HDCC71510 - Kamera monitoringu ABUS - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HDCC71510 ABUS w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące HDCC71510 ABUS
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Kamera monitoringu w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HDCC71510 - ABUS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HDCC71510 marki ABUS.
INSTRUKCJA OBSŁUGI HDCC71510 ABUS
Polskie tłumaczenia oryginalnej niemieckiej instrukcji obstugi. Przechować do wykorzystania w przyszȩsci!
Wprowadzenie
Szanowna Klientko, Szanowy Kliencie!
Dziekujemy za zakup naszego produktu.
Urzadzenie spelnia wymogi obwiązujycych dyrektyw UE. Deklaracje zgodnosci przyznęmć pod adresem:
Aby zachować ten stan i zapewnić bezpiecznych eksploatacije, uzytkownik musi przyestrzegać niniejszej instrukcjji obstrugi!
Przed uruchomieniem produktu przyczytaj cala instrukcje obslugi i przyestrzejag wzystkich zaad bezpieczestewa!
Wszystkie zawarte w niece nazwy firm i oznaczenia produktów są zarejestrowymi znakami towarowymi odnosnych wąsćcieli. Wszystkie prawa zastrzejone.
W razie wąptliwość sąȩ zworćci są do instalatora lub spreżdawcy!

Wylaczenie odpowiedzialnosci cywilnej
Niniejsza instrukcja obslugi zostafa opracowana z najwyzsza staranność. Jeźeli mimo to zauwazysz wNie braki lub niedokladnosci, prosimi o ich zglaszanie na piśmie na adres podany na odwrocie niniejszego podrecznika.
ABUS Security-Center GmbH & Co. KG nie odpowa da za bledy technicznie i typograficzne oraz zastrzega sobie prawo do wpradowania w kaźdej chwili bez wczesniejszej zapowiez zi zmian w produktie i w instrukcjach obslugi.
Firma ABUS Security-Center nie odpwiada za bezposrednie i posrednie szkody nastepcze, powstawe związku z wyposazeniem, wydajnosćia i zastosowaniem untoktu.
Trešć niniejszego dokumentu nie jest objęta gwarancja.
Objasnienie symboli
| 4 | Symbol błyskawicy w trójkość jest stosowany w celu wskazania na zagrożenie zdrowia, np. wDyniku porañenia prądem elektrycznym. |
| 5 | Wykrzydknik w trójkość oznacza w niniejszej instrukcji obstugi waźne wskazówki, ktorych naleź bezwzglȩdnie przyestrzegać. |
| i | Symbolem tym oznaczane są specjalne porady i wskazówki dotyczné obstugi. |
Waznezasady bezpieczestewa
| 4 | Szkody spowodOWane nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji obslugi powoduja wygaśniacie roszczenia gwarancyjnych. Nie odpoWiadamy za szkody następcze! |
| 1 | Nie odpoWiadamy za szkody materialne ani osobowe spowodOWANE nieprawidłowa obsląg lub nieprzestrzeganiem zasad bezpieczność w takich przypadkach wygasaju wszelkie roszczenia gwarancyjne! |
Szanowna Klientko, Szanowy Kliencie, celem ponijszych informacji dotycznych bezpieczne sta zagrozen jest nie tylko ochrona Twojego zdrowia, ale dazu ochrona urzadzenia. Dlatego prosimy o dokladne zapoznanie sie z ponijszymi punktami:
- Wewnatrix Produktu nie ma zadnych对他们 wymagajych konserwacji. Ponadto rozebranie produktu pociaga za soba uniewaiznienie dopuszczenia (CE) oraz gwarancji/rekojmi.
- Upadek nawet z niewielkiej wysokość moze spowodowej uszkodzenia produktu.
- Zamontuj produkt tak, aby swiatlo sstoneczne nie padalo bezpośrednio na czujnik obrazowy urzadzenia. Przestrzejag wskazówek montaźowych zawartych w odpowiednim rozdziale niniejszej instrukcji obstugi.
- Urzadzenie jest przywidziane do zastosowania we wnetrach i na zewnatrz (IP66).
W czasie eksploataci urzadzenia nalezy unikać Nizej wymienionych niekorzystnych warunków otoczenia:
- wilgoć lub zbyt wysoka wilgotnosćgowietrza;
- skrajne zimno lub goraco;
- bezposrednie naslonecznienie;
- zapylenie lub palne gazy, oparyczy rozpusczczalniki;
- silne wibracie;
- silne pola magnetyczne, wystepujuace np. w povlizu maszyn lub glośników.
- Nie nalewy instalować kamery na niestabilnych powierzchniach.
Ogólne zasady bezpieczewska:
- Nie zestawaj porozrzucanych opakowan! Folie/torebki plastikowe, elementy styropianowe itd. moga stać sie niebeźpieczna zagawka w rekach daneci.
- Ze względu na bezpieczędwo kamera do wideomonitoringu nie sąć udostepnianza daneciom, poniewź zawiera.Małe czȩci, któ moga zostać polknięte.
- Nie wiktadaj zadnych przyez otwory do wnatru urzadzenia.
Uzywaj tylko podanych przyez producenta urzadzen/akcesoriow. Nie podlaczaj niedgodnych produktow. - Przestrzejag zasad bezpiecznych w i instrukcji oblsugi pozostalych podlączonych urzadzen.
- Przed uruchomieniem sprawdź,czy urzadzenia nie jest uszkodzone. Jeźeli jest,nie wolno go uruchamiać!
- Zachowaj napiecie robocze w granichc podanych w danych technicznych. Wyzsze wartosci napięcia moga zniszczyc urzadzenia oraz zagrażć bezpieczneistwu uzytkownika (porazenie przemem elektrycznym).
Zasady bezpieczestewa
- Zasilanie elektryczne: Zwroc uwage na podane na tabliczce znamionowej dane dotyczne napięcia zasilajść o zużycia prȩdu.
- Przeciędzie
Unikaj przyȩzania gniaźd sieciowych, przyȩzędźamy i adapterów, poniewaN są to spowodowej pożar lub parażenie elektryczne.
- Czyszczenie
Czyść urzadzenia tylko wilgotna sciereczka bez silnych sądków czyszcząchyc.
Przed czyszczeniem odocz urzadzenie od sieci.
Ostrzeżenia
Przed pierwszym uruchomieniem nalezy spelnić wzystkie wymagania okreslone w zasadach bezpieczeniastwa i obslugi!
-
Przestręgaj poniższych wskazówek, aby uniknac uszkodzenia kabla sieciowej i wtyczki sieciowej:
-
Ołączajć urzadzenia od sieci, nie ciąnj za kabel sieciowy, lecz za wtyczke.
-
Dopilnuj, aby kabel sieciowy był maksymalnie oddalony od urzadzen grzejnych, aby zapobiec stopieniu powǒki kabla wykonanej z tworzywa sztucznego.
-
Przestrzejag tych wskazowek. Ich nieprzestrzeganie要去 doprowadzić do porazenia elektrycznégo.
-
Nigdy nie otwieraj obudowy ani zasilacza.
- Nie wiktadaj do wnetrza urzadzenia przyedmiotow metalowych lub latwopalnych.
-
Aby uniknac uszkodzen wwyniku przypiec (np. w czasie burzy), zastosuj zabezpieczenia przypieciowe.
-
Uszkodzone urzadzenia oducz niedzwocznie od sieci elektrycznej i poinformuj sprezedawce.

Instalujac urzadzenie w istniejacej instalacji wideomonitoringu, nalezy upewnic sie, ze wszystkie urzadzenia sa odlaczone od obwodu sieciowego i obwodu niskiego napiecia.

W razie wąpliwość nie wykonywać montaź, instalacji i okablowania samodzielnie, lecz zlecić ich wykonanie specjalistycie. Nieprawidłow e i niefachowo wykonywane prace na sieci elektrycznej i instalacjach wewétrznych stwarzą niedo bezpieczenia dla uzytkownika, a takłe dla innych/YYYY.
Okablować instalacja tak, aby obwód sieciowy i obwód niskiego napiecia były ulożone osobno i nie stykały są w zadnym mistręsću ani nie mogły zostac połaczone wDyniku uszkodzenia.
Rozpakowanie
Podczas Rozpakowyania urzadzenia nalezy zachowac szccepholna ostroznosc.

W razie stwierdzenia uszkodzenia oryginalnego opakowania najpierw sprawdz urzadzenie. Wrazie stwierdzenia uszkodzeń urzadzenia odeslij je wraz z opakowaniem, informujacnejnoczesnie przewoznika.
Spistresci
- Uzytkowanie zgodne z przyznaczeniem 87
- Zakres dostawy 87
- Cechy i funkcje 87
- Opis kamery 88
- Montaz/installacja 88
5.1. Montaz kamery 88
5.2. Ustawianie kamery 89
5.3. Zasilanie elektryczne 90
5.4. Montaz kabla video 90
5.5. Przeluczanie między HD-TVI a analogogym wyjsciem video 90 - Menu ekranowe 91
6.1. Otwieranie menu ekranowego (OSD) 91
6.2. Opis menu ekranowego (OSD). 91 - Konserwacja i czyszczenie 96
7.1. Konserwacja 96
7.2. Czyszczenie 96 - Utylizacja 96
- Dane technicznne 97
1. Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem
Kamera jest przyznaczona do pracy zarówno w trybie Dziennym, jak i nocnym. Zapewnia obrazy video w rozdzielczość HD, a sygnat wyjsciowy dostepny jest w formacie HD-TVI. Ta sąsciwość uzozliwa zastosowanie tradycyjnych kabli koncentrycznych do transferu sygnalu. Kamera sluzy do wideomonitoringu we wysólpracy z nagrywarka. Urzadzenia jest przywidziane do zastosowania we wegrtrach i na zewnatrz.
2. Zakres dostawy
| Zewnętrzna-camera kopułkowa HD-TVI Vario | Zasady bezpieczność |
| Narȩźdia instalacyjne | Adaptery instalicyjne |
| Szablon wiercenia |
3. Cechy i funkcje
Transmisja przyez tradycyjna infrastrukture CCTV (do 500 m przyez kabel RG6)
2,8-12 mm, obiektyw Vario
Czujnik obrzowy 1/3"
Diody IR LED do monitorowania noca
Funkcja 3D DNR zapewniajaća obr bez zaklocen
- Funkcja DWDR do kompensacdji kontrastów obrazu
- Obudowa kamery zabezpieczona przy czynnikami atmosferycznymi (IP66)
- Menu ekranowe do konfiguraksi kamery (sterowanie za posrechnictwem DVR przyez kabel koncentryczny)
4. Opis kamery

| 1 | pokrywa kopuły |
| 2 | kopuła kamery |
| 3 | moduł kamery z obiektywem |
| 4 | HDCC71510: przyȩćznik między HD-TVI a analogowym wyjsciem videoodatkowe zȩcze analogowej wyjscia video (adapter 2-stykowy w zakresie dostawy, oznaczenia „CVBS") |
| 5 | dźojstik do sterowania menu ekranowych (OSD) |
| 6 | zwćze napiȩciewo (5,5 x 2,1 mm, polączenia 2-stykowej) |
| 7 | wyjscie video HD-TVI (BNC, napis „TVI") |
| 8 | analogowe wyjscie video (BNC, do celów serwisowych, napis „CVBS") |
| 9 | adapter instalacyjny do montaźu powierzchniowych |
5. Montaz/instalacja
5.1. Montaz kamery

UWAGA!
W trakcie montazu kamera powinna byc odłaczona od napiecia sieciowego.
Nalezy korzysta z załaczonego szablonu do wiercenia otworow mocujacych w celu uzycia adaptera instalacyjngo. Jeźeli kabel ma byc uloźony z boku, nalezy wykorzysta przywidziany do tego otwor w adapterze instalacyjnym. W przypadku uloźenia kabla z boku nalezy uzyć srubunku kabwego (M25x1,5). Nalezy uzywać dopasowanych do podło za kołków Rozporowych i wkrétłow do zamocowania adaptera instalacyjngo.

Nastepnie z modlu kamery nalezy usunac kopule. Do tego celu najlepiej uzyc dostarczonego w komplecie klucza do szrub.

Aby ułatwo instalacja, w adapterz.
instalacyjnym dostepna jest lina mocujaca z petlaj do zawieszenia modulu kamery.
W dalszej kolejnosci nalezy przypepwadzic kabel przyląceniowy przyez adapter instalacyjniy albo przyez sufit, albo boczny otró.
Połaczenia z kablem instalacynjym现阶段ź przemrowadzić przy sądrodek adaptera instalacyjniego.

Nastepnie modu kamery trzeba wlozyc do adaptera instalacyjngo. Nalezy przy tym pamietac, zeby mostek i nacimiento prowadzenia adaptera instalacyjngo pasowaly do modu kamery. Dopiero wtedy ustalona jest wlasciwa pozycja modu kamery.

Na koncu nalezy dokrecic s Ruby ustalajace modulu kamery.
Po ustawieniu modlu kamery trzeba nałozćPokrywę i kopuław kamery.

Na koniec nalezy zamocować kopule kamery.
5.2. Ustawianie kamery
Modul kamery mozna ustawiać w 3 osiach.

1:Przechylenie 80^
2:Obrot 90°
3:Obracanie 355^

Zasięg IRazolew znacznym stopniu od warunków lokalnych. Jesli jakość odzwierciedzenia otoczenia w polu widzenia kamery nie jest dobra lub jest w maks. zasięgu podswietzenia nie znajduje są zaden obiekt,要去 oznaczać,źasność obrazu video w nocy jest zbyt niska. Skutkuje toznikomu uzytecznoscia obrazu video.
Ponadto podczas instalacji kamery nalewy uwazać, aby w bezposrednej bliskosci okolicy pola widzenia kamery nie znajdowy sąźadne obiekty (np. rynna dachowa lub sciana). W takiej sytuacji要去 dojsć do odbicia swiatla IR od tych obiektów. Na obrzieWide widoczne bytby wtedy pierscieniowate miksowania obiektu w kierunku przyciwnym.
5.3. Zasilanie elektryczne

UWAGA!
Przed przystapieniem do wykonania instalacji nalezy upewnic sie, ze napięcie zasilajće jest zgodne z napȩciem znamionowym kamery.
Kamery wymagaja zasilania napieciem 12 V DC/24 V AC. Nie nalezy uwzgladniac biegunowość zasilania napieciem staśm.
5.4. Montaz kabla video
Do transmisji syngalu video HD-SDI z kamery do nagrywarki konieczne jest podlączenia kabla koncentrncyngo typu RG59 lub RG6 z wtykem BNC (male, męski) do złacza z napisem „TVI". Dlugosc kabla do nastepnego urzadzenia nie sązeprzekraczć odpowiednio 500 m (RG6) lub 300 m (RG59).
Do analogowego wyjscia video (napis „CVBS")%).要不要 podlączyć kabel koncentryczny typu RG59 lub RG6. Dlugosc kabla sączacego kamere z nastepnym urzadzeniem nie sązekraczać 100 metrow.

Aby zapewnic optymalna jakosc transmisji sygnalu HD-TVI, kabel nie maye bye w zadnym mięsçu zagiety, zgnieciony, ani uloźony z zachowaniem zbyt małego promienia (min. promiény wygięcia to 6 cm).
Jesli kabel jest uszkodzony lub ulegl porowaceni zu wzgldu na starosc, moze miec to rowniez wpyw na jakosci sygnalu lub obrazu (np. zacienienie wokof krawedzi).
5.5. Przelaczanie.między HD-TV1 a analogowym wyjsciem video
Na plytce obwodu drukowanego kamery znajduje sie przyelacznik, którmy我不想а unwittingу albo wyjscie HD-TVI, albo analogowe wyjscie video.
Funkcja rawnoczesnego wączenia obydwu wyjsćne jest dostepna dla tego modelu.

W celu wączenia wyjscia HD-TVI naleźystalacji lub ustawieniu modlu kameryć przyłącznik w poźyci „TVI".

6. Menu ekranowe
6.1. Otwieranie menu ekranowego (OSD)
Menu ekranowe (OSD, On-Screen-Display) niniejszej kamery maya otworzyc albo za pomocag djojstika kamery, albo przy ABUS HD-TVI DVR. W tej sytuacci nalezy posluzyc sie instrukcja obstugi ABUS HD-TVI DVR.
6.2. Opis menu ekranowego (OSD)
Po wciśćci przyczysku sterowania menu OSD otwarte zestanie menu ekranowe OSD. Za posrechnictwem tego menu ekranowej要去 dokonać ustawień szczególowych.
| SETUP |
| VIDEO STANDARD PAL LANGUAGE ENGLISH MAIN MENU ↓ |
| Funkcja Opis | |
| VIDEO STANDARD Ustawienie standardu obrazu | |
| PAL: wyjscie video i wyjscie monitora serwisowej ustawione są standardowo na 50 Hz (np. 720p50, 1080p50 lub PAL) NTSC: wyjscie video i wyjscie monitora serwisowej ustawione są standardowo na 60 Hz (np. 720p60, 1080p60 lub NTSC) | |
| LANGUAGE | Ustawuminium发展格局 w menu ekranowym Menu}}], angielskim. |
| MAIN MENU Rozszerzone ustawuminium kamery | |
| Aby wywołyć menu rozszerzonych ustawości kamery,NSE wczisné przyczysk ENTER. | |
MENUGLOWNE
| SETUP | |
| AE | ↓ |
| WB | AUTO |
| DAY&NIGHT | SMART↓ |
| VIDEO SETTING ↓ | |
| FUNCTION | ↓ |
| RESET | |
| SAVE&EXIT | SAVE |
AE
W tej opcj menu:noza dokonać ustawień naswietlania, np.czy kamera powinna przytetwarzać wysokie kontrasty lubczykamera wymaga specjalnych ustawień dla funkcj noktowizora.
| Funkcja Opis | |
| BRIGHTNESS (1~10): Ustawianie jasnosci obrazu | |
| AE MODE | GLOBAL AE: ogolne, automatyczne ustawienie naświetlania bez funkcji DWDRDWDR: automatyczne ustawienie naświetlania z funkacja DWDR. Funkcja DWDR sązy do lepszego wyświetlania wysokich kontrastów obrazu.Korzystajć znej ciemne czȩci obrazu zostano Rozjaźnione, a poziom jasnosci sąjasnych czȩci obrazu nie ulega zmieanie. |
| AGC | Automatyczna regulacja wzmocnienia. Im wyźsa wartość ustawienia, tym jaźniejszy jest obraz video w przyypadku sąbego oświetlenia i tym Większe zakłocenia obrazuOFF: wyłączonaLOW: niskaMIDDLE: sredniaHIGH: wysoka |
| SENSE UP | (0~16): Ustawienie dlugiego czasu naświetlania. Dlugie naświetlanie kaźdego obrazu sprawia, są wykonane obrazy są jaźniejsze. Skutkuje to redukcja czȩstotliwość odświeżania obrazu (im dląsze naświetlanie, tym sązsza czȩstotliwość odświeżania obrazu)0: wyłączone2~16: czynnik x dląszy czas naświetlania |
| RETURN | Powróto do poprzejność strony menu |
WB
W tej opcj menu przy dokonać ustawien kompensacji bieli.
| Funkcja Opis | |
| AUTO Automatyczna kompenśacja bieli | |
| MANUAL | Ręczna kompenśacja bieli |
| RGAIN: wspólczynnik wzmocnienia.udzialeu koloru czerwonego w obrazie | |
| BGAIN: wspólczynnik wzmocnienia.udzialeu koloru niedieskiego w obrazie | |
| RETURN: powrót do poprzednej strony menu | |
DAY&NIGHT
W tej opcj menu:noza dokonac ustawien przyęczania dzien/noc.
| Funkcja Opis | |
| SMART | Automatyczne wączenie/wączenie trybu dziéń/noc. Wbudowy fotodetektor steruju przyłączaniem wazoleśćsci od natęzenia oświetlenia.INFRARED-LAMP: ON: diody IR LED wączone w trybie nocnym OFF: diody IR LED wączone w trybie nocnym SMART-IR (0~5): Im wyźsa wartość, tym ciemniejsze są diody IR LED w bezpoźrednej bliskość obiektów (redukcja natȩzenia swiatła IR).RETURN: powróć do poprzejność strony menu |
| COLOR Kamera stale pozostaje w trybie kolorowym. Filtr obrotowy podczerwieni usytugowany jest stale przy obiektywem, a diody IR LED są stale wączone. | |
| B/W | Kamera stale pozostaje w trybie bialo-czarnym. Filtr obrotowy podczerwieni ma stała odlegość od obiektywu. Diody IR LED są automatycznie wączone i wączone za pomocamy fotodetektora. |
VIDEO SETTING
W tej opcj menu:noza dokonać ogólnych ustawien obrzu, jak np. kontrastu lub odbicia lustrzanego obrzu video.
| Funkcja Opis | |
| CONTRAST (1~10): Ustawie | |
| SHARPNESS | Tą fungcję są za w sposob elektroniczny zmienić wyświetlanie ostrósci obrazu. |
| EDGE (1~10): zmiana wyświetlania krawędzi w jasnych czȩciach obrazu | |
| DETAIL (1~10): zmiana ustawość ostrósci obrazu | |
| RETURN: powrót do poprzejność strony menu | |
| COLOR GAIN (1~10): nasycenie obrazu video | |
| 3DNR | Ustawienie funckcj redukcj zaklocen. Im wyźsa ustawiona wartosć, tymość zlokćen zestaje usunietych z obrazu video za pośrednictwem oprogramgowania.OFF: wylączonaLOW: niskaMIDDLE: sredniaHIGH: wysoka |
| MIRROR Odbicie lustrzane o | obazu videoOFF: wylączonaHV: poziome i pionowe odbicie lustrzane obrazuV: pionowe odbicie lustrzaneH: poziome odbicie lustrzane |
| RETURN Powróć do popržed}):nej strony menu | |
FUNCTION
| Funkcja Opis | |
| DETECTION Opcja nie jest stosowana | |
| Wewétrzne wykrywanie ruchu kamery jest standardowo wbudowane w platforme procesora. Ten typ kamery nie jest wyposzaźony w zȩczte (np. wyjscie alarmowe) umozgliwajść korzystanie z tej funkcjji. | |
| MASKING | Ustawuminium maskowania stref prywatnych. Można zdefiniować do 8 stref prywatnych o dowolnej wiełosci i pozycji. |
| COLOR: ustawuminium coloru wszystkich masek AREA NO. 0~7: ustawuminium konkretnej maski STATUS: ON:aska wączona OFF:aska wączona HORIZON. SIZE: wiełosci maski w poziomie VERTICAL SIZE: wiełosci maski w pionie HORIZON. MOVE: pozycjałątkowa maski w poziomie VERTICAL MOVE: w pionie | |
| ZOOM IN | (50/60/70/80/90/100) Funkcjja zoomu cyfrowego. Wartość 100 oznacza, są nie ustawionoźadnego zoomu cyfrowego. Wartość 50 oznacza, są 50% obrazu patrzęd od seinem środka wyświetlane jest jako obraz z kamery. |
| RETURN Powróć do poprzej}): | |
RESET
| Funkcja Opis | |
| RESET | Przywrócenie ustawien fabrycznych dla wzystkich ustawien kamery w menu glównym |
SAVE&EXIT
| Funkcja Opis | |
| SAVE | Zapisywanie wzystkich ustawości i opuszczanie menu OSD |
| EXIT Opuszczenie menu OSD | |
7. Konserwacja i czyszczedenie
7.1. Konserwacja
Nalezy regularnie sprawdzać bezpieczenstwo techniczne produktu, np.czy obudowa nie jest uszkodzona.
Ježeli istnieja powody do przypuszczenia, ze bezpieczna eksploatacja jest niemożliwa, wycofaj produkt z eksploatacji i zabezpiecz go przypradkowym uruchomieniem.
Nalezy przyjac, ze bezpieczna eksploatacja nie jest moziwiwa, jezeli:
- urzadzenie ma widoczne uszkodzenia,
urzadzenie ndzia.

Pamiętaj,ź:
Produkt nie wymaga konserwacci ze strony uzytkownika. Nie ma on częsci wymagajycch sprawdzania lub konserwacci przy zuytkownika, dlatego nie naleź go nigdy otwieć.
7.2. Czyszczenie
Produkt nalezy czyscić czysta, sucha sciereczka. W razie Większych zabrudzen sciereczkęromaticzwilżyć letnia woda.

Uwazaj, aby do wnetrza urzadzenia nie dosta sie jakakolwiek ciecz.
Nie uzywaj chemicznych srodków czyszczących, ponieważ moga one uszkodzic powierzchnie obudowy oraz ekranu (odbarwenia).
8. Utylizacja

Uwaga: Dyrektywa UE 2002/96/WE reguluje kwestie prawidlowego wycofania z uzycia i utylizacji urzadzen elektronicznych oraz obchodzenia sie z nimi. Ten symbol oznacza, ze w zwiazku z ochra srodowiska urzadzenie nalezy zutylizować po uplywie okresu loro goźwyotnosci zgodnie z obowiażujacymi przyepsami prawnymi, oddzielnie od oppadów z gospodarstw domowych oraz odpadów przemysłowych. Utylizacja sąbe byc przyperowadzona przyze autoryzOWane punkty zbiórkwi kraju uzytkownika. Nalezy przyestręgać lokalnych przyepisów w zakresie utyizacji materialów. Dodatkowe informacja dotyczść wycofania z uzytku (obejmUAGE rownikść kraje spoza UE)łąna uzyskać od organów administracja lokalnej. Selektywna zbiórkai recykling uzozliwiaję oszczejność zaobów naturalnych, a sam recykling, o ile jest realizowyany zgodnie z przyepsami, zapewnia ochrone zdrowia i srodowiska.
9. Dane techniczne
| Numer modelu HDCC71510 | |
| Czujnik obrazowy 1/3" Progressive | Scan CMOS |
| Typ kamery kopulkowa Vario | |
| Rozdzielczość | 720p25, |
| Elementy obrazowe (efektywne) 19 | 20 (H) × 1080 (V) |
| Obiektyw 2,8-12 mm, obiektyw ogniskowy Vario | |
| Kąt widzenia w poziomie 28°-78° | |
| Przelączanie daneń/noc | Elektromechaniczny filtr IR-Cut |
| Minimalne oświetlenie (kolor) 0,1 luksa | |
| Minimalne oświetlenie (cz-b) | 0,001 luksa (w.l. integracja obrazu) |
| Minimalne oświetlenie (IR) 0 luksów | |
| Integracja obrazu 2x-16x | |
| Redukacja zlok蕈ń | 3D DNR |
| Elektroniczna regulacja migawki | 1/25 s do 1/50 000 s |
| Sterownikie kamera | Menu ekranowe (OSD) |
| Kompensacja oświetlenia konturowego | DWDR |
| Maskowanie stref prywatnych | 8 obszarów z dowolność konfiguracja |
| Zoom cyfrowy | Tak |
| System wideo | HD-TVI |
| Diody IR LED | 24 |
| Zasięg IR | 20 m |
| Smart IR | Tak |
| Zȩcza | sygnat video (HD-TVI, BNC), sygnat video (FBAS, BNC), napiȩcie zasilȩść (DC) |
| Napiȩcie zasilȩść | 12 V DC ± 10%, 24 V AC ± 10% |
| Pobór przydu | maks. 375 mA (maks. 4.5 W) |
| Temperatura pracy | -20°C-+60°C |
| Wilgotność powietrza | maks. 90% |
| Wymiary (wys. x Ø) | 125 x 143 mm |
| Masa | 950 g |

Zasieg IRazolewy wznacznym stopniu od warunkow lokalnych. Jesli jakosc odzwiercedlenia otoczenia w polu widzenia kamery nie jest dobra lub jest w maks. zasięgu podswietleniaNie znajduje sieźaden obiekt, moze to oznaczać, ze jasnosć obrazu video w nocy jest zbyt niska. Skutkuje toznikomu uzytecznosci obrazu video.
Ponadto podczas instalacji kamery nalewy uwazac, aby w bezposrednej bliskosci okolicy pola widzenia kamery nie znajdowały sie zadne obiekty (np. rynna dachowa lub sciana). W takiej sytuacji要去 dojsć do odbicia swiatla IR od tych obiektów. Na obrzieWide widoczne bylyby wtedy pierscieniowate miksowania obiektu w kierunku przyciwnym.
HDCC71510

Инструкция по заци
Bercny 10/2015
CE
Pyccku nepeod opuzunalbno uHcmpykuu no 3Kcnnyamauu Ha Hemeukom r3bike. Coxpanaume dna daNbHeuweo uCnoNb30BaHua!
BVeDHeN
Ybaxaembl KJIneHT,
Niniejsza instrukcja obslugi jest publikacja ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing. Wszystkie prawa, takze do tłumaczenia, zastrzezone. Reprodukcje wszelkiego rodzaju, np. fotokopia mikrofilm oraz zapis w elektronicznych systemach przytetwarzania danych wymagajpisemnej zgody wydawcy. Przedruk, takze we fragmentach, zabroniony. Niniejsza instrukcja obslugi odzwiercieidla stan faktyczny wDACie zlożenia do druku. Zmiany techniczne i zmiany wyposaźenia zastrzezone