SB600BTS - Listwa dźwiękowa BIGBEN - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SB600BTS BIGBEN w formacie PDF.
Często zadawane pytania - SB600BTS BIGBEN
Pobierz instrukcję dla swojego Listwa dźwiękowa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SB600BTS - BIGBEN i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SB600BTS marki BIGBEN.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SB600BTS BIGBEN
PRZED UŻYCIEM URZĄDZENIA DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ
INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ DO WYKORZYSTANIA
W PRZYSZŁOŚCI.- PL 98 -
- Wyjąć urządzenie z pudełka.
- Usunąć wszykie materiały opakowaniowe z produktu.
- Materiały opakowaniowe umieścić w pudełku lub zutylizować je w bezpieczny sposób zgodnie z inrukcją w zakresie recyklingu podaną na opakowaniu urządzenia. Ostrzeżenia i instrukcje bezpieczeństwa Przed użyciem tego urządzenia należy przeczytać i zrozumieć wszykie inrukcje. W przypadku uszkodzenia wynikającego z nieprzerzegania inrukcji gwarancja nie ma zaosowania.
1. Nigdy nie zdejmować obudowy tego urządzenia.
2. Nigdy nie kłaść tego urządzenia na innym sprzęcie elektrycznym.
3. Chronić przewód zasilający przed nadepnięciem lub ściśnięciem,
szczególnie przy wtyczkach, gniazdach i wyjściach urządzenia. Upewnić się, że napięcie zasilania odpowiada napięciu wskazanemu na tabliczce z tyłu urządzenia. Odłączając wtyczkę sieciową od gniazdka, należy zawsze trzymać za wtyczkę. Nigdy nie ciągnąć za przewód. Przed podłączeniem do gniazdka upewnić się, że podłączono wszelkie inne przyłącza.
4. Używać tylko dodatków i akcesoriów zalecanych przez producenta.
5. Wszelkie naprawy urządzenia należy pozoawić wykwalikowanym
osobom zajmującym się naprawami. Naprawa je konieczna, gdy urządzenie zoało w jakikolwiek sposób uszkodzone, w szczególności: - jeśli uszkodzony je przewód zasilający; - w przypadku rozlania cieczy lub włożenia przedmiotów obcych do urządzenia; - jeśli urządzenie zoało wyawione na deszcz lub wilgoć; - jeśli urządzenie nie działa prawidłowo; - jeśli urządzenie zoało upuszczone lub uderzone.
6. Tabliczka znamionowa znajduje się na spodzie urządzenia.
7. Nigdy nie blokować otworów wentylacyjnych.
8. Należy zapewnić wyarczająco dużo miejsca w celu wentylacji. Należy umieścić produkt
na abilnej powierzchni.
9. To urządzenie należy osować w klimacie umiarkowanym, z dala od bezpośredniego
światła słonecznego, otwartego ognia lub ciepła, grzejników, kuchenek lub wszelkich innych urządzeń (w tym wzmacniaczy), które generują ciepło. Nie montować go w pobliżu źródeł ciepła.
10. Baterie (akumulator lub włożone baterie) nie mogą być wyawiane na działanie
nadmiernego ciepła, na przykłada na bezpośrednie światło słoneczne, ogień itp. Uruchomienie 98 Orzeżenia i inrukcje bezpieczeńwa 98 Zawartość pudełka 100 Opis części 100 Pilot zdalnego erowania 101 MONTAŻ BATERII 101 Podłączenie 102 Podłączenie elektryczne 104 Zasilanie 104 Automatyczny tryb czuwania 104 prześle dźwięku. 104 Wybór trybu 104 Wybór efektu korektora (EQ) 105 Regulacja głośności 105 Obsługa Bluetooth 105 Obsługa AUX / OPTICAL / TV audio 106 Specykacja techniczna 108 Ochrona środowiska 108 Informacje dodatkowe 109 Deklaracja zgodności 109- PL 99 -
11. Przed czyszczeniem odłączyć wtyczkę od gniazdka. Nie smarować żadnej części tego
urządzenia. Czyścić miękką szmatką. Nie używać materiałów ściernych ani agresywnych środków czyszczących.
12. Należy się upewnić, że zawsze je możliwy łatwy doęp do przewodu zasilającego,
wtyczki lub zasilacza, aby w razie potrzeby móc odłączyć urządzenie od gniazdka sieciowego.
13. Nie używać tego urządzenia w pobliżu punktu wodnego. Nie może wejść ono w kontakt
z kroplami ani rozpryskami. Nie używać tego urządzenia w wilgotnym lub mokrym otoczeniu.
14. Odłączyć to urządzenie podczas burzy z piorunami lub gdy nie je używane przez
15. Z urządzenia mogą korzyać dzieci w wieku 8 lat i arsze, a także osoby o ograniczonych
zdolnościach zycznych, czuciowych lub umysłowych albo bez doświadczenia i wiedzy, pod warunkiem, że znajdują się pod nadzorem lub otrzymały inrukcje dotyczące bezpiecznego korzyania z urządzenia i rozumieją ryzyko związane z korzyaniem z urządzenia. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem ani przewodem (ryzyko uduszenia). Dzieci bez nadzoru nie powinny czyścić ani konserwować urządzenia.
16. To urządzenie można zasilać wyłącznie bardzo niskim napięciem bezpiecznym
odpowiadającym oznaczeniom na urządzeniu. Symbol błyskawicy w trójkącie równobocznym orzega użytkowników o znajdujących się wewnątrz urządzenia niebezpiecznych nieizolowanych napięciach elektrycznych, które są wyarczająco silne, aby warzać ryzyko porażenia prądem. Wykrzyknik w trójkącie wskazuje na obecność ważnych inrukcji dotyczących obsługi i konserwacji (naprawy) w dokumentacji dołączonej do urządzenia. Prąd stały Materiał klasy II Prąd zmienny Tylko do użytku w pomieszczeniach- PL 100 - Zawartość pudełka Sprawdź i określ zawartość opakowania:
- Kabel zasilania sieciowego
- Pilot zdalnego erowania
- Inrukcja obsługi Opis części
AC:230V~50Hz SW OUT AUX IN OPTICAL IN TV AUDIO 1 . (Tryb czuwania–włączenie) Włączenie soundbaru lub przełączenie go w tryb czuwania.
2. Regulowana podawa: Dzięki składanej podawie można regulować kąt uawienia
Naciśnij, aby wybrać wejście dla soundbaru (Audio TV — Bluetooth — Wejście optyczne — Wejście AUX)
4. Połączenie Bluetooth
Naciśnij, aby wyszukać urządzenie Bluetooth
5. Odtwarzanie/pauza
Odtwarzanie, wrzymanie lub wznowienie odtwarzania w trybie BT.
6. - Naciśnij, aby zmniejszyć głośność
7. Naciśnij +, aby zmniejszyć głośność
8. Czujnik zdalnego erowania
Czerwony kolor diody oznacza, że soundbar je w trybie czuwania Żółty kolory diody oznacza, że soundbar je w trybie Audio TV Niebieski kolor diody oznacza, że soundbar je w trybie Bluetooth- PL 101 - Biały kolor diody oznacza, że soundbar je w trybie optycznym Zielony kolor diody oznacza, że soundbar je w trybie AUX in
10. Gniazdo ładowania USB 5 V/1 A
11. Zasilanie sieciowe ~ Podłączenie do źródła zasilania.
12. Złącze subwoofera
14. Wejście optyczne
Pilot zdalnego sterowania
Włączanie/wyłączanie trybu czuwania
Wyciszenie lub przywrócenie głośności
5. Vol+/Vol- (głośność)
Zwiększenie/zmniejszenie głośności.
6. < / > (Poprzedni/Naępny)
Przejście do poprzedniej lub naępnej ścieżki w trybie BT
7. Odtwarzanie/pauza
Odtwarzanie, wrzymanie lub wznowienie odtwarzania w trybie BT.
11. Regulacja tonów wysokich
12. Wybór efektu korektora (EQ).
Film Muzyka Głos X Flat MONTAŻ BATERII Włożenie baterii do pilota
1. Naciśnij zatrzask komory baterii, aby przesunąć go w dół i podnieś pokrywę.
2. Włóż 2 baterie 1,5 V AAA / LR04 / UM3 (brak w zeawie) we właściwym kierunku
zgodnie z oznaczeniem polaryzacji (+ i -) na komorze baterii.
3. Umieść najdalszą część pokrywy na górze komory baterii. Naciśnij najbliższą część, aż
usłyszysz kliknięcie, które potwierdza prawidłowe założenie.
Uwaga: Aby uniknąć uszkodzenia pilota, baterie muszą być prawidłowo włożone. Jeśli przez dłuższy czas nie używasz pilota, zawsze wyjmij baterie, ponieważ mogą wyciec i uszkodzić pilota. Jeśli wymagana odległość między pilotem a urządzeniem się zmniejsza, to oznacza, że moc baterii je słaba. W takim przypadku wymienić baterie Podłączenie Umieść urządzenie w żądanym miejscu i rozwiń kabel zasilający. Podłącz do gniazda AUDIO TV Soundbar je w trybie Audio TV z kanałem zwrotnym audio telewizora (Audio TV). Jeśli telewizor je zgodny z kanałem zwrotnym audio, można słuchać dźwięku z telewizora przez soundbar za pomocą jednego kabla audio telewizora. Niezbędne elementy: Źródło dźwięku z wyjściem audio telewizora i kablem audio telewizora (w zeawie) 1 Za pomocą kabla High Speed audio telewizora podłącz audio telewizora z soundbaru do złącza audio telewizora w telewizorze.
- Złącze telewizora może być inaczej oznaczone. Więcej informacji można znaleźć w inrukcji obsługi telewizora. 2 Włącz telewizor, a soundbar dokona synchronizacji. Więcej informacji można znaleźć w inrukcji obsługi telewizora. AUX Headphone AUX
Podłączanie do gniazda optycznego Za pomocą kabla optycznego połącz złącze optyczne soundbaru ze złączem wyjścia optycznego telewizora lub innego urządzenia. Cyfrowe złącze optyczne może być oznaczone jako SPDIF lub SPDIF OUT. Niezbędne elementy: Źródło audio z optycznym wyjściem audio i cyfrowy optyczny kabel audio (w zeawie). Pamiętaj, aby wybrać opcję Wyjście optyczne w uawieniach telewizora lub urządzenia. Podłączanie do gniazda AUX
- Aby połączyć gniazdo słuchawkowe telewizora z gniazdem AUX urządzenia, użyj kabla audio 3,5 do 3,5 mm (w zeawie).
- Aby połączyć wyjście audio telewizora z gniazdem AUX urządzenia, użyj kabla audio RCA do 3,5 mm (brak w zeawie). AUX Headphone AUX
Podłączenie subwoofera Za pomocą kabla subwoofera podłącz złącze SUB OUT do soundbaru. Podłączenie elektryczne
- Przed podłączeniem kabla zasilającego upewnij się, że podłączono wszelkie inne przyłącza.
- Ryzyko uszkodzenia produktu! Sprawdź, czy napięcie zasilania je zgodne z oznaczeniem napięcia z tyłu lub na spodzie urządzenia.
- Podłącz kabel zasilający do gniazdka sieciowego urządzenia, a naępnie do gniazdka ściennego. Zasilanie Włóż kabel do gniazdka elektrycznego i włącz zasilanie, jeśli potrzeba. Włączanie i wyłączanie
- Po pierwszym podłączeniu urządzenia do sieci, urządzenie je w trybie czuwania. Włączy się dioda trybu czuwania.
- Naciśnięcie przycisku włącza lub wyłącza urządzenie.
- Jeśli chcesz całkowicie wyłączyć urządzenie, odłącz kabel zasilający od gniazdka ściennego.
- W przypadku połączenia Audio TV urządzenie włączy się automatycznie po włączeniu telewizora. Automatyczny tryb czuwania Podczas odtwarzania multimediów z podłączonego urządzenia soundbar automatycznie przejdzie w tryb czuwania, jeśli przez 10 minut nie naciśniesz żadnego przycisku lub przez 10 minut podłączone urządzenie nie prześle dźwięku. Wybór trybu Aby wybrać żądany tryb, kilkakrotnie naciśnij przycisk Source na urządzeniu lub naciśnij przy- ciski Aux, Optical, TV audio, BT/Pair na pilocie. Dioda na soundbarze wskazuje na aktualnie używany tryb.
- Aux: Zielony kolor diody oznacza, że soundbar je w trybie AUX in.
- BT: Niebieski kolor diody oznacza, że soundbar je w trybie Bluetooth. AUX Headphone AUX
- Optyczny: Biały kolor diody oznacza, że soundbar je w trybie optycznym.
- Audio TV: Żółty kolory diody oznacza, że soundbar je w trybie Audio TV. Wybór efektu korektora (EQ) Wybierz wępnie uawiony tryb dźwięku dopasowany do lmu lub muzyki. Naciśnij przycisk EQ na pilocie, aby wybrać wępnie uawione efekty korektora.
(Film) zalecane do oglądania lmów
(Muzyka) zalecane do słuchania muzyki
(Głos) zalecane do słuchania wiadomości lub zwiększenia poziomu głosów w lmach
- X (Flat) Naciśnij przycisk Flat, aby powrócić do normalnego trybu. Regulacja głośności 1 Naciśnij Vol+/Vol- (Volume), aby zwiększyć lub zmniejszyć poziom głośności.
- Aby wyciszyć dźwięk, naciśnij (Mute).
- Aby wyłączyć wyciszenie, ponownie naciśnij przycisk (Mute) lub naciśnij przycisk Vol+/Vol- (Volume).
- W przypadku połączenia z dźwiękiem telewizora można regulować głośność za pomocą pilota telewizora. Obsługa Bluetooth Aby słuchać plików audio zapisanych na urządzeniu lub przesyłanych rumieniowo przez głośniki, za pomocą Bluetooth połącz soundbar z urządzeniem Bluetooth (np. iPad, iPhone, iPod touch, telefon z syemem Android lub laptop). Wymagany sprzęt
- Urządzenie Bluetooth z obsługą prolu Bluetooth A2DP, AVRCP i Bluetooth w wersji 4.2 + EDR.
- Maksymalna odległość robocza między soundbarem a urządzeniem Bluetooth wynosi około 10 metrów (30 óp).
1. Aby przełączyć soundbar w tryb Bluetooth, kilkakrotnie naciśnij przycisk Source lub
naciśnij przycisk BT na pilocie. Podczas oczekiwania na połączenie dioda BT miga.
2. Aby połączyć, włącz Bluetooth na urządzeniu Bluetooth oraz znajdź i wybierz
SB600BTS (aby dowiedzieć się, jak włączyć Bluetooth, zob. inrukcję obsługi urządzenia Bluetooth). Podczas łączenia dioda BT miga.
3. Poczekaj, aż usłyszysz dźwięk z soundbaru.
Po połączeniu dioda BT świeci się w sposób ciągły.
4. Wybieraj i odtwarzaj pliki audio lub muzykę na swoim urządzeniu Bluetooth.
- W przypadku połączenia przychodzącego podczas odtwarzania, odtwarzanie muzyki zoanie wrzymane. Odtwarzanie zoanie wznowione po zakończeniu połączenia.
- Jeśli urządzenie Bluetooth obsługuje prol AVRCP, można nacisnąć przyciski < / > na- PL 106 - pilocie, aby pominąć utwór, lub nacisnąć , aby wrzymać/wznowić odtwarzanie.
5. Aby wyjść z trybu Bluetooth, wybierz inne źródło.
- Po powrocie do trybu Bluetooth połączenie Bluetooth pozoanie włączone. Uwaga:
- Strumień muzyki na żywo może zoać zakłócony przez przeszkody między urządzeniem a soundbarem, takie jak ściana, metalowa obudowa urządzenia lub inne urządzenia w pobliżu, które pracują na tej samej częotliwości.
- Jeśli chcesz połączyć soundbar z innym urządzeniem Bluetooth, przytrzymaj przycisk BT/PAIR na pilocie, aby odłączyć wcześniej podłączone urządzenie Bluetooth. Obsługa AUX / OPTICAL / TV audio
- Sprawdź, czy urządzenie je podłączone do telewizora lub urządzenia audio.
- Aby wybrać żądany tryb, kilkakrotnie naciśnij przycisk Source na urządzeniu lub naciśnij przyciski Aux, Optical, TV na pilocie.
- Zmień uawienia odtwarzania bezpośrednio na swoim urządzeniu audio.
- Naciśnij przyciski VOL +/–, aby uawić żądany poziom głośności. Uwaga:
- W trybie OPTICAL lub TV, jeśli brak dźwięku z urządzenia, a dioda anu miga, może być konieczne włączenie wyjścia sygnału PCM lub Dolby Digital na urządzeniu źródłowym (telewizorze, odtwarzaczu DVD lub Blu-ray). Ładowanie USB
- Soundbar je wyposażony w port ładowania USB z prądem wyjściowym 5 V, 1 A.- PL 107 - Ostrzeżenie o baterii: Ten produkt zawiera baterię lub baterie.
- Używać baterii prawidłowo, aby uniknąć obrażeń ciała lub pożaru spowodowanego wyciekiem, przegrzaniem, wybuchem, erozją lub innymi uszkodzeniami.
- Nowe i zużyte baterie należy przechowywać w miejscu niedoępnym dla dzieci i innych narażonych osób. Jeśli komora (komory) baterii nie je prawidłowo zamknięta, przeań korzyać z produktu.
- Jeśli płyn z baterii alkalicznej wejdzie w kontakt ze skórą i/lub oczami, natychmia przemyć je czyą wodą i skonsultować się z lekarzem.
- Jeśli dojdzie do wycieku płynu z baterii alkalicznej, wytrzeć płyn szmatką i wymienić baterię na nową.
- Nie połykać baterii. Połknięcie baterii może spowodować poważne oparzenia wewnętrzne w ciągu zaledwie 2 godzin i doprowadzić do śmierci. W razie połknięcia baterii natychmia skontaktować się z centrum kontroli zatruć oraz z lekarzem.
- Używać baterii AA Ni-MH, alkalicznych lub litowych.
- Nie ładować tych baterii. Ładowanie baterii jednorazowych powoduje emisję gazów i/lub ciepła, które mogą powodować wybuchy i/lub pożary.
- Nie używać jednocześnie różnych typów baterii ani nowych i arych baterii.
- Włożyć baterie zgodnie z polaryzacją (+ i -).
- Nie należy zwierać tych biegunów baterii.
- Szybko wyjąć rozładowane baterie. Inieje ryzyko wybuchu baterii w przypadku nieprawidłowej wymiany lub jeśli urządzenie nie je używane przez długi czas.
- Wymienić baterię na ten sam lub równoważny model.
- Baterie (akumulator lub włożone baterie) nie mogą być wyawiane na działanie nadmiernego ciepła, na przykłada na bezpośrednie światło słoneczne, ogień itp.
- Nie podgrzewać baterii ani nie wrzucać ich do ognia lub wody.
- Nie wyjmować baterii metalową pęsetą ani nie używać żadnych metalowych przedmiotów, takich jak końcówka pióra lub szczypce. Unikać deformacji, zgniatania i przebijania baterii.
- Nie rozbierać baterii.
- Zakryj końce baterii taśmą, aby zapobiec wybuchowi i spaleniu po utylizacji.
- Podczas utylizacji baterii wykazać dbałość o środowisko
- Nie wyrzucać baterii wraz ze zwykłymi odpadami domowymi.
- Podczas utylizacji baterii należy przerzegać lokalnych przepisów dotyczących utylizacji.- PL 108 - Specyfikacja techniczna Typ Specykacja Typ Specykacja Głośnik Soundbar: 3* 10 W Subwoofer: 6* 40 W Głośnik Impedancja Soundbar: 8 Ω Subwoofer: 4 Ω Moc szczytowa 240 W Moc RMS 80 W Wersja Bluetooth 5.0 Zużycie energii 46 W Częotliwość Bluetooth 2,402– 2,480 GHz Moc zasilania 100–230 V 50/60 Hz Zasięg transmisji 10 m Stosunek sygnału do szumu (SNR) ≥ 55 dB EIRP EIRP – 1,52 dBm Moc głośnika 30 Hz – 20 kHz Nazwa podczas łączenia z Bluetooth SB600BTS Wymiary Jednoka główna: 917 x 90 x 108 mm Subwoofer: 470 x 250 x 120 mm Waga Jednoka główna: 3,8 kg Subwoofer: 5,1 kg Uwaga: maksymalny zasięg połączenia wynosi około 10 metrów. Aby uniknąć zakłóceń, głośnik Bluetooth należy umieścić jak najbliżej urządzenia. W środowisku, w którym wyępują wyładowania elektroatyczne, urządzenie może się wyłączyć. Użytkownik musi wówczas naładować baterię i ponownie uruchomić urządzenie. Ochrona środowiska Produkt zoał zaprojektowany i wyprodukowany przy użyciu wysokiej jakości materiałów i komponentów, które można poddać recyklingowi i ponownie wykorzyać. Należy zwrócić uwagę na aspekty utylizacji baterii związane z ochroną środowiska. Gdy na produkcie widoczny je symbol przekreślonego kosza na śmieci, oznacza to, że produkt podlega Dyrektywie Europejskiej 2002/96/CE. Należy skonsultować się z lokalnym oddziałem zajmującym się zbiórką sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Należy poępować zgodnie z lokalnymi przepisami i nie wyrzucać arych urządzeń wraz z odpadami domowymi. Zapewniając utylizację tego produktu, użytkownik pomaga również zapobiegać potencjalnie negatywnym skutkom dla środowiska i zdrowia ludzkiego.- PL 109 - Informacje dodatkowe
- W przypadku połączenia przychodzącego, gdy syem SB600BTS je podłączony do telefonu komórkowego w celu odtwarzania muzyki, muzyka zoanie natychmia wrzymana po odebraniu połączenia, a odtwarzanie zoanie wznowione po zakończeniu połączenia (w zależności od typu telefonu komórkowego odtwarzanie może czasami zoać wrzymane po zakończeniu połączenia).
, znak i logo są zarzeżonymi znakami towarowymi należącymi do Bluetooth SIG, Inc., a każde użycie tych znaków przez BigBen Interactive je objęte licencją. Wszykie inne marki i nazwy handlowe są własnością ich odpowiednich właścicieli.
- THOMSON je znakiem towarowym Talisman Brands, Inc. używanym w ramach licencji przez Bigben Interactive.
- Produkt zoał wyprodukowany i sprzedany na odpowiedzialność Bigben Interactive.
- THOMSON i logo THOMSON są znakami towarowymi używanymi w ramach licencji przez Bigben Interactive – aby uzyskać więcej informacji: www.thomson-brand.com.
- Wszykie inne produkty, usługi, nazwy rm, znaki towarowe, nazwy handlowe, nazwy produktów i logo wymienione w niniejszym dokumencie są własnością ich odpowiednich właścicieli. Deklaracja zgodności
- Bigben Interactive niniejszym oświadcza, że sprzęt radiowy typu SB600BTS je zgodny z Dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tek deklaracji zgodności UE je doępny pod naępującym adresem internetowym: https://www.bigbeninteractive.com/support/ Gwarancja Ten produkt je objęty gwarancją rmy Bigben przez 2 lata od daty zakupu, z wyjątkiem krajów Europejskiego Obszaru Gospodarczego oferujących dłuższy okres gwarancji. Zalecamy zachowanie paragonu kasowego na wypadek ewentualnej reklamacji. Gwarancja obejmuje awarie spowodowane wadami materiałowymi, brakiem elementu lub wadą fabryczną. W takim przypadku należy skontaktować się z działem wsparcia technicznego naszej rmy. W przypadku jakichkolwiek problemów dotyczących wadliwego produktu należy udać się do miejsca jego zakupu z paragonem kasowym. Gwarancja nie obejmuje problemów związanych z niewłaściwym użytkowaniem. Wyprodukowano w Chinach Wyprodukowano przez BIGBEN INTERACTIVE SA 396, Rue de la Voyette CRT2 – FRETIN
59814 LESQUIN Cedex - Francja www.bigben.eu
Produkt ten można poddawać recyklingo
Notice-Facile