TC3 50w - Odbiornik VISION - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia TC3 50w VISION w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące TC3 50w VISION
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Odbiornik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję TC3 50w - VISION i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. TC3 50w marki VISION.
INSTRUKCJA OBSŁUGI TC3 50w VISION
W przypadkach, w których to ma zastosowanie, produkty Vision posiadają certyfikat potwierdzający spełnienie wymogów określonych przez „program certyfikacji CB” i są zgodne ze wszystkimi znanymi przepisami lokalnymi. Firma Vision zobowiązuje się zapewnić pełną zgodność wszystkich produktów oferowanych w sprzedaży w UE i innych krajach uczestniczących ze wszystkimi stosownymi normami certyfikacji.
Produkt opisany w niniejszej instrukcji obsługi jest zgodny z dyrektywą RoHS (dyrektywa UE 2002/95/WE) i WEEE (dyrektywa UE 2002/96/WE). Ten produkt należy zwrócić do miejsca zakupu po zakończeniu okresu eksploatacji w celu recyklingu.
OSTRZEŻENIA

PRZESTROGA: RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM NIE OTWIERAĆ
PRZESTROGA: ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE ZDEJMOWAĆ POKRYWY (LUB PANELU TYLNEGO). WEWNĄTRZ NIE MA ŻADNYCH CZĘŚCI PRZEZNACZONYCH DO OBSŁUGI PRZEZ UŻYTKOWNIKA. CZYNNOŚCI SERWISOWE NALEŻY ZLECAĆ WYKWALIFIKOWANYM TECHNIKOM SERWISOWYM.

Symbol błyskawicy zakończonej grotem umieszczony w trójkącie równobocznym ma za zadanie ostrzegać użytkownika, że wewnątrz obudowy urządzenia występuje nieizolowane „niebezpieczne napięcie”, którego wartość może stwarzać ryzyko porażenia prądem elektrycznym.

Wykrzyknik wewnątrz trójkąta równobocznego ma za zadanie ostrzegać użytkownika o istnieniu ważnych instrukcji obsługi i konserwacji (obsługi serwisowej) znajdujących się w dokumentacji dołączonej do urządzenia.
OSTRZEŻENIE: ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE NARAŻAĆ URZĄDZENIA NA DZIAŁANIE DESZCZU LUB WILGOCI.
Wszystkie produkty są produkowane i importowane do krajów Unii Europejskiej przez firmę Vision, która należy do spółki Azlan Logistics Ltd, zarejestrowanej w Anglii pod numerem 04625566 w Lion House, 4 Pioneer Business Park, Clifton Moor, York, YO30 4GH Numer rejestracyjny WEEE: GD0046SY

Wszystkie produkty firmy Vision są produkowane w Chińskiej Republice Ludowej.
UŻYWAĆ TYLKO DOMOWYCH GNIAZD ELEKTRYCZNYCH
Podłączenie urządzenia do gniazda dostarczającego wyższe napięcie może być przyczyną pożaru.
ZACHOWAĆ OSTROŻNOŚĆ PRZY OBSŁUDZE PRZEWODU ZASILAJĄCEGO
Nie należy odłączać wtyczki od gniazda elektrycznego, pociągając za przewód. Zawsze należy pociągać za wtyczkę. Pociągnięcie za przewód może spowodować jego uszkodzenie. Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy odłączyć je od gniazda elektrycznego. Na przewodzie zasilającym nie należy umieszczać mebli ani innych ciężkich przedmiotów. Należy unikać upuszczania ciężkich przedmiotów na przewód. Na przewodzie zasilającym nie wolno wiązać węzłów. Może to doprowadzić nie tylko do uszkodzenia przewodu, ale także spowodować spięcie, które może być przyczyną pożaru.
MIEJSCE INSTALACJI
Należy unikać instalacji produktu w następujących miejscach:
- Miejsca wilgotne
- Miejsca narażone na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub w pobliżu urządzeń grzewczych
• Miejsca bardzo zimne - Miejsca narażone na nadmierne wibracje lub zapylenie
- Miejsca słabo wentylowane
Nie należy umieszczac tego produktu w miejscach narażonych na zamoczenie lub ochlapanie. NA TYM PRODUKCIE ANI W JEGO POBLIZU NIE NALEŻY UMIESZCZAĆ PRZEDMIOTÓW WYPEŁNIONYCH CIECZĄ!
PRZENOSZENIE URZĄDZENIA
Przed przeniesieniem urządzenia należy odłączyć przewód zasilający od gniazda elektrycznego i odłączyć przewody łączące z innymi urządzeniami.
OBJAWY OSTRZEGAWCZE
W przypadku wykrycia nietypowego zapachu lub dymu należy natychmiast wyłączyć ten produkt i odłączyć przewód zasilający. Należy skontaktować się ze sprzedawcą lub firmą Vision.
OPAKOWANIE
Należy zachować wszystkie materiały opakowaniowe. Są one niezbędne w przypadku konieczności wysyłki urządzenia w celu dokonania naprawy.
JEŚLI W CELU PRZESŁANIA URZĄDZENIA DO CENTRUM SERWISOWEGO NIE ZOSTANIE UŻYTE ORYGINALNE OPAKOWANIE, USZKODZENIA POWSTAŁE W TRANSPORCIE NIE BĘDA OBJĘTE GWARANCJA.
MOC
Najbardziej spójnymi standardami pomiaru mocy są „Program Power” oraz „RMS”, ponieważ mierzą one średnie podtrzymane poziomy.
Moc wyjściowa wzmacniacza zmienia się w zależności od liczby podłączonych głośników.
Producenci profesjonalnego sprzętu zazwyczaj podają moc wyjściową przy 8 omach. Mniej znaczący producenci podają wartość przy 4 omach, aby ich produkt wydawał się mieć większą moc.
Moc wyjściowa wzmacniacza zmienia się w zależności od liczby podłączonych głośników.
Moc wyjściowa tego wzmacniacza wynosi:
2 x 25 W (czasami podaje się wartość 50 W) przy 8 omach (podłączone dwa głośniki)
2 x 50 W (czasami podaje się wartość 100 W) przy 4 omach (podłączone cztery głośniki)
PANEL PRZEDNI

text_image
1 INPUT1 INPUT2 2 INPUT1 IR 4- Wskaźniki sygnalizujące aktywne wejścia (niebieska dioda LED)
- Wejście 1 – gniazdko minijack (3,5 mm)
- Głośność (obracanie) / Wybór wejścia (krótkie naciśnięcie) / Tryb gotowości (długie naciśnięcie)
PANEL TYLNY

text_image
WARNING Ensure power control WEPD control DC-12V INPUT1 OUT1 | OUT2 | INPUT2 L G R L+ L+ R- R+ L G R 3 4 5 1 2- Wejście zasilania (złącze Phoenix)
- Wejście 2 (masa / lewy / prawy)
- Wyjścia głośników
- Wejście 1 (masa / lewy / prawy)
- Odbiornik podczerwieni
PILOT IR
- Wł. / wył. zasilania
- Wejścia 1 i 2
- Zmniejszanie i zwiększanie głośności
- Wyciszenie
Uwaga: pilot służy również do obsługi innych urządzeń firmy Vision, więc niektóre przyciski, np. przycisk tonu, nie będą aktywne dla tego produktu.

text_image
1 POWER ON OFF MUTE 2 INPUT1 + + INPUT2 TREBLE BASS - INPUT3 V A INPUT4 MICVOL RESET VOLUME 3 4 VISIONINSTRUKCJA MONTAŻU
Ten moduł wzmacniacza można zamontować jako urządzenie niezależne lub zintegrować z płytą montażową Techconnect.
Używanie jako urządzenie niezależne:
-
PODŁĄCZ WEJŚCIA Jeśli używasz kabla 2-phono, skręć ze sobą dwa przewody masy
-
PODŁĄCZ WYJŚCIA Do każdego wyjścia możesz podłączyć maksymalnie 2 głośniki (łącznie 4)
Przewód głośnika musi być nieekranowany o przekroju co najmniej 0,75 mm. ZASTOSOWANIE NIEODPOWIEDNIEGO KABLA (NP. PHONO) SPOWODUJE UNIEWAŻNIENIE GWARANCJI.
- PODŁĄCZ ZASILANIE

UWAGA: JEST TO WZMACNIACZ O NISKIEJ IMPEDANCJI. NIE NALEŻY PRÓBOWAĆ PODŁĄCZYĆ GŁOŚNIKÓW LINIOWYCH 100 V (przeważnie wszystkie głośniki z literą „t” w kodzie części)
Integrowanie z płytą montażową:
Poniższa ilustracja przedstawia podłączanie dodatkowego modułu. Do wykonania połączenia służy krótki kabel dołączony do wzmacniacza.

text_image
INPUT1 INPUT2 HDMI VGA AUDIO USB VISION AUDIO LETT UNI LED ONIO Blue LED VGA SND ONIO LED SDA SHLC A-130 INIO/ANIO/DEJM s Audio/Proband einsu3 WARNINGZAPISYWANIE USTAWIEN W PAMIĘCI
Domyślnie po włączeniu wzmacniacza wybierane jest ostatnio używane wejście i poziom głośności.
Aby po włączeniu wzmacniacza wybierane było określone wejście i poziom głośności:
- W trybie gotowości naciśnij i przytrzymaj pokrętło przez 10 sekund.
- Diody LED wejść zaczną migać na przemian. Zwolnij pokrętło, gdy zaświeci się dioda LED wejścia 2.
- Wybierz wejście i ustaw głośność. Naciśnij i przytrzymaj pokrętło, aby przejść do trybu gotowości. W ten sposób ustawienia zostaną zapisane w pamięci.
WYMIARY

Jeśli głośnik nie działa prawidłowo, zapoznaj się z następującymi informacjami. Jeśli problem utrzymuje się, odłącz zasilanie i natychmiast skontaktuj się ze sprzedawcą sprzętu audio-wideo.
| Problem | Rozwiązanie |
| Brak dźwięku | Wyłącz urządzenie i sprawdź połączenia.Sprawdź poziom wyjścia ze źródeł. Na przykład głośność komputera przenośnego.Mikroprocesor wzmacniacza jest wyposażony w zabezpieczenie przed przeciążeniem i zbyt wysoką temperaturą. Oznacza to, że jeżeli temperatura mikroprocesora będzie zbyt wysoka (poza zakresem od -40°C do 50°C) lub mikroprocesor będzie przeciążony, tymczasowo wyłączy się. Po przywróceniu normalnych warunków mikroprocesor wznowi pracę. |
| Lampka zasilania nie świeci | Sprawdź złącza zasilania |
| Zniekształcenia | Głośność zbyt wysoka.Głośniki mogą być zużyte lub uszkodzone. |
| Dźwięk dochodzi tylko z jednej strony | Wyłącz urządzenie i zamień miejscami przewody głośnikowe na wyjściach.Jeśli dźwięk dobiega z drugiej strony, oznacza to, że wzmacniacz działa prawidłowo.Zamień podłączenia wejść i sprawdź przewody wejściowe. |
DANE TECHNICZNE
WYMIARY MODUŁU WZMACNIACZA: 42 x 64 x 36 mm
WYMIARY PUSZEK: 86 x 86 x 45 mm
WEJŚCIA: 2 x wejścia stereo przez wyjmowane złącza Phoenix
SZCZEGÓŁY TECHNICZNE TC2-AMP3+TC2 BACKBOX2GT:
2 x 25 W przy 8 omach
Całkowite zniekształcenia harmoniczne: mniejsze lub równe 1% (20 Hz–22 kHz)
Pasmo przenoszenia (wejście liniowe): 80 Hz–22 kHz (±2 dB)
Stosunek sygnału do szumu (wejście liniowe): większy lub równy 98 dB (A-ważony)
Znamionowa moc wejściowa/impedancja: wejście liniowe 500 mV/50 kΩ
Pobór mocy (warunki znamionowe): mniejszy lub równy 50 W
DOŁĄCZONE AKCESORIA:
1 x puszka pojedyncza
1 x oprawa puszki pojedynczej
2 x kable wejściowe 150 mm
2 x nieekranowany kabel głośnikowy o długości 5 m
1 x pilot z bateriami
ZASILANIE: Zasilacz zewnętrzny 100–240 V 50/60 Hz AC — 15 V /4 A
Transformer w stylu laptopa. Zawiera 4 kable zasilające 0,5 m z wtyczką typu ósemka:
UK/EU/US/AU. Długość przewodu zasilania prądem stałym: 4 m
Rozmiary transformatora: 108 x 50 x 33 mm
GWARANCJA: Żywotność powrotu do bazy (naprawa w punkcie serwisowym)
ZGODNOŚĆ: RoHS, WEEE, CE/EMC, RCM, FCC
DOŻYWOTNIA GWARANCJA TYPU „RETURN TO BASE” (NAPRAWA W PUNKCIE SERWISOWYM)
Ten produkt objęty jest dożywotnią gwarancją typu „return to base” (naprawa w punkcie serwisowym). W przypadku wystąpienia problemu wymagane jest podanie SZCZEGÓŁOWEGO OPISU usterki.
Niektóre produkty Vision są zaawansowane technicznie i wymagają sprawdzenia wszystkich elementów instalacji pod kątem usterek, ponieważ źródłem problemu może nie być produkt Vision. W związku z powyższym w przypadku niedostarczenia stosownego opisu producent może odmówić wymiany produktu.
- Niniejsza gwarancja przysługuje wyłącznie pierwszemu nabywcy i nie podlega cesji.
- Niniejsza gwarancja chroni nabywcę w zakresie:
○ Awarii dowolnych komponentów, włącznie z zasilaczem.
Uszkodzeń stwierdzonych przy pierwszym wyjęciu produktu z opakowania, jeśli zostaną zgłoszone w ciągu 24 godzin od daty zakupu.
- Jeśli został dostarczony uszkodzony produkt, w ciągu 21 dni od daty zakupu należy powiadomić dystrybutora za pośrednictwem sprzedawcy sprzętu audio-video.
- Pierwszy nabywca jest odpowiedzialny za przesłanie produktu do wyznaczonego przez Vision centrum serwisowego.
- Odpowiedzialność Vision jest ograniczona do wysokości kosztu wymiany wadliwego produktu objętego gwarancją, z wyjątkiem przypadków poniesienia przez konsumenta śmierci lub obrażeń ciała (dyrektywa UE 85/374/EWG).
- Jeśli zaprzestano produkcji danego produktu, Vision przyzna zwrot pieniędzy zamiast wymiany produktu.
- Niniejsza gwarancja nie obejmuje wad powstałych wskutek nieprawidłowego montażu, modyfikacji, niewłaściwej obsługi lub użytkowania produktu niezgodnie z jego przeznaczeniem, a także wskutek uszkodzonego źródła zasilania.
Vision dołoży starań, aby wymieniony produkt został wysłany w ciągu 5 dni roboczych. W sytuacji gdy dotrzymanie tego terminu nie jest możliwe, produkt zostanie wysłany w innym, najwcześniejszym możliwym terminie.
ZASTRZEŻENIE PRAWNE: Ponieważ stałe dążymy do ulepszania naszych produktów, powyższe szczegóły mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia. Niniejsza Instrukcja obsługi jest publikowana bez gwarancji, a wszelkie poprawki lub zmiany w Instrukcji obsługi podyktowane błędami typograficznymi, niedokładnością informacji lub udoskonaleniem oprogramowania i/lub sprzętu mogą być wprowadzane w dowolnym momencie bez wcześniejszego powiadomienia. Zmiany takie zostaną włączone do nowych wydań Instrukcji obsługi.
AMPLIFICADOR TECHCONNECT
MANUAL DO UTILIZADOR

text_image
INPUT1 INPUT2 INPUT1 VISIONwww.visionaudiovisual.com/pt-pt/techconnect-pt/tc3-amp/
ProstaInstrukcja