IAN 389124 - Akcesoria dla zwierząt ZOOFARI - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia IAN 389124 ZOOFARI w formacie PDF.
| Specyfikacje techniczne | Szczegóły niedostępne |
|---|---|
| Użytkowanie | Szczegóły niedostępne |
| Konserwacja i naprawa | Szczegóły niedostępne |
| Bezpieczeństwo | Szczegóły niedostępne |
| Informacje ogólne | Szczegóły niedostępne |
Często zadawane pytania - IAN 389124 ZOOFARI
Pobierz instrukcję dla swojego Akcesoria dla zwierząt w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję IAN 389124 - ZOOFARI i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. IAN 389124 marki ZOOFARI.
INSTRUKCJA OBSŁUGI IAN 389124 ZOOFARI
DLA PSA Instrukcja użytkowania
- Z artykułu należy korzystać wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem.
- Trzymać materiał opakowaniowy oraz artykuł z dala od dzieci.
- Przed każdym użyciem należy sprawdzić, czy artykuł nie posiada uszkodzeń bądź śladów zużycia. Z artykułu można korzystać tylko wtedy, gdy znajduje się w niena- gannym stanie!
- Jeżeli pies zaplącze się w artykule, należy go natychmiast uwolnić.
- Należy mieć świadomość, że nawet mniejsze psy potrafią być bardzo silne. Dzieci i osoby starsze mogą nie być w stanie ich upilnować.
- Państwa obowiązkiem jest mieć psa cały czas pod kontrolą.
- Prosimy przemyśleć, jak pies może zachować się w kry- tycznych sytuacjach.40
- PRZED ewentualnymi niebezpiecznymi sytuacjami należy przywołać psa do siebie. Szczególnie na chodnikach i podczas przekraczania ścieżek rowerowych należy zwra- cać uwagę na inne osoby i swoje zwierzę.
- Kiedy w pobliżu znajdują się inne osoby lub zwierzęta, należy prowadzić psa przy nodze, mocno trzymając go na smyczy i w szelkach.
- Psy stanowią zagrożenie dla dzikich zwierząt, szczegól- nie w okresie lęgowym i w okresie godowym. Każdy pies reaguje inaczej. Należy zachowywać się odpowiedzial- nie i dbać o to, aby nie narażać nikogo na niebezpie- czeństwo ani na zakłócanie spokoju.
- Artykuł ustawiony zbyt ciasno może być niewygodny dla psa. Zastosowanie Efekt chłodzący Aby zapewnić efekt chłodzący, przed założeniem na psa należy zanurzyć artykuł w zimnej wodzie i wykręcić go. Powtarzać proces w miarę potrzeb. Wewnętrzna warstwa kamizelki (szara) przenosi chłód na psa, zapewniając jednocześnie cyrkulację i odparowywanie ciepła z ciała psa. Ponadto światło słoneczne odbija się od wierzchniej warstwy artykułu. PL41 Ustalenie odpowiedniego rozmiaru (rys. A) Dobór właściwego rozmiaru jest ważny dla bezpiecznego i wygodnego użytkowania artykułu. Właściwy rozmiar ustala się w następujący sposób: Między brzuchem a przednimi łapami musi znajdować się odstęp czterech palców. Rozmiar dobrano prawidłowo, gdy pies może swobodnie poruszać przednimi łapami. Wskazówka: Jeśli artykuł jest zbyt duży, istnieje ryzyko, że pies wydostanie się z niego przednimi łapami.
PL42 Prawidłowe zakładanie artykułu (rys. B)
1. Rozpiąć zamek błyskawiczny artykułu.
2. Przełożyć artykuł przez przednie łapy psa.
3. Zapiąć zamek błyskawiczny na grzbiecie psa.
Wskazówka: Upewnić się, że odstęp pomiędzy grzbie- tem a artykułem wynosi dwa palce.
PL43 Przechowywanie, czyszczenie Aby zapewnić skuteczne działanie artykułu, należy regu- larnie poddawać go czyszczeniu mechanicznemu. Podczas nieużywania należy zawsze przechowywać produkt w suchym i czystym miejscu w temperaturze pokojowej. W przypadku lekkich zabrudzeń czyścić wodą, a następnie wytrzeć do sucha ściereczką. WAŻNE! Nie czyścić przy użyciu ostrych środków czyszczących. W trakcie choroby psa lub po jej zakończeniu należy zde- zynfekować artykuł. Należy skonsultować się z zaufanym lekarzem weterynarii i zapytać go o odpowiednie środki do higieny i dezynfekcji. Uwagi odnośnie recyklingu Artykuł oraz materiały opakowaniowe należy usunąć zgodnie z aktualnymi przepisami obowiązującymi w danym miejscu. Materiały opakowaniowe, jak np. worki foliowe nie powinny znaleźć się w rękach dzieci. Materiał opakowaniowy należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Zutylizować produkt i opakowanie w sposób przyjazny dla środowiska. Kod materiału do recyklingu służy do oznaczenia różnych materiałów przeznaczonych do zwrotu do przetwórstwa wtórnego (recyklingu). Kod składa się z symbolu, który powinien odzwierciedlać cykl odzysku, oraz numeru oznaczającego materiał. PL44 Wskazówki dotyczące gwarancji i obsługi serwisowej Artykuł został wyprodukowany z najwyższą starannością i pod stałą kontrolą. DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GmbH przyznaje klientowi końcowemu na niniejszy artykuł trzy lata gwarancji od daty zakupu (okres gwarancyjny) z zastrzeżeniem poniższych postanowień. Gwarancja dotyczy wyłącznie wad materiałowych i wad wykonania. Gwarancja nie obejmuje części, które podlegają normalnemu zużyciu i z tego względu należy je traktować jako części zużywalne (np. baterie) i nie obejmuje części kruchych, np. przełączni- ków, akumulatorów ani części wykonanych ze szkła. Wyklucza się roszczenia z tytułu niniejszej gwarancji w przy- padku użycia artykułu w sposób niewłaściwy lub sprzeczny z jego przeznaczeniem lub w sposób wykraczający poza przewidziane przeznaczenie lub poza przewidziany zakres użytkowania lub jeśli wytyczne zawarte w instrukcji obsługi nie były przestrzegane, chyba że klient końcowy udowodni istnienie wady materiałowej lub wady wykonania, która nie wynika z podanych wyżej przyczyn. Roszczenia z tytułu gwarancji można zgłaszać wyłącznie w okresie gwarancyjnym za okazaniem oryginalnego dowodu zakupu. Prosimy zatem zachować oryginalny dowód zakupu! W przypadku jakichkolwiek reklamacji prosimy skontaktować się z nami najpierw za pośrednictwem podanej poniżej infolinii serwisowej lub drogą e-mailową. W przypadku objętym gwa- rancją artykuł zostanie – według naszego uznania – bezpłat- nie naprawiony, wymieniony lub nastąpi zwrot ceny zakupu. PL45 Z gwarancji nie wynikają żadne inne prawa. Niniejsza gwarancja nie ogranicza Państwa ustawowych praw, w szczególności roszczeń gwarancyjnych wobec danego sprzedawcy. W przypadku wymiany części lub całego artykułu okres gwarancji przedłuża się o trzy lata zgodnie z art. 581 § 1 kodeksu cywilnego. Po upłynięciu czasu gwarancji powstałe naprawy są płatne. IAN: 389124_2107 Serwis Polska Tel.: 22 397 4996 E-Mail: deltasport@lidl.pl PL46 Srdečně blahopřejeme! Svým nákupem jste se rozhodli pro kvalitní výrobek. Před prvním použitím se prosím seznamte s tímto výrobkem. Pozorně si přečtete následující návod k použití. Používejte tento výrobek pouze tak, jak je popsáno, a pro uvedené účely. Uschovejte si tento návod k použití pro budoucí použití. Pokud výrobek předáte třetí osobě, předejte jí i veškerou dokumentaci. Rozsah dodávky 1 x chladicí vesta pro psa 1 x návod k použití 1 x stručný návod Technická data Velikost S (KW-10266): Objem hrudi: cca 56–69 cm Velikost M (KW-10267): Objem hrudi: cca 69–81 cm Velikost L (KW-10268): Objem hrudi: cca 81–91 cm Datum výroby (měsíc/rok): 01/2022 Použití ke stanovenému účelu Tento výrobek je určen pro privátní potřebu jako chladicí výrobek pro psy s obvodem hrudníku cca 56–69 cm při veli- kosti S, s obvodem hrudníku cca 69–81 cm při velikosti M a cca 81–91 cm při velikosti L. CZ47 Bezpečnostní pokyny Nebezpečí úrazu!
Notice-Facile