FC 5 Cordless Premium - Odkurzacz Kärcher - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia FC 5 Cordless Premium Kärcher w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję FC 5 Cordless Premium - Kärcher i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. FC 5 Cordless Premium marki Kärcher.
INSTRUKCJA OBSŁUGI FC 5 Cordless Premium Kärcher
Izhodna napetost polnilnika 30 V Izhodni tok polnilnika 0,6 A Podatki o zmogljivosti Število obratov valja na minuto 500 v/min Polnilna količina Rezervoar za svežo vodo 400 ml Čistilna postaja 200 ml Mere Masa (brez pribora in tekočin za čiščenje) 4,4 kg Dolžina 320 mm Širina 270 mm Višina 1220 mm Dolžina kabla Polnilnik 1500 mm 166 SL– 5 Przed pierwszym użyciem urządzenia należy przeczytać oryginalną instruk- cję obsługi, postępować według jej wskazań i zachować ją do późniejsze- go wykorzystania lub dla następnego użytkownika. Odkurzacz podłogowy jest przeznaczony wyłącznie do czyszczenia twardych i odpornych na działanie wody podłóg w gospodarstwach domowych. Nie czyścić okładzin wrażliwych na wodę, np. niezaim- pregnowanych podłóg korkowych (wilgoć może wnik- nąć w drewno i uszkodzić podłogę). Urządzenie nadaje się do czyszczenia PVC, linoleum, płytek, kamienia, natłuszczonego i nawoskowanego parkietu, laminatu jak również okładzin podłogowych odpornych na działanie wody. Materiały użyte do opakowania nadają się do re- cyklingu. Opakowania nie należy wrzucać do zwykłych pojemników na śmieci, lecz do pojem- ników na surowce wtórne. Zużyte urządzenia cenne materiały i surowce, które można poddać recyklingowi i które nie mogą przedostać się do środowiska naturalne- go. Urządzenia i znajdującego się w nim akumu- latora nie można wyrzucać do śmieci domowych. Utyli- zacji można dokonać bezpłatnie poprzez lokalnie do- stępne punkty zdawcze i zbiorcze. Urządzenia elektryczne i elektroniczne często zawiera- ją materiały, które rozporządzane lub utylizowane nie- właściwie, mogą potencjalnie być niebezpieczne dla zdrowia ludzkiego i środowiska. Są jednak kluczowe dla prawidłowego funkcjonowania urządzenia. Urządzenia oznaczone tym symbolem nie mogą być usuwane z od- padami domowymi. Wskazówki dotyczące składników (REACH) Aktualne informacje dotyczące składników znajdują się pod: www.kaercher.com/REACH Zakres dostawy urządzenia przedstawiony jest na opa- kowaniu. Podczas rozpakowywania urządzenia należy sprawdzić, czy w opakowaniu znajdują się wszystkie elementy. W przypadku stwierdzenia braków w akcesoriach lub uszkodzeń przy transporcie należy zwrócić się do dys- trybutora. Stosować tylko oryginalne akcesoria i części zamienne, które gwarantują niezawodną i bezusterkową eksploa- tację przyrządu. Informacje dotyczące akcesoriów i części zamiennych można znaleźć na stronie internetowej www.kaer- cher.com. W każdym kraju obowiązują warunki gwarancji określo- ne przez odpowiedniego lokalnego dystrybutora. Ewen- tualne usterki urządzenia usuwane są w okresie gwa- rancji bezpłatnie, o ile spowodowane są błędem mate- riałowym lub produkcyjnym. W sprawach napraw gwa- rancyjnych prosimy kierować się z dowodem zakupu do dystrybutora lub do autoryzowanego punktu serwisowe- go. (Adres znajduje się na odwrocie) – Należy przestrzegać wskazó- wek zawartych w tej instrukcji oraz obowiązujących ogól- nych przepisów prawnych do- tyczących bezpieczeństwa i zapobiegania wypadkom. – Umieszczone na urządzeniu tablice ostrzegawcze zawie- rają ważne zasady bezpiecz- nej eksploatacji. Spis treści Instrukcje ogólne PL 5 Wskazówki bezpieczeństwa PL 5 Opis urządzenia PL 9 Montaż PL 9 Uruchomienie PL 9 Działanie PL 10 Czyszczenie i konserwacja PL 12 Usuwanie usterek PL 13 Dane techniczne PL 14 Instrukcje ogólne Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Ochrona środowiska Zakres dostawy Części zamienne Gwarancja Symbole na urządzeniu UWAGA Podczas czyszczenia nie wolno przekra- czać oznaczenia „MAX” na zbiorniku brud- nej wody. Zwrócić uwagę na poniższy sposób działa- nia:
Najpierw opróżnić zbiornik brudnej wody.
Następnie napełnić zbiornik czystej wody. Wskazówki bezpieczeństwa 167PL– 6 NIEBEZPIECZEŃSTWO Wskazówka dot. bezpośrednie- go zagrożenia, prowadzącego do ciężkich obrażeń ciała lub do śmierci. 몇 OSTRZEŻENIE Wskazówka dot. możliwie nie- bezpiecznej sytuacji, mogącej prowadzić do ciężkich obrażeń ciała lub śmierci. 몇 OSTROŻNIE Wskazówka dot. możliwie nie- bezpiecznej sytuacji, która może prowadzić do lekkich zra- nień. UWAGA Wskazówka dot. możliwie nie- bezpiecznej sytuacji, która może prowadzić do szkód mate- rialnych. NIEBEZPIECZEŃSTWO Nie zanurzać urządzenia w wodzie! Przed użyciem urządzenia i akcesoriów należy sprawdzić ich stan. Jeżeli budzi on wąt- pliwości, sprz ętu nie należy używać. W przypadku widocznego uszkodzenia ładowarkę z kablem do ładowania nie- zwłocznie wymienić na orygi- nalną część. Przed przystąpieniem do wszelkich prac pielęgnacyj- nych i konserwacyjnych urzą- dzenie wyłączyć i wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowe- go. Do naprawy urządzenia uprawniony jest tylko autory- zowany serwis. Urządzenie zawiera podze- społy elektryczne, nie czyścić go pod wodą bieżącą. Do gniazda ładowania nie wkładać żadnych przedmio- tów przewodzących (np. śru- bokręta itp.). Nie dotykać styków ani prze- wodów. Napięcie podane na tabliczce znamionowej musi zgadzać się z napięciem w gniazdku. Nie prowadzić kabla do łado- wania po ostrych krawę- dziach ani nie przygniatać go. 몇 OSTRZEŻENIE Urządzenie można podłączyć jedynie do przyłącza elek- trycznego wykonanego przez elektroinstalatora zgodnie z normą IEC 60364. Urządzenie podłączać wy- łącznie do prądu zmiennego. Napięcie musi się zgadzać z napięciem z tabliczki znamio- nowej urządzenia. Ze względów bezpieczeń- stwa zaleca się ładować urządzenie z użyciem wy- łącznika różnicowo-prądowe- go (maks. 30 mA). Stopnie zagrożenia Komponenty elektryczne 168 PL– 7 NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo porażenia prądem. Nigdy nie dotykać wtyczki ani gniazdka wilgotnymi rękoma. Nie używać ładowarki, gdy jest zabrudzona albo wilgot- na. Nie używać ładowarki w oto- czeniu zagrożonym wybu- chem. Nie przenosić ładowarki za- wieszonej na kablu siecio- wym. Używać ładowarkę tylko w suchych pomieszczeniach. Kabel sieciowy trzymać z dala od źródeł ciepła, ostrych kantów, oleju i obracających się części urządzeń. Należy unikać przedłużaczy z wieloma gniazdkami wtyko- wymi i równoczesnym działa- niem licznych urządzeń. Przy wyjmowaniu wtyczki sie- ciowej z gniazdka wtykowego nie ciągnąc za kabel siecio- wy. Nie przykrywać ładowarki i nie zakrywać szczelin wenty- lacyjnych w urządzeniu. Nie otwierać ładowarki. Na- prawy może przeprowadzać jedynie personel fachowy. Ładowarkę stosować tylko do ładowania dopuszczonych pakietów akumulatorów. W przypadku widocznego uszkodzenia ładowarkę z kablem do ładowania nie- zwłocznie wymienić na orygi- nalną część. NIEBEZPIECZEŃSTWO Niebezpieczeństwo porażenia prądem. Nie poddawać akumulatorów mocnemu promieniowaniu słonecznemu ani działaniu ciepła wzgl. ognia. 몇 OSTRZEŻENIE Ładowanie akumulatora do- zwolone jest tylko przy użyciu dołączonej oryginalnej łado- warki lub ładowarki zatwier- dzonej przez firmę KÄR- CHER. Zastosować następujący adap- ter: Nie otwierać akumulato- rów, istnieje zagrożenie zwarcia, dodatkowo mogą powstawać drażniące opary wzgl. wydostawać się żrące płyny. NIEBEZPIECZEŃSTWO Użytkownik musi używać urządzenie zgodnie z jego przeznaczeniem. Musi on uwzględniać miejscowe wa- runki i w trakcie pracy przy użyciu urządzenia uważać na osoby znajdujące się w pobli- żu. Ładowarka Akumulator Bezpieczna obsługa PS07 169PL– 8 Praca w obszarach zagrożo- nych wybuchem jest zabro- niona. Podczas użytkowania urzą- dzenia w obszarach zagrożo- nych należy przestrzegać stosownych przepisów bez- pieczeństwa. Nie używać urządzenia, jeżeli przedtem spadł, został uszkodzony lub jest nie- szczelny. Opakowania foliowe trzymać z dala od dzieci, gdyż istnieje niebezpieczeństwo udusze- nia! 몇 OSTRZEŻENIE Obsługa urządzenia przez dzieci lub osoby nieprzyuczo- ne jest zabroniona. Niniejsze urządzenie nie jest przewidziane do użytkowania przez osoby o ograniczonych możliwościach fizycznych, sensorycznych lub mental- nych albo takie, którym bra- kuje doświadczenia i/lub wie- dzy na temat jego używania, chyba że są one nadzorowa- ne przez osobę odpowie- dzialną za ich bezpieczeń- stwo i otrzymały od niej wska- zówki na temat użytkowania urządzenia oraz istnieją cych zagrożeń. Dzieci nie mogą się bawić tym urządzeniem. Dzieci powinny być nadzoro- wane, żeby zapewnić, iż nie bawią się urządzeniem. Trzymać dzieci z dala od urządzenie, jak długo pozo- staje włączone lub nie jest schłodzone. Czyszczenie i konserwacja nie może być przeprowadza- na przez dzieci bez nadzoru. Używać wzgl. przechowywać urządzenie jedynie zgodnie z opisem wzgl. według rysun- ku! 몇 OSTROŻNIE Przed jakimikolwiek czynnoś- ciami wykonywanymi przy urządzeniu lub przy jego uży- ciu, należy zapewnić statecz- ność, w celu uniknięcia wy- padków wzgl. uszkodzeń urzą dzenia. Do zbiornika wody nigdy nie wlewać rozpuszczalników ani cieczy zawierających roz- puszczalniki lub stężone kwa- sy (np. środki czyszczące, rozpuszczalnik benzynowy do farb i aceton), ponieważ atakują one materiały użyte w urządzeniu. Działającego urządzenia ni- gdy nie pozostawić bez nad- zoru. Włosy, ręce i inne części ciała trzymać z dala od obracają- cych się wałków czyszczą- cych. Chronić ręce podczas czysz- czenia głowicy ssącej ze względu na ryzyko skalecze- nia się o ostre przedmioty (np. odłamki). 170 PL– 9 Chronić kabel łączący przed wysoką temperaturą, ostrymi krawędziami, olejem i rucho- mymi częściami urządzenia. UWAGA Włączyć urządzenie dopiero wtedy, gdy zbiornik czystej i brudnej wody zostanie nasa- dzony. Urządzeniem nie można wciągnąć żadnych ostrych ani dużych przedmiotów (np. skorupek, kamieni, elemen- tów zabawek). Do zbiornika świeżej wody nie wolno wlewać kwasu oc- towego, odkamieniacza, olej- ków eterycznych ani innych tego typu substancji. Należy pamiętać, że tych substancji nie można też wciągać. Stosować urządzenie wyłącz- nie na twardych podłogach pokrytych warstwą wodood- porną (np. lakierowany par- kiet, emaliowane płytki, lino- leum). Nie stosować urzą dzenia do czyszczenia dywanów ani wykładzin dywanowych. Nie stosować urządzenia nad kratką podłogową ogrzewa- nia konwektorowego. Urzą- dzenie nie odessie wody wy- pływającej nad kratką. Przed dłuższymi przerwami w eksploatacji i po użyciu urzą- dzenia wyłączyć je przy po- mocy wyłącznika głównego / wyłącznika urządzenia i wy- jąć wtyczkę sieciową. Nie stosować urządzenia w temperaturach poniżej 0 °C. Chronić przed deszczem. Nie magazynować na wolnym po- wietrzu. Rysunki, patrz strony okładki z grafikami
- FC 5 Cordless ** FC 5 Cordless Premium Rysunek Włożyć listwę uchwytową do oporu w urządzenie podstawowe aż do słyszalnego zablokowania. Listwa uchwytowa musi być prawidłowo nasadzo- na na urządzenie. Rysunek Wkręcić wałki czyszczące do oporu w ich mocowa- nie. Zwrócić uwagę na przyporządkowanie kolorowego oznaczenia na wewnętrznej stronie wałka do mo- cowania w urządzeniu (np. niebieskie do niebie- skiego). Po zamontowaniu sprawdzić, czy wałki czyszczące są prawidłowo zamontowane. Opis urządzenia 1 Włącznik/wyłącznik 2 Rękojeść 3 Wskaźnik akumulatora 4 Uchwyt do noszenia 5 Gniazdo ładowania 6 Pokrywa zbiornika brudnej wody / separator 7 Zbiornik brudnej wody 8 Osłona głowicy ssącej 9 Zagłębienie uchwytu wałka czyszczącego 10 Wałki czyszczące 11 Ryglowanie głowicy ssącej 12 Zbirnik czystej wody 13 Uchwyt zbiornika czystej wody 14 Schowek na wałki 15 Stacja czyszcząca/dokująca 16 Wkład filtra 17 Ładowarka z kablem do ładowania 18 * Środek czyszczący RM 536 30 ml 19 ** Środek czyszczący RM 534 30 ml 20 ** Środek czyszczący RM 536 500 ml 10 ** Wałki czyszczące 2x Montaż Uruchomienie Montaż wałków 171PL– 10 Rysunek Aby zapewnić równowagę, włożyć urządzenie w stację czyszczącą. Rysunek Włożyć kabel do ładowania ładowarki do gniazda ładowania na urządzeniu. Włożyć wtyczkę sieciową ładowarki do gniazdka. Rysunek Diody LED pokazują aktualny poziom naładowania akumulatora. Podczas ładowania całkowicie rozładowanego akumulatora wszystkie 3 diody LED migają kolejno od dołu do góry. Jeśli akumulator jest naładowany w 1/3, dioda LED na samym dole świeci się ciągle, a dwie górne dio- dy LED migają. Jeśli akumulator jest naładowany w 2/3, dwie dolne diody LED świecą się ciągle, a górna dioda LED miga. Po pełnym naładowaniu akumulatora 3 diody LED świecą się ciągle przez kolejne 60 minut. Po upły- wie tego czasu diody LED gasną. Rysunek Po naładowaniu wyjąć wtyczkę sieciową z gniazd- ka i odłączyć kabel do ładowania z gniazdka do ła- dowania. Rysunek Wyjąć zbiornik świeżej wody z urządzenia za uchwyt. Rysunek Otworzyć wlew zbiornika paliwa. Napełnić zbiornik świeżej wody zimną lub letnią wodą z kranu. W razie potrzeby do zbiornika świeżej wody można wlewać środki czyszczące i pielęgnacyjne firmy KÄRCHER.* Patrz rozdział „Środki czyszczące i pielęgnacyjne”. Podczas napełniania nie przekraczać oznaczenia „MAX”. Zamknąć wlew paliwa. Rysunek Zbiornik czystej wody włożyć do urządzenia. Zbiornik świeżej wody musi być prawidłowo nasa- dzony na urządzenie. UWAGA *Zwrócić uwagę na zalecenia dotyczące dozowania środków czyszczących i pielęgnacyjnych. UWAGA Rysunek Urządzeniem można zbierać tylko zanieczyszczenia i ciecze (maks. 250 ml). Rysunek Przed rozpoczęciem pracy usunąć z podłogi ewentual- ne przedmioty takie jak np. skorupki, kamienie, śruby lub fragmenty zabawek. Przed zastosowaniem urządzenia sprawdzić wodood- porność podłogi w niewidocznym miejscu. Nie czyścić wrażliwych na działanie wody powierzchni np. niezaim- pregnowanych podłóg korkowych (wilgoć może wnik- nąć w podłogę i uszkodzić ją). Rysunek Aby zapobiec pozostawianiu śladów stóp na świeżo umytej podłodze, należy pracować tyłem do kierunku drzwi. Trzymać urządzenie pod kątem ok. 60 stopni za uchwyt. Podczas czyszczenia podłogi urządzenie porusza się do przodu i do tyłu z taką prędkością jak przy odkurzaniu. Przy silnych zabrudzeniach powoli przejechać urządzeniem po powierzchni. W przypadku dostawy pary wałków w kolorze sza- rym i żółtym: Obie pary wałków spełniają tę samą funkcję, ale mogą być używane do różnych celów (różne kolory np. w kuchni i łazience). Rysunek Krótko nacisnąć przełącznik ON. Po ok. 1-2 sekundach walce zaczynają się obracać i urządzenie jest gotowe do pracy. UWAGA Po włączeniu urządzenia wałki czyszczące zaczynają się obracać. Aby urządzenie się nie oddaliło, należy przytrzymać je za uchwyt. Upewnić się, że zbiornik świeżej wody jest napełniony wodą, a zbiornik brudnej wody jest nasadzony na urzą- dzenie. Rysunek Aby szybko zwilżyć wałki, napełnić stację czysz- czącą 50 ml świeżej wody, używając miarki. Rysunek Włączyć urządzenie i podłączyć do stacji na 5 se- kund. Urządzenie ma wtedy optymalną wilgotność, która umożliwia szybkie czyszczenie. Wyłączyć urządzenie, w tym celu nacisnąć prze- łącznik urządzenia Wł./Wył. Rysunek Wyjąć urządzenie ze stacji czyszczącej za uchwyt nośny i postawić je na podłodze. Przytrzymać urządzenie za uchwyt. Rysunek W celu włączania, nacisnąć przełącznik urządze- nia (Wł./Wył.). Rysunek – 3 diody LED świecą się - 3/3 poziomu naładowania akumulatora (maksymalny poziom naładowania). – 2 diody LED świecą się - 2/3 poziomu naładowania akumulatora. – 1 dioda LED świeci się - 1/3 poziomu naładowania akumulatora. 5 minut przed zakończeniem czasu pracy walce wysyłają sygnał, zmieniając prędkość obrotów. Ok. 2,5 minuty przed wyładowaniem akumulatora miga dolna dioda LED. 1,5 minuty przed zakończeniem czasu pracy urzą- dzenie wyłącza się. Proces ładowania Napełnianie zbiornika czystej wody Działanie Ogólne wskazówki dot. obsługi Włączenie urządzenia Rozpoczęcie pracy Żywotność akumulatora 172 PL– 11 Po ponownym włączeniu można wykorzystać po- zostałe 1,5 minuty na czyszczenie urządzenia w stacji. Patrz rozdział „Czyszczenie urządzenia przez płu- kanie”. Po rozładowaniu akumulatora i wyłączeniu się urządzenia dolna dioda LED miga jeszcze przez 10 sekund. UWAGA Przed napełnieniem zbiornika świeżej wody należy opróżnić zbiornik brudnej wody. To zapobiegnie przela- niu zbiornika brudnej wody. Patrz rozdział „Opróżnianie zbiornika brudnej wody”. Rysunek Włożyć urządzenie w stację czyszczącą. Rysunek Wyjąć zbiornik świeżej wody z urządzenia za uchwyt. Rysunek Otworzyć wlew zbiornika paliwa. Napełnić zbiornik świeżej wody zimną lub letnią wodą z kranu. W razie potrzeby dodać środek czyszczący lub pie- lęgnacyjny. Podczas napełniania nie przekraczać oznaczenia „MAX”. Zamknąć wlew paliwa. Rysunek Zbiornik czystej wody włożyć do urządzenia. Zbiornik świeżej wody musi być prawidłowo nasa- dzony na urządzenie. UWAGA Aby nie przelać zbiornika brudnej wody, należy regular- nie sprawdzać jego poziom. Nie można przekroczyć oznaczenia „MAX”. Rysunek Włożyć urządzenie w stację czyszczącą. Rysunek Trzymać zbiornik brudnej wody za dolną listwę uchwytową, naciskając przy tym kciukiem górną li- stwę uchwytową w dół. Wyjąć zbiornik brudnej wody. Rysunek Zdjąć pokrywę zbiornika brudnej wody. Opróżnić zbiornik brudnej wody. W zależności od poziomu zabrudzenia wyczyścić pokrywę/separator i zbiornik brudnej wody wodą z kranu. Założyć pokrywę na zbiornik brudnej wody. Pokrywa musi być prawidłowo zamontowana na zbiorniku brudnej wody. Rysunek Włożyć zbiornik brudnej wody do urządzenia. Zbiornik brudnej wody musi być prawidłowo nasa- dzony na urządzenie. Rysunek Wyłączyć urządzenie, w tym celu nacisnąć prze- łącznik urządzenia Wł./Wył. Rysunek Włożyć urządzenie w stację czyszczącą. UWAGA Aby urządzenie nie straciło równowagi podczas przerw w pracy należy zawsze wkładać je do stacji czyszcz ącej lub dokującej. W przypadku niedostatecznej równowagi urządzenie może się przewrócić i rozlać ciecze, które mogą uszkodzić podłogę. Rysunek Wyłączyć urządzenie, w tym celu nacisnąć prze- łącznik urządzenia Wł./Wył. Rysunek Włożyć urządzenie w stację czyszczącą. Rysunek Usunąć zbiornik brudnej wody. UWAGA Po zakończeniu pracy wyczyścić urządzenie przez płu- kanie. Patrz rozdział „Czyszczenie urządzenia przez płuka- nie”. Rysunek Całkowicie opróżnić urządzenie. Rysunek
Rysunek Opróżnić zbiornik brudnej wody. Patrz rozdział „Opróżnianie zbiornika brudnej wo- dy”. Jeśli w zbiorniku świeżej wody lub stacji czyszczą- cej znajduje się jeszcze woda, należy ją wylać. UWAGA Aby zapobiec powstawaniu przykrych zapachów na czas przechowywania urządzenia należy całkowicie opróżnić zbiorniki świeżej i brudnej wody. Rysunek Przenieść urządzenie w miejsce składowania przy użyciu uchwytu nośnego. Rysunek Aby zapewnić równowagę, włożyć urządzenie w stację czyszczącą. Przechowywać urządzenie w suchym pomieszcze- niu. Uzupełnianie płynu czyszczącego Opróżnianie zbiornika brudnej wody Przerwanie pracy Wyłączanie urządzenia Przechowywanie urządzenia 173PL– 12 UWAGA Po zakończeniu pracy należy zawsze przepłukać urzą- dzenie przy użyciu stacji czyszczącej i świeżej wody. Dzięki temu procesowi urządzenie zostanie optymalnie wyczyszczone, co zapobiegnie zbieraniu się zanie- czyszczeń i bakterii lub gromadzeniu nieprzyjemnych zapachów w urządzeniu. Rysunek Wyłączyć urządzenie, w tym celu nacisnąć prze- łącznik urządzenia Wł./Wył. Rysunek Włożyć urządzenie w stację czyszczącą. W celu przeprowadzenia procesu płukania nalać do zbiornika świeżej wody trochę zimnej lub letniej wody wodociągowej, tak aby całkowicie wyczyścić kanały ssawne i szczeliny głowicy ssącej z pozo- stałości środka czyszczącego. Zbiornik czystej wody włożyć do urządzenia. Rysunek Wyjąć i opróżnić zbiornik brudnej wody. Patrz rozdział „Opróżnianie zbiornika brudnej wo- dy”. Wlać 200 ml wody przy pomocy miarki. Napełnić stację czyszczącą wodą. W razie potrzeby podczas procesu płukania można dodać odpowiednie środki czyszczące i pielęgna- cyjne KÄRCHER. W celu włączania, nacisnąć przełącznik urządze- nia (Wł./Wył.). Pozwolić urządzeniu pracować przez 30-60 se- kund, aż woda zostanie całkowicie odessana ze stacji czyszczącej. Tym samym proces płukania zostaje zakończony. Wskazówka Im dłużej urządzenie jest włączone, tym mniej wilgoci pozostaje w wałkach czyszczących. Wyłączyć urządzenie, w tym celu nacisnąć prze- łącznik urządzenia Wł./Wył. Jeśli w zbiorniku świeżej wody znajduje się jeszcze woda, należy wyjąć i opróżnić zbiornik. Rysunek Opróżnić zbiornik brudnej wody. Patrz rozdział „Opróżnianie zbiornika brudnej wo- dy”. Jeśli w stacji czyszczącej znajduje się jeszcze wo- da, należy ją wylać. UWAGA Przed położeniem urządzenia na podłodze w celu wyję- cia wałków należy opróżnić zbiornik świeżej i brudnej wody. To zapobiegnie wydostaniu się cieczy na pod ło- gę ze zbiornika. Wskazówka W przypadku silnego zabrudzenia wałki można czyścić oddzielnie. Rysunek Wyłączyć urządzenie, w tym celu nacisnąć prze- łącznik urządzenia Wł./Wył. Jeśli w zbiorniku świeżej wody znajduje się jeszcze woda, należy wyjąć i opróżnić zbiornik. Opróżnić zbiornik świeżej wody Rysunek Opróżnić zbiornik brudnej wody. Rysunek Wyjąć wałki czyszczące przy zagłębieniu. Rysunek Wyczyścić wałki pod wodą bieżącą. lub Prać wałki w pralce w temperaturze do 60°C. UWAGA W przypadku prania w pralce nie dodawać płynu zmięk- czającego. Dzięki temu mikrowłókna nie zostaną uszko- dzone, a wałki czyszczące zachowają wysoką skutecz- ność czyszczenia. Wałki czyszczące nie nadają się do suszenia w suszar- ce. Rysunek Po wyczyszczeniu wałków umieścić je w odpo- wiednim miejscu na stacji czyszczącej, aby wy- schły na powietrzu. Wałki można wycisnąć, aby szybciej wyschły. UWAGA W przypadku silnego zabrudzenia lub jeśli do głowicy ssącej dostaną się przedmioty (np. kamienie, odłamki), należy ją wyczyścić. Te przedmioty mogą powodować odgłosy stukania podczas pracy lub zapchać kanały
ące, ograniczając w ten sposób siłę ssania. Rysunek Wyłączyć urządzenie, w tym celu nacisnąć prze- łącznik urządzenia Wł./Wył. Rysunek Usunąć wałki czyszczące. Patrz rozdział „Czyszczenie wałków”. Rysunek Nacisnąć blokadę głowicy ssącej. Zdjąć osłonę głowicy ssącej. Wyczyścić osłonę głowicy ssącej pod wodą bieżą- cą. W razie potrzeby oczyścić kanały ssące i szczeliny osłony głowicy ssącej ze znajdujących się tam czą- steczek. Oczyścić głowicę ssącą urządzenia wilgotną szmatką. Zamocować osłonę na głowicy ssącej. Wskazówka Podczas mocowania osłony głowicy ssącej na głowicy ssącej musi być słychać wyraźne zatrzaśnięcie. Rysunek Wkręcić wałki czyszczące do oporu w ich mocowa- nie. Patrz rozdział „Czyszczenie wałków”. UWAGA Aby zapobiec zapchaniu separatora przez kurz i zabru- dzenia lub osadzaniu się zanieczyszczeń w zbiorniku, należy regularnie czyścić zbiornik brudnej wody. Rysunek Wyłączyć urządzenie, w tym celu nacisnąć prze- łącznik urządzenia Wł./Wył. Rysunek Włożyć urządzenie w stację czyszczącą. Rysunek
Rysunek Zdjąć zbiornik brudnej wody z urządzenia. Czyszczenie i konserwacja Czyszczenie urządzenia przez płukanie Mycie wałków Czyszczenie głowicy ssącej Czyszczenie zbiornika brudnej wody 174 PL– 13 Patrz rozdział „Opróżnianie zbiornika brudnej wo- dy”. Wodą z kranu oczyścić pokrywę/separator i zbior- nik brudnej wody. Zbiornik brudnej wody można myć również w zmy- warce. Rysunek Po wyczyszczeniu zbiornika brudnej wody z pokry- wą włożyć go z powrotem do urządzenia. UWAGA Stosowanie nieodpowiednich środków czyszczących i pielęgnacyjnych może uszkodzić urządzenie i doprowa- dzić do utraty świadczeń gwarancyjnych. Wskazówka W razie potrzeby do czyszczenia podłóg zastosować środek czyszczący lub pielęgnacyjny firmy KÄRCHER. Podczas dozowania środka czyszczącego i pielęg- nacyjnego zwrócić uwagę na ilości podane przez producenta. Rysunek Aby zapobiec tworzeniu się piany, napełnić zbior- nik świeżej wody najpierw wodą, a następnie środ- kiem czyszczącym lub pielęgnacyjnym. Aby nie przekroczyć oznaczenia „MAX” na zbiorni- ku świeżej wody, podczas wlewania wody pozosta- wić miejsce na środek czyszczący lub pielęgnacyj- ny. Zakłócenia mają zwykle proste przyczyny, które użyt- kownik może usunąć sam, korzystając z poniższego przeglądu. W razie wątpliwości lub nie wymienionych tutaj awarii należy się zwrócić do autoryzowanego ser- wisu. Wtyczka do ładowania/wtyczka sieciowa nie jest prawidłowo podłączona. Prawidłowo podłączyć wtyczkę do ładowania/ wtyczkę sieciową. Akumulator jest rozładowany. Naładować urządzenie. Sprawdzić, czy kabel do ładowania jest podłączony do urządzenia. Odłączyć kabel do ładowania, ponieważ gdy jest on podłączony, nie jest możliwe korzystanie z urzą- dzenia. Dolna dioda LED miga przy włączaniu urządzenia i urządzenie nie włącza się. Akumulator jest rozładowany Naładować urządzenie. Wszystkie diody LED jednocześnie szybko migają. Używany jest nieprawidłowy lub uszkodzony zasi- lacz. Użyć oryginalnego zasilacza lub wymienić uszko- dzony zasilacz. lub Urządzenie za gorące podczas użytku (np. w razie eksploatacji w wysokich temperaturach otoczenia). Zrobić przerwę i poczekać, aż urządzenie ostygnie. Jeśli oprócz tego urządzenie wyłącza się: Zrobić przerwę i poczekać, aż urządzenie ostygnie. Urządzenie włączyć ponownie dopiero wtedy, gdy odpowiednio ostygnie. Wkład filtra nie jest włożony. (patrz rysunek do opisu urządzeń) Wyjąć zbiornik świeżej wody i włożyć wkład filtra trzpieniem do góry. Wkład filtra jest włożony odwrotnie. Wyjąć wkład filtra i włożyć go trzpieniem do góry. Wąż ssący jest zatkany osadami z brudu. Ostrożnie wyjąć węże ssące z głowicy ssącej i urządzenia podstawowego. Włożyć węże ssące na 10 - 20 minut do zimnej wo- dy. Oczyścić węże ssące przy użyciu tępego przed- miotu i/lub pod bieżącą wodą. Brak wody w zbiorniku. Uzupełnić poziom wody Zbiornik świeżej wody nie jest odpowiednio osadzony w urządzeniu. Zamontować zbiornik świeżej wody tak, aby był od- powiednio nasadzony na urządzeniu. Brakuje wałków czyszczących albo są one nieprawidło- wo umieszczone. Rysunek Zamontować wałki czyszczące lub wkręcić je do oporu w ich mocowanie. Wałki czyszczące są zabrudzone lub zużyte. Wyczyścić wałki czyszczące. lub Wymienić wałki czyszczące. Wałki zostały zablokowane. Rysunek Zdjąć wałki i sprawdzić, czy nie zakleszczył się w nich jakiś przedmiot. Sprawdzić, czy wałki są do oporu wkręcone na uchwyt wałków. Wałki są zbyt suche. Zwilżyć wałki lub wlać do odstawionego urządzenia 50 ml wody. W głowicy ssącej znajdują się zanieczyszczenia (np. kamienie lub odłamki). Rysunek Zdjąć osłonę głowicy ssącej j wyczyścić głowicę ssącą. Patrz rozdział „Czyszczenie głowicy ssącej”. Kanały ssące i szczeliny głowicy ssącej są zapchane. Rysunek Zdjąć osłonę głowicy ssącej j wyczyścić głowicę ssącą. Patrz rozdział „Czyszczenie głowicy ssącej”. Zbiornik brudnej wody jest przepełniony. Rysunek
Rysunek Natychmiast opróżnić zbiornik brudnej wody. Środki czyszczące i pielęgnacyjne Usuwanie usterek Akumulator nie jest ładowany Nie można włączyć urządzenia Wskaźnik usterki LED Brak zwilżania wałków świeżą wodą Urządzenie nie zbiera brudu Wałki nie obracają się Głośne terkotanie podczas włączania Stukotanie dobiegające z głowicy ssącej Skuteczność odkurzania pogarsza się Urządzenie gubi brudną wodę 175PL– 14 Patrz rozdział „Czyszczenie zbiornika brudnej wo- dy”. Zbiornik brudnej wody nie jest odpowiednio nasadzony na urządzeniu. Sprawdzić, czy pokrywa jest prawidłowo zamonto- wana na zbiorniku brudnej wody. Patrz rozdział „Czyszczenie zbiornika brudnej wo- dy”. Separator jest zapchany. Zdjąć pokrywę ze zbiornika brudnej wody i wyczyś- cić separator. Patrz rozdział „Czyszczenie zbiornika brudnej wo- dy”. Siatka filtracyjna separatora zbiornika brudnej wody zo- stała uszkodzona podczas czyszczenia. Wymienić separator. Użyte środki czyszczące lub pielęgnacyjne nie są odpo- wiednie dla urządzenia lub są nieprawidłowo dozowa- ne. Stosować środki czyszczące i pielęgnacyjne zale- cane przez producenta. Patrz rozdział „Środki czyszczące i pielęgnacyjne”. Zwrócić uwagę na dane producenta dotyczące do- zowania. Pierwsze zwilżanie wałków nie zostało wykonane bądź trwało zbyt krótko, wskutek czego wałki nie są dosta- tecznie wilgotne (wałki czyszczą tylko połowicznie). Rysunek Zwilżyć całe wałki. UWAGA Po zmontowaniu nie zdejmować uchwytu z urządzenia podstawowego. Uchwyt można zdjąć z urządzenia podstawowego tylko wtedy, gdy urządzenie jest wysyłane do serwisu. Rysunek Patrz rysunek na końcu instrukcji obsługi Włożyć śrubokręt pod kątem 90 stopni do małego otworu z tyłu uchwytu i zdjąć uchwyt. UWAGA Zwrócić uwagę na to, aby kabel zasilający znajdujący się między urządzeniem podstawowym a uchwytem nie został uszkodzony. Zmiany techniczne zastrzeżone! Urządzenie pozostawia ślady na podłodze Zdejmowanie uchwytu z urządzenia podstawowego Dane techniczne Podłączenie do sieci elektrycznej Napięcie znamionowe akumula- tora 25,2 V Stopień zabezpieczenia IPX4 Urządzenie Klasa ochrony III Stopień ochrony ładowarki II Moc znamionowa urządzenia 165 W Typ akumulatora Li-Ion Czas pracy przy naładowanym akumulatorze ok. 20 min Czas ładowania wyładowanego akumulatora
Notice-Facile