VISION TC3 50w - Recepteur

TC3 50w - Recepteur VISION - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato TC3 50w VISION en formato PDF.

📄 106 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice VISION TC3 50w - page 36
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Amplificador / receptor de audio
Marca Vision
Modelo TC3 50w
Potencia de salida 2 x 25 W a 8 ohmios, 2 x 50 W a 4 ohmios
Entradas de audio 2 entradas estéreo (Euroblock), 1 entrada minijack de 3,5 mm
Salidas de altavoces 2 salidas Euroblock (hasta 4 altavoces)
Respuesta en frecuencia 80 Hz – 22 kHz (±2 dB)
Relación señal/ruido ≥ 98 dBA
Distorsión armónica total ≤ 1% (20 Hz – 22 kHz)
Consumo eléctrico ≤ 50 W
Alimentación Externa CA 100-240 V, 50/60 Hz – 15 V / 4 A
Dimensiones del módulo amplificador 42 x 64 x 36 mm
Dimensiones de la caja trasera 86 x 86 x 45 mm
Dimensiones de la tapa 86 x 86 x 8 mm
Peso del amplificador 63 g
Peso bruto 1,1 kg
Color Blanco
Accesorios incluidos Caja trasera, tapa, cables de entrada (2), cables de altavoz (2), mando a distancia con pilas, alimentación externa
Garantía Devolución al taller de por vida
Normas de conformidad RoHS, RAEE, CE/EMC, RCM, FCC

Preguntas frecuentes - TC3 50w VISION

¿Qué potencia entrega el amplificador TC3 50w?
Entrega 2 x 25 W a 8 ohmios (dos altavoces) o 2 x 50 W a 4 ohmios (cuatro altavoces).
¿Qué tipos de entradas de audio están disponibles?
El dispositivo tiene dos entradas estéreo en conectores Euroblock desmontables, así como una entrada minijack de 3,5 mm (Input1).
¿Puedo conectar altavoces de línea de 100 V?
No, es un amplificador de baja impedancia. No conecte nunca altavoces de línea de 100 V (a menudo identificados con una "t" en la referencia).
¿Cómo seleccionar la entrada o pasar a espera?
Gire el potenciómetro para ajustar el volumen, presione brevemente para cambiar de entrada, y presione prolongadamente para poner en espera.
¿Qué hacer en caso de ausencia de sonido?
Verifique las conexiones y el nivel de salida de las fuentes. El amplificador puede cortar el sonido en caso de sobrecalentamiento (temperatura fuera del rango -40 a +50°C) o sobrecarga; el sonido regresa automáticamente.
¿Cómo guardar los ajustes de volumen y entrada?
En espera, presione 10 s el potenciómetro. Cuando los indicadores parpadeen, suelte con Input2 encendido. Ajuste volumen y entrada, luego mantenga presionado el potenciómetro para volver a espera. Los ajustes se guardan.
¿Qué cables usar para los altavoces?
Use cable no blindado de al menos 0,75 mm². El uso de cable blindado tipo RCA anula la garantía.
¿El dispositivo es compatible con una instalación Techconnect?
Sí, puede integrarse en un panel de conectividad Techconnect mediante el cable de conexión suministrado.
¿Cuál es el consumo eléctrico máximo?
El consumo nominal es inferior o igual a 50 W.
¿Qué hacer si el dispositivo desprende olor o humo?
Apague inmediatamente, desconecte el cable de alimentación y contacte a su distribuidor o a Vision.

Preguntas de los usuarios sobre TC3 50w VISION

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Recepteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TC3 50w - VISION y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TC3 50w de la marca VISION.

MANUAL DE USUARIO TC3 50w VISION

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Siempre que proceda, los productos de Vision disponen de certificación y cumplen con la normativa local vigente, de acuerdo con el estándar de certificación CB. Vision se compromete a asegurarse de que todos sus productos cumplan con los estándares de certificación adecuados para su venta en la UE y otros países participantes.

El producto descrito en este manual del propietario cumple con los estándares RoHS (directiva UE 2002/95/CE) y WEEE (directiva UE 2002/96/CE). Este producto ha de ser devuelto al lugar de compra al final de su vida útil para ser reciclado.

ADVERTENCIAS

VISION TC3 50w - ADVERTENCIAS - 1

PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR

PELIGRO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (NI PANEL POSTERIOR). LAS PIEZAS DEL INTERIOR DE ESTE DISPOSITIVO NO PUEDEN SER REPARADAS POR EL USUARIO. CUALQUIER REPARACIÓN DEBERÁ EFECTUARLA UN TÉCNICO PROFESIONAL DE MANTENIMIENTO CUALIFICADO.

VISION TC3 50w - PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR - 1

La luz intermitente identificada mediante el símbolo de la flecha situada dentro de un triángulo equilátero sirve para alertar al usuario de la presencia de "voltaje peligroso" no aislado dentro de la carcasa del producto, que podría ser de magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica.

VISION TC3 50w - PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR - 2

El signo de exclamación situado dentro de un triángulo equilátero sirve para alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de funcionamiento y mantenimiento en la guía que acompaña al

aparato.

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, PROTEJA ESTE APARATO DE LA LLUVIA Y LA HUMEDAD.

Todos los productos son diseñados e importados a la UE por "Vision", que es íntegramente propiedad de "Azlan Logistics Ltd", registrada en Inglaterra n.º 04625566 en Lion House, Pioneer Business Park, Clifton Moor, York, YO30 4GH. Registro WEEE: GD0046SY

VISION TC3 50w - PRECAUCIÓN: PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR - 3

DECLARACIÓN DE ORIGEN

Todos los productos de Vision se fabrican en la República Popular China (RPC).

UTILIZAR SOLO SALIDAS AC DOMÉSTICAS

Conectar la unidad a una salida con un voltaje más alto puede ocasionar riesgo de incendio.

MANIPULE EL CABLE DE CORRIENTE CON CUIDADO

No desconecte el enchufe de la salida de AC tirando del cable; desconecte siempre el enchufe mismo. Tirar del cable puede dañarlo. Si no tiene pensado utilizar su unidad por un período considerable de tiempo, desconecte la unidad. No coloque muebles ni otros objetos pesados sobre el cable e intente evitar que caigan objetos pesados sobre él. No haga nudos en el cable de corriente. No solo podría dañarse el cable, sino que también podría producirse un cortocircuito con el consiguiente riesgo de incendio.

LUGAR DE INSTALACIÓN

Evite instalar este producto bajo las siguientes condiciones:

  • Lugares húmedos.
  • Lugares expuestos a la luz directa del sol o situados cerca de fuentes de calor.
  • Lugares extremadamente fríos.
  • Lugares expuestos al polvo o a la vibración excesiva.
  • Lugares con poca ventilación.

No exponga este producto a goteos ni salpicaduras. iNO COLOQUE OBJETOS LLENOS DE LÍQUIDOS SOBRE O CERCA DE ESTE PRODUCTO!

MOVER LA UNIDAD

Antes de mover la unidad, asegúrese de desenchufar el cable de corriente de la salida AC y desconecte los cables de interconexión con otras unidades.

SIGNOS DE ADVERTENCIA

Si detecta un olor anormal o humo, apague este producto inmediatamente y desconecte el cable de corriente. Contacte con su distribuidor o con Vision.

EMPAQUETADO

Guarde todo el material de empaquetado. Es esencial para el envío en caso de que la unidad necesite reparaciones alguna vez.

SI NO SE UTILIZA EL EMPAQUETADO ORIGINAL AL DEVOLVER LA UNIDAD AL CENTRO DE SERVICIO, LOS DAÑOS EN EL TRÁNSITO NO SERÁN CUBIERTOS POR GARANTÍA.

VATIOS

Las medidas más exactas a la hora de calcular los vatios son la "Potencia de programa" y "RMS", ya que estas miden los niveles medios durante un periodo determinado.

La potencia de salida del amplificación cambia dependiendo de la cantidad de altavoces conectados. Normalmente, los fabricantes profesionales expresan la potencia de salida a 8 ohmios. Otros fabricantes menos serios utilizan 4 ohmios para que su producto parezca más potente.

La potencia de salida del amplificación cambia dependiendo de la cantidad de altavoces conectados.

La salida de este amplificador es:

2 x 25 W (a veces 50 W) a 8 ohmios (dos altavoces conectados)

2 x 50 W (a veces 100 W) a 4 ohmios (cuatro altavoces conectados)

PANEL DELANTERO

VISION TC3 50w - PANEL DELANTERO - 1

text_image 1 INPUT1 INPUT2 2 INPUT1 IR 4
  1. Indicadores de entrada activa (LED de color azul)
  2. Entrada 1, toma de miniconector de 3,5 mm
  3. Volumen (al girar) / Selección de entrada (pulsación breve) / Modo de espera (pulsación larga)

PANEL TRASERO

VISION TC3 50w - PANEL TRASERO - 1

text_image WARNING Warning Explain Control Wiped Control DC-12V INPUT1 OUT1 | OUT2 | INPUT2 L G R L+ L+ R- R+ L G R 3 4 5 1
  1. Entrada de corriente (Phoenix)
  2. Entrada 2 (masa/izquierda/derecha)
  3. Salidas de los altavoces
  4. Entrada 1 (masa/izquierda/derecha)
  5. Receptor de infrarrojos

MANDO A DISTANCIA POR INFRARROJOS

  1. Encendido/Apagado
  2. Entradas 1 y 2
  3. Bajada y subida de volumen
  4. Silenciar

Nota: El mando a distancia es el mismo que en otros productos de Vision, por lo que algunos botones, como el de tono, no funcionan con este producto.

VISION TC3 50w - MANDO A DISTANCIA POR INFRARROJOS - 1

text_image 1 POWER ON OFF MUTE 2 INPUT1 + + INPUT2 TREBLE BASS - INPUT3 V A INPUT4 VOLUME 3 RESET VISION

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Este módulo amplificador se puede instalar de forma independiente o se puede integrar en una placa frontal de conectividad Techconnect.

Utilización como producto independiente:

  1. CONECTE LAS ENTRADAS. Si tiene un cable de RCA de audio doble, trence juntos los dos conductores de tierra.

  2. CONECTE LAS SALIDAS. Conecte hasta un máximo de dos altavoces a cada salida (cuatro en total)

El cable del altavoz debe ser no apantallado y de al menos 0,75 mm de calibre. LA GARANTÍA SE ANULARÁ SI UTILIZA UN CABLE APANTALLADO INADECUADO, P. EJ., UN CABLE DE RCA DE AUDIO SENCILLO.

  1. CONECTE LA CORRIENTE

VISION TC3 50w - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN - 1

NOTA: ESTE AMPLIFICADOR ES DE BAJA IMPEDANCIA. NO INTENTE CONECTAR ALTAVOCES DE LÍNEA DE 100 V (por lo general, cualquier altavoz con una "t" en su código de parte).

Integración en una placa frontal de conectividad:

El ejemplo siguiente muestra cómo conectar un módulo adyacente. Con el amplificador se incluye un cable corto para realizar esta conexión.

VISION TC3 50w - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN - 2

text_image INPUT1 INPUT2 HDMI VGA AUDIO USB VISION AUDIO LED GND VGA SDD SDA SHLC AM2000 PELIM SI AMOLODIYUS WARNING INPUT1 OUT1 OUT2 INPUT2 G R L+ R- R+ L G R

MEMORIA DE PROGRAMACIÓN

De forma predeterminada, al encender el amplificador, este recupera la última entrada y el nivel de volumen anterior.

Para cambiar este ajuste de modo que siempre se encienda con una entrada y nivel de volumen fijos:

  1. Con el amplificador en modo de espera, mantenga pulsado el regulador giratorio durante 10 segundos. Siga manteniéndolo pulsado.
  2. Transcurridos 10 segundos, los LED de entrada parpadearán alternativamente. Suelte el regulador cuando se encienda el LED de la Entrada 2.
  3. Seleccione la entrada y establezca el volumen. Mantenga pulsado el regulador giratorio para poner el amplificador en modo de espera. Esto guardará los ajustes en la memoria.

DIMENSIONES

VISION TC3 50w - DIMENSIONES - 1

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Si el sistema no funciona correctamente, consulte la siguiente información. Si el problema continúa, desconéctelo de la corriente y póngase inmediatamente en contacto con su distribuidor de productos audiovisuales.

ProblemaSolución
No hay sonido.Apague el aparato y compruebe las conexiones.Compruebe el nivel de salida de las fuentes. Por ejemplo, el volumen del ordenador portátil.El chip del amplificador dispone de protección ante sobrecargas y temperaturas extremas. Eso significa que, si la temperatura del chip es excesiva (menos de -40 °C o más de 50 °C) o el chip se sobrecarga, este se silenciará temporalmente de forma automática. Al regresar a las condiciones normales, el chip volverá a funcionar.
La luz de encendido no funciona.Compruebe las conexiones a la corriente.
DistorsiónEl volumen está demasiado alto.Los altavoces podrían estar dañados o deteriorados.
El sonido solo se emite por un lado.Apague el aparato y cambie las conexiones de salida. Si el lado cambia, el amplificador funciona correctamente.Cambie las conexiones de entrada y compruebe los cables de entrada.

ESPECIFICACIONES

DIMENSIONES DEL MÓDULO DE AMPLIFICADOR: 42 x 64 x 36 mm / 1,65" x 2,8" x 1,57"

DIMENSIONES DE LA CAJA DE CONEXIONES: 86 x 86 x 45 mm / 3,39" x 3,39" x 1,77"

DIMENSIONES DEL MARCO: 86 x 86 x 8 mm / 3,39" x 3,39" x 0,31"

DIMENSIONES DEL PAQUETE: 240 x 205 x 63 mm / 9,45" x 8,07" x 2,48"

PESO DEL AMPLIFICADOR: 63 gramos / 0,14 lb

PESO EMBALADO: 1,1 kg / 2,4 lb

COLOR: blanco

ENTRADAS: 2 entradas estéreo a través de conectores Phoenix extraíbles

TC2-AMP3+TC2 BACKBOX2GT DATOS TÉCNICOS:

2 de 25 W a 8 ohmios

Distorsión armónica total: inferior o igual al 1 % (20 Hz\~22 kHz)

Respuesta de frecuencia (entrada de línea): 80 Hz\~22 kHz (±2 dB)

Relación señal-ruido (entrada de línea): superior o igual a 98 dB (con ponderación A)

Impedancia/nivel de entrada nominal: entrada de línea 500 m V/50 k Ω

Consumo de energía (valor nominal): inferior o igual a 50 W

ACCESORIOS INCLUIDOS:

1 caja de conexiones de una salida

1 marco de una salida

2 cables de entrada de 150 mm (5,9")

2 cables de altavoz no apantallados de 5 m (16,4 pies) de largo

1 mando a distancia con pilas

SUMINISTRO DE CORRIENTE: Fuente de alimentación externa de CA de 100-240 V 50/60 Hz – 15 voltios / 4 amperios

Transformador tipo ordenador portátil. Incluye 4 cables de alimentación tipo 8 de 0,5 m (13,1 x 1,6 pies): Reino Unido/Europa/EE. UU./Australia. Longitud del cable de CC: 4 m (13,1 pies).

Dimensiones del transformador: 108 x 50 x 33 mm / 4,1" x 2" x 1,3"

GARANTÍA: Reparación en punto de servicio durante toda la vida útil del producto

CONFORMIDAD NORMATIVA: RoHS, WEEE, CE/EMC, RCM y FCC

GARANTÍA DE REPARACIÓN EN PUNTO DE SERVICIO DURANTE TODA LA VIDA ÚTIL DEL PRODUCTO

Este producto incluye una garantía de reparación en punto de servicio durante toda su vida útil. Si experimenta algún problema, deberá facilitar una DESCRIPCIÓN DETALLADA del fallo en cuestión.

Algunos productos de Vision son sumamente técnicos y requieren la detección y corrección de anomalías en todos los elementos de la instalación, ya que es posible que no sea el producto de Vision el que esté fallando. Por esta razón, el fabricante podría negarse a sustituir el artículo si no se facilita una descripción suficiente.

  • Esta es una garantía intransferible y válida exclusivamente para el comprador original.
  • Esta garantía le ofrece cobertura ante lo siguiente:

o Funcionamiento defectuoso de cualquier componente, incluida la fuente de alimentación.
Daños detectados al extraer el producto por primera vez de su embalaje, siempre y cuando se notifiquen dentro de las 24 horas siguientes a la compra.

- Si al recibir el producto, éste no funcionara o presentara defectos de fábrica (DOA), dispondrá de 21 días a partir de la fecha de compra para notificárselo al distribuidor nacional a través del vendedor al que compró sus productos audiovisuales.

- La responsabilidad de enviar el producto al centro de servicio designado por Vision corresponderá al comprador original.

- La responsabilidad de Vision quedará limitada al coste de sustituir la unidad defectuosa cubierta por la garantía, excepto en caso de muerte o lesiones corporales (Directiva 85/374/CEE).

- Si el producto hubiera dejado de fabricarse (EOL), Vision ofrecerá un abono en lugar de su sustitución.

- Esta garantía no cubrirá el producto en caso de funcionamiento defectuoso provocado por su uso excesivo, un uso inadecuado, una instalación incorrecta, una potencia de entrada inestable o incorrecta, o bien su modificación.

Vision hace todo lo posible por enviar los artículos de sustitución en un plazo de 5 días hábiles. No obstante, esto no siempre resulta factible, en cuyo caso se enviarán tan pronto como sea materialmente posible.

EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD LEGAL: Debido a nuestro compromiso por mejorar constantemente nuestros productos, los datos indicados anteriormente podrán cambiar sin previo aviso. El presente Manual del Usuario se publica sin garantía alguna y nos reservamos el derecho a realizar mejoras o cambios en el mismo según resulte necesario y debido a errores tipográficos, imprecisiones de la información vigente o mejora de los programas y/o equipos, en cualquier momento y sin previo aviso. Tales cambios se incorporarán en las nuevas ediciones del Manual del Usuario.

TECHCONNECT AMPLIFICATEUR GUIDE DE L'UTILISATEUR

VISION TC3 50w - TECHCONNECT AMPLIFICATEUR GUIDE DE L'UTILISATEUR - 1

text_image INPUT1 INPUT2 INPUT1 VISION

1 telecomando con batterie

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : VISION

Modelo : TC3 50w

Categoría : Recepteur