FC 5 Cordless Premium - Staubsauger Kärcher - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts FC 5 Cordless Premium Kärcher als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Staubsauger kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch FC 5 Cordless Premium - Kärcher und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. FC 5 Cordless Premium von der Marke Kärcher.
BEDIENUNGSANLEITUNG FC 5 Cordless Premium Kärcher
Deutsch 5 English 14 Français 23 Italiano 33 Nederlands 43 Español 53 Português 63 Dansk 73 Norsk 82 Svenska 91 Suomi 100 Ελληνικά 109 Türkçe 119 Русский 128 Magyar 139 Čeština 149 Slovenščina 158 Polski 167 Româneşte 177 Slovenčina 187 Hrvatski 196 Srpski 205 Български 214 Eesti 225 Latviešu 234 Lietuviškai 243 Українська 252 Қазақша 263234– 5 Lesen Sie vor der ersten Benutzung Ihres Gerätes diese Originalbetriebs- anleitung, handeln Sie danach und be- wahren Sie diese für späteren Ge- brauch oder für Nachbesitzer auf. Benutzen Sie den Bodenreiniger ausschließlich für die Hartbodenreinigung im Privathaushalt und nur auf was- serfesten Hartböden. Keine wasserempfindlichen Beläge wie z. B. unbehan- delte Korkböden reinigen (Feuchtigkeit kann eindringen und den Boden beschädigen). Das Gerät eignet sich zur Reinigung von PVC, Linole- um, Fliesen, Stein, geöltem und gewachstem Parkett, Laminat sowie allen wasserunempfindlichen Bodenbe- lägen. Die Verpackungsmaterialien sind recyclebar. Bitte werfen Sie die Verpackungen nicht in den Hausmüll, sondern führen Sie diese einer Wie- derverwertung zu. Altgeräte enthalten wertvolle recyclingfähige Materialien und Stoffe, die nicht in die Umwelt gelangen dürfen. Das Gerät und der enthaltene Akku dürfen deshalb nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Die Entsorgung kann kostenlos über lokal verfügbare Rückgabe- und Sammelsysteme erfol- gen. Elektrische und elektronische Geräte enthalten oft Be- standteile, die bei falschem Umgang oder falscher Ent- sorgung eine potentielle Gefahr für die menschliche Ge- sundheit und die Umwelt darstellen können. Für den ordnungsgemäßen Betrieb des Gerätes sind diese Be- standteile jedoch notwendig. Mit diesem Symbol ge- kennzeichnete Geräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Hinweise zu Inhaltsstoffen (REACH) Aktuelle Informationen zu Inhaltsstoffen finden Sie unter: www.kaercher.de/REACH Der Lieferumfang Ihres Gerätes ist auf der Verpackung abgebildet. Prüfen Sie beim Auspacken den Inhalt auf Vollständigkeit. Bei fehlendem Zubehör oder bei Transportschäden be- nachrichtigen Sie bitte ihren Händler. Nur Original-Zubehör und Original-Ersatzteile verwen- den, sie bieten die Gewähr für einen sicheren und stö- rungsfreien Betrieb des Gerätes. Informationen über Zubehör und Ersatzteile finden Sie unter www.kaercher.com. In jedem Land gelten die von unserer zuständigen Ver- triebsgesellschaft herausgegebenen Garantiebedin- gungen. Etwaige Störungen an Ihrem Gerät beseitigen wir innerhalb der Garantiefrist kostenlos, sofern ein Ma- terial- oder Herstellungsfehler die Ursache sein sollte. Im Garantiefall wenden Sie sich bitte mit Kaufbeleg an Ihren Händler oder die nächste autorisierte Kunden- dienststelle. (Adresse siehe Rückseite) – Neben den Hinweisen in der Betriebsanleitung müssen die allgemeinen Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften des Gesetzgebers berück- sichtigt werden. – Am Gerät angebrachte Warn- und Hinweisschilder geben wichtige Hinweise für den ge- fahrlosen Betrieb. Inhalt Allgemeine Hinweise DE 5 Sicherheitshinweise DE 5 Gerätebeschreibung DE 9 Montage DE 9 Inbetriebnahme DE 9 Betrieb DE 10 Pflege und Wartung DE 11 Hilfe bei Störungen DE 12 Technische Daten DE 13 Allgemeine Hinweise Bestimmungsgemäße Verwendung Umweltschutz Lieferumfang Ersatzteile Garantie Symbole auf dem Gerät ACHTUNG Während den Reinigungsarbeiten darf die Markierung „MAX“ des Schmutzwasser- tanks nicht überschritten werden. Bitte folgende Vorgehensweise beachten:
Zuerst Schmutzwassertank entleeren.
Danach Frischwassertank befüllen. Sicherheitshinweise 5DE– 6 GEFAHR Hinweis auf eine unmittelbar drohende Gefahr, die zu schwe- ren Körperverletzungen oder zum Tod führt. 몇 WARNUNG Hinweis auf eine möglicherwei- se gefährliche Situation, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen kann. 몇 VORSICHT Hinweis auf eine möglicherwei- se gefährliche Situation, die zu leichten Verletzungen führen kann. ACHTUNG Hinweis auf eine möglicherwei- se gefährliche Situation, die zu Sachschäden führen kann. GEFAHR Gerät nicht ins Wasser tau- chen! Das Gerät und das Zubehör vor Benutzung auf ordnungs- gemäßen Zustand prüfen. Falls der Zustand nicht ein- wandfrei ist, darf es nicht be- nutzt werden. Das Ladegerät mit Ladekabel bei sichtbarer Beschädigung unverzüglich durch ein Origi- nalteil ersetzen. Vor allen Pflege– und War- tungsarbeiten das Gerät aus- schalten und den Netzstecker ziehen. Reparaturarbeiten am Gerät dürfen nur vom autorisierten Kundendienst durchgeführt werden. Das Gerät enthält elektrische Bauteile - nicht unter fließen- dem Wasser reinigen. Keine leitenden Gegenstän- de (z. B. Schraubendreher oder Ähnliches) in die Lade- buchse stecken. Keine Kontakte oder Leitun- gen berühren. Die Angabe der Spannung auf dem Typenschild muss mit der Versorgungsspan- nung übereinstimmen. Das Ladekabel nicht über scharfe Kanten ziehen und nicht einquetschen. 몇 WARNUNG Das Gerät darf nur an einen elektrischen Anschluss ange- schlossen werden, der von einem Elektroinstallateur ge- mäß IEC 60364 ausgeführt wurde. Das Gerät nur an Wechsel- strom anschließen. Die Span- nung muss mit dem Typen- schild des Gerätes überein- stimmen. Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir grundsätzlich, das Gerät über einen Fehler- stromschutzschalter (max. 30mA) zu laden. Gefahrenstufen Elektrische Komponenten 6 DE– 7 GEFAHR Gefahr eines Stromschlags. Netzstecker und Steckdose niemals mit feuchten Händen anfassen. Ladegerät nicht in ver- schmutztem oder nassem Zustand benutzen. Ladegerät nicht in explosi- onsgefährdeter Umgebung betreiben. Ladegerät nicht am Netzka- bel tragen. Das Ladegerät nur in trocke- nen Räumen verwenden und lagern. Netzkabel von Hitze, schar- fen Kanten, Öl und sich be- wegenden Geräteteilen fern- halten. Verlängerungskabel mit Mehrfachsteckdosen und gleichzeitigem Betrieb von mehreren Geräten sind zu vermeiden. Netzstecker nicht durch Zie- hen am Netzkabel aus der Steckdose ziehen. Ladegerät nicht abdecken und Lüftungsschlitze des La- degeräts frei halten. Ladegerät nicht öffnen. Re- paraturen nur von Fachper- sonal ausführen lassen. Ladegerät nur zum Laden zu- gelassener Akkupacks ver- wenden. Das Ladegerät mit Ladekabel bei sichtbarer Beschädigung unverzüglich durch ein Origi- nalteil ersetzen. GEFAHR Gefahr eines Stromschlags. Den Akku keiner starken Sonneneinstrahlung, Hitze sowie Feuer aussetzen. 몇 WARNUNG Den Akku nur mit beiliegen- dem Originalladegerät oder einem von KÄRCHER zuge- lassenen Ladegerät laden. Folgenden Adapter benutzen: Akku nicht öffnen, es besteht die Gefahr eines Kurzschlus- ses, zusätzlich können rei- zende Dämpfe oder ätzende Flüssigkeiten austreten. GEFAHR Der Benutzer hat das Gerät bestimmungsgemäß zu ver- wenden. Er hat die örtlichen Gegebenheiten zu berück- sichtigen und beim Arbeiten mit dem Gerät auf Personen im Umfeld zu achten. Der Betrieb in explosionsge- fährdeten Bereichen ist unter- sagt. Beim Einsatz des Gerätes in Gefahrbereichen sind die ent- sprechenden Sicherheitsvor- schriften zu beachten. Das Gerät nicht verwenden, wenn es zuvor heruntergefal- len, sichtbar beschädigt oder undicht ist. Ladegerät Akku Sicherer Umgang PS07 7DE– 8 Verpackungsfolien von Kin- dern fernhalten, es besteht Erstickungsgefahr! 몇 WARNUNG Das Gerät darf nicht von Kin- dern oder nicht unterwiese- nen Personen betrieben wer- den. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen mit eingeschränkten physi- schen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrungen und/ oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Si- cherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist und ha- ben die daraus resultieren- den Gefahren verstanden. Kinder dürfen mit dem Gerät nicht spielen. Kinder beaufsichtigen, um si- cherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Gerät von Kindern fernhalten, solange es eingeschaltet oder noch nicht abgekühlt ist. Die Reinigung und Anwen- derwartung dürfen von Kin- dern nicht ohne Aufsicht durchgeführt werden. Das Gerät nur entsprechend der Beschreibung bzw. Abbil- dung betreiben oder lagern! 몇 VORSICHT Vor allen Tätigkeiten mit oder am Gerät Standsicherheit her- stellen, um Unfälle oder Be- schädigungen durch Umfallen des Geräts zu vermeiden. Niemals Lösungsmittel, lö- sungsmittelhaltige Flüssigkei- ten oder unverdünnte Säuren (z. B. Reinigungsmittel, Ben- zin, Farbverdünner und Aze- ton) in den Wassertank füllen, da sie die im Gerät verwende- ten Materialien angreifen. Das Gerät niemals unbeauf- sichtigt lassen, solange es in Betrieb ist. Körperteile (z. B. Haare, Fin- ger) von den rotierenden Rei- nigungswalzen fern halten. Hände während der Reini- gung des Saugkopfes schüt- zen, da Verletzungsgefahr durch spitze Gegenstände (z. B. Splitter). Verbindungskabel von Hitze, scharfen Kanten, Öl und sich bewegenden Geräteteilen fernhalten. ACHTUNG Das Gerät nur einschalten, wenn Frischwassertank und Schmutzwassertank einge- setzt sind. Mit dem Gerät dürfen keine scharfen oder größeren Ge- genstände (z. B. Scherben, Kieselsteine, Spielzeugteile) aufgesaugt werden. Keine Essigsäure, Entkalker, ätherische Öle oder ähnliche Stoffe in den Frischwasser- behälter füllen. Ebenfalls dar- auf achten, dass diese Stof- fen nicht aufgesaugt werden. Gerät nur auf Hartböden mit wasserfester Beschichtung (z. B. lackiertes Parkett, 8 DE– 9 emaillierte Fliesen, Linoleum) verwenden. Gerät nicht zur Reinigung von Teppichen oder Teppichbö- den verwenden. Gerät nicht über das Bodengit- ter von Konvektor-Heizungen führen. Das austretende Was- ser kann nicht vom Gerät auf- genommen werden, wenn es über das Gitter geführt wird. Bei längeren Arbeitspausen und nach Gebrauch das Ge- rät am Hauptschalter / Gerä- teschalter ausschalten und Netzstecker des Ladegeräts ziehen. Das Gerät nicht bei Tempera- turen unter 0 °C betreiben. Das Gerät vor Regen schüt- zen. Nicht im Aussenbereich lagern. Abbildungen siehe Grafikseiten ** FC 5 Cordless ** FC 5 Cordless Premium Abbildung Handgriffleiste bis zum Anschlag in das Grundge- rät einsetzen, bis sie hörbar einrastet. Handgriffleiste muss fest im Gerät sitzen. Abbildung Reinigungswalzen bis zum Anschlag auf die Wal- zenhalterung eindrehen. Auf die farbliche Zuordnung von Walzeninnenseite und Walzenhalterung am Gerät achten (z. B. blau zu blau). Nach dem Einbau überprüfen, ob Reinigungswal- zen fest sitzen. Abbildung Zur Standsicherung das Gerät in die Reinigungs- station stellen. Abbildung Ladekabel des Ladegerätes in Ladebuchse am Gerät stecken. Netzstecker des Ladegeräts in Steckdose stecken. Abbildung Die LED-Kontrollleuchten zeigen den aktuellen La- dezustand des Akkus an. Beim Laden des komplett leeren Akkus blinken alle 3 LED-Kontrollleuchten von unten nach oben nach- einander auf. Bei 1/3 Akkuaufladung leuchtet die unterste LED dauerhaft, die beiden oberen LEDs blinken weiter- hin. Bei 2/3 Akkuaufladung leuchten die beiden unteren LEDs dauerhaft, die oberste LED blinkt weiterhin. Nachdem der Akku vollständig aufgeladen ist, leuchten die 3 LED-Kontrollleuchten 60 Minuten konstant weiter. Nach dieser Zeit sind die LED- Kontrollleuchten erloschen. Abbildung Nach der Aufladung Netzstecker aus der Steckdo- se und Ladekabel aus der Ladebuchse nehmen. Abbildung Frischwassertank am Griff aus dem Gerät heraus- nehmen. Abbildung Tankverschluss öffnen. Frischwassertank mit kaltem oder lauwarmen Lei- tungswasser befüllen. Nach Bedarf können KÄRCHER Reinigungs- bzw. Pflegemittel in den Frischwassertank gefüllt wer- den.* Siehe Kapitel „Reinigungs- und Pflegemittel“. Markierung „MAX“ darf bei der Befüllung nicht überschritten werden. Tankverschluss schließen. Abbildung Frischwassertank in das Gerät einsetzen. Frischwassertank muss fest im Gerät sitzen. ACHTUNG *Auf die Dosierungsempfehlung der Reinigungs- bzw. Pflegemittel achten. Gerätebeschreibung 1 EIN-/AUS-Schalter 2 Handgriff 3 Akkuanzeige 4 Tragegriff 5 Ladebuchse 6 Deckel Schmutzwassertank / Abscheider 7 Schmutzwassertank 8 Abdeckung Saugkopf 9 Griffmulde Reinigungswalze 10 Reinigungswalzen 11 Verriegelung Saugkopf 12 Frischwassertank 13 Griff Frischwassertank 14 Aufbewahrung Walzen 15 Reinigungs- /Parkstation 16 Filtereinsatz 17 Ladegerät mit Ladekabel 18 * Reinigungsmittel RM 536 30 ml 19 ** Reinigungsmittel RM 534 30 ml 20 ** Reinigungsmittel RM 536 500 ml 10 ** Reinigungswalzen 2x Montage Inbetriebnahme Walzen montieren Ladevorgang Frischwassertank befüllen 9DE– 10 ACHTUNG Abbildung Gerät darf nur Schmutz und Flüssigkeiten (max. 250 ml) aufnehmen. Abbildung Vor Arbeitsbeginn evtl. Gegenstände, wie z. B. Scher- ben, Kieselsteine, Schrauben oder Spielzeugteile vom Boden entfernen. Boden vor dem Einsatz des Gerätes an unauffälliger Stelle auf Wasserbeständigkeit überprüfen. Keine was- serempfindlichen Beläge wie z. B. unbehandelte Kork- böden reinigen (Feuchtigkeit kann eindringen und den Boden beschädigen). Abbildung Damit keine Fußabdrücke auf dem frisch gewischten Boden entstehen, rückwärts Richtung Tür arbeiten. Gerät in einem Winkel von ca. 60 Grad am Hand- griff halten. Bodenreinigung erfolgt durch Vor- und Zurückbe- wegung des Gerätes in einer Geschwindigkeit wie beim Staubsaugen. Bei stärkeren Verschmutzungen das Gerät lang- sam über den Boden gleiten lassen. Bei Lieferumfang der Walzenpaare in grau und gelb: Beide Walzenpaare haben die gleiche Funk- tionalität, können aber für unterschiedliche Anwen- dungsbereiche (farbliche Unterscheidung z. B. für Küche und Bad) verwendet werden. Abbildung Den ON-Schalter nur kurz drücken. Nach ca. 1-2 Sekunden beginnen die Walzen zu rotieren und das Gerät ist betriebsbereit. ACHTUNG Sobald das Gerät eingeschaltet wird, beginnen sich die Reinigungswalzen zu drehen. Damit sich das Gerät nicht von selbst fortbewegt, muss der Handgriff festge- halten werden. Sicherstellen, ob Frischwassertank mit Wasser befüllt und Schmutzwassertank im Gerät eingesetzt ist. Abbildung Zur schnellen Befeuchtung der Walzen die Reini- gungsstation mit Hilfe eines Messbechers mit 50 ml Frischwasser befüllen. Abbildung Gerät einschalten und in der Station für 5 Sekun- den in Betrieb nehmen. Das Gerät besitzt dann die optimale Feuchtigkeit um eine schnelle Reinigung zu ermöglichen. Gerät ausschalten, dazu Geräteschalter Ein-/Aus drücken. Abbildung Gerät am Tragegriff aus der Reinigungsstation nehmen und auf den Boden stellen. Gerät am Handgriff festhalten. Abbildung Zum Einschalten den Geräteschalter (Ein-/Aus) drücken. Abbildung – 3 LEDs leuchten - 3/3 Akkulaufzeit (volle Laufzeit). – 2 LEDs leuchten - 2/3 Akkulaufzeit. – 1 LED leuchtet - 1/3 Akkulaufzeit. 5 Minuten vor Laufzeitende geben die Walzen durch veränderte Rotationsgeschwindigkeiten ein Signal. Ca. 2,5 Minuten bevor der Akku leer ist, blinkt die unterste LED. 1,5 Minuten vor Laufzeitende schaltet sich das Ge- rät ab. Durch Wiedereinschalten können die verbleiben- den 1,5 Minuten zur Gerätereinigung in der Station genutzt werden. Siehe Kapitel „Gerätereinigung durch Spülvor- gang“. Nachdem der Akku leer ist und sich das Gerät ab- geschaltet hat, blinkt die unterste LED noch für 10 Sekunden. ACHTUNG Vor der Befüllung des Frischwassertanks bitte den Schmutzwassertank entleeren. So wird das Überlaufen des Schmutzwassertanks vermieden. Siehe Kapitel „Schmutzwassertank entleeren“. Abbildung Gerät in die Reinigungsstation stellen. Abbildung Frischwassertank am Griff aus dem Gerät heraus- nehmen. Abbildung Tankverschluss öffnen. Frischwassertank mit kaltem oder lauwarmen Lei- tungswasser befüllen. Nach Bedarf Reinigungs- oder Pflegemittel hinzu- fügen. Markierung „MAX“ darf bei der Befüllung nicht überschritten werden. Tankverschluss schließen. Abbildung Frischwassertank in das Gerät einsetzen. Frischwassertank muss fest im Gerät sitzen. ACHTUNG Damit der Schmutzwassertank nicht überläuft, muss der Wasserstand regelmäßig überprüft werden. Die Markierung „MAX“ darf nicht überschritten werden. Abbildung Gerät in die Reinigungsstation stellen. Abbildung Schmutzwassertank an der unteren Griffleiste hal- ten, dabei die obere Griffleiste mit dem Daumen nach unten drücken. Schmutzwassertank herausnehmen. Abbildung Deckel vom Schmutzwassertank abnehmen. Schmutzwassertank entleeren. Je nach Verschmutzung Deckel/Abscheider und Schmutzwassertank mit Leitungswasser reinigen. Deckel auf Schmutzwassertank setzen. Deckel muss fest auf Schmutzwassertank sitzen. Abbildung Schmutzwassertank in das Gerät einsetzen. Schmutzwassertank muss fest im Gerät sitzen. Betrieb Allgemeine Hinweise zur Bedienung Gerät einschalten Mit der Arbeit beginnen Akkulaufzeit Reinigungsflüssigkeit nachfüllen Schmutzwassertank entleeren 10 DE– 11 Abbildung Gerät ausschalten, dazu Geräteschalter Ein-/Aus drücken. Abbildung Gerät in die Reinigungsstation stellen. ACHTUNG Zur Standsicherheit Gerät bei Arbeitsunterbrechungen immer in die Reinigungs- bzw. Parkstation stellen. Durch unzureichende Standsicherheit kann das Gerät umkippen und dabei können Flüssigkeiten austreten, die den Bodenbelag beschädigen. Abbildung Gerät ausschalten, dazu Geräteschalter Ein-/Aus drücken. Abbildung Gerät in die Reinigungsstation stellen. Abbildung Schmutzwassertank entfernen. ACHTUNG Nach Beendigung der Arbeit Gerätereinigung durch Spülvorgang. Siehe Kapitel „Gerätereinigung durch Spülvorgang“. Abbildung Gerät vollständig entleeren. Abbildung bis Abbildung Schmutzwassertank entleeren. Siehe Kapitel „Schmutzwassertank entleeren“. Falls sich noch Wasser im Frischwassertank oder Reinigungsstation befindet, Wasser ausleeren. ACHTUNG Zur Vermeidung von Geruchsentwicklung müssen bei Lagerung des Gerätes Frischwasser- und Schmutzwas- sertank vollständig entleert werden. Abbildung Gerät an Tragegriff zum Aufbewahrungsort tragen. Abbildung Zur Standsicherung das Gerät in die Reinigungs- station stellen. Gerät in trockenen Räumen aufbewahren. ACHTUNG Nach Beendigung der Arbeit das Gerät immer mit der Reinigungsstation und frischem Wasser durchspülen lassen. Durch diesen Vorgang wird das Gerät optimal gereinigt und es wird vermieden, dass Schmutz- und Bakterienansammlungen oder unangenehme Gerüche im Gerät entstehen. Abbildung Gerät ausschalten, dazu Geräteschalter Ein-/Aus drücken. Abbildung Gerät in die Reinigungsstation stellen. Für den Spülvorgang den Frischwassertank mit et- was kaltem oder lauwarmen Leitungswasser befül- len, um Saugkanäle und Schlitze des Saugkopfes vollständig von Reinigungsmittelrückständen zu befreien. Frischwassertank in das Gerät einsetzen. Abbildung Schmutzwassertank herausnehmen und entlee- ren. Siehe Kapitel „Schmutzwassertank entleeren“. Messbecher mit 200 ml Wasser füllen. Wasser in die Reinigungsstation füllen. Nach Bedarf können für den Spülvorgang entspre- chende KÄRCHER Reinigungsmittel hinzugeführt werden. Zum Einschalten den Geräteschalter (Ein-/Aus) drücken. Gerät 30-60 Sekunden laufen lassen, bis das Was- ser vollständig aus der Reinigungsstation aufge- saugt ist. Spülvorgang ist nun beendet. Hinweis Je länger das Gerät eingeschaltet ist desto weniger Restfeuchte bleibt in den Reinigungswalzen zurück. Gerät ausschalten, dazu Geräteschalter Ein-/Aus drücken. Falls sich noch Wasser im Frischwassertank befin- det, Frischwassertank herausnehmen und entlee- ren. Abbildung Schmutzwassertank entleeren. Siehe Kapitel „Schmutzwassertank entleeren“. Falls sich noch Wasser in Reinigungsstation befin- det, Wasser ausleeren. ACHTUNG Bevor das Gerät zur Walzenentnahme auf dem Boden abgelegt wird, muss der Frischwasser- und Schmutz- wassertank entleert werden. So wird vermieden, dass währen der Bodenablage Flüssigkeiten aus den Tanks auslaufen. Hinweis Bei starker Verschmutzung können die Reinigungswal- zen separat gereinigt werden. Abbildung Gerät ausschalten, dazu Geräteschalter Ein-/Aus drücken. Falls sich noch Wasser im Frischwassertank befin- det, Frischwassertank herausnehmen und entleeren. Frischwassertank entleeren. Abbildung Schmutzwassertank entleeren. Abbildung An Griffmulde Reinigungswalzen herausdrehen. Abbildung Reinigungswalzen unter fließendem Wasser reini- gen. oder Reinigungswalzen in der Waschmaschine bei bis zu 60 °C waschen. ACHTUNG Bei Reinigung in der Waschmaschine keinen Weich- spüler verwenden. So werden die Mikrofasern nicht be- schädigt und die Reinigungswalzen behalten ihre hohe Reinigungswirkung. Die Reinigungswalzen sind nicht für den Trockner ge- eignet. Betrieb unterbrechen Gerät ausschalten Gerät aufbewahren Pflege und Wartung Gerätereinigung durch Spülvorgang Walzen reinigen 11DE– 12 Abbildung Nach der Reinigung Walzen auf die Walzenaufbe- wahrung der Reinigungsstation stecken und an der Luft trocknen lassen. Zeitminimierung der Trocknung durch vorheriges Auswringen der Walzen möglich. ACHTUNG Bei starker Verschmutzung oder wenn Teile (z. B. Stei- ne, Splitter) in den Saugkopf gelangen, muss dieser ge- reinigt werden. Diese Teile verursachen während der Arbeit ein klapperndes Geräusch oder verstopfen die Saugkanäle und vermindern die Saugleistung. Abbildung Gerät ausschalten, dazu Geräteschalter Ein-/Aus drücken. Abbildung Reinigungswalzen entfernen. Siehe Kapitel „Reinigung der Walzen“. Abbildung Saugkopfverriegelung drücken. Saugkopfabdeckung abnehmen. Saugkopfabdeckung unter fließendem Wasser rei- nigen. Bei Bedarf Saugkanäle und Schlitze der Saugkopfab- deckung von festsitzenden Partikeln befreien. Gerätesaugkopf mit feuchtem Tuch reinigen. Saugkopfabdeckung am Saugkopf befestigen. Hinweis Saugkopfabdeckung muss bei der Befestigung am Saugkopf hörbar einrasten. Abbildung Reinigungswalzen bis zum Anschlag auf die Wal- zenhalterung eindrehen. Siehe Kapitel „Reinigung der Walzen“. ACHTUNG Damit der Abscheider nicht durch Staub und Schmutz verstopft wird oder sich Schmutz im Tank festsetzt, muss der Schmutzwassertank regelmäßig gereinigt werden. Abbildung Gerät ausschalten, dazu Geräteschalter Ein-/Aus drücken. Abbildung Gerät in die Reinigungsstation stellen. Abbildung bis Abbildung Schmutzwassertank aus dem Gerät nehmen. Siehe Kapitel „Schmutzwassertank entleeren“. Deckel/Abscheider und Schmutzwassertank mit Leitungswasser reinigen. Schmutzwassertank kann auch in der Spülmaschi- ne gereinigt werden. Abbildung Nach der Reinigung Schmutzwassertank mit De- ckel wieder in das Gerät einsetzen. ACHTUNG Verwendung ungeeigneter Reinigungs- und Pflegemit- tel kann das Gerät beschädigen und zum Ausschluss von Garantieleistungen führen. Hinweis Nach Bedarf zur Bodenreinigung KÄRCHER Reini- gungs- oder Pflegemittel verwenden. Bei der Dosierung der Reinigungs- und Pflegemit- tel auf die Mengenangaben des Herstellers achten. Abbildung Um Schaumbildung zu vermeiden, den Frischwas- sertank zuerst mit Wasser und dann mit Reini- gungs- oder Pflegemittel befüllen. Damit die Füllmenge „MAX“ vom Frischwassertank nicht überschritten wird, bei der Wasserbefüllung noch Platz für die Menge der Reinigungs- oder Pflegemittel lassen. Störungen haben oft einfache Ursachen, die Sie mit Hil- fe der folgenden Übersicht selbst beheben können. Im Zweifelsfall oder bei hier nicht genannten Störungen wenden Sie sich bitte an den autorisierten Kunden- dienst. Ladestecker/Netzstecker nicht korrekt angeschlos- sen. Ladestecker/Netzstecker korrekt anschließen. Akku ist leer. Gerät aufladen. Prüfen, ob das Ladekabel noch im Gerät steckt. Ladekabel ausstecken, da kein Betrieb bei einge- stecktem Ladekabel möglich. Unterste LED blinkt beim Einschalten des Geräts und das Gerät läuft nicht an. Akku ist leer Gerät aufladen. Alle LEDs blinken gleichzeitig schnell. Nutzung von falschem oder defektem Netzteil. Original Netzteil verwenden/defektes Netzteil aus- tauschen. oder Gerät zu heiß während der Anwendung (z. B. bei Betrieb bei hohen Umgebungstemperaturen). Pause machen und Gerät abkühlen lassen. Wenn sich das Gerät zudem abschaltet: Pause machen und Gerät abkühlen lassen. Gerät lässt sich erst wieder einschalten, wenn es entsprechend abgekühlt ist. Filtereinsatz ist nicht eingesetzt. (siehe Grafik für Gerätebeschreibung) Frischwassertank entnehmen und Filtereinsatz mit Stift nach oben einsetzen. Filtereinsatz ist verkehrt herum eingesetzt. Filtereinsatz entnehmen und mit Stift nach oben einsetzen. Der Saugschlauch ist durch Ablagerungen von Schmutz verstopft. Saugkopf reinigen Schmutzwassertank reinigen Reinigungs- und Pflegemittel Hilfe bei Störungen Akku wird nicht geladen Gerät lässt sich nicht einschalten LED-Fehleranzeige Fehlende Walzenbefeuchtung mit Frischwasser 12 DE– 13 Saugschläuche vorsichtig vom Saugkopf und Grundgerät entfernen. Saugschläuche für 10 - 20 Minuten in kaltes Was- ser einlegen. Saugschläuche mit einem stumpfen Gegenstand und/oder unter fließendem Wasser reinigen. Kein Wasser im Wassertank. Wasser nachfüllen. Frischwassertank sitzt nicht richtig im Gerät. Frischwassertank so einsetzen, dass er fest im Ge- rät sitzt. Reinigungswalzen fehlen oder sind nicht richtig einge- setzt. Abbildung Reinigungswalzen einsetzen bzw. Reinigungswal- zen bis zum Anschlag auf die Walzenhalterung ein- drehen. Reinigungswalzen sind verschmutzt oder abgenutzt. Reinigungswalzen reinigen. oder Reinigungswalzen ersetzen. Walzen werden blockiert. Abbildung Walzen entnehmen und prüfen, ob sich ein Gegen- stand in den Walzen verklemmt hat. Prüfen, ob die Walzen bis zum Anschlag auf die Walzenhalterung eingedreht sind. Walzen sind zu trocken. Walzen befeuchten bzw. Gerät mit 50 ml Wasser in Parkstation befeuchten. Teile (z. B. Steine oder Splitter) befinden sich im Saug- kopf. Abbildung Saugkopfabdeckung abnehmen und Saugkopf rei- nigen. Siehe Kapitel „Saugkopf reinigen“. Saugkanäle und Schlitze des Saugkopfes sind ver- stopft. Abbildung Saugkopfabdeckung abnehmen und Saugkopf rei- nigen. Siehe Kapitel „Saugkopf reinigen“. Schmutzwassertank ist überfüllt. Abbildung bis Abbildung Schmutzwassertank sofort leeren. Siehe Kapitel „Schmutzwassertank reinigen“. Schmutzwassertank sitzt nicht richtig im Gerät. Überprüfen, ob der Deckel fest auf dem Schmutz- wassertank sitzt. Siehe Kapitel „Schmutzwassertank reinigen“. Abscheider ist verstopft. Deckel vom Schmutzwassertank abnehmen und Abscheider reinigen. Siehe Kapitel „Schmutzwassertank reinigen“. Das Filternetz des Abscheiders vom Schmutzwasser- tank wurde bei der Reinigung beschädigt. Abscheider erneuern. Reinigungs- oder Pflegemittel eignen sich nicht für das Gerät oder sind falsch dosiert. Die vom Hersteller empfohlenen Reinigungs- und Pflegemittel verwenden. Siehe Kapitel „Reinigungs- und Pflegemittel“. Auf die Dosierungsangaben des Herstellers achten. Erstbefeuchtung der Walzen wurde nicht oder zu kurz angewendet und sind dadurch nicht vollständig be- feuchtet (Walzen reinigen dewegen nur partiell). Abbildung Walzen vollständig befeuchten. ACHTUNG Handgriff nach dem Zusammenbau nicht mehr vom Grundgerät abnehmen. Die Abnahme des Handgriffs vom Grundgerät darf nur er- folgen, wenn das Gerät zu Servicezwecken versendet wird. Abbildung Siehe Abbildung am Ende der Betriebsanleitung Schraubendreher im 90 Grad Winkel in die kleine Öffnung an der Rückseite des Handgriffs stecken und Handgriff abnehmen. ACHTUNG Bitte darauf achten, dass das Verbindungskabel zwi- schen Grundgerät und Handgriff nicht beschädigt wird. Technische Änderungen vorbehalten! Gerät nimmt Schmutz nicht auf Walzen drehen sich nicht Lautes Rattern beim Einschalten Klapperndes Geräusch im Saugkopf Saugleistung lässt nach Gerät verliert Schmutzwasser Gerät hinterlässt Bodenstreifen Abnahme des Handgriffs vom Grundgerät Technische Daten Elektrischer Anschluss Nennspannung Akku 25,2 V Schutzgrad IPX4 Gerät Schutzklasse III Ladegerät Schutzklasse II Nennleistung Gerät 165 W Akkutyp Li-Ion Betriebszeit bei voller Akkula- dung ca. 20 min Ladezeit bei leerem Akku 4 h Ausgangsspannung Ladegerät: 30 V Ausgangsstrom Ladegerät 0,6 A Leistungsdaten Walzenumdrehungen pro Minute 500 U/min Füllmenge Frischwassertank 400 ml Reinigungsstation 200 ml Maße Gewicht (ohne Zubehör und Rei- nigungsflüssigkeiten) 4,4 kg Länge 320 mm Breite 270 mm Höhe 1220 mm Kabellänge Ladegerät 1500 mm 13DE– 5 Before using your appliance for the first time, read these original operating instructions, act in compliance with them, and keep them for later use or for subsequent owners. Use the floor cleaner exclusively for cleaning hard floors in your private household and only on waterproof hard floors. Do not clean water-sensitive floor coverings such as un- treated cork floors (the moisture could penetrate and damage the floor). The device is suitable for cleaning PVC, linoleum, tiled, stone, oiled and waxed parquet, laminate and all water- resistant floor coverings. The packaging material can be recycled. Please do not place the packaging into the ordinary re- fuse for disposal, but arrange for the proper re- cycling. Old appliance contain valuable recyclable mate- rials and substances that must not be released into the environment. Thus, the appliance and the accumulator contained must not be dis- posed of via the domestic waste. The disposal can take place via locally available return and collection systems free of charge. Electrical and electronic devices often contain compo- nents which could potentially pose a danger to human health and the environment if handled or disposed of in- correctly. However, these components are necessary for the proper operation of the device. Devices marked with this symbol must not be disposed of with regular household rubbish. Notes about the ingredients (REACH) You will find current information about the ingredients at: www.kaercher.com/REACH The scope of delivery of your appliance is illustrated on the packaging. Check the contents of the appliance for completeness when unpacking. In the event of missing accessories or any transport damage, please contact your dealer. Only use original accessories and spare parts, they en- sure the safe and trouble-free operation of the device. For information about accessories and spare parts, please visit www.kaercher.com. The warranty terms published by the relevant sales company are applicable in each country. We will repair potential failures of your appliance within the warranty period free of charge, provided that such failure is caused by faulty material or defects in manufacturing. In the event of a warranty claim please contact your dealer or the nearest authorized Customer Service centre. Please submit the proof of purchase. (See address on the reverse) – Apart from the notes con- tained herein the general safety provisions and rules for the prevention of acci- dents of the legislator must be observed. – Warnings and notes that are attached on the appliance provide important notes for the safe operation. Contents General information EN 5 Safety instructions EN 5 Description of the Appliance EN 9 Assembly EN 9 Commissioning EN 9 Operation EN 10 Care and maintenance EN 11 Troubleshooting EN 12 Technical specifications EN 13 General information Proper use Environmental protection Scope of delivery Spare parts Warranty Symbols on the machine ATTENTION The "MAX" marking on the waste water tank must not be exceeded when cleaning work is being performed. Please observe the following procedure:
Notice-Facile