IKEA FORSNÄS 005.729.90 - Lodówka

FORSNÄS 005.729.90 - Lodówka IKEA - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia FORSNÄS 005.729.90 IKEA w formacie PDF.

📄 352 strony Polski PL 💬 Pytanie AI ⚙️ Dane tech.
Notice IKEA FORSNÄS 005.729.90 - page 166
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : IKEA

Model : FORSNÄS 005.729.90

Kategoria : Lodówka

SKIP

Często zadawane pytania - FORSNÄS 005.729.90 IKEA

Pobierz instrukcję dla swojego Lodówka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję FORSNÄS 005.729.90 - IKEA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. FORSNÄS 005.729.90 marki IKEA.

INSTRUKCJA OBSŁUGI FORSNÄS 005.729.90 IKEA

  • Zniniejszegourządzeniamogąkorzystać dzieciodlat8orazosobyoograniczonych zdolnościachzycznych,postrzegania iumysłowychlubnieposiadające doświadczeniaiwiedzy,jeślipozostają podnadzoremlubzostałypoinstruowane odnośniedokorzystaniazurządzeniaw bezpiecznysposóbirozumiejązwiązanez tymzagrożenia.Dzieciniepowinnybawić sięurządzeniem.
  • Dzieciniepowinnyprzeprowadzać beznadzoruczyszczeniaikonserwacji dokonywanejprzezużytkownika.Zadbaj oto,bydzieciniebawiłysięniniejszym urządzeniem.Dzieciwwiekuodtrzech doośmiulatmogąumieszczaćprodukty spożywczewurządzeniachchłodniczych iwyjmowaćjeztychurządzeń.
  • Bardzomałedzieci(0-3rokżycia)nie powinnyznajdowaćsięwpobliżu urządzenia.
  • Małedzieci(3-8rokżycia)niepowinny znajdowaćsięwpobliżuurządzenia,chyba żesąpodstałymnadzorem.
  • Opakowanienależyprzechowywać wmiejscuniedostępnymdladzieci iprawidłowoutylizować. Ogólne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
  • Tourządzeniejestprzeznaczone doużytkuwgospodarstwachdomowych ipodobnychnastępującychlokalizacjach: - wpracowniczychpomieszczeniach kuchennychwsklepach,biurachi innychmiejscachpracy; - wbudynkachgospodarstwrolnych ijakowyposażenieprzeznaczone dlaklientówhoteli,moteliiinnych obiektówmieszkalnych; - wpensjonatach. - wrmachkateringowychipodobnych miejscachnieprzeznaczonychdo prowadzeniasprzedażydetalicznej.
  • OSTRZEŻENIE:Niewolnozasłaniać otworówwentylacyjnychwobudowie urządzenialubzabudowie.
  • OSTRZEŻENIE:Niewolnoprzyspieszać procesuodszranianiaprzyużyciu urządzeńmechanicznychlubinnych metod,któreniesązalecaneprzez producenta.
  • OSTRZEŻENIE:Należychronić obwódczynnikachłodniczegoprzed uszkodzeniem.
  • OSTRZEŻENIE:Wkomorach urządzeniaprzeznaczonych doprzechowywaniaproduktów spożywczychniewolnoużywać wyposażeniaelektrycznego,któreniejest zalecaneprzezproducenta. Informacje dotyczące bezpieczeństwa 166 Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 167 Opis urządzenia 169 Pierwsze użycie 170 Obsługa 170 Wskazówki iporady 171 Czyszczenie i konserwacja 173 Rozwiązywanie problemów 174 Dane techniczne 175 Ochrona środowiska 176

GWARANCJA IKEA 176POLSKI 167

  • OSTRZEŻENIE:Niewolnoczyścić urządzeniaprzyużyciurozpylaczywody lubparywodnej.
  • OSTRZEŻENIE:Urządzenienależy czyścićmiękką,wilgotnąszmatką. Należykorzystaćwyłączniezobojętnych detergentów.Niewolnoużywać produktówściernych,szorstkich zmywaków,rozpuszczalników lubprzedmiotówmetalowych.
  • OSTRZEŻENIE: Nie wolno przechowywaćwlodówcesubstancji wybuchowych,takichjakpuszkiaerozoli zpalnympropelentem.
  • OSTRZEŻENIE: Jeślikabelzasilania jestuszkodzony,musizostaćwymieniony przezproducenta,autoryzowanypunkt naprawlubpodobniewyszkoloneosobyw celuuniknięcianiebezpieczeństwa.
  • OSTRZEŻENIE:Podczasustawiania urządzeniawmiejscuużytkowanianależy upewnićsię,żeprzewódzasilającyniejest zgniecionylubuszkodzony.
  • OSTRZEŻENIE:Niewolnoumieszczać zaurządzeniemprzedłużaczy zrozgałęźnikamianiprzenośnych zasilaczy.
  • Pozostawienieotwartychdrzwiprzezdługi czasmożespowodowaćznacznywzrost temperaturywkomorachurządzenia.
  • Należyregularnieczyścićelementy stykającesięzproduktamispożywczymi iprzewódodpływowy.
  • Należywyczyścićzbiornikinawodę, jeżeliniebyłyużywaneprzez48godzin, iprzepłukaćinstalacjędoprowadzającą wodęzsieciwodociągowej,jeżeliwoda niebyłapobieranaprzez5dni.
  • Surowemięsoirybynależyprzechowywać wlodówcewodpowiednichpojemnikach, abyzapobieczetknięciusięichzinnymi produktamilubwyciekaniusokównainne produktyspożywcze.
  • Jeżelilodówkazostaniepozostawiona pustainiebędzieużywanaprzezdługi czas,należyjąwyłączyć,odszronić, oczyścić,wysuszyćipozostawić zotwartymidrzwiami,abyzapobiec rozwijaniusiępleśniwewnątrzurządzenia.
  • Komorydwugwiazdkowesąprzeznaczone doprzechowywaniamrożonek, przechowywanialubprzygotowanialodów iwytwarzanialoduwkostkach.
  • Komoryoznaczonejedną,dwiema lubtrzemagwiazdkaminienadająsię domrożeniaświeżejżywności.
  • OSTRZEŻENIE:Abyuniknąćzagrożeń wynikającychzniestabilnościurządzenia, należyprzymocowaćjezgodnie zzaleceniami. Zalecenia dotyczące bezpieczeństwa Instalacja
  • Urządzeniemusząprzenosićimontowaćco najmniejdwieosoby.
  • Montażikonserwacja,wtymwymianaprzewodu zasilającego,musząbyćwykonywaneprzez producentalubwykwalikowanegotechnika, zgodniezinstrukcjąproducentaiobowiązującymi miejscowoprzepisamiBHP.Wceluuniknięcia zagrożenianienależynaprawiaćaniwymieniać żadnejczęściurządzenia,wtymkablazasilającego, chybażetakoweinstrukcjeznajdująsięw podręcznikuużytkownika.
  • Należyusunąćwszelkieelementyopakowania.
  • Niewolnoinstalowaćaniużywaćuszkodzonego urządzenia.
  • Należypostępowaćzgodniezinstrukcjami instalacyjnymipodanymiwpodręczniku użytkownikadostarczonymrazemzurządzeniem.
  • Przemieszczającurządzenie,należyzachować ostrożność,gdyżjestonociężkie.Należyzawsze używaćrękawicochronnychipełnegoobuwia.
  • Należyuważać,bynieuszkodzićpodłóg(np. parkietu)podczasprzesuwaniaurządzenia.
  • Niemożnaustawiaćurządzeniaobokźródłaciepła.
  • Zamontowaćiwypoziomowaćurządzeniena podłodzeonośnościwystarczającejdlajegomasyi wmiejscuodpowiednimpodkątemjegorozmiaru iprzeznaczenia.
  • Należyzapewnićswobodnyprzepływpowietrza wokółurządzenia.
  • Podczaswstępnejinstalacjilubpoprzełożeniu drzwiprzedpodłączeniemwtyczkizasilaniado gniazdanależypozostawićurządzeniewpozycjiPOLSKI 168 pionowejnaprzynajmniej4godziny.Pozwolito naspłynięcieolejuzpowrotemdosprężarki.
  • Przedprzeprowadzeniemjakichkolwiekdziałań związanychzurządzeniem(np.przedprzełożeniem drzwi)należyodłączyćwtyczkęodgniazda zasilającego.
  • Niewolnoinstalowaćurządzeniawmiejscu, wktórymbędzienarażonenabezpośrednie światłosłoneczne.
  • Niewolnoinstalowaćurządzeniawmiejscachzbyt wilgotnychlubchłodnych,takichjakpiwniczki zwinami.
  • Urządzenienależyzainstalowaćwpomieszczeniu, wktórymtemperaturaotoczeniaodpowiadaklasie klimatycznejpodanejnatabliczceznamionowej urządzenia.Zapewnitoprawidłowedziałanie urządzenia.Poniżejmożnaznaleźćobjaśnienieklas klimatycznych: -Oznaczenie„SN”jeststosowanewprzypadku urządzeńchłodniczych,któremogąbyć użytkowanewtemperaturzeod10°Cdo32°C. -Oznaczenie„N”jeststosowanewprzypadku urządzeńchłodniczych,któremogąbyć użytkowanewtemperaturzeod16°Cdo32°C. -Oznaczenie„ST”jeststosowanewprzypadku urządzeńchłodniczych,któremogąbyć użytkowanewtemperaturzeod16°Cdo38°C. -Oznaczenie„T”jeststosowanewprzypadku urządzeńchłodniczych,któremogąbyć użytkowanewtemperaturzeod16°Cdo43°C. Połączenia elektryczne OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwopożaru iporażeniaprądemelektrycznym. OSTRZEŻENIE!Podczasustawiania urządzeniawmiejscuużytkowanianależy upewnićsię,żeprzewódzasilającyniejest zgniecionylubuszkodzony. OSTRZEŻENIE!Niewolnokorzystać zrozdzielaczy(rozgałęźników)aniprzedłużaczy elektrycznych.
  • Urządzeniemusibyćuziemione.
  • Należyupewnićsię,żeparametrypodane natabliczceznamionowejurządzeniasązgodne zparametramisiecielektroenergetycznej.
  • Należyzawszekorzystaćzprawidłowo zainstalowanegogniazdazochroną przeciwporażeniową.
  • Należyzachowaćostrożność,abynieuszkodzić wyposażeniaelektrycznego,takiegojakwtyczki, przewódzasilającylubsprężarki.Jeżelikonieczna jestwymianawyposażeniaelektrycznego,należy skontaktowaćsięzautoryzowanymcentrum serwisowymlubelektrykiem.
  • Przewódzasilającymusibyćumieszczonyniżejniż wtyczkaprzewodu.
  • Wtyczkęprzewoduzasilającegomożna podłączyćdogniazdasiecielektrycznejdopiero pozakończeniuinstalacji.Pozakończeniuinstalacji należyzapewnićswobodnydostępdowtyczki przewoduzasilającego.
  • Odłączajączasilanieurządzenia,niewolnociągnąć zaprzewódzasilający.Zawszenależychwytać zawtyczkęprzewoduzasilającego.
  • DotyczytylkoZjednoczonegoKrólestwaiIrlandii: Przewódzasilającyurządzeniajestwyposażony wewtyczkęzbezpiecznikiem13A.Jeżelikonieczna jestwymianabezpiecznikawewtyczceprzewodu zasilającego,należyużyćtylkobezpiecznika 13AASTA(BS1362). Użytkowanie OSTRZEŻENIE! Zagrożeniezranieniem, oparzeniem,porażeniemprądemelektrycznym lubpożarem. Przewodyobwoduczynnikachłodniczego zawierająniewielkieilościprzyjaznego środowiskuleczłatwopalnegoczynnika czynnikchłodniczegoR600a.Niejeston szkodliwydlawarstwyozonowejaninie zwiększaefektucieplarnianego.Jeśliczynnik chłodniczywycieknie,możeonuszkodzićwzroklub sięzapalić.Należyunikaćuszkodzeniaprzewodów.
  • Podczasnormalnejpracyobudowasprężarki możesięrozgrzewać.Niewolnojejdotykać.
  • Niewolnozmieniaćspecykacjitegourządzenia.
  • Niewolnoumieszczaćwurządzeniuwyposażenia elektrycznego,służącegonaprzykładdorobienia lodów,zwyjątkiemokolicznościuwzględnionych przezproducenta.
  • Jeżeliobwódczynnikachłodniczego zostanieuszkodzony,należyupewnićsię, żewpomieszczeniuniemaotwartegoognia lubźródełzapłonu.Należyprzewietrzyć pomieszczenie.
  • Niewolnodopuścićdozetknięciasięgorących przedmiotówzplastikowymielementami urządzenia.
  • Nienależyprzechowywaćbutelekznapojamiw komorzezamrażarki,byzapobiecichpęknięciulub innymstratom.
  • Niewolnoprzechowywaćwurządzeniugazów lubcieczyłatwopalnych.
  • Niewolnoumieszczaćwpobliżuurządzenia łatwopalnychsubstancjilubprzedmiotów zwilżonychtakimisubstancjami.
  • Niewolnodotykaćsprężarkianiskraplacza. Teelementysągorące.
  • Niewolnowyjmowaćanidotykaćprzedmiotów wkomorzenamrożonkimokrymilubwilgotnymi dłońmi.
  • Nienależypołykać(nietoksycznej)zawartości saszetekzlodem.POLSKI 169
  • Niewolnojeśćkostekloduanilizakówzarazpo wyjęciuichzzamrażarki–mogąpowodować odmrożenia.
  • Rozmrożonychproduktówspożywczychniewolno umieszczaćwkomorzenamrożonki.
  • Należypostępowaćzgodniezinstrukcjami podanyminaopakowaniumrożonek. Oświetlenie wewnętrzne OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo porażeniaprądemelektrycznym.
  • Żarówkaużywanawurządzeniujestspecjalnie zaprojektowanadourządzeńdomowychi nieodpowiedniadooświetlaniazwykłegopokojuw domu((UE)2019/2020). Konserwacja i czyszczenie OSTRZEŻENIE!Zagrożeniezranieniem osóblubuszkodzeniemurządzenia.
  • Przedwykonaniempraczwiązanychzkonserwacją należywyłączyćurządzenieiodłączyćprzewód zasilającyodgniazdasiecielektrycznej.
  • Modułchłodzącyurządzeniazawierawęglowodory. Pracezwiązanezkonserwacjąinapełnianiem układuchłodzącegopowinnybyćwykonywane wyłącznieprzezwykwalikowanąosobę.
  • Należyregularniesprawdzaćiczyścićprzewód odpływowyurządzenia,jeżelijesttokonieczne. Jeżeliprzewódodpływowyjestzablokowany, wdolnejczęściurządzeniagromadzisięwoda zroztopionegoszronu. Serwis
  • Jeżelikoniecznejestwykonanienapraw,należy skontaktowaćsięzautoryzowanymcentrum serwisowym,korzystajączinformacjipodanych nakońcutejbroszury.
  • Należyużywaćwyłącznieoryginalnychczęści zamiennych. Utylizacja OSTRZEŻENIE! Ryzykozranienia lubuduszenia.
  • Należyodłączyćurządzenieodsiecielektrycznej.
  • Należyodciąćiwyrzucićprzewódzasilający.
  • Należyzdemontowaćdrzwi,abyzapobiec zamknięciusiędziecilubzwierzątdomowych wewnątrzurządzenia.
  • Izolacjaiobwódczynnikachłodniczego wurządzeniuniezawierająsubstancjiszkodliwych dlapowłokiozonowej.
  • Piankaizolacyjnazawieragazłatwopalny. Abyuzyskaćinformacjedotycząceprawidłowej utylizacjiurządzenia,należyskontaktowaćsię zlokalnymurzędemadministracjipublicznej.
  • Należychronićprzeduszkodzeniemczęśćmodułu chłodzącegoznajdującąsięwpobliżuwymiennika ciepła. Producentnieponosiodpowiedzialnościzazranienia osóblubzwierzątaniuszkodzeniamienianaskutek ignorowaniapowyższychzaleceńiostrzeżeńprzez użytkownika. Opis urządzenia Elementy urządzenia

Panel sterowania 2 LampkaLED 3 Szklanepółki

Szuady 5 Pojemnikinadrobneproduktyspożywcze 6 PrzełączniklampkiLED 7 Uszczelkadrzwi 8 TabliczkaznamionowaPOLSKI 170 Pierwsze użycie Podłączyćurządzeniedoźródłazasilania. Fabrycznieustawionojużnajlepszątemperaturędo przechowywaniażywności(średnipoziom). Uwaga: Powłączeniuurządzeniepotrzebuje 4-5godzindoosiągnięciaodpowiedniejtemperatury doprzechowywaniatypowejilościżywności. Ważne! TourządzeniejestsprzedawaneweFrancji. Zgodniezprzepisanymiobowiązującymiwtymkraju musionobyćwyposażonewspecjalneurządzenie (patrz:ilustracja)umieszczonewdolnejkomorze chłodziarkiwskazującejegonajchłodniejsząstrefę. Obsługa Panel sterowania 5 sec10 sec A 1 2 3 4B

Przyciskustawianiatemperatury 1 Wskaźnik–24°C(+2°C)

Wskaźnik–20°C(+4°C) 3 Wskaźnik-16°C(+6°C) 4 Wskaźnikfunkcjiszybkiegochłodzenia

Wskaźniktrybuchłodziarki Uwagi:

  • Temperaturyujemneobowiązują,gdyurządzenie jestprzełączonedotrybuzamrażarki.
  • Temperaturydodatniewnawiasachobowiązują, gdyurządzeniejestprzełączonedotrybu chłodziarki.
  • Doobsługipanelusterowanianienależyużywać ostrychprzedmiotów.Porysująlubuszkodząone panelsterowania. Włączanie Popodłączeniuwtyczkizasilaniadogniazda elektrycznegourządzeniesięwłączyirozpocznie pracę. Wyświetlacz
  • Popodłączeniuurządzeniarozlegasiębrzęczyk ina3sekundyzapalająsięwszystkiewskaźniki. Następniewszystkiewskaźnikisąwyłączanepoza wskaźnikiem–20C(+4°C)

,aurządzeniejest przełączanedotrybuzamrażarki.

  • Wprzypadkuokreślonejawariizacznąmigać odpowiedniewskaźniki. Stan wskaźnika Błąd Wskaźniki–24°Ci–20°C

)migają. Usterkaczujnika temperaturywkomorze Wskaźniki–24°Cifunkcji szybkiegochłodzenia

)migają. Awariaczujnika temperaturyotoczenia Wskaźniki–24°Ci–16°C

)migają. Usterkaczujnika temperaturyodszraniania Wskaźniki–20°Cifunkcji szybkiegochłodzenia

)migają. Błądkomunikacji Uwaga: Jeżelimigającywskaźniksygnalizuje wystąpienieusterki,należyskontaktowaćsię zpunktemserwisowym. Zmiana trybu roboczego

  • Urządzeniemożnaprzełączaćwtryblodówki lubzamrażarkizapomocąelementównapanelu sterowania.
  • Poprzełączeniuurządzeniadotrybuzamrażarki wskaźniktrybuchłodziarki

jestwyłączony. Poprzełączeniuurządzeniadotrybuchłodziarki wskaźniktrybuchłodziarki

  • Popierwszympodłączeniudozasilaniaurządzenie zostanieprzełączonewtrybzamrażarki.Można zostawićjewtymtrybielubprzełączyćwtryb lodówkiwraziepotrzeby.Po30minutach wwybranymtrybiezostanieaktywowana funkcjapamięci.Wrazieawariizasilanialubjego odłączeniaurządzeniezostanieprzełączone wostatnioaktywnytrybpracypoponownym przywróceniuzasilania. Jeżelizasilaniezostanieodłączoneprzedupływem 30minutodaktywowaniabieżącegotrybu, powłączeniuurządzeniezostanieprzełączone wdomyślnytrybzamrażarki.Abyzmienićtryb roboczy,należynacisnąćprzyciskustawiania temperatury

iprzytrzymaćgoprzezpięćsekund. Regulacja temperatury Zalecanatemperaturadlatrybuzamrażarki:–20°C (ustawieniefabryczne)POLSKI 171 Zalecanatemperaturadlatrybuchłodziarki:+4°C (ustawieniefabryczne)

  • Temperaturęwkomorzemożnaustawićprzy użyciupanelusterowania.
  • Popierwszymwłączeniuurządzeniaustawianajest temperatura–20°C.Poponownympodłączeniulub włączeniuurządzeniaprzywracanejestostatnie ustawienietemperatury. Abyustawićtemperaturę,naciśnijprzyciskregulacji temperatury

jedenrazlubkilkarazy,ażwskaźnik żądanejtemperaturyzaczniemigać.Wskaźnik przestaniemigaćizostaniewłączonypopięciu sekundach,aurządzeniebędziedziałaćznowym ustawieniemtemperaturypo15sekundach. –24°C(+2°C) Funkcja szybkiego chłodzenia –20°C(+4°C) –16°C(+6°C) Wskazówki:

  • Imniższajestustawionatemperatura,tymdłużej możnabezpiecznieprzechowywaćżywnośćoraz tymwięcejenergiizużywaurządzenie.
  • Imwyższajestustawionatemperatura,tym szybciejprzechowywanażywnośćsiępsujeoraz tymmniejenergiizużywaurządzenie. Funkcja szybkiego chłodzenia (tylko w trybie chłodziarki) Uwaga:Funkcjaszybkiegochłodzeniaumożliwia gwałtowneschładzanieproduktówspożywczych natychmiastpoumieszczeniuichwlodówce.Jeżeli koniecznejestumieszczeniewlodówceznacznej ilościciepłychproduktówspożywczych,naprzykład zakupionychwsklepie,zalecanejestuaktywnienie funkcjiszybkiegochłodzenia.Wtensposóbmożna szybkoschładzaćproduktyspożywczeiograniczać wzrosttemperaturywurządzeniu,abyprzechowywać wnimproduktyprzezdłuższyczas.
  • Abywłączyćfunkcjęszybkiegochłodzenia, naciśnijprzyciskregulacjitemperatury

jeden razlubkilkarazy,ażzostaniewłączonywskaźnik tejfunkcji.Po15sekundachzostanieuaktywniona funkcjaszybkiegochłodzenia.Urządzenie automatyczniewyłączyfunkcjęszybkiego chłodzeniapoupływie6godzin.Abywcześniej zakończyćtentryb,należynacisnąćprzycisk regulacjitemperatury

Funkcja szybkiego mrożenia (tylko w trybie zamrażarki) Uwaga:Funkcjaszybkiegomrożeniapozwala zachowaćwartościodżywczeżywności przechowywanejwkomorzezamrażarki.Umożliwia onazamrożenieżywnościwnajkrótszymmożliwym czasie.Jeżelirównocześniemrożonabędzieduża ilośćżywnościlubkoniecznejestszybkiezamrożenie żywności,zalecanejestwłączeniefunkcjiszybkiego mrożeniaiwłożenieżywności.Spowodujeto zwiększenieszybkościzamrażaniaprzezkomorę zamrażarki.Gdyfunkcjajestwłączona,zużycieenergii jestwiększe.

  • Abyuaktywnićfunkcjęszybkiegomrożenia wurządzeniu,naciśnijprzyciskregulacji temperatury

jedenrazlubkilkarazy,ażzostanie włączonywskaźniktejfunkcji.Po15sekundach zostanieuaktywnionafunkcjaszybkiego chłodzenia.Urządzenieautomatyczniewyłączy funkcjęszybkiegomrożeniapoupływie40godzin. Abywcześniejzakończyćtentryb,należynacisnąć przyciskregulacjitemperatury

Alarm informujący o otwartych drzwiach

  • Jeślidrzwilodówkipozostająotwartedłużejniż 120sekund,rozlegniesięalarminformującyo otwartychdrzwiach.
  • Abywyłączyćalarm,zamknijdrzwilodówkilub naciśnijprzycisk
  • Abywyłączyćurządzenie,naciśnijiprzytrzymaj przez10sekundwłącznik

.Wszystkiewskaźniki zostanąwyłączone,aurządzeniezostanie wyłączonepo15sekundach.

  • Abyzpowrotemwłączyćurządzenie,naciśnij iprzytrzymajprzez10sekundwłącznik

Urządzeniewznowipracę.

  • Abyodłączyćurządzenieodzasilania,odłącz wtyczkęzasilającąodgniazdazasilającego. Wskazówki i porady Porady dotyczące przechowywania świeżej żywności w chłodziarce (tylko w trybie chłodziarki)
  • Przykryjlubowińproduktyspożywcze,zwłaszcza ointensywnymaromacie.
  • Należyumieszczaćżywnośćtak,byumożliwić swobodnącyrkulacjępowietrza.
  • Abyzapewnićnajwyższąwydajność,pozostaww chłodziarceodpowiedniąilośćwolnejprzestrzeni, którazapewnipoprawnącyrkulacjępowietrza wokółproduktów.Pozostawteżodpowiednią ilośćmiejscazprzodu,abyumożliwićszczelne zamykaniedrzwi.
  • Nieumieszczajwlodówceciepłychpotrawani parującychpłynów.
  • Mięso(wszystkierodzaje):umieśćwodpowiednim opakowaniuiułóżnaszklanejpółcenadszuadą nawarzywa.Przechowujmięsoniedłużejniż 1–2dni.
  • Potrawygotowaneidanianazimno:przykryj iumieśćnadowolnejpółce.POLSKI 172
  • Owoceiwarzywa:dokładnieoczyśćiumieść wszuadzienawarzywa.Niewolnoprzechowywać wlodówcebananów,ziemniaków,cebuliiczosnku bezopakowania.
  • Masłoiser:umieśćwspecjalnych,szczelnych pojemnikach,woreczkachpolietylenowychlub zawińwfoliialuminiowej,abymaksymalnie ograniczyćdostęppowietrza.
  • Butelki:zamknijnakrętkamilubkorkamiiustaw nabalkonikachnadrzwiach. Porady dotyczące mrożenia świeżej żywności (tylko w trybie zamrażarki)
  • Ilośćświeżejżywności,jakąmożnazamrozićw ciągu24godzin,zostałapodananatabliczce znamionowej.
  • Popierwszymuruchomieniulubokresie bezczynnościurządzeniaustawniższątemperaturę iwłączpusteurządzenienaconajmniejdwie godzinyprzedumieszczeniemwnimżywności.
  • Niedopuść,byświeżaniemrożonażywnośćstykała sięzżywnością,którajestzamrożona,ponieważ możetospowodowaćpodwyższenietemperatury zamrożonejżywności.
  • Należyumieszczaćżywnośćwopakowaniu,aby chronićjąprzedwodą,wilgociąiskroplinami; wtensposóbniebędzierównieżdochodzićdo rozchodzeniasięzapachówpolodówce,amrożona żywnośćbędzielepiejprzechowywana.
  • Żywnośćoniskiejzawartościtłuszczulepiej nadajesiędoprzechowywaniaimożnają przechowywaćprzezdłuższyczasniżżywność owysokiejzawartościtłuszczu;sólskracaczas przechowywaniażywności.
  • Niewolnoumieszczaćwzamrażarceciepłej żywności.Schłodzeniegorącejżywnościprzedjej zamrożeniemoszczędzaenergięiprzedłużaczas użytkowaniaurządzenia.
  • Nienależyzamrażaćczęścioworozmrożonej żywności.
  • Uwaga: Nieumieszczajwkomorzenamrożonki żywnościlubnapojówwbutelkach.
  • Abyzapewnićoptymalnefunkcjonowanie urządzenia,pozostawwkomorzenamrożonki odpowiedniąilośćwolnejprzestrzeni zapewniającejcyrkulacjępowietrzawokół produktów.Pozostawteżodpowiedniąilość miejscazprzodu,abyumożliwićszczelne zamykaniedrzwi. Porady dotyczące przechowywania mrożonek Abyzapewnićoptymalnefunkcjonowanieurządzenia, uwzględnijnastępującezalecenia:
  • Upewnijsię,żekomercyjnemrożonkibyły prawidłowoprzechowywaneprzezsprzedawcę.
  • Niezwłocznieprzenieśmrożonkizesklepuiumieść wodpowiedniejkomorzewurządzeniu.
  • Niewolnoczęstootwieraćdrzwiurządzenia anipozostawiaćichotwartychdłużejniżjest toabsolutniekonieczne.
  • Porozmrożeniużywnośćszybkoulegazepsuciu inienadajesiędoponownegozamrożenia.
  • Nieprzekraczajokresuprzechowywania określonegoprzezproducentażywności. Rozmrażanie Przedużyciemzamrożonejlubgłębokozamrożonej żywnościmożnająrozmrozićwkomorze chłodziarkilubwtemperaturzepokojowejzależnie oddostępnegoczasu. Żywnośćwmałychkawałkachmożebyćgotowanabez uprzedniegorozmrożeniabezpośredniopowyjęciu zkomorynamrożonki.Wtakimprzypadkugotowanie trwajednakdłużej. OSTRZEŻENIE!Wrazieprzypadkowego rozmrożenia,naprzykładzpowoduwyłączenia zasilaniaprzezokresdłuższyniżczaswzrostu temperaturynatabliczceznamionowej rozmrożonążywność,należyszybkospożyć lubugotować,anastępnieponowniezamrozić (pougotowaniu). Wskazówki w zakresie oszczędności energii
  • Urządzenienależyzamontowaćwsuchym,dobrze wentylowanymmiejscuzdalaodźródłaciepła (np.kaloryfera,kuchenkiitd.),któreniejest wystawionenaświatłosłoneczne.Wraziepotrzeby zamontowaćpłytęizolacyjną.
  • Abyzagwarantowaćpoprawnąwentylację,należy przestrzegaćinstrukcjimontażu.
  • Niewystarczającawentylacjaztyłuproduktu zwiększapobórenergiiizmniejszawydajność chłodzenia.
  • Temperaturawewnątrzurządzeniamożezależeć odtemperaturyotoczenia,częstotliwości otwieraniadrzwi,atakżelokalizacjiurządzenia. Ustawienietemperaturypowinnouwzględniaćte czynniki.
  • Ciepłażywnośćinapojepowinnyostygnąćprzed wstawieniemichdourządzenia.
  • Należyupewnićsię,żekanałypowietrzaniesą zablokowaneprzezproduktyspożywcze, izachowaćodpowiedniąilośćwolnegomiejsca, abyzapewnićprawidłowącyrkulacjępowietrza.
  • Powłożeniulubwyjęciużywnościupewnijsię, żedrzwisąprawidłowozamknięte.
  • Drzwinależyotwieraćmożliwiejaknajrzadziej.
  • Podczasrozmrażaniazamrożonejżywnościnależy jąumieścićwlodówce.Wtensposóbzamrożone produktyschładzajążywnośćwlodówce.
  • Rozmieszczeniepółekwlodówceniemawpływu nazużycieenergii.Żywnośćnależyumieszczać napółkachtak,abyzapewnićodpowiedniobieg powietrza(produktyżywnościoweniepowinny siebiedotykaćinależyzachowaćodstępymiędzy produktamiitylnąścianką).
  • Uszkodzoneuszczelkimusząbyćjaknajszybciej wymienione.POLSKI 173 Czyszczenie i konserwacja Ogólne wskazówki
  • Należyregularnieczyścićurządzenieszmatkąoraz roztworemciepłejwodyineutralnegodetergentu przeznaczonegospecjalniedownętrzlodówek.Nie wolnoużywaćściernychśrodkówczyszczącychani narzędzi.
  • Przedserwisowaniemlubczyszczeniemurządzenia należyjewyłączyćlubodłączyćodźródłazasilania. Odszranianie komory Brakszronuwkomorze.Oznaczato, żepouruchomieniuurządzeniaszronniebędzie formowaćsięnaściankachwewnętrznych inaproduktachspożywczych.Brakszronujest rezultatemciągłejcyrkulacjichłodnegopowietrza wkomorze,zapewnianejprzezautomatycznie sterowanywentylator. Czyszczenie uszczelki na drzwiach

Możnazdjąćuszczelkę nadrzwiachwcelujej wyczyszczenia.

Wytrzyjlubumyjuszczelkęna drzwiachczystąwodą,poczym dokładniewysuszjąszmatką. Następniepoprawniezałóż.

Uszczelkanadrzwiachmusi byćwolnaodzabrudzeń olejemitłuszczem.

Niewolnozaginaćuszczelki. Jeśli urządzenie nie będzie używane przez długi czas

1. Wyłączurządzenie.

2. Odłączurządzenieodsiecielektrycznej.

3. Usuńproduktyspożywczezurządzenia.

4. Oczyśćurządzenie.

5. Zostawićdrzwiczęściowootwartetak,bydopuścić

powietrzedownętrzakomór.Topozwolizapobiec tworzeniusiępleśniinieprzyjemnychzapachów.

6. Jeżeliurządzeniezostanieponownieuruchomione,

będziepamiętaćostatnioużywanytryb(zamrażarki lubchłodziarki). W przypadku braku zasilania

  • Zauważ,kiedyawariaprądusięzaczęłai zakończyła.Ułatwiatoustalenie,jakdługo zasilanielodówkiniebyłopodłączone.
  • Zostawićdrzwiurządzeniazamknięte.Dziękitemu żywnośćpozostanieschłodzonamożliwiejak najdłużej.
  • Jeśliżywnośćchoćwczęściuległarozmrożeniu, niewolnozamrażaćjejponownie.Należyspożyć teproduktywciągu24godzin. Wymiana żarówki Urządzeniejestwyposażonewwewnętrzne oświetlenieLED. Lampkamożebyćwymienianawyłącznieprzez autoryzowanegospecjalistę.Skontaktujsię zautoryzowanymcentrumserwisowym.Abyszybko uzyskaćpomoctechniczną,skontaktujsię zodpowiednimautoryzowanymcentrum serwisowym,korzystającznumerówtelefonów podanychnakońcupodręcznika.POLSKI 174 Rozwiązywanie problemów Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Panel sterowania jest wyłączonyi/luburządzenienie działa. Możewystępowaćproblemz zasilaniemurządzenia. Upewnijsię,że:

Niewystąpiłaawariazasilania.

Wtyczkazasilaniajestprawidłowo podłączonadogniazda,awłącznik dwubiegunowyzasilania,jeślitaki istnieje,jestwłączony.

Urządzeniasystemuzabezpieczeń instalacjidomowejsąwdobrym stanietechnicznym.

Kabelzasilającyniejestuszkodzony.

Włączurządzeniezapomocą włącznika. Oświetleniewurządzeniunie działa.

Lampkajestuszkodzona.

Awaria elementu Zobacz„Wymianażarówki”. Temperaturawkomorachnie jestwystarczająconiska. Powodemmożebyćwiele przyczyn(patrzrozwiązaniaw następnejkolumnie). Upewnijsię,że:

Drzwiniesąprawidłowozamknięte.

Urządzenieniejestzainstalowanew pobliżuźródłagorąca.

Temperaturajestprawidłowo ustawiona.

Przepływpowietrzawewnątrz urządzenianiejestwżadensposób blokowany(patrzinstrukcjeinstalacji). Wodawypływanapodłogę. Urządzenieprzechylasiędo przodu. Odchylurządzenienieznaczniedotyłu (dolnaczęśćpowinnaznajdowaćsię 6mmniżej).Więcejinformacjimożna znaleźćwoddzielnejinstrukcjimontażu. Przedniakrawędźlodówki obokuszczelkijestgorąca. Toniejestusterka.Pozwala tozapobiegaćtworzeniusię skropliny. Nietrzebapodejmowaćżadnej czynności. Gdyurządzeniejest przełączonedotrybu chłodziarki,temperatura wkomorzejestzbytniska.

Ustawionatemperaturajest zbytniska.

Usterkiczujnika temperaturywkomorze.

Jeśliwkomorzeniemazamrożonej żywności,ustawwyższątemperaturę.

Jeśliczęśćlubcałażywnośćw komorzezostałazamrożona, skontaktujsięzautoryzowanym centrumserwisowym. Przynajmniejjedenwskaźnik napanelusterowaniaciągle miga. Zobacz„Wyświetlacz”wsekcji dotyczącejobsługiurządzenia. Skontaktujsięzautoryzowanym punktemserwisowym. Prawidłowe odgłosy pracy Dźwięki,takiejakbulgotisyczenie,sąnormalnym zjawiskiempodczaspracylodówki.POLSKI 175 Przed skontaktowaniem się z serwisem posprzedażowym: Ponownieuruchomićurządzenie,abyprzekonać się,czyusterkazostałausunięta.Jeślinie,wyłączyć urządzenieipowtórzyćczynnośćpogodzinie. Jeśliurządzenienadalniedziałapoprawniepo wykonaniuczynnościkontrolnychpodanychwsekcji „Rozwiązywanieproblemów”iponownymwłączeniu urządzenia,należyskontaktowaćsięzdziałem serwisowymorazprzedstawićproblemipodać:

  • charakterystykęproblemu,

IKEA of Sweden AB SE - 34381 Älmhult XXXXXX © Inter IKEA Systems B.V. 2021 Serial No.:XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Numerproduktu (kodośmiocyfrowy) Numerseryjny (kod22-cyfrowy) Rysunektylkodocelówreferencyjnych Dane techniczne Kategoria produktów Typurządzenia Zamrażarka/chłodziarka Typinstalacji Wbudowany Wymiary urządzenia Wysokość 1785mm Szerokość 540mm Głębokość 550mm Pojemność netto Zamrażarka/chłodziarka 212,0l System odszraniania Zamrażarka/chłodziarka Auto Pozostałe specykacje Klasaliczbygwiazdek Czaswzrostutemperatury 8godzin Zdolnośćzamrażania 10kg/24godz. Zużycieenergii 189kWh/rok Poziomhałasu 35dB(A),klasaB Klasaenergetyczna D Napięcieznamionowe 220–240VAC Częstotliwośćznamionowa 50Hz Klasaefektywnościenergetycznejźródłaświatła F Uwaga: Abyuzyskaćinformacjedotycząceproduktu, przechowywanewbaziedanych,zeskanujkodQR naetykiecieEPREL.POLSKI 176 Ochrona środowiska

1. Materiały opakowaniowe

Materiałyprzeznaczonedorecyklinguoznaczono symbolem . Abymateriałyopakowaniazostałyprzekazane dorecyklingu,należyumieścićjewodpowiednim pojemniku. Materiałyopakowaniowe(np.workiplastikowelub elementypolistyrenowe)należyprzechowywać wmiejscuniedostępnymdladzieci,ponieważmogą onebyćniebezpiecznedladzieci.

2. Usuwanie/utylizacja

Urządzeniewyprodukowanozwykorzystaniem materiałówprzeznaczonychdorecyklingu. Urządzeniejestoznaczonezgodniezeuropejską Dyrektywą2002/96/WEwsprawiezużytegosprzętu elektrotechnicznegoielektronicznego(WEEE). Zapewniającprawidłowąlikwidacjętegourządzenia pomagaszzapobiegaćnegatywnemuwpływowina środowiskoichronićzdrowieludzkie. Symbol naurządzeniulubjegodokumentacji oznacza,żeurządzenianiemożnatraktowaćjak odpadówkomunalnych,alenależyjezwrócićdo specjalnejplacówkizajmującejsięrecyklingiem sprzętuelektrycznegoielektronicznego.Wtrakcie usuwaniaurządzenianależywyłączyćjezdalszej eksploatacjiprzezprzecięcieprzewoduzasilającego iusunięciedrzwiipółek,abydzieciniemogływspiąć siędośrodkaizostaćwnimuwięzione. Należyutylizowaćzużyteurządzeniezgodnie zodpowiednimilokalnymiprzepisamiiprzekazaćje dopunktuzbiórkiodpadówspecjalnych.Niewolno pozostawiaćurządzeniabeznadzorunawetnakilka dni,ponieważmożeonopowodowaćzagrożenie dzieci. Więcejinformacjiosposobachpostępowaniaz urządzeniem,jegoodzyskaniuirecyklingumożna uzyskaćodwłaściwegoorganumiejscowego,ośrodka gospodarowaniaodpadamikomunalnymilubsklepu, wktórymzakupionourządzenie. Deklaracja zgodności

  • Niniejszeurządzeniezostałozaprojektowanedo konserwacjiżywnościiwyprodukowanezgodniez rozporządzeniem(WE)nr1935/2004.
  • Urządzeniezostałozaprojektowane, wyprodukowaneiwprowadzonenarynekzgodnie

- celamibezpieczeństwaDyrektywy niskonapięciowej2014/35/UE(którazastępuje Dyrektywę2006/95/WEzwszystkimijej późniejszymizmianami). - wymaganiaochronneDyrektywyEMC2014/30/ UE.

  • Urządzeniezostałozaprojektowane, wyprodukowaneiwprowadzonenarynekzgodnie

- Przepisydotyczącekompatybilności elektromagnetycznej2016 - Przepisy(bezpieczeństwa)dotyczącesprzętu elektrycznego2016 GWARANCJA IKEA Ile trwa okres gwarancyjny IKEA? Niniejszagwarancjajestważnaprzezpięć(5)lat oddatyzakupuurządzeniawIKEA;wprzypadku urządzeńLAGANgwarancjaobowiązujeprzezdwa(2) lata.Wcelupotwierdzeniazakupunależyprzedłożyć oryginałparagonulubfakturę.Wykonywanienapraw gwarancyjnychniepowodujeprzedłużeniaokresu gwarancyjnego. Które urządzenia nie są objęte 5-letnią gwarancją rmy IKEA? AsortymenturządzeńonazwieLAGANiwszystkie urządzeniazakupionewIKEAprzed1sierpnia2007r. Kto wykonuje usługi serwisowe? PodmiotświadczącyusługinarzeczIKEAzapewnia serwiswewłasnychsiedzibachlubprzezsieć autoryzowanychpartnerówserwisowych. Jaki jest zakres gwarancji? Niniejszagwarancjaobejmujewadyurządzenia wzakresiewykonanialubmateriałów,wykryteoddnia jegozakupuwsklepieIKEA.Gwarancjadotyczytylko użytkudomowego.Wyjątkiodpowyższejzasady określonowrozdziale„Czegonieobejmujeniniejsza gwarancja?”.Wokresiegwarancyjnymproducent ponosikosztyusunięciawadurządzenia,związane naprzykładznaprawą,wymianączęści,robocizną lubprzejazdamijegopersonelu,podwarunkiem, żemożeuzyskaćdostępdourządzeniabez koniecznościponoszeniawyjątkowychkosztów.Sąto warunkiobowiązywaniadyrektywyUE(nr99/44/WE) iodpowiednichprzepisówmiejscowych.Wymienione częścisąwłasnościąIKEA.POLSKI 177 Jakie działania IKEA podejmuje w celu usunięcia zgłoszonych wad urządzenia? FirmaświadczącausługinarzeczIKEAsprawdzi urządzenieiustali,czynaprawazostaniedokonana wramachgwarancji.Jeżeliuprawnieniagwarancyjne zostanązwerykowanepozytywnie,rmaświadcząca usługinarzeczIKEAnaprawiwadliweurządzenie lubwymienijewewłasnymzakresienatakiesamo lubrównoważneurządzenie. Czego nie obejmuje niniejsza gwarancja?

  • Uszkodzeniaumyślnegolubwynikającegoz niedbalstwa,uszkodzeniaspowodowanego nieprzestrzeganieminstrukcjiobsługi, nieprawidłowąinstalacjąlubpodłączeniemdo niewłaściwegoźródłanapięcia,uszkodzenia spowodowanegoreakcjąchemicznąlub elektrochemiczną,rdzą,korozjąlubuszkodzeniem wwynikudziałaniawody,wtymuszkodzenia spowodowanegonadmiaremwapniawwodzie zinstalacjiwodociągowychorazuszkodzenia spowodowanegoanomaliamipogodowymi.
  • Materiałyeksploatacyjne,takiejakbaterie iżarówki.
  • Wadyczęściniefunkcjonalnychidekoracyjnych, któreniewpływająnaużytkowanieurządzenia, takiejakrysyiprzebarwienia.
  • Przypadkoweuszkodzeniaspowodowaneprzez obceciałalubsubstancjealboczyszczenielub udrażnianieltrów,przewodówodpływowychlub szuadnadetergent.
  • Uszkodzeniaczęściwykonanychzeszkła ceramicznego,akcesoriów,koszykównanaczynia isztućce,przewodówdopływowychiodpływowych, uszczelek,lamporazichpokryw,wyświetlaczy, pokręteł,obudóworazichelementów.Niedotyczy touszkodzeńwynikającychewidentniezwad wykonaniaurządzenia.
  • Usterki,którychniepotwierdzonopodczaswizyty technika.
  • Uszkodzeniawynikająceznapraw,któreniezostały wykonaneprzezserwiswyznaczonyprzezIKEAlub autoryzowanegopartneraserwisowegoIKEA,albo użycianieoryginalnychczęścizamiennych.
  • Uszkodzeniawynikającezinstalacjinieprawidłowej lubniezgodnejzespecykacjami.
  • Użytkowanieurządzeniawśrodowiskuinnym niżdomowetoznaczyużyciegodocelów komercyjnych.
  • Uszkodzeniapodczastransportu.Jeślitransportem produktudodomulubpodinnyadreszajmujesię klient,IKEAnieponosiżadnejodpowiedzialności zaewentualneszkody,jakiemogąpowstać podczastransportu.Jednakże,wsytuacjigdy produktjestdostarczanydoklientaprzezIKEA,za jegoewentualneuszkodzeniapowstałepodczas dostawyodpowiadaIKEA.
  • KosztpierwszejinstalacjiurządzeniaIKEA. Jednakże,jeśliurządzeniebędzienaprawiane lubwymienianeprzezwskazanyprzezIKEA serwislubAutoryzowanySerwisTechniczny wramachniniejszejgwarancji,zajmąsięoni, wraziepotrzeby,ponownąinstalacjątakiego naprawionegolubwymienionegourządzenia. Powyższezastrzeżenieniedotyczypracniezwiązanych zusterkami,wykonywanychprzezwykwalikowanych specjalistówzwykorzystaniemnaszychoryginalnych częściwceluprzystosowaniaurządzeniadowymagań technicznychobowiązującychwinnymkrajuUE. Stosowanie przepisów krajowych NiniejszagwarancjaIKEAprzyznajePaństwu określoneuprawnienia,wuzupełnieniudoinnych uprawnień,któremogąPaństwuprzysługiwać namocyprzepisówdanegopaństwa.Tewarunki nieograniczająjednakuprawnieńkonsumenta wynikającychzprzepisówlokalnych. Obszar obowiązywania Wprzypadkuurządzeńzakupionychwpaństwie członkowskimUEiprzewiezionychdoinnegopaństwa członkowskiegoUEusługiserwisoweświadczone będąnastandardowychwarunkachgwarancyjnych obowiązującychwpaństwiedocelowym. Usługigwarancyjnesąświadczonepodwarunkiem, żeurządzeniespełniaponiższewymaganiaijest zainstalowane zgodnie z nimi: - specykacjetechniczneobowiązującewpaństwie, wktórymjestzgłaszanareklamacjagwarancyjna; - instrukcjepodanewpodręcznikuinstalacji izaleceniadotyczącebezpieczeństwa,podane wpodręcznikuużytkownika. Dedykowany dział serwisowy dla urządzeń IKEA ProsimyokontaktzdziałemserwisowymIKEA wnastępującychokolicznościach:
  • Koniecznejestzarejestrowaniezgłoszenia serwisowegowramachgwarancji;
  • Koniecznejestuzyskanieinformacjidotyczących montażuurządzeniaIKEAwdedykowanych meblachkuchennychIKEA.
  • uzyskanieinformacjidotyczącychdziałania urządzeńsprzedawanychwIKEA. Abyzapewnićjaknajlepsząpomocznaszejstrony, przedkontaktemznami,prosimyodokładne zapoznaniesięzinstrukcjązabudowyi/lubinstrukcją obsługi. Punkty serwisowe wyznaczone przez IKEA Numerytelefonów usługposprzedażowych rekomendowanychprzez IKEAznajdziesznakońcutego podręcznikaużytkownika.POLSKI 178 Abyszybciej uzyskać pomoc techniczną, użyj numerów telefonów podanych nakońcu tego podręcznika. Zawsze korzystaj znumerów podanych wpodręczniku użytkownika dostarczonym razem zurządzeniem, dla którego chcesz uzyskać pomoc techniczną. Pamiętaj, by podać 8-cyfrowy numer artykułu i 22-cyfrowy numer seryjny ukazane na tabliczce znamionowej urządzenia. ZACHOWAJ DOWÓD ZAKUPU! Abykorzystaćzusługgwarancyjnych,należy okazaćoryginałparagonulubfaktury, potwierdzającyzakupurządzenia.Dowódzakupu zawierarównieżnazwęoraznumerartykułuIKEA (ośmiocyfrowykod)dlakażdegozzakupionych urządzeń. Czy potrzebujecie Państwo dodatkowej pomocy? Wprzypadkudodatkowychpytań,któreniedotyczą urządzeńzakupionychwIKEAprosimyokontakt znajbliższymcentruminformacyjnymIKEA. Przedskontaktowaniemsięznaminależyuważnie przeczytaćdokumentacjęurządzenia. Informacje o częściach zamiennych - Następująceczęścizamiennebędądostępnedla punktówserwisowychprzezokresconajmniej siedmiulatodwprowadzeniadosprzedaży ostatniegoegzemplarzategomodelu:termostaty, czujnikitemperatury,płytkidrukowaneiźródła światła. - Następująceczęścizamienne:uchwytydo drzwiczek,zawiasydodrzwiczek,paletyikoszyki będądostępnedlapunktówserwisowychi użytkownikówkońcowychprzezokresconajmniej siedmiulat,natomiastuszczelkidodrzwiczek przezokresconajmniej10latodwprowadzeniado sprzedażyostatniegoegzemplarzategomodelu. Częścizamiennemożnaznaleźćnastronie: www.ikea.comРУССКИЙ 179

3. Odstranite vso hrano.