BRAUN MultiQuick 9 MQ9097 - Blender

MultiQuick 9 MQ9097 - Blender BRAUN - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia MultiQuick 9 MQ9097 BRAUN w formacie PDF.

📄 116 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice BRAUN MultiQuick 9 MQ9097 - page 54
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Wielofunkcyjny blender ręczny z akcesoriami
Marka Braun
Model MultiQuick 9 MQ9097
Zasilanie Elektryczne, napięcie sieciowe (sprawdź na urządzeniu)
Prędkość Zmienna z regulacją SmartSpeed (nacisk progresywny)
Pojemność miarki Nie określono (w zestawie miarka)
Akcesoria w zestawie Trzonek ActiveBlade, trzepaczka, prasa do ziemniaków, rozdrabniacz 350 ml, rozdrabniacz 500 ml, rozdrabniacz 1250 ml z kruszarką do lodu
Materiał trzonka ActiveBlade z wysuwanym ostrzem
Materiał ostrzy Stal nierdzewna (bardzo ostre)
Główne funkcje Miksowanie, rozdrabnianie, ubijanie, przecieranie, kruszenie lodu
Zalecane zastosowania Zupy, sosy, smoothie, majonezy, bita śmietana, puree, siekanie mięsa, sera, ziół, orzechów, kruszony lód
Bezpieczeństwo Przycisk odblokowania, automatyczne wyłączanie przy przegrzaniu (czerwona dioda stała), blokada po 5 sekundach bez użycia
Wskaźnik świetlny Wskazuje stan: migający czerwony (gotowy), stały zielony (odblokowany), stały czerwony (przegrzanie)
Konserwacja i czyszczenie Blok silnika i napędy: wilgotna ściereczka; pokrywki (rozdrabniaczy): spłukiwanie wodą; pozostałe części: zmywarka
Części zamienne i naprawa Oddzielne akcesoria, możliwość wymiany ostrzy i pojemników (skontaktuj się z serwisem Braun)
Gwarancja Zgodny z normami jakości Braun (nieokreślona)
Informacje ogólne Tylko do użytku domowego, nie zanurzać bloku silnika, przestrzegać zasad bezpieczeństwa

Często zadawane pytania - MultiQuick 9 MQ9097 BRAUN

Jak włączyć blender ręczny Braun MultiQuick 9?
Najpierw naciśnij przycisk odblokowania (2) kciukiem, a następnie w ciągu 5 sekund wciśnij przełącznik SmartSpeed (3). Wskaźnik świetlny zmieni się na stały zielony, a następnie możesz regulować prędkość, naciskając mocniej lub słabiej. Zwolnij przełącznik, aby zatrzymać.
Co zrobić, gdy wskaźnik świetlny miga na czerwono?
Migająca czerwona dioda oznacza, że urządzenie jest podłączone i gotowe do użycia. Naciśnij przycisk odblokowania, a następnie przełącznik SmartSpeed w ciągu 5 sekund.
Czy mogę miksować gorące potrawy blenderem ręcznym?
Tak, ale zdejmij garnek z ognia i pozwól potrawie lekko ostygnąć, aby uniknąć oparzeń. Nie zanurzaj blendera we wrzącej cieczy. Używaj trzonka ActiveBlade, wykonując ruchy od dołu do góry.
Jak zamontować trzepaczkę?
Przymocuj trzepaczkę (8b) do napędu trzepaczki (8a), łącząc je. Następnie wyrównaj obudowę bloku silnika z zamontowaną trzepaczką i wciśnij aż do kliknięcia. Aby odłączyć, naciśnij przyciski EasyClick (5).
Jak używać prasy do ziemniaków?
Zamontuj napęd (9a) na stopie (9b), obracając zgodnie z ruchem wskazówek zegara, a następnie przymocuj łopatkę (9c) do środkowego sworznia, obracając przeciwnie do ruchu wskazówek zegara. Wciśnij prasę do ziemniaków na blok silnika. Zanurz w ugotowanych składnikach i miksuj, delikatnie poruszając w górę i w dół.
Jakie rodzaje żywności mogę rozdrabniać za pomocą akcesoriów rozdrabniacza?
Rozdrabniacze nadają się do mięsa, twardego sera, cebuli, ziół, czosnku, warzyw, chleba, ciastek i orzechów. Unikaj bardzo twardych produktów, takich jak niełuskane orzechy, ziarna kawy czy gałka muszkatołowa. Użyj rozdrabniacza bc (1250 ml) do kruszonego lodu ze specjalną kruszarką.
Jak czyścić akcesoria blendera?
Odłącz urządzenie. Blok silnika i napędy czyść wilgotną ściereczką, nie zanurzaj ich. Pokrywki rozdrabniaczy (11a/12a) można spłukać wodą, ale nie myć w zmywarce. Wszystkie pozostałe części (miski, ostrza, trzepaczka itp.) nadają się do zmywarki. Zdejmij antypoślizgowe podstawki do dokładnego czyszczenia.
Czy mogę używać rozdrabniacza do kruszenia lodu?
Tak, tylko z akcesorium rozdrabniacza 'bc' (1250 ml) przy użyciu specjalnej kruszarki do lodu (12c). Umieść do 7 kostek lodu w misce i użyj najwyższej prędkości.
Jak odłączyć trzonek ActiveBlade po użyciu?
Odłącz urządzenie. Naciśnij przyciski EasyClick (5) znajdujące się na bloku silnika, aby zwolnić trzonek ActiveBlade. Następnie pociągnij trzonek w dół, aby go zdjąć.
Jaki jest maksymalny zalecany czas ciągłej pracy?
Dla rozdrabniacza 'hc' (350 ml) nie przekraczaj 2 minut w przypadku mokrych składników i 30 sekund w przypadku suchych lub twardych. W przypadku dużego obciążenia i długiego czasu pracy pozwól urządzeniu ostygnąć przez co najmniej 4 minuty przed kontynuowaniem. Jeśli silnik zwalnia (stała czerwona dioda), zatrzymaj i pozostaw do ostygnięcia.

Pytania użytkowników dotyczące MultiQuick 9 MQ9097 BRAUN

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Blender w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję MultiQuick 9 MQ9097 - BRAUN i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. MultiQuick 9 MQ9097 marki BRAUN.

INSTRUKCJA OBSŁUGI MultiQuick 9 MQ9097 BRAUN

Nasze produkty zostaly zaprojektowane tak, aby spełniać najwyźsze standardy w zakresie jakosci, funkcjonalnosci i wzornictwa. Mamy nadzieje, ze nowy produkt firmy Braun spełni Państwa oczekiwania.

Przed uzyciem

Przed uzyciem urzadzenia nalezy dokladnie i w calosci przyczytać instrukcje obstugi.

Uwaga

BRAUN MultiQuick 9 MQ9097 - Uwaga - 1

Ostrza są bardzo ostre! Aby uniknac skeleczén, obchodź sie z nimi niedzwykle ostrożnie.

  • Nalezy zachować ostrożnosć podczas obchodzenia są z ostrzami o ostrych krawędziach, oprózniania misy i czyszczenia.
  • Urzadzenia nie pouinno byc uzywane przy bezysznej sprawnosci fizycznej, sensorycznej lub umysłowoj oraz osoby z niewystarczajacowa zdozwiedczeniem, jestiNie znajduja sie one pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpiecenstwo, nie zostaly poinstruowane jak bezpiecznie uzywać urzadzenia oraz nie zrozumiaty zwiazanych z tym zagrożen.
  • Nie wolno pozwolic, aby daneci bawity sie tym urzadzeniem.
  • Urzadzenie nie powinno byc uzywane przy czeci.
  • W Polszczynska zasiwalę zozgacznego są zamość wiedzecie.
  • Czyszczenie oraz naleźace do uzytkownikiczynnosci konserwacyjniie mogą byc wykonywane przydzpieci bez nadzoru osob doroszych.
  • Urzadzenie nie möglich zostac pozostawione bez nadzoru zanim wyczka kabla zasilajacego nie zestanie wciagnieta z gniazda sieciowego. Przed przystapieniem do rozbierania, składania lub czyszczenia urzadzia

lub w przypadku odstawenia go na przechowanie zawszeNSEwierw wciagnac wtyczke z gniazda sieciowego.

  • W przypadku, gdy kabel zasilajczy jest uszkodzony, wówczas w celu unikniecia zagrożć dla uzytkownika, kabel ten musi zostac wymieniony przyez produkta, autoryzowej serwis naprawczy produkta lub przyez osobe o podobnych kwalifikacjach fachowych.
  • Przed podłaczeniem urzadzenia do gniażda zasilania sprawdź,czy napiecie prȩdu jest zgodne z napieciem wskazanym na urzadzeniu.
  • Podczas wlewania gorących cieczy do robota kuchennego lub do miksera naleź zachować ostrożnosć, po⁻niewaN z uwagi na gwaṭtowne parowanieMZe nastapić nagly wyrzut takiejgoracejcieczyzurzadzenia.
  • Urzadzenia jest przyznaczone wyłączne do uzytku w gospodarstwie domowym i do obróbki normalnych dla gospodarstw domowych ilosci produktów.
  • Nie siegaj do tuby napelniajacej, kiedy urzadzenie jest podlaczone do prudu, w szczegolnosci gdy和他的 silniczek pracuje. Zawsze uzywaj popychacza, by zaaplikować zywnosć do tuby.
  • Nie uzywać zadnych częsci urzadzenia w kuchenkach mikrofalowych.
  • Urzadzenie nalezy czyscić zgodnie z instrukcją podana w odpowiednim rozdziale.

Częsci ośprzet

1 Lampka kontrlna
2 Przycisk bezpieczne自主
3 Inteligentny przyłącznik prędkosci / rożne prȩdkosci
4 Silnik

5 Przyciski blocady EasyClick
6 Nasadka ActiveBlade
7 Wysokie naczynie
8 Koncowa do trzepania

a Przektladnia
b Trzepaczka

9 Koncowa do przechierania

a Przekladnia

b Nasadka do przechierania

c Lopatka

10 350 ml koncówka do siekania «hc»

a Pokrywa

b Ostrze do siekania
c Misa do siekania
d Antyposlizgowy pierscien gumowy

11 500 ml koncówka do siekania «ca»

a Pokrywa (z przydekstänia)
b Ostrze do siekania
c Misa do siekania
d Antyposlizgowy pierscien gumowy

12 1250 ml koncówka do siekania «bc»

a Pokrywa (z przydekănia)
b Ostrze do siekania
c Ostrze do lodu
d Misa do siekania
e Antyposlizgowy pierscien gumowy

Przed pierwszym użyciem naleź y umycz wszystkie częsci – patrz «Konserwacja i czyszczenie».

Lampka kontrolna

Lampka kontrolna (1)Pokazuje aktualny tryb pracy urzadzenia podlaczonego dozasilania.

Lampka kontrolnaUrȩdzenie / Tryb pracy
Lampka mruga na czerwonoUrȩdzenie jest gotowe do użycia.
Lampka swieci nazielonoUrȩdzenie jest odklokowane (przycisk blokady jest naciść) iMZEbyć wędzzone.
Lampka swieci na czerwonoWczesne ostrzeżenie oMZIwość przyegrzania. Sil-nik stopniowo zwalinny, AZ do węłaczenia. Naleź yodczekać, aby uzȩliwość ostygniȩcie urȩdzenia. Kiedy lampka zacznie mrugać na czerwono to urȩdzenie jest goto-we do dalszej pracy.

Obrbkę moins dokonczyć nawet wówczas, gdy maksymalna prędkość obrotowa zacznie sązmiejszać na skutek duźego obciezenia lub długotwařej przyczność.

Jak korzystać z urzadzenia

Inteligenty przyȩćznik wielu prędkosci

Wszystkie prędkosci dostepne za Jednym naciȩciem. Im mociej naciskasz tymwcksza jest prędkość. Im wyźsa prȩdkość tym szybsze i bardziej efektywnie jest miksowanie i siekanie. Obsługa tylko jeder reka: Inteligenty przyłącznik prȩdkosci (3) uzmilwa wączanie urzadzenia i kontrole prȩdkoscikiego obrotów przy użyciu jeder reki.

Obsługa ręcznych blending

Pierwsze uzycie: Usń blokadę transportowa silnika (4) pociagajć za czerwony pasek.

Włączanie (A)

Urzadzenia wyposzazone jest w przycisk bezpieczne sta węsćy do odkłowania intelligentnégo przyȩćznika prędkosci. Aby bezpiecznie wączyć urzadzenia naleź y posępowac zgodnia z ponijszymi punktami:

  • Nacijsnij kciukiem przycisk bezpieczeneistwa (2). Lampka kontrlna zastawieci są na Zielono.
  • Niezwlocznie naciśnij intellectyngny przyȩćzniq prędkosci i naciskajc z odpowiednia sią ustaw poźadana przydkosci. UWAGA: Jeźeli intellectyngny przyȩćzniq prȩdkosci nie zostanie naciśniety wciagu 2 sekund, to ze względów bezpieczność urzadzenia nie bedzie mogło byc wączone. Lampka kontrlna zacznie mrugać na czerwono. Aby wączyć urzadzenia przyejdz do punktu pierwszego.
  • Podczas normalnej przycny nie ma koniecznosci naciskania przycisku bezpieczność.

Reczny blender wyposzony jest w nasadkę ActiveBlade, która umozliwa wydrużenie ostrza do samego konca nasadki miksujuść. Regulacja połozenia ostrza nastepuje automatycznie, w zaleźnosci od siń nacisku podczas mikswania. Funkcja ta jest szczególnie przydatna podczas mikswania twardych produktów takich jak surowe owoce i warzywa.

Rozwiazanie to doskonale sprawdza sie dazu podczas przygotowywania dipów, sosów, dressingów do sąatek, zap, pokarmów dla daneci a takze drinków i koktajli mlecznych.

Aby uzyskac najlepszy efekt miksowania urzadzenie nalezy ustawic na najwyzsze obroty.

Montaži obstuga

  • Wprowadź konćowskę nasadki ActiveBlade (6) do silnika, aż do zaskoczenia blokady (klikość).
  • Umiesć nasadkre miksujać ActiveBlade wewnatrz produktów, ktorę majorć byc zmiksowane. Wędz urzadzenia w sposob opisany powyzej.
  • Miksuj składniki poruszajć delikatie końcowka w góre i w dóf, aź do uzyskania wymaganje konsystenci produktów. Wysokość połozenia ostrza w nasadce miksujaçej ActiveBlade zmieiu sie w zależnosci od przytożonej sify nacisku.
  • Po uzyciu, odłącz blender odźródka zasilania i nacisnij przyciski blokady (5), aby odłączy nasadkie ActiveBlade.

Uwaga

  • Plyny lub miksowane składniki nie powinny przyzekraczać poziomu zielonej linii znajdujecej są na nasadce miksujacej.
  • W przypadku uzywania urzadzenia do przechierania goracej zywnosci w rondlu lub garnku nalezy w pierwsssje kolejnosci wyączyc palnik kuchenki i sprawdzićczy phyn przystaść gotować. Abyunikacja ryzyka poparzenia nalezy odczekać do momentu lekkiego schłodzenia są potrawy.
  • Nie naleź y pozostawiać nieduzywanego Blendera w gorącym naczyniu lub na kuchence.
  • Nie naleźy skrobać nasadka. ActiveBlade pospodzie naczyna.

Przykładowy przypepis: Majonez

250 g oleju (np. oleju stonecznikowego)

sól i pieprz do smaku

  • Umiesć wszystkie składniki (o temperaturze pokojowej) w wysokim naczyniu w kolejnosci jak wyzej.
  • Umiesć nasadkę miksujacja blendera na spodzie naczynyia. Miksuj z maksymalna prędkość do momentu Rozpoczȩcia są procesu emulgacje oleju.
  • Przywczonym blenderze powoli poruszaj nasadka miksujaca w goe i w dof mieszanki w celu zebrania resztek oleju.

UWAGA: Czas przygotowania: majonez sąatkowy ok. 1 minuty, gęsty majonez okło 2 minut (np. do dipów).

Kończykowa do trzepania (B)

Uzywaj trzechaczki tylko do ubijania smietany i jajek, przygotowania ciasta biszkoptowej oraz gotowych do miksowania deserów.

Montaži obstuga

  • Podlacz trzechaczkę (8b) do przyek.§adni (8a).
  • Ustaw w jedernej linii silnik i trzepaczke i przycijsnij do siebie oba elementy, aż do zaskoczenia blokady (kliknięcia).

  • Po užyciu odłacz urzadzenia od zródta zasilania i naciśnij przyciski blokady, aby odłaczyć korpus silnika. NatestPNie wciagnij trzepaczke z przydekJNI.

Wskazówka dla uzyskania najlepszych efektów

  • Obracaj trzechaczka w sprawo, trzymajac ja pod niewielkim katem.
  • Aby uniknac Rozpryskiwania Rozpoczni jubijanie z niewielka prędkosci i ubijaj produkty w gólbowim naczyniu.
  • W pierwszej kolejnosci umiesc trzepaczke w misie, a nastepnie wącz urzadzenia.
  • Przed Rozpoczeciem ubijania jajek upewnij sie,czy trzepaczka i misa do mieszania są czyste i pozbawione thusczcu. Ubijaj jeder克斯nie nie wiecej niz 4 ajka.

Przykładowy przypeis: Bita smietana

400 ml schlodzonej smietany (min. 30% zawartosci tuszczu, temp. 4 - 8 °C)

  • Rozpocznych ubijanie z niewielka prędkość (naciskajc lekko przyȩćznik), a sątechnie zȩeksz prȩdkość ubijania (naciskajc mocnej przyȩćznik).
  • Aby uzyskac lepszy efekt ubijania zawsze uzywaj swiejej, schłodzonej smietany.

Kończykado przechierania (C)

Końcowa do przycecierania要去śląźć do przycecierania gotowanych warzyw i owoców takich jak ziemniaki, bataty, pomidory, sliwki i jabłka.

Przed uzyciem

  • Nie wolno przycecierac twardych i niedugotowanych produktów, gdyż要去 doprowadzić do uszkodzenia urzadzenia.
  • Przed Rozpoczeciem przycecierania owoców lub warzy w alezy usunac z nich wszelkie zanieczyszczenia, obrac ze skóry, a nastepnie ugotownik pozbyc sie nadmiaru wody.

Montaži obstuga

Zamocuj przykładnię (9a) na nasadce (9b), obracajć są w sprawo,ź do momentu zaskoczenia blokady.
- Obróć konćowska do przycecierania do góry i nałoz topatke (9c) na srodkowa piast. Przekość są w lewo, aby znalazta sie we wąasciwym.), (Jeźeli przyȩkátadnia nie bedzie prawidów tomocowana, to topatka nie da sie zablokowania w odpowiednej pozycji).
- Ustaw w jedernej linii silnik i koncłowke do przechierania i przycisnij do siebie oba elementy, aż do zaskoczenia blokady (kliknięcia). Podźcz urzadzenia do zródrza zasilania.
- Umieszć koncłowé do przechierania w sądku składników i wącz urzadzenia.

  • Delikatnie przysemuwaj koncłowka do przycecierania w gore i w dóf, az do uzyskania poźadnej konsystenci produktu.
  • Przed wyjeciem koncownik do przycecierania z potrawy zwolnij intelligentny przyłącznik przydekosci i upewnij sie, ze koncownik do przycecierania przystała sie obracć.
  • Po uzyciu odźac urzadzenia od zródka zasilania. Usun topatke (9c) przyzekrecajac ja w sprawo.
  • Nacijsnij przyciski blokady, aby odączyć korpus silnika od koncownik do przechierania. Odącz przyzek.§adnię od nasadki obracajć są w lewo.

Ostrożnie

  • Kończyk do przywac w rondlu stoj acronym na palniku kuchenki.
    Rondel nalezy zawsze zdjać z ognia i lekko ostudzić.
    Rondel lub mise nalezy ustawic na plaskiej, stabilnej powierzchni przytrzymać reka.
  • Podczasi po zakończeni uzycia urzadzenia nie nalewy uderzać koncłowka do przycecierania o krawędź naczynia do gotowania. Resztki potrawy nalewy zeskrobywać ze scianek naczynia przyznaczoną do tego szpatułka.
  • Aby uzyskać najlepsze efekty, miksowana potrawa powinna zajmowników objętość rondla lub misy.
  • Nie naleź miksować produktów Jednych po drugich.
  • Przed ponowna praca pozostaw urzadzenie do ostygnięcia przyez 4 minuty.

Przykładowy przypepis: Puree ziemniaczane

1 kg ugotowanych ziemniaków 200 ml ciepego mleka

  • Umiesć ziemniaki w misie i przycecieraj przyez 30 sekund (nacisk 3/4 na inteligentnym przyȩćzniku prędkosci)
  • Dodaj mleko. Przechieraj przyze 30 sekund.

Kończykowa do siekania (D)

Końcówski do siekania (10/11/12) przyznaczone są w szczególnosci do siekania.mięska, twardego sera, cebuli, przypraw, czosnku, warzyw, chleba, krakersów i orzechów.

Do siekania drobnych orzechów uzywaj koncownik «hc» (10).

Do siekania Wiekszych ilosci i twardych produktow uzywaj koncownik «ca» i «bc» (11/12).

Kończyka do siekania «bc» (12) nadaje są doprodukci wielu potraw takich jak szejki, drinki, purée, maslo lub kruszony lód.

Informacja dotyczze maksymalnej masy, zalecanych czasów i prędkosci zawarte są w instrukcji obrók di.

Maksymalny czas przy kończycki do siekania «hc»: 2 minuty dla duzej ilosci mokrych składników, 30 sekund dla wysuszonych i twardych składników lub masy < 100g . Zakończ obróbké, gdy zmiejeśzy są prędkość obrotowa silnika, lub gdy pojawía są silne wibracje.

Przed uzyciem

  • Pokrój produkty na małe kawatki, aby ułatwc siekanie.
  • Usń zmięska kosci, sciegnia i chrzastiki, aby zapobiec uszkodzeniu ostrzy.
  • Sprawdz,czy antyposlizgowy pierscien gumowy (10d/11d/12e)znajduje sie na spodzie misy do siekania.

Montaž i obš胶囊

  • Usń ostrożne plastikowa oszone z ostrza.
  • Ostrza (10b/11b/12b/12c) są bardzo ostre! Chwytaj ostrza za plastikowa częsć znajdujacja sie u góry i obchodź sie z nimi ostrożnie.
  • Umieszć ostrze na srodkowym trzpieniu misy do siekania (10c/11c/12d) Nacijsnij ostrze i obrć je, aż do momentu zaskoczenia blokady.
  • Napejnij mise produktami nałoz pokrywę (10a/11a/12a).
  • Do kruszenia lodu uzywaj ostrza (12c) i napelniaj mise do siekania (12d) maksymalnie 7 kostenkami lodu.
  • Ustaw w Jednej linii koncłowke do siekania i silnik (4) i przycijsnij oba elementy, az do zaskoczenia blokady (kliknięcia).
  • Aby uzyc ostrza do siekania nalewy wączyc urzadzenie. Podczas obróbki produktów trzymaj jeder reka korpus silnika, a druga mise do siekania.
  • Produktty twarde (np. parmezan) siekaj z maksymalna predkoscia.
  • Po zakończeniu siekania odłacz urzadzenia od zródka zasilania, a nastepnie nacijsnij przyciski blokady (5), aby odłaczyc korpus silnika.
    Zdejmij Pokrywe. Ostrożnie wyjmij ostrze i opróznij mise. Aby usunac ostrze przykreć je delikatnie i wymiagnij.

Ostrożnie

  • Nie uzywaj koncownik do siekania (10/11/12) z ostrzami do siekania w przyypadku obrobki bardzo twardych produktow takich jak niełuskane orzechy, kostki lodu, ziarna kawy, ziarna zboź lub twardych przypraw np. gałka muszkatołowa. Obrobka takich produktów są doprowadzić do uszkodzenia ostrzy.
  • Do kruszenia kostek lodu nalezy uzywac wyłacznie specjalnégo ostrza «bc» (12).
  • Nie wolno podgrzewać misy do siekania kuchence mikrofalowej.

Przykladowy przypeis: Ciasto nalesnikowe

375 ml mleka
250 g maki
2 jajka

  • Wlej mleko do misy «bc», wsyp maki i dodaj jajek.
  • Miksuj produkty z maksymalna prędkość do uzyskania jegnolitej konsystenci.

Przykładowy przypepis: Suszone sliwki z miodem (jako nadzionie do nalešników lub pasta):

50 g suszonych sliwek
100 g kremowego miodu

  • Włoz suszone sliwki i kremowy miód do misery do siekania «hc».
  • Przechowywać przyez 24 godz. w lodówce, w temperaturze 3^ .
  • Siekaj przyez 1,5 sekundy z maksymalnag prędkoscią (naciskjacć mocno przycisk,źdo uzyanskania maksymalnej prȩdkosci)

Konserwacja i czyszczenie (E)

  • Po uzyciu wyczysc dokladnie cate urzadzenia.
  • Przed Rozpoczeciem czyszczenia odącz Blenden od zrodta zasilania.
  • Nie dopuszczaj do zamoczenia silnika (4) i przy zęciu wilgotnej szmatki.
  • Pokrywe (11a/12a)doğan myc podbiezacawoda. Nie zanurzaj w wodzie i nie myj wzymwarce.
  • Wszystkie pozostawe czeci moga byc myte w zmywarce. Nie uzywaj srodkow do szorowania, gdyz要去 prowadzić do zarysowania powierzchni.
  • W celu wykonania kompletnego czyszczenia naleź przyłąc antyposlizgowy pierscien gumowy.
  • Podczas obróbki produktów o wysokiej zawartosci pigmentu (np. marchwi) są dojsć do przybarwienia osprzetu. Przed umyciem naleź takie czȩci przytrzejć olejem jalalnym.

Producent zastrzega sobie mozliwość w prowadzania zmian w specyfikacje technicznej produktu oraz w instrukcji obshugi urzadzenia bezwczesniejszego powiadomienia.

Zuzytego urzadzenia nie wolno taczyc i wyrzucac wraz z odpadami komunalnymi. Zuzyte urzadzenie nalezy przyekazać do odpowiedniago punktu zbiórki zuzytego sprzetu elektrycznego i elektronicznego.

Materialy i przydmioty przyeznaczone do kontaktu z artykułami spożywczymi są zgodne ze wskazaniami Rozporzadzenia Komisji Europejskiej 1935/2004.

BRAUN MultiQuick 9 MQ9097 - Konserwacja i czyszczenie (E) - 1

BRAUN MultiQuick 9 MQ9097 - Konserwacja i czyszczenie (E) - 2

Český

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BRAUN

Model : MultiQuick 9 MQ9097

Kategoria : Blender