Ferm AGM1096P - Młynek

AGM1096P - Młynek Ferm - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia AGM1096P Ferm w formacie PDF.

📄 160 strony Polski PL 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice Ferm AGM1096P - page 96
Specyfikacje techniczne Elektro rozdrabniacz do odpadów roślinnych, moc 2400 W, zdolność rozdrabniania do 40 mm średnicy.
Użytkowanie Idealny do rozdrabniania gałęzi, liści i odpadów ogrodowych, do użytku na zewnątrz.
Konserwacja i naprawa Regularnie sprawdzaj ostrza, czyść pojemnik na odpady po każdym użyciu.
Bezpieczeństwo Wyposażony w wyłącznik bezpieczeństwa, używaj rękawic podczas obsługi odpadów.
Informacje ogólne Waga urządzenia: 22 kg, gwarancja 2 lata, wymiary: 70 x 50 x 100 cm.

Często zadawane pytania - AGM1096P Ferm

Jak uruchomić rozdrabniacz Ferm AGM1096P?
Aby uruchomić rozdrabniacz, podłącz go do gniazdka elektrycznego, upewnij się, że pokrywa bezpieczeństwa jest prawidłowo zamknięta, a następnie naciśnij przycisk start.
Co zrobić, jeśli rozdrabniacz nie działa?
Sprawdź, czy urządzenie jest prawidłowo podłączone, czy bezpiecznik nie jest przepalony oraz czy pokrywa bezpieczeństwa jest na miejscu.
Jakie materiały mogę rozdrabniać za pomocą Ferm AGM1096P?
Możesz rozdrabniać odpady ogrodowe takie jak gałęzie, liście i małe pnie, ale unikaj twardych materiałów jak kamienie czy metale.
Jak konserwować mój rozdrabniacz Ferm AGM1096P?
Zaleca się czyszczenie rozdrabniacza po każdym użyciu, regularne sprawdzanie ostrzy oraz upewnianie się, że mechanizm nie jest zablokowany.
Rozdrabniacz wydaje dziwny dźwięk, co powinienem zrobić?
Jeśli słyszysz nietypowy dźwięk, natychmiast wyłącz urządzenie i sprawdź, czy nie ma zatorów lub czy ostrza nie są uszkodzone.
Jak naostrzyć ostrza rozdrabniacza?
Aby naostrzyć ostrza, wyjmij je z urządzenia zgodnie z instrukcją obsługi i użyj odpowiedniego kamienia lub pilnika do naostrzenia krawędzi.
Jaka jest pojemność pojemnika zbierającego Ferm AGM1096P?
Pojemnik zbierający ma pojemność 50 litrów, co pozwala na rozdrabnianie dużej ilości odpadów przed koniecznością opróżnienia.
Czy rozdrabniacz może być używany w wilgotną pogodę?
Zaleca się nie używać rozdrabniacza w wilgotną pogodę, aby uniknąć ryzyka porażenia prądem lub uszkodzenia urządzenia.
Gdzie mogę znaleźć części zamienne do Ferm AGM1096P?
Części zamienne można zamówić bezpośrednio u producenta lub u autoryzowanych sprzedawców.
Jaka jest gwarancja na produkt?
Ferm AGM1096P jest zazwyczaj objęty 2-letnią gwarancją, ale zaleca się sprawdzenie szczegółowych warunków w instrukcji obsługi.

Pytania użytkowników dotyczące AGM1096P Ferm

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Młynek w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję AGM1096P - Ferm i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. AGM1096P marki Ferm.

INSTRUKCJA OBSŁUGI AGM1096P Ferm

Odstrańovani otrep (obr. E)

Operación rezania su ziaduce len so Specialnym otvorenym ochrannym krytom (nie je sucastou dodávky).

Technické špecifikacja

AGM1096P
Elektrické napätie 220-240 V~
Elektrická frekvencia 50 Hz
Napájací vstup 1400W
Nominalne otáčky 10.500 /min
Kotúčový disk na brúsenie
Priemer 125 mm
Vrátanie 22.2 mm
Hrubka 6 mm
Kotúčový disk na rezanie
Priemer 125 mm
Vrátanie 22.2 mm
Hrubka 3 mm
Závit vretenaM14
Hmotnost'3.9 kg
Zvukový tlak (LpA)88 + 3 dB(A)
Akustický vykon (LwA)99 + 3 dB(A)
Vibrácie „povrchóve brúsenie“ a, AG5.62 + 1.5 m/s2

Hladina vibraci

Dziekujemy za zakup unto produktu Ferm.
Nabyliść Państwo doskonaly produkt, dostarczy przy bezędego z wiodąych dostawcow w Europie. Wszystkie produkty dostarczane Państwu przy bez Ferm są wytywarzone zgodnia z najwyźyszymi standardami wydajnosci i bezpieczność. W ramach naszej filozofii zapewniamy rownikę doskona obłowę klienata, wsparta wszechstronną gwarancja. Mamy nadzieje, ze bedziecie Państwo z przyjemnosci korzystali z unto produktu przy bez wiele lat.

1. INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA

Ferm AGM1096P - INSTRUKCJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA - 1

OSTRZEJELENIE

Przechytać dołaczone ostrzeżenia dotyczę bezpieczność,

dodatkowe ostrzezenia dotyczace bezpieczensteinw oraz instrukcje.

Nieprzestrzeganie ostrzeżen dotycznych bezpieczędstwa oraz instrukcji sągowadzić do porazenia przem, pozarui /lub powaznych obrażeni ciał. Zachowac ostrzeżenia dotyczne bezpieczędstwa oraz instrukcje na przyszlość.

Nastepujace symbole są umieszczone w instrukcj obstugi lub naprodukcie:

Ferm AGM1096P - OSTRZEJELENIE - 1

Przechytać instrukcje obstugi.

Ferm AGM1096P - OSTRZEJELENIE - 2

Oznacza ryzyko obrazeć ciała, smierci lub uszkodzenia narędzia w razie nieprzestrzegania polecen z instrukcji.

Ferm AGM1096P - OSTRZEJELENIE - 3

Rzyko porazenia pragem

Ferm AGM1096P - OSTRZEJELENIE - 4

Niezwlocznie odćzyc wtyczkę zasilania sieciowego od gniaźdka sieciowego, sąsi przywość zasilania sieciowego zostanie uszkodzony, a sąze na czas czyszczenia i konserwacje.

Ferm AGM1096P - OSTRZEJELENIE - 5

Rzyko wyrzucenia przedmiotow w powietrze. Nie pozwalać osobom postronnym zblżac sie do obszaru przyc.

Ferm AGM1096P - OSTRZEJELENIE - 6

Zawsze nosić okulary ochronne!

Ferm AGM1096P - OSTRZEJELENIE - 7

Nosić ochronniki stuchu.

Ferm AGM1096P - OSTRZEJELENIE - 8

Nosic rekawice ochonne.

Ferm AGM1096P - OSTRZEJELENIE - 9

Nie wciskać przycisku blokady wrzeciona, gdy silnika pracuje.

Ferm AGM1096P - OSTRZEJELENIE - 10

Rzyko pożaru.

Ferm AGM1096P - OSTRZEJELENIE - 11

Nie wyrzucac produktu donieodpowednich povemnikow.

Ferm AGM1096P - OSTRZEJELENIE - 12

Produkt speßnia wymogi odpwiednich norm bezpieczenstwa podanych w dyrektywach UE.

Ostrzeżenia dotyczne bezpieczewska wspólne dla szlifowania i przechinania szlifierka:

a) To elektronarżędzie jest przyznaczone do uzytku w roli szlifierki. PrzecZYtac wsystkie ostrzezenia dotyczze bezpiecznych, ilustracje oraz dane techniczne doźćzone do togo elektronarżędzia. Nieprzestrzeganie wsztkich instrukcji podanych ponizej sąze prowadzić do porazenia przem, pozaru i/lub powaznych obrażnych ciała.
b) Nieazolecamy wykonywania tym elektronarzędziem czynnosci, takich jak szlifowanie drewna, szczotkawanieszczotka metalowa i polerowanie. Uzywanie elektronarzędzia do prac niedgnych z loro przyznaczeniem boze byc ryzykowne i powodowa保护区cia.
c) Nie uzywać akcesoriów, któ nie są specjalnie przyeznaczone do tego narźedzia i zalecane przyez seinen produkta.

Fakt, ze akcesorium:noza podlączyc do elektronarędzia nie oznacza, zejejego uzytkOWanie bedzie bezpieczne.

d) Znamionowe obroty akcesorium musza byc co najmiej rowne maksymalnym obrotom podanym na elektronarzedziu. Akcesoria pracujuce z obrotami przyekraczajacymi obroty znamionowe moga peknac i Rozleciec sie na kawatki.
e) Zewnetrzna srednica i grubosc akcesorium musza miescić sie w zakresie dopuszczalnym dla elektronarzedzia. Akcesoria o nieodpowednic Rozmiarach nie moga byc poprawnie osloniete ani sterowane.
f) Akcesoria z mocowaniem gwintowanym musza pasowac do gwintu wrzeciona szlifierki. W przypadku akcesiorow mocowanych za pomocka kolnierza, otwor centralny akcesorium musi pasowac do srednicy mocujacej kolnierza. Akcesoria nie pasujace do osprzetu mocujacego elektronarzedzia beda pracowac bez wywazenia, nadmiernie drga i moga powodowa c utrate panowania nad narzedziem.
g) Nie uzywać uszkodzonych akcesoriów. Przed kaźdym uzyciem sprawdzać akcesoria, takie jak tarcze scierne, pod katem pewknić i odłaman, takie jak podkladki pod katem pewknić, rozerwania lub nadmierngo zużycia, a szczotki druciane pod katem lużnych lub pewknietych drutów. Jesli elektronarźedzie lub akcesorium dostanie upuszczone, sprawdzić pod katem uszkodzen lub zamocować niedszkodzone akcesorium. Po sprawdzeniu i zamocowaniu akcesorium ustawić wlasne cialo oraz osoby postronne z dala od plaszczyzny obrotów akcesorium obrotowej i uruchomic elektronarźedzie z maksymalnymi obrotami bez obciezenia na minute. Uszkodzone akcesoria zwykle Rozpadaja sie w czasie takiego testu.
h) Nosic srodki ochry osobistej. W zależnosci od zastosowania stosowac tarcze chroniacja twarz lub ochronne okulary. W razie potrzeby nosic maske przyciwypyłowa, ochroniki sluchu, rrekawice i roboczny fertuch, zatrzymujucy male elementy cierne lub drobine kawali obrabianego przydetmiotu. Srodki ochry

oczu musza byc w stanie zatrzymać wyrzucoone
wgowietrze odlamki powstajace podczas
roznych prac. Maska przyciwypłowa lub
oddechowa musi byc w stanie filtrowac czastki
powstajace podczas wykonywanej pracy.
Przedluzona ekspozycja na hałas o wysokim
nateżeni moź powodowej utratę sluchu.

i) Osoby postronne musza znajdować sie w bezpiecznej odlegtość od obszaru pracy. Káźda osoba wchodzenia w obszar pracy musimieć na sobie srodki ochry osobistej. Kawański obrabianego przydmiotu lub pękniątego akcesiorium moga zostac wyrzuciwo powietrze i spowodowej obrażenia ciała poza bezposrednim obszarem pracy.
j) Trzymać naręźdie tylko za izolowane powierzchnie do chwytania podczas wykonywania prac, podczas których osprzȩtnący są zetakné są z ukrtym okablowaniem lub przywodem narȩźdia. Zetakność są osprzȩtu tącego z przywodem pod napiȩciem są sprawic, są odśloność metalowe;cźeci narȩźdia również są pod napiȩciem i spowodowej porañenie operatora przem.
k) Umieszczac przyzewód zasilania z dala od obracajacych sie akcesoriow. W razie utraty panowania nad narzedziem przywod要去 zostac przyciety lub pochwycony, a dlon lub reka uzytkownika要去 zostac wciagnieta w obracajace sie akcesorium.
I) Nigdy nie odkladać elektronarżedzia, dopóki akcesorium calkowicie sie nie zatrzyma. Obracajace sie akcesorium要去 zaczepić o powierzchnie i wyrwac elektronarżedzie z rák uzytkownika.
m) Nie walks alektronarzedyia podczas przenoszenia go u boku. Przypadkowy kontakt z obracajycm sie akcesorium moze spowodowa zaczepienie ubrania, wciagajc akcesorium w ciafo uzytkownika.
n) Regularnie czyszć otwory wentylacyjne elektronarżedzia. Wentylator silnika wciaga pól do wnétrza odutowy, a nadmierne

nagromadzenie sie opilkow metalu moze powodowo zagrozenia elektryczne.

o) Nie uzywać elektronarżędzia w poplizu materialów tawopalnych. Iskry moga spowodować ich zapłon.
p) Nie uzywać akcesoriów wymagajycch plynnych chlodziw. Uzymie wody lub innego plynnego chtodziwa要去 spowodowa porazenie przem.

Ostrzeżenia dotyczne odrzutu itp.

Odrzut to nagla reakcja na zablokowanie lub zaczepienie sie obracajacej sie tarczy, podkradki, szczotki lub innego akcesorium. Scisniecie lub zaczepienie powoduje nagle utknięcie obracajacego sie akcesorium, co z kolei prowadzi do utraty panowania nad elektronarzędziem i odrzucenia go w kierunku przyciwnym do kierunku obrotów akcesorium w punkcie utknięcia. Na przykład, jestli tarcza scierna dostanie zaczepiona lub scińskią raz aberriy przemiot, krawędz tarczy wchodzenia wjejcie ssciência maybe zaglebić sie w powierzchnie materialu, powodujac wyskoczenia lub wyrzucenia tarczy. TarczaMZe wyskoczyc w kierunku operatora lub od operatora, w zaleznosci od kierunku ruchu tarczy w momencie sciência. Tarcze sicerne moga takze pekać w takich okolicznosciach. Odrzut jest rezultatem blédneo uzytkowania elektronarzędzia i/lub stosowania blédnych metod budź warunków pracy i pozna go unikać, stosujć srodki ostrożnosci opisane ponizej.

a) Utrzymywać silny chwyt elektronarżędzia i ustawiać cialo oraz ramię tak, aby moc stawic opór sile odrzutu. Zawsze stosowac uchwyt pomocniczy, jesti jest dołączony, aby uzyskać maksymalne panowanie nad odrzutem oraz reakcją momentarily obrotowej podczas roZRchu. OperatorMZe kontrlować reakcie momentarily obrotowej oraz sily odrzutu, przystrzejagć odpowiednichŚrodków ostrożnosci.
b) Nigdy nie umieszczacr reki w povlizu akcesorium obrotowego. Akcesorium moze zostac odruzone w reke.
c) Nie ustawiać ciała w obszarze, gdzie przyemieść sie elektronarżędzie w razie

wystapienia odrzutu. Odrzut pchnie narzedzie w kierunku przywnym do ruchu tarczy w punkcie utknięcia.

d) Zachowac szcęgólna ostrożnosć podczas pracy z rogam, ostrymi krawędziami itp. Unika odbijania i zaccepiania akcesorium. Rogi, ostre krawędzie lub odbicia czesto powoduja utykanie obrotowej akcesorium i utrata panowania nad narźedziem albo odrzut.
e) Nie podłaczać brzeszczota do cięcia drewna od pily fancuchowej ani zębately go brzeszczota pity. Takie brzeszczy powodu są czysty odrzut i utrata panowania.

Szczególne ostrzeżenia dotyczębezmiecznychszlifowania iprzechinania szlifierka:

a) Uzywac tylko rodzajow tarcz zalecanych dla elektronarzedzia i spezialnych oslon przyznaczonych dla wybranej sarczy. Tarcze nieprzeznaczone dla elektronarzedzia nie moga byc odpowiednio zabezpieczone osloni saNiebezpieczne.
b) Powierzchnia scierna tarcz o wkleslym srodku musi byc zamocowana ponizej plaszczyzny krawedzi oslony. Blednie zamocowana tarcza wystajca poza plaszczyznekrawedzi oslony nie zapewnia odpowiednej ochry.
c) Oślona musi być dobrze zamocowana do elektronarżędzia i ustawiona w sposob zapewniajacy maksymalne bezpieczędwo, tak aby jak najmiejsza czȩć tarczy byla odślonieta dla operatora. Oślona pomaga chronić operadora przyded kawalkami pękniȩtej tarczy, przypadkowym dotknieciem tarczy oraz iskrami, które mogłyby zapalić ubranie.
d) Tarcze stosowac Jedynie zgodnie z przyznaczeniem. Na przyklat: nie szlifowac bokiem tarczy do odcinania. Tarcze do odcinania scierngo są przyznaczone do szlifowania obwodowej, a sila dzialajaca na te tarcze z boku要去 powodowac ich Rozpad.

e) Zawsze stosowac nieuszkidzone koñierze tarcz o odpwiednim Rozmiarze i ksztalcie dla wybranje tarczy. Odpowsdie koñierze tarcz podpieraja tarcze, zmniejszajac ryzyko ich pęknięcia. Koñierze do tarcz do odcinania moga byc roźne od koñierzy dla tarcz do szlifowania.
f) Nie uzywać zuzytych tarcz z wiekszych elektronarźedzi. Tarcze przyznaczone dla wiekszych elektronarźedzi nie są odpowiednia dla wyźyszych obrotów mniejszego narźedzia i mogość Rozpastić.

Dodatkowe szczególne ostrzeżenia dotycză bezmiecznych przechinania szlifierka:

Ferm AGM1096P - Dodatkowe szczególne ostrzeżenia dotycză bezmiecznych przechinania szlifierka: - 1

Przechinanie można wykonywać jedynie ze specjalny osłona (nie dołacznaja).

a) Nie blokować tarczy ocinajȩj aniNie stosowaec nadmiernego nacisku. Nie podejmować prob wykonywania cięcia o nadmieriej glębokość. Przeciȩzenia tarczy zwiększa obciȩzenia i ryzyko skrekenia lub utknietà tarczy w miennai tcięcia oraz ryzyko odrzutu lub pękność tarczy.
b) Nie ustawiać ciała w jedernej linii i za obrotowa tarcza. Kiedy tarcza w sąjeśc u pracy porusza sie w kierunku od ciała operadora, möglich wy odrzut要去 pchnac obracajęsie tarcze i elektronarżędzie bezposrednio w operadora.
c) Kiedy tarcza utyka lub w razie przerwania cięcia z jakiegość powodu, wyłacząć elektronarżędzie i trzymać je hieruchomo, aź do calkowitego zatrzymania tarczy. Nigdy nie probowej wyjmowania tarczy do odcinania z.),..., cięcia, gdy tarcza są porusza, bo w przyciwnym razieMZe dodrzutu. Sprawdzic i usunac przyczyne utykania tarczy.
d) Nie wznawiać cięcia, gdy tarcza jest w obrabianym przydmiocie. Pozwolnic tarczy na osiagniecie pelnych obrotów i ostrożnie ponownie wpradowość są w miajsce ciȩcia. Tarcza要去 utykać, unosić sie z miajsca ciȩcia

albo powodować odrzut, jesti elektronarźędzie zostanie uruchomione ponownie z tarcza w mistręsću ciecia.

e) Podpierać panele lub zbyt duź obrabiane przykania tarczy i odrzutu. Duź obrabiane przydmioty czesto opadaj pod wlasnym ciȩzarem. Umiescie podpory pod obrabianym przydmiotem w poplizu linii ciȩcia i w poplizu krawędzi obrabianego przydmiotu po obu stronach tarczy.
f) Zachować szczególna ostrożnosć podczas wykonywania&Ciecia "kieszeniowego" wistniejiangych sceanach lub innych zaślonietych mistręszech. Wystajca tarcza要去 przycić rury z gazem lub woda, przewody elektryczne lub obiekty mogace powodowej odrzut.

Bezpieczentwo elektryczne

Podczas korzystania z elektronarzedzi;nalezy zawsze przyestrzegac krajowych przyepsów BHP w celu ograniczenia rzyka pozaru,porazenia pradem i obrazencia. Przechyta cponizsze instrukcje dotyczace bezpieczentwa oraz dołaczone instrukcje dotyczace bezpieczentwa.

Ferm AGM1096P - Bezpieczentwo elektryczne - 1

Zawsze sprawdzać,czy napiecie zasilania jest zgodne z napieciem podanym na tabliczce znamionowej.

Ferm AGM1096P - Bezpieczentwo elektryczne - 2

Maszyna klasy II - Podwojna izolacja - Ni trzeba stosowej wtyczek z uziemieniem.

Jesli obstuga elektronarzdzia w wilgotnym
miejscu jest nieunikniona, uzyc zasilania
wyposazonego w wyłacznik roźnicowoprawowy.
Uzycie wyłacznika roźnicowoprawego
zmniejsza ryzyko porazenia przem.

2. INFORMACJE O MASZYNIE

Przeznaczenia

Szilifierka kátowa jest przyznacznę do szlifowania materialów murowanych i stalowych bez uzycia wody. Do cięcia naleź yastosowej spejalna osłone ochronna (nie dołączona).

Dane techniczne

AGM1096P

Napięcie sieciowe 220-240 V~

Czestotliwość sieciowa 50Hz

Pobórmocy 1400W

Obtrozyznamionowe 10.500/min

Tarcza do szlifowania

Srednica 125 mm

Otwóśrodkowy 22.2 mm

Grubosc 6 mm

Tarcza do cięcia

Srednica 125 mm

Otwóśrodkowy 22.2 mm

Grubosc 3 mm

Gwint wrzeciona M14

Ciezar 3.9 kg

Drgania "Szifowanie powierzchni" a_h,AG 5.62 + 1.5 m/s²

Poziom drgan

Poziom emisi drgan podany w tej instrukcji obstugi zostalzmierzony zgodnie ze
standaryzowanym testem podanym w normie EN 60745;moze on sluzyc do porownywania narzedzi ze soba oraz do wstepnego
oszacowania ekspozycji na drgania podczas uzytkowania narzedzia do podanych zastosowan

  • uzywanie narzedzia do innych zastosowan lub
    z innymi lub zle konserwowanymi akcesoriami\ moze znaczcag zwiekszać poziom ekspozycji
  • okresy, gdy narźedzie jest wylączone lub okresy, gdy jest wączone, ale nie pracuju, moga znaczo zmiejejszać poziom ekspozycji

Chronic sie przyd wptywem drgan, konserwujac odpowiednio narzedzie i akcesoria, utrzymujac cieplote dloni oraz odpowiednio organizujac prac.

Opis

Liczby w tekscie odnosza sie do rysunków na stronach 2-3.

Rys.A

  1. Przycisk blokady wrzezonca
  2. Sruba imbusowa
    3.Oslonachronna (Rys.B)
  3. Wącznik
  4. Miejsce podłuczania uchwytu bocznego
  5. Uchwyt boczny

Rys. B

  1. Wrzecierno
  2. Koñnierz mocujacy
  3. Tarcza (nie dołacznona)
  4. Nakretka mocujaca
  5. Klucz

Rys.C1&C2

Oslona ochronna do szlifowania

Montaż

Ferm AGM1096P - Montaż - 1

Przed Rozpoczeciem montazu zawsze wyłaczac maszyny i wyjmownik wtyczke zasilania sieciowego z gniazdka.

Montaz oslony ochronnej (Rys. C)

  • Poloźyc maszyny na stole z wrzecionem (8) skierowanych do góry.
  • Nałozyc osthone ochronna (8) na glowice maszyny zgodnie z Rysunkiem C, dopilnowujac, aby krawedzie osthony ochronnaj weszly w naciecia w glowicy maszyny.
  • Przekrecic oslone ochronna przyciwnie do wskazowek zagara zgodnie z Rysunkiem D
  • Przykrecic srupe imbusowa (2) oslony kluczem imbusowym (18)
  • Można dostosowac połozenia osłony ochronnej poprzej poluzowanie szuby imbusowej (2), przystawienie osłony w zȩdane połozenia i ponorne przykrećenie szuby imbusowej.

Ferm AGM1096P - Montaz oslony ochronnej (Rys. C) - 1

Nie podejmownik przytkowania maszyny bez osłony.

Mocowanie i demontaz tarczy (Rys. B)

Zawsze uzywać tarcz odpowiednich dla tej maszyny o srednicy 0125mm i otworze srokowym 22,2 mm. Grubosć tarczy powinnawynosić 6 mm dla tarcz do szlifowania i 3 mm dla tarcz do cięcia, a mocowanza tarcza nie sądoptykać osłony ochronnej.

Mocowanie

  • Poloźyc maszyny na stole z osłona ochronna (3) skierOWANA do góry.
    Zafozyco kohnierz (9) na wrzeciono (8).
    Zafozyc tarcze (10) na wrzeciono (8).
  • Trzymajac wcińskiety przycisk blokady wrzeciona (1), mocno dokrecić nakȩtkę mocujacja (11) na wrzecionie (8) przy pomocy klucza (12).

Zdejmowanie

  • Poloźyc maszyny na stole z osłona ochronna (3) skierOWANA do góry.
  • Trzymajac przycisk blokady wrzeciona (1) wcińskiety, poluzowac nakrtke mocujacja (11) kluczem (12).
    Zdajc tarcz (10) z wrzechiona (8).
  • Trzymajac przycisk blokady wrzeciona (1) wcińskiety, mocno dokrecić nakrtke mocujacja (11) kluczem (12).

Montaż uchwytu bocznego (rys. A i B)

  • Uchwyt boczny (7)doğan przykrecić do jederngo z trzech punktów mocowania uchwytu (6).

3. OBSLUGA

Ferm AGM1096P - OBSLUGA - 1

Dopilnowac, aby obrabiany przyedmiot byl poprawnie podarty lub unieruchomiony i umiescić przyzwód zasilania z dala od.),规模最大spracy.

Włuczanie i wylączanie (Rys. A)

  • Aby wączyc maszyne, trzymać przycisk blokady (17) wcińskiety, a nastepnie wciȩnac wącznik (5).
  • Aby wyłaczyc maszyny, zwolnic wącznik (5).

Trzymać maszyne z dala od obrabianego przyedmiotu podczas włączania i wylączania, poniewaz tarcza要去 uszkodzić obrabiany przyedmiot.

  • Mocno zacisnac obrabiany przyedmiot zaciskami lub uzyc innego sposobu gwarantujacego loro unieruchomienie podczas pracy.
  • Regularnie sprawdzać tarcze. Zuzyte tarcze maja negatywny wphyw na sprawnosć maszyny. Zmienić tarcze na nowe z odpowiednim wyprzedzeniem.
    Zawsze najpierw wyłaczać maszyny po uzyciu, a potem wyjmownik wtyczke z gniażdka.

Szifowanie (Rys. E)

Kat nachylenia od 30^ do 40^ zapewnia najlepsze rezultaty podczas szlifowania. Przesuwac maszyne do tyfu i naprzód, stosujac lekki nacisk. Zapobiegnie to odbarwieniu obrabianego przyedmiotu lub loro nadmiernemu Rozgrzaniu i pozwoliuniknac wyciecia rowkow.

Ferm AGM1096P - Szifowanie (Rys. E) - 1

Nigdy nie uzywać tarczy do cięcia do szlifowania!

Ciecie (Rys. F)

Do ciècia nalezy zastosowac specialna oslone ochronna (nie doloczona).

Utrzymywać staly i silny kontakt z obrabianym przyzemniem, aby zapobiec organiom, nie przechylac naręźdia aniNie naciskać go podczasciecia. Stosowac umiarkowy nacisk podczaspracy, odpowiedni dla obrabanego materialu. Nie spwalniać tarczy stosujac nacisk w bok. Wązny jest zędany kierunkieciecia. Maszyna musi zawsze pracstawć w kierunku przeciwnymdo kierunkuciecia, dlatego nigdy nie walno jejporuszać w przeciwnym kierunk! Istnieje ryzykoutknięcia maszyny wcieciu, co spowoduje odrzut i utrata panOWania.

Porady dotyczę opptymalnégo uzytkowania

  • Mocowa obrabiany przyedmiot zaciskami. Uzywać urzadzenia scsikajacego (np. imadla) do małych obrabianych przyedmiotów.
  • Trzymac maszyne obiema rekami.
  • Właczyc maszyny.
  • Poczekac, aż maszyna osiagnie maksymalne obroty.
    Dotknac aberrianego przedmiotu tarcza.
  • Powoli przysuwać maszyny wzdłusz obrabianego przyedmiotu, mocno dociskaquac tarcze do obrabianego przyedmiotu.

  • Nie naciskać maszyny za mocno. Pozwolić jej wykonac swoja prace.

  • Wylaczyc maszynie i poczekac, aż calkowicie sie zatrzyma przyd jej odlozeniem.

4.KONSERWACJA

Ferm AGM1096P - 4.KONSERWACJA - 1

Przed Rozpoczeciem czyszczenia i konserwacci zawsze wyłaczać maszyny i wyjmownik wtyczke zasilania sieciowego z gniaźdka.

CzySciCi obudowe maszyny regularnie miękka sciereczka, najlepiej po kaźdym użyciu. Dopilnować, aby otwory wentylacyjne byly wolne od pytu, kurzu i zabrudzen. Usuwac oporne zabrudzenia miękka sciereczka zwilżona mydlinami. Nie uzywać zadnych Rozpuszczaliników, takich jak benzyna, alkohol, amoniak itp. Takie substancje chemiczne spowoduja uszkodzenia czemu z tworzyw sztucznych.

Wymieniac przewody zasilania

Jesli przywoz d zasilania jest uszkodzony, musi go wymienic producent, loro przystawiciel serwisowy lub podobnie, odpowiednio wykwalifikowana osoba, abyuniknac zagrozenia.

GWARANCJA

Warunki gwarancji są opisane w oddzielnej, dołaczonej karcie gwarancyjnej.

SRODOWISKO

Ferm AGM1096P - SRODOWISKO - 1

Uszkodzone i/lub niepotrzebine urzadzenia elektryczne lub elektroniczne podlegaja zbiórcw odpowiednich punktach recyklinger.

Tylko kraje WE

Nie wyrzucac elektronarzedzi wraz z odpadami
z gospodarstw domowych. Zgodnie z
dyrektywa 2012/19/EU dotyczac zuzytych
urzadzen elektrycznych i elektronicznych oraz
jej wdrozienm do prawodawstwa krajowego,
elektronarzedzia, ktore juices no nadaj sie do
uzytku, podlegaja oddzielnej zbiorce oraz
utylizacioni w sposob przyjazny dla srodowiska.

Produkt i instrukcja obstugi podlegaj zmianom. Dane techniczne podlegaja zmianom bez uprzedzenia.

KAMPINIS ŠLIFUOKLIS

Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Ferm

Model : AGM1096P

Kategoria : Młynek