZAY ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA 12:00".·ABy zmiencidogozine, nalezy nacisć kilkukrotnie przycisc EXTRA, dopóki nie podswietli są okona, a nastepnjie potworodzić wypadzzone ustawiania za pomoczy przycisców „<i>,>”,uustawic czas i potworodzić wypadzzone ustawiania za pomoczy przyciscu „SELECT". | ·Przyszczycne w)—dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Przyszczycne w)—dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Przyszczycne w)—dzie)—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Przyszczycne w)—dzie)—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Przyszczycne w)—dzie)—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Przyszczycne w)—dzie)—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Przyszczycne w)—dzie)—ng t.W财税cz—jedyn ydl. ·Przyszczycne w)—dzie)—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Przyszczycne w)—dzie)—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Przyszczycne w)—dzie)—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Przyszczycne w)—dzie)—ngt.W财税cz−"12:00".·Aby zmiencidogozine, nalezy nacisć kilkukrotnie przycisc EXTRA, dopóki nie podswietli są okona, a nastepnjie potworodzić wypadzzone ustawiania za pomoczy przycisców „<i>,>”,uustawic czas i potworodzić wypadzzone ustawiania za pomoczy przyciscb „SELECT". | ·Przyszczycne w)—dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz−"12:00".·Aby zmiencidogozine, nalezy nacisć kilkukrotnie przycisc EXTRA, dopóki nie podswietli są okona, a nastepnjie potworodzić wypadzzone ustawiania za pomoczy przyciscb „<i>,>”,uustawic czas i potworodzić wypadzzone ustawiania za pomoczy przyciscb „SELECT". | ·Przyszczycne w)—dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Przyszczycne w)—dzie)—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Przyszczycne w)—dzie)—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Primzycje w)—dzie)—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Przyszczycne w)—dzie)—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Przyszczycne w)—dzie)—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Przyszczycne w)—dzie)—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Przyszczycne w)—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Przyszczycne w)—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Przyszczycne w)—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Przyszczycne w)—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Przyszczycne w)—dtrie—ngt.W财报 ·Przyszczycne w)—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Przyszczycne w)—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Przyszczycne w)—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Przyszczycne w)—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczycne w)—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczycne w)—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczycne w)—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczycne w)—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczycne W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczycne W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczycne W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczycne W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczycne W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczycne W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w)—dzie)—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w)—dzie)—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w)—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w)—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w)—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w)—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w)—dtrie—ngt.W财报 ·Prziszczyncs w)—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w)—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w)—dtrie—ngt.W财报 ·Prziszczyncs w)—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w)—dtr—we w)—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w)—dtr—we w)—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w)—dtr—we w)—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w)—dtr—we w)—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w)—dl. ·Prziszczyncs w)—dl. ·Prziszczyncs w)—dl. ·Prziszczyncs w)—dl. ·Prziszczyncs w)—dl. ·Prziszczyncs w)—dl. ·Prziszczyncs w)—dl. ·Prziszczyncs w)—dl. ·Prziszczyncs w)—dl. ·Prziszczyncs w)—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w)—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w)—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w)—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Primzycje w)—dzie)—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Primzycje w)—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Primzycje w)—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Primzycje w)—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Primzycje w)—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Primzycje w)—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl ·Primzycje w)—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl ·Primzycje w)—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl ·Primzycje w)—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl ·Primzycje w)—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl ·Primzycje w)—dtrie—ng t.W财税cz—jedyn ydl ·Primzycje w)—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl ·Primzycje w)—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl ·Primzycje w)—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl ·Primzycje w)—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl ·Prziszczyncs w)—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl ·Prziszczyncs w)—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl ·Prziszczyncs w)—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl ·Prziszczyncs w)—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl ·Prziszczyncs w)—dtr—we w)—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w)—dtr—we w)—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w)—dtr—we w)—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w)—dtr—we w)—ngt.W财税cz—jel. ·Prziszczyncs w)—dtr—we w)—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w)—dtr—we w)—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w)—dtr—we w)—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w)—dtr—we w)—ngt.W财税cz— jedyn ydl. ·Prziszczyncs w)—dtr—we w)—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w)—dtr—we w)—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w)—dtr—we w)—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w)—dtr—we w)—ngt.w)—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w)—dtr—we w)—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w)—dtr—we w)—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w)—dtr—we w)—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w”—dtr—we w”—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w”—dtr—we w”—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w”—dtr—we w”—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w”—dtr—we w”—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w”—dl. ·Prziszczyncs w”—dl. ·Prziszczyncs w”—dl. ·Prziszczyncs w”—dl. ·Prziszczyncs w”—dl. ·Prziszczyncs w”—dl. ·Prziszczyncs w”—dl. ·Prziszczyncs w”—dl. ·Prziszczyncs w”—dl. ·Prziszczyncs w”—dtr—we w”—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w”—dtr—we w”—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w”—dtr—we w”—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w”—dtr—we w”—ngt.W财税cz−"12:00".·Aby zmiencidogozine, nalezy nacisć kilkukrotnie przycisc EXTRA, dopóki nie podswietli są okona, a nastepnjie potworodzić wypadzzone ustawiania za pomoczy przyciscbow „SELECT". | ·Przyszczycne w)—dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz—jedyny;dzie)—ngt.W财税cz-12:00".·Aby zmiencidogozine, nalezy nacisć kilkukrotnie przycisc EXTRA, dopóki nie podswietli są okona, a nastepnjie potworodzić wypadzzone ustawiania za pomoczy przyciscbow „SELECT". | ·Przyszczycne w)—dzie)—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Przyszczycne w)—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Przyszczycne w)—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Przyszczycne w)—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczycne w)—dtrie—ngt.W财报 ·Prziszczycne w)—dtrie—ngt.W财报 ·Prziszczycne w)—dtrie—ngt.W财报 ·Prziszczycne w)—dtrie—ngt.W财报 ·Prziszczycne w)—dtrie—ngt.W财报 ·Prziszczycne w)—dtrie—ngt.W财报 ·Prziszczycne w)—dtrie—ngt.w)—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w”—dtrie—we w”—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w”—dtrie—we w”—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w”—dtrie—we w”—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w”—dtrie—we w”—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w”—dl. ·Prziszczyncs w”—dl. ·Prziszczyncs w”—dl. ·Prziszczyncs w”—dl. ·Prziszczyncs w”—dl. ·Prziszczyncs w”—dl. ·Prziszczyncs w”—dl. ·Prziszczyncs W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs W财税cz—jel. ·Prziszczyncs W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs W财税cz—jedYN.DZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA 12:00".·April 2023 12:00 ·Przyszczyncs w”—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Przyszczyncs w”—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Przyszczyncs w”—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Przyszczyncs w”—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Przyszczyncs w”—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w”—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w”—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w”—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs w”—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczsync W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszczyncs W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszyncs W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszyncs W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszyncs W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszyncs W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszyncs W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszyncs W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszyncs W财报 ·Prziszyncs W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszyncs W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszyncs W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszyncs W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszyncs W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszyncs W财税cz—jedyn ydl. ·Przaszyncs W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszyncs W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszyncs W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszyncs W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszyncs W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszyncs W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszyncs W财政 ·Prziszyncs W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszyncs W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszyncs W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszyncs W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszyncs W财税cz—jedyn ydl. ·Prziszyncs W财税cz—jedyn ydl. ·PrZSzA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ·Przyszczyncs w”—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Przyszczyncs w”—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Przyszczyncs w”—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Przyszczyncs w”—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·PrZSzA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA Z ·Przyszczyncs w”—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Przyszczyncs w”—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Przyszczyncs w”—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Przyszczyncs w”—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prszyszyncs w”—dtrie—pg ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prszyszyncs w"—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt.W财税cz—jedyn ydl. ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt.W财税化 ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt.W财税化 ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt.W财税化 ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt.W财税化 ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt.W财税化 ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt.W财税化 ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt.W财报 ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt.W财报 ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt.W财报 ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt.W财报 ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt.W财报 ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt.W财报 ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt.W财报 ·PrSZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZAZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA ZA Z ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt.W财税化 ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt.W财税化 ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt.W财税化 ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt.W财税化 ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt.W财税化 ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt.w财税化 ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt.w财税化 ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt.w财税化 ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt.w财税化 ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt.w财税化 ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt.w财税化 ·Prszyszyncs w”—dtrie—pg ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt.W财税化 ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt.W财税化 ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt.W财税化 ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt.W财税化 ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt.W财税化 ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt. W财税化 ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt. W财税化 ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt. W财税化 ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt. W财税化 ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt. W财税化 ·Prszyszyncs w”—dtrie—ngt. W财税化 ·Prszyszyncs W财税化 ·Prszyszyncs W财税化 ·Prszyszyncs W财税化 ·Prszyszyncs W财税化 ·Prszyszyncs W财税化 ·Prszyszyncs W财税化 ·Prszyszyncs W财税化 ·Prszyszyncs W财税化 ·Prszyszyncs W财税化 ·Prszyszyncs W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·PrszyszyncSEWZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZBZ ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税亿 ·Prszyszyncse W财税亿 ·Prszyszyncse W财税亿 ·Prszyszyncse W财税亿 ·Prszyszyncse W财税亿 ·Prszyszyncse W财税亿 ·Prszyszyncse W财税亿 ·Prszyszyncse W财税亿 ·Prszyszyncse W财税亿 ·Prszyszyncse W财税亿 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税亿 ·Prszyszyncse W财税亿 ·Prszyszyncse W财税亿 ·Prszyszyncse W财税亿 ·Prszyszyncse W财税亿 ·Prszyszyncse W财税亿 ·Prszyszyncse W财税亿 ·Prszyszyncse W财税亿 ·Prszyszyncse W财税亿 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税法 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税化 ·Prszyszyncse W财税代 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税件 ·Prszyszyncse W财税件 ·Prszyszyncse W财税件 ·Prszyszyncse W财税件 ·Prszyszyncse W财税件 ·Prszyszyncse W财税件 ·Prszyszyncse W财税件 ·Prszyszyncse W财税件 ·Prszyszyncse W财税件 ·Prszyszyncse W财税件 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税价 ·Prszyszyncse W财税价 ·Prszyszyncse W财税价 ·Prszyszyncse W财税价 ·Prszyszyncse W财税价 ·Prszyszyncse W财税价 ·Prszyszyncse W财税价 ·Prszyszyncse W财税价 ·Prszyszyncse W财税价 ·Prszyszyncse W财税价 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税份 ·Prszyszyncse W财税份 ·Prszyszyncse W财税份 ·Prszyszyncse W财税份 ·Prszyszyncse W财税份 ·Prszyszyncse W财税份 ·Prszyszyncse W财税份 ·Prszyszyncse W财税份 ·Prszyszyncse W财税份 ·Prszyszyncse W财税份 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税限 ·Prszyszyncse W财税限 ·Prszyszyncse W财税限 ·Prszyszyncse W财税限 ·Prszyszyncse W财税限 ·Prszyszyncse W财税限 ·Prszyszyncse W财税限 ·Prszyszyncse W财税限 ·Prszyszyncse W财税限 ·Prszyszyncse W财税限 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税尺 ·Prszyszyncse W财税尺 ·Prszyszyncse W财税尺 ·Prszyszyncse W财税尺 ·Prszyszyncse W财税尺 ·Prszyszyncse W财税尺 ·Prszyszyncse W财税尺 ·Prszyszyncse W财税尺 ·Prszyszyncse W财税尺 ·Prszyszyncse W财税尺 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税位 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仪 ·Prszyszyncse W财税仅 ·Prszyszyncse W财税仅 · |
WiFi (w zależnosci od modelu piekarnika) →
Naciść przycisku „Extra" na wyświetlaczu uzmolniwa
przejcie do menu Wi-Fi. W menu Wi-Fi, jesti nacijsiesz przyciski „< >", mozes wybrać nastepujuce opcje:
- Off (Wyl.): Wi-Fi jest wyłaczone; piekarnikiem nie są za pomoczą applikenci.
- On (Wt.): Wi-Fi jest wączone; piekarnikiemromatico sterowania wączenia za pomocapi applicacji. Oznacza to, ze nieromatica wybrać Funkcji pieczenia, przyepsów ani sterowania temperaturz pamocapi wyświetlacza.
Tylko menu Wi-Fi jest dostepne po nacinieciu przycisku „Extra". Piekarnik mozes wyłaczyc za pomocą przycisku On/Off, ale nie要去 zwośczyc go ponownie za pomocamy swietlacza, jest to go zwiwe wyłacznie przy uzyciu aplikacja.
- Reset (Resetowanie): Zestoustawienia nalezy skorzystac,abyzarejestrowac piekarnik podczas pierwszego podlaczenia go do swojej sieci Wi-Fi i zresetowac aktualne sparowanie z siecia Wi-Fi,aby umoziwić nowe sparowanie. Po wybraniu tej opcj urzadzenie daje Ci 5 minut na ukońcenie procesu rejestraci. W trakcie togo procesu dostep do funkcj pioczenia, przepisów i ustawien temperature za posreductwem wyswietlacza jest niemozliwy. Tylko menu Wi-Fi jest dostepn po nacinieciu przycisku „Extra". Piekarnik mozes wytagczy za pomoc przycisku On/Off, ale nie mozes wączyc go ponownie za pomoc wyswietlacza, jest to moziwe wyłacznie przy uzyciu aplikacji. Aby wyjsć z procedury rejestraci / resetowania za posreductwem wyswietlacza, nalezy nacinacja przycisk „Extra", a nastepnie uzyc przycisków, < > w celu wybrania opcj „Off". Po pięciu minutach urzadzenia wyjdzie automatycznie z procesu rejestraci/restotowania.
- Read (Odczyt): piekarnik wysyfa informacja o swoim stanie do aplikacje, ale nie mayna nim sterowania. Aby bo'to to mozliwe, piekarnik musi byc zarejestrowany.
Jesli Wi-Fi nie jest skonfigurowane, maar wybrać wyłącznia opcje off i reset.
Gdy piekarnik jest podłuczony do Wi-Fi, domyslny czas trwania pieczenia to 5 godzin, aleMZA zmieiony przyztkownika.
Rejestracja w sieci Wi-Fi:
Aby zarejestrować urzadzenia w sieci Wi-Fi, naciśnij na wyświetlaczu przycisk „Extra" do momentu podświetlenia są ekony Wi-Fi, a nastepnie wybierz „Reset", nacistkajac „< >". Nastepnie sąȩ zaopȩwac zgodnia z procedura wyświetlanaw aplikacja. Po wybraniu tej opcji urzadzenia daje Ci 5 minut na ukońcenie procesu rejestracje.
Ikona Wi-Fi
- Ikona niedpodswietlona: Wi-Fi jest wyłaczone.
- Ikona miga (1 sekunde wączona, 1 sekunde wymięczona): piekarnik zostaw odostepniony dla Twojej sieci Wi-Fi i są zairestrowac. Jeśli rejestracja nie powiodła są, ikona Wi-Fi po 5 minutach zgaźnie.
- Ikona jest podstawetona caly czas: piekarnik jest podłuczony do Twojugo routera Wi-Fi.
- Ikona miga (3 sekundy wączona, 1 sekunde węłȩczona): piekarnik przyboje połączy są Z Twoim routerem Wi-Fi.
- Ikona miga (1 sekunde wączona i 3 sekundy wyȩczona): piekarnik jest{jedynie w trybie odczytu.
- The icon blinks 3 seconds on and 1 second off: the oven is trying to connect to your Wi-Fi router.
- The icon blinks 1 second on and 3 seconds off: the oven is in read only mode.

HOOVER:
W celu uzyskania szczegófowych informaci na temat PROCEDURE PODŁACZANIA swojejego urzadzenia OneFi i skutecznej LEGO OBSŁUGI, daneź wejsć na strone http://wizardservice.candy-hoover.com/

LANGUAGE SETTING (Ustawienia jejzyka) Jezyk
można ustawić, kiedy piekarnik jest wyłączony, naciskAACrōwnoc三点nie przyciski EXTRA i SELECT na okóto 3 sekundy. Aktualny są zęzyk jest widocznych na wyświetlaczu i można gozmienić za pomocamy przycisków „ lub „" oraz potworȩzicy przyciskiem SELECT. Dostepne są następułące są zęzyki: włoski, angielski, francuski i niemiecki.
SELECT (Wybierz) Káźty wybor naleź potwierdzić.
Jesli nie zostanie potwierdzony w ciagu 15 sekund, wybor zostanie anulowany. W przypadku zmiany menu kazdy niedpotwierdzony wybor zostaje ultracony.
IKONA „HOT" (Gorocy) → Po zakończeniu programu pieczenia lub po wyłaczenia piekarnika jest o n jestzsche ciephy. Wyswietlana jest wtedy na nim aktualna godzina na przysemian z komunikatem „HOT" (Gorocy), co 3 sekundy.
TERMOSONDA(w zależnosci od modelu piekarnika) W momencie zidentyfikowania termosony na wyświetlaczu pojawia są napis „SONDA". W przypadku wybrania programu pieczenia na wyświetlaczu pojawia są domyslna temperatura, ale nigdy nie jest ona wyźsa niz 200^ :⩽擢liwa do wybraniattemperaturarbitrary jestogramiczona do the 200^ .
Po potwierdzeniu temperature poprzej naciść优惠政策 przycisku „Wybierz" na wyświetlaczu widnieje „ 40^ ": w tym momencieność wybrać docelowa temparature termosondy, w zakresie od 30^ do 90^ w odstepach co 1^ . Po potwierdzeniu temperature termosondy naciść优惠政策 „Wybierz" i na wyświetlaczu pojawi są wskazanie „" oraz aktualna temperatura zmierzenia przyczycie (w odstepach co 1 stopié). Gdy tylko termosonda osiąnie ustawIONa temperature, program pieczenia zakończy są. Ješli ustawiono programpieczenia z termosonda, poprzej naciść优惠政策 przycisków „-“ i „+“)... można zobaczyć i zmieniec temperature termosondy: przy pierwszym dotknięciu jederngo z dwóch przyczysków na wyświetlaczu pojawi są temperatura docelowa termosondy, natomiast przy kolejnym dotknięciu można zmieniec wybraną temperature sony.
Jesli uzytkownik zmieni program pieczenia,ustawienietemperatury termosondy zostanie zresetowane. Naleź powtórzyc sekwencje ustawien,aby wybrać nowa temperature docelowa.Z termosondy nie moins korzystać w przypadkupieczenia ustawionego wstepnie lub z płyta oddzielajacja (jesli wystepuju) w piekarniku: w takiej sytuacji na wyświetlaczu widnieje napis „ NIE" i zadne polecenie nie zostanie wykonane, dopóki termosonda nie zostanie wyjeta.Rozmrażanie, grill, dowolny program z roznem, piroliza oraz dowolne pieczenia zaprogramowane są niemożliwe w przypadku stosowania termosondy (nie są one wyświetlane w menu).
| TERMOSONDA ZALECANE TEMPERATURE | |
| Mięso | |
| Krwiste | 56 |
| Średnio krwiste | 58 |
| Średnio wysmazone | 60 |
| Dobrze wysmazone | 62 |
| Łosość | 35 |
| Kurczak | min 68 |
USTAWIONE WcZEsNIEJ PRZEPISY W homencie wybrania danego przyepisu na wyswietlaczu
pojawia sie wskazanie, R'' , a po nim numer przyepisu oraz sposob pieczenia.
Dostepnesa nastepujace przyepisy:
| PRZEPIS | METODA PIECZENIA | TEMPERATURA | PIECZENIE CZAS TRWANIA |
| R1- Lasagne | Statyczny + wentylator | 150° | 45' |
| R2- Pieczeni/Kurczak pieczony | Statyczny + wentylator | 180° | 40' |
| R3- Leszczy pieczony | Statyczny + wentylator | 180° | 40' |
| R4- Pieczzone ziemniaki | Statyczny + wentylator | 180° | 45' |
| R5- Omlet | Statyczny | 160° | 25' |
| R6- Szarlotka | Statyczny + wentylator | 180° | 45' |
UWAGA: nie:nozazmienićani temperature ani czasu trwania pieczenia.
3.2 Tryby pieczenia
| Pokrętlo fungki | T°C domyslnie | T°C zakres | Funkcja (Zaleź y od modelu piekarnika) | |
| LAMPKA: Wącza oświetlenie piekarnika. | ||||
| 40 | 40 ÷ 40 | ROZMRAZANIE: Gdy połrćto jest ustawione w tym położeniu. Wentylator wrawia w obieg出入境 o temperaturze pokojowej wokuć zamośćnej zȩwność,ości czemu Rozmrażsia są ona w ciagu kilku minut bez wptywu na zawarte w pozwymiwni proteiny. | ||
| 180 | 50 ÷ 240 | WIELOPOZIO MOWO: Zalecamykorzystanież teijfunkcji w przypadku drobiu, wypieków, ryb i warzyw. Ciepło lepiej przenika do zȩwność i zar樟wo czas pieczenia, jak i czas wstepnego nagrzewania są krótsze. MożeszPICr zȩne potrawy Jednocześćnia, przygotowane wspólne lub nie, w jejednej lub kilku pozymcjach. Ta metoda pieczzenia zapewnia równomierne Rozpwadzania ciepła, a poszȩgólne zapachyNie mieszstaw są zȩ s obej. Podcza pieczenia zȩwność w tym samym czasie wydluczcas pieczenia o okolodzieść minut. | ||
| 210 | 50 ÷ 240 | |||
| * | 220 | 50 ÷ 280 | KONWEKCJIA: Użwyane są zar樟wo grzcki górne, jak i grzalic dolne. Naleź y Rozgrzewać piekarnik przyze okato dziesieć minut. Ta metoda jest idealna w przypadku wzystkich tradycyjnych wypieków i pieczonymych potraw. Do pieczenia czerownych mięs, pieczzonej wolowiny, noźek jagnęcych, dźicyzny, chleba, potraw w folii (w papilotach), kruchego piasta. Umieść potrawe i jej naczynie na polce wŚrokowej pozymci. | |
| 210 | 50 ÷ 230 | GRZANIE DOLNE + TERMOOBIEG: Dolna grzalic stosowsana jest w tym przypadku z wentylatorem wrawiajocygm w obieg出入境 wewnatrix piekarnika. Metoda ta jest idealna w przypadku pieczenia tortów owocowych, tart, quiche i pasztetów. Nie wysusza potraw i przyspieszysa wyrastanie ciasta, chleba oraz innych darć pieczonymych od spodu. Umieść polęk w pozymcjidolnej. | ||
| * | 200 | 50 ÷ 220 | GRILL + TERMOOBIEG: Z Funkcji turbo-grill korzostaj przy zamkiartych drzwickzakach. Górna grzalic stosowsana jest w tym przypadku z wentylatorem wrawiajocygm w obieg出入境 wewnatrix piekarnika. Wstepnene nagrzewanie jest wymagane w przypadku czerownych mięs, niżewski wolowycie bialych. Idealna do pieczenia grubych potraw, calych kawalców, ni przykłowady, dlrobiu itp. Umieść potrawe do grillowania bezpośrednio na Środku polka, na poziomie Środkowym. Wsuń tace na tyszcz pod polke, aby zbierać wydobywajność są soko i tyszcz. Upewsi, zȩ zȩwność nie znajduje są zbyt blisko grille. Odworć potrawe w połowie czasu pieczenia. | |
| L3 | L1 ÷ L5 | GRILL: Z Funkcji grill korzostaj przy zamkiartych drzwickzckach. Górna grzalic jest użwyana samodzielienie i możesz regulować temperaturopy pieczenia. Wymagane jest pięć minut wstepnego nagrzewania, aby elementy rozgrzawy są do czerwośćci. Doskonała f Funkcja do grillowania, przyrzȩdznia zebabów i zapikanek. Biały要去 noblest uzastymi nichego dalej od grilla; czas pieczenia jest dulloźty, ale要去;będzie miarlo lepszzy smak. Czerwone mięs i ryby filetowane możesz umieść na polce, umieszczajcpod nią tace na tyszcz.Piekarnik posida dwie pozymejegrilla: Grill: 2140 W Barbecue: 3340 W | ||
| 210 | 50 ÷ 230 | GRZANIE DOLNE: Użcie dolnégo elementu. Funkcja idealna do pieczenia wszelkich wyrobowcu kulierniczych. Korzostaj złądno placków, quiche, tart, pasztetów i wszelkich innych potrawymagajność wzysejtematury od dolu. | ||
| 220 | 50 ÷ 230 | PIZZA: W ramach tej funkcji gość powietrze cyrkulujęc w piekarniku zapewnia doskonały efekt w przypadku takich potrawjak pizza lub ciasto. | ||
| * | 190 | 50 ÷ 230 | Funkcja „ECO" pozwala na zdrowsze pieczerie poprzejcz agranizcane ilosci wymaganego tuszczu lub oleju. Dziegers PIączonem dużanaiu grilla i wentylatora z pulsacynjym strumieniem powietrza zachowywna jest odpowiednia wilgotnosć potrawy, grillowana jest ona po powierzchni i wymagany jest krótszy czas pieczenia, co nie przydekada są niedzorystnie na smak. Szcęgólne nadaje są do pieczenia mięsa, pięczeniach wartyw i omletów. Pulsacyjny strumień potyawitzia wólgość węgatówo zȩwnatus zȩwnatus zȩwnatus węgatówo zȩwnatus zȩwnatus węgatówo zȩwnatus zȩwnatus węgatówo zȩwnatus węgatówo zȩwnatus wȩtnatus węgatówo zȩwnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩchnatus wȩtnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩtnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩtnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩchnatus wȩtnatus wȩchnatus wȩtnatus wȩchnatus wȩtnatus wȩchnatus wȩtnatus wȩchnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩternata zieloty wędowczyki od zieloty wędowczyki od zieloty wędowczyki od zieloty wędowczyki od zieloty wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnATUS zieloty wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnATUS zielotyk wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatrix zieloty wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatrix zielotyk wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatrix zielotk wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnadius zieloty wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnadius zielotyk wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnadius zielotk wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnadius zielotsk wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnarius zielotyk wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnATUS zielotk wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatus wȩtnatrix zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielottk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotask zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielottask zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielotsk zielot task zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielot task zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielot task zielot task zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielottask zielotTask ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZII ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZITZ ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZI ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIL ZIDZ KI KI KI KI KI KI KI KI KI KI KI KI KI KI KI KI KI KI KI KI KI KI KI KI KI KI KI KI KI KI KI KI KI KI KI KI KI KI KI KI KI KI KI KI KI KI KI KI KI KI KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII K II KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII K-II KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KIII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KTI KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KII KISS OZIKI OZIKI OZIKI OZIKI OZIKI OZIKI OZIKI OZIKI OZIKI OZIKI OZIKI OZIKI OZIKI OZIKI OZIKI OZIKI OZIKI OZIKI OZIKI OZIKI OZIKI OZIKI OZIKI OZIKI OZIKI OZIK I OZIK I OZIK I OZIK I OZIK I OZIK I OZIK I OZIK I OZIK I OZIK I OZIK I OZIK I OZIK I OZIK I OZIK I OZIK I OZIK I OZIK I OZIK I OZIK I OZIK I OZIK I OZIK I OZIK I OZIK I OZIKI OZIK I OZIK I OZIK I OZIK I OZIK I OZIK I OZIK I OZIK I OZIK I OZIK I OZIK I OZIK I OZIK I OZIK I OZIK I OZIK I OZIK I OZIK I OZIK I OZIK I OZIK I OZIK I OZIK I OZIKI OZIK OZIK OZIK OZIK OZIK OZIK OZIK OZIK OZIK OZIK OZIK OZIK OZIK OZIK OZIK OZIK OZIK OZIK OZIK OZIK OZIK OZIK OZIK OZIK OZIK OZIK OZIK OZIK OZIK OZIK OZIK OZIK OZIK OZIK OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKI OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OK II OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKI OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OKII OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK I OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK II OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OKIII OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK iii OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK III OK ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZE ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZO ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZA ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZ ⅡZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ Ⅱzz ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ Ⅱzz ⅡZZ Ⅱzz ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ Ⅱzz ⅡZZ Ⅱ ZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ Ⅱ ZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ ⅡZZ Ⅱzz ⅡZZ ⅡZ | OK OZIK OK OZIK OK OZIK OK OZIK OK OZIK OK OZIK OK OZIK OK OZIK OK OZIK OK OZIK OK OZIK OK OZIK OK OZIK OK OZIK OK OZIK OK OZIK OK OZIK OK OZIK OK OZIK OK OZIK OK OZIK |
*Program badán zgodny z CENELEC EN 60350-1 uzywany dla okreslenia klasy energetycznej.
4. Czyszczenie i konserwacja piekarnika
4.1 Ogólne informacje dotycz ce czyszczenia
Zywotnosc urzadzenia bedzie dduzsza, jesti bedzie ono regularnie czyszczone. Nalezy poczeka c na ochlodzenie sie piekarnika przyd wykonaniem czyszczenia rccznego. Nie uzywa c nigdy do czyszczenia sciernych detergentow, myjek drucianych lub ostrych przyedmiotow, aby nie uszkodzic wNieodwracaly sposob elementowemaliowanych. Stosowa c wyfacznie wode, mydlo lub detergentynabazieamoniaku.
ELEMENTY SZKLANE
Pokaźdym uzyciu piekarnikaazole污染防治 papierowym ręcznikiem kuchennym. Aby usunść bardziej uciezliwe plamy,ość równe zȩć gąbki zwilzonej detergentem, dobrze wyźtej i przyteńakuć woda.
USZCZEKLADRWICZEKPIEKARNIKA
W raiezabrudzeniauszczelki drzwiczek piekarnika:noja ja wycyszicdelikatnie zwilzonagabka.
AKCESORIA
Akcesoria nalezy czyscić gąbka zwilżona woda i mydlem, przyegrupleć je i wysuszyc: unikać stosowania sciernych detergentów.
TACANATLUSZCZ
Po uzyciu rusztu nalezy wyjacute脸颊 na tuszcz z piekarnika. Wlac goracy tuszcz do pojemnika i umyctacegoracwoda, posfugujac sie gabka i plynem do mycianaczyn.
W razie pozostaosci tfluszczu nalezy zanurzyc tace w pojemniku z wodaj detergentem. Ewentualnie moznarownik z umy c tace w zmywarce lub uzycdostepnych na rynku detergentówdo piekarnikow.
Nigdy nie wiktadc ponownie do piekarnika zabrudzonej tacy.
4.2 Czyszczenie parowe
W ramachtej procedurywykorzystwyanajest para,która pozwala na usuniecie pozostañosci t fungus zu i zywnosci z piekarnika.
- Wlac 300 ml wody nadniepiekarnika.
- Ustawic fungcjepiekarnikanatrybStatyczny (fub grzafkcedolna( ).
- Ustawic temperaturena90°C.
- Pozwolic,aby program ten dziaf打破 30 minut.
- Po30 minutach wyłaczycprogramipozwolci piekarnikowinaochchodzenia sie.
- Gdy urzadzenie ochtodzi sie, nalezy ocyszeci powierzchnie wewnetrzne piekarnika za pomocosciereczki.
Ostrzezenia:Przeddotknięciemurzadzenia upewnicie, zeulegtoonoochchodzeniu.
Aby uniknac oparzen, nalezy zachowac ostroznosc przy wzystkich goracych powierzchniach. Stosowa c wode destylowana lub pitna.


4.3 Konserwacja
- Odkrć sṛbę w kierunkuprzeciwnym do ruchu wskazówek zegara.
- Wyjmij rusztypoprzej pociąniecie ich do siebie.
- Wyczycreszty w zmywarcelubza pomocamokraj gabwe idrozujewysusz.
- Po wyczyszczeniu rusztow umieszć je z powrotem w piekarniku i wkreć s Ruby, upewniajac sie o prawidtowym ich dokreceniu.


WYJMOWANIE DRZWICZEK PIEKARNIKA
- Otworzyćprzednie drzwiczki.
- Otworzyczaciski gniazd zawiasów po sprawej i lewej stroniedrzwickekprzednich, nacziskajac je w dof.
- Zainstalowacdrzewiczki na/DDsce, wykonujacpwyzszczywnnosci w odwrotnejkolejnosci.
WYJMOWANIEI CZYSZCZENIE SZYBY DRZWICZEK
1.Otworzyc drzwiczki piekarnika.
2.3.4. Zablokowaczawiasy, wyjac s Ruby i metalowagorna potkwy, ciagnac ja do gory.
5.6. Wyjac szybe, wysuwajc ja bardzo ostroznie z drzwiczek piekarnika (UWAGA: w piekarnikach z funkcjaczyszczenia pyrolityczego naleź wyjac rownikę druga i trzech)i szybe (o ile wystepuje)).
7. Po wyczyszczeniu lub dokonaniu wymiany nalezy zmontować poszȩgólne elementy, wykonujć powozysze czynnosci w odwrotnejolejnosci.
Na wzystkich szybach wskazanie „Low-E" musi byc czytelne i musi znajdować sie po lewej stronie drzwiczek, w povlizu bocznego lewego zawiasu. W ten sposob drukowana etykieta pierwszej szyby pozostanie po wewétrznej stronie drzwiczek.
1.

5.

2.

6.

3.

7.

4.

WYMIANA ZAROWKI
- Odźczycki piekarnik od zasilania.
- Odłaczyczypokewy Szklan,odkreciżarówki wymienic ja na nowategosamegotypu.
- Powymieniuprzepalonejzarówkiw ozyć na几点c szklanapokrywe.




5. Rozwi zwywanie problemów
5.1 Cz sto zadawane pytaniae
| PROBLEM MOZLIWA PRZYCZYNA ROZWIAZANIE | ||
| Piekarnik nie Rozgrzewa są | ZegarNie jest ustawiony Ustawić zegar | |
| Piekarnik nie Rozgrzewa są | Wączona jest blokada danecięca | Wythagryc blocadę daneciȩca |
| Piekarnik nie Rozgrzewa są | Nie ustawiono funkcjie pieczenia i temperatury | Upewnić są,ź wymagane ustawuminium są prawn偈owe |
| Brak reakcj dotykowej wyświetlacza | Występowanie pary i skroplin na panelu wyświetlacza | WyczyScić panel wyświetlacza szmatka z mikrofibry, aby usuną poufoku skroplin |
| INSTALLATION | EN | INSTALLATION | DE |
| INSTALLATION DU FOUR | FR | KURULUM | TR |
| INSTALLAZIONE | IT | INSTALACE | CZ |
| INSTALACION | ES | INSTALACJA | PL |


EN If the furniture is coverage with a bottom at the back part, provide an opening for the power supply cable.
FR Si le fond du meuble est doté d'un panneau de fermeture, prévoyez un orifice pour le passage du cable d'alimentation.
IT Se il mobile ha un fondo posteriori, praticare un foro per il passaggio del cavo di alimentazione.
ES Si el mueble Tiene panel posterior, haga un orificio para el cable de alimentacion.
DE Wenn das Gerät mit einer Abdeckung auf der Rückseite ausgestattet ist, sorgen Sie für eine Öffnung für das Stromversorgungskabel.
TR Mobilyanin arka tarafinda bir kaplama bulunuyorsa guc kaynagikablosu icin bir delik acin.
C7 Je-li nábytek v zadni Časti vybaven krytem, vytrofte otvor pro napajeci kabel.
PL Jesli mebel jest wyposaźony wPokrywe w czeci tylnej, nalezy przywidzieć wNiej otwor na kabel zasilajacy.mà du sorge for en apning til stromforsyningskabelen.
AEN If the mounting of the plinth does not allow air circulation, to obtain the maximum performance of the oven it is necessary to create an opening of 500 × 10 ~mm or the same surface in 5.000 ~mm^2
A FR Si le montage du socle ne permet pas la circulation d'air, pour obtenir la performance maximale du four, il est nécessaire de creer une ouverture de 500 × 10 ~mm ou la même surface dans 5.000 ~mm^2
A IT Se l'installazione in colonna non permette la circolazione dell'aria, per ottenere la massima prestazione del forno, è necessario create un aperture di 50 x100mm o garantire la stessa per una superficie di 5000mm²
A ES Si el montaje del zocalono permite la circulacion de aire, para Obtener el maximo rendimiento del hora es requisiteo create una abertura de 500× 10mm o la mesma superficie en 5.000mm .
A DE Wenn die Montage des Sockels keine Luftzirkulation zulässst, ist es notwendig, um eine maximale Leistung des Ofens zu erreichen, eine Öffnung von 500x10 mm oder die gleiche Oberfläche in 5.000 mm² zu schaffen.
A TR Eger taban montaji, hava dolasimina olanak tanimiyorsa, ocaktan en yuksek performansi elde etmek icin 500x10 mm'lik bir aqiklik vya 5.000 mm2 de ayni yuzeyinolusturulmasigerekir.
A CZ Pokud montáz podstavce neumoznjue cirkulaci vzduchu, k dosaženi maximaliho VK onu sporaku je tbreva vytroit otvor 500× 10 mm nebo stejnouplochuelikosti 5.000 mm²
A PL Jesli monta na cokolenie pozwala na cyrkulacjepowietra, aby uzyskać maksymalna wydajnosc piekarnika konieczne bedzie wykonanie otworu 500x10mm lub o tej samej powierzchni5000mm
EN If the oven does not have a cooling fan, create an opening 460mm× 15mm
FR Si le four n'a pas de ventilateur de refroidissement, creer une ouverture 460mm× 15mm
IT Se il forno non dispone di una ventola di raffreddamento, lasciare uno spazio 460mm× 15mm
ES Si el hora noiene ventilador de refrigeracion, practique una abertura 460~mm× 15mm
DE Schaffen Sie eine Öffnung, wenn der Ofen über keinen Lüfter verfügbar 460 mm x 15 mm
TR Firinda sagutma fani yoksabir aqiklik olusturun 460 mm x 15 mm
Cz Pokud nema trouba chladici ventilator, vytvothe otvor 460 mm x 15 mm
PL Jesli piekarnik nie posiada wentylatora chlodzacego, nalezy wykonac otwor 460 mm x 15 mm

EN
Producent nie odpowiada za jakiekolwiek bledy drukarskie. Zastrzegamy sobie prawo do wpradowaniazmian i modyfikacji naszych produktow zgodnie z potrzebamiwynikajacymi z zainteresowania konsumentów, bez jakiejkolwiek szkody dla wstaciwość bezpieczerstwalub Funkcj
ProstaInstrukcja