GRE PP201 - Filtr wody

PP201 - Filtr wody GRE - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PP201 GRE w formacie PDF.

📄 82 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice GRE PP201 - page 39
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktuSamozasysająca pompa odśrodkowa do filtracji basenowej
MarkaGRE
ModelPP201
ZastosowanieFiltracja i recyrkulacja wody basenowej
Temperatura wody5°C do 35°C
Zasilanie elektrycznePrąd przemienny, napięcie zgodne z tabliczką znamionową, wyłącznik różnicowoprądowy 30 mA
Ochrona silnikaWbudowane zabezpieczenie termiczne
InstalacjaPozioma, mocowana śrubami, wolna przestrzeń 1 m wokół
Strefy zakazaneStrefa 0 i Strefa 1 (wg norm IEC/HD 60364-7-702)
ZasysanieSamozasysająca, napełnić wodą przed pierwszym uruchomieniem
Podłączenie rurŚrednica równa lub większa niż wlot pompy
Konserwacja bieżącaRegularne czyszczenie koszyka filtra wstępnego, sprawdzanie mocowań i przewodów
PrzechowywanieZdjąć, wyczyścić, przechowywać w suchym i wentylowanym miejscu
BezpieczeństwoNie dotykać mokrymi rękami, odłączyć przed interwencją, instalacja przez profesjonalistę
Gwarancja2 lata
NormyZgodne z IEC/HD 60364-7-702
Możliwość naprawyUżywać oryginalnych części, wymiana kabla przez profesjonalistę
Części zużywalneUszczelnienie mechaniczne, O-ring pokrywy
MateriałyWysoka jakość, rygorystyczne kontrole hydrauliczne i elektryczne
ŚrodowiskoNadaje się do recyklingu, nie wyrzucać do środowiska, symbol przekreślonego kosza

Często zadawane pytania - PP201 GRE

Jak zainstalować pompę PP201?
Zainstaluj pompę poziomo na stałym wsporniku za pomocą śrub, w dobrze odwodnionym miejscu, z dala od substancji żrących lub łatwopalnych. Zapewnij wolną przestrzeń 1 m wokół. Podłącz rury ssawne i tłoczne o średnicy równej lub większej niż wlot pompy. Instalacja elektryczna musi być wykonana przez wykwalifikowanego specjalistę, z uziemieniem i wyłącznikiem różnicowoprądowym (RCD) 30 mA.
Jakie napięcie zasilania jest wymagane?
Napięcie zasilania musi dokładnie odpowiadać napięciu podanemu na tabliczce znamionowej silnika. Nieprawidłowe napięcie może spowodować pożar lub uszkodzić silnik. W razie wątpliwości skontaktuj się z elektrykiem.
Jak uruchomić pompę po raz pierwszy?
Przed pierwszym uruchomieniem napełnij pompę wodą, aby umożliwić samozasysanie. Upewnij się, że węże ssawne i tłoczne są podłączone i nie mają przeszkód. Nigdy nie uruchamiaj pompy na sucho.
Co zrobić, jeśli pompa nie uruchamia się?
Najpierw sprawdź zasilanie: przetestuj gniazdko innym urządzeniem, sprawdź wyłącznik. Jeśli wyłącznik się wyłącza, wymień go. Jeśli zadziałało zabezpieczenie termiczne, odłącz zasilanie i pozwól silnikowi ostygnąć. Upewnij się, że pompa nie jest zablokowana przez zanieczyszczenia i że wał obraca się swobodnie.
Jak wyczyścić filtr wstępny?
Odłącz zasilanie, a następnie odkręć pokrywę filtra wstępnego. Wyjmij koszyk i usuń zanieczyszczenia. Opłucz go czystą wodą. Włóż koszyk z powrotem i dokręć mocno pokrywę, upewniając się, że O-ring jest prawidłowo ustawiony.
Jakie są ważne zasady bezpieczeństwa?
Nigdy nie dotykaj pracującej pompy mokrymi rękami ani ciałem. Zawsze odłączaj urządzenie przed jakąkolwiek interwencją. Instalacja elektryczna musi być wykonana przez profesjonalistę i chroniona wyłącznikiem różnicowoprądowym 30 mA. Nie instaluj pompy w strefach 0 lub 1 basenu. Nadzoruj dzieci, aby uniknąć ryzyka zabawy urządzeniem.
Gdzie nie instalować pompy?
Pompy nie wolno instalować w Strefie 0 (Z0) ani w Strefie 1 (Z1) basenu, zgodnie z normami IEC/HD 60364-7-702. Unikaj także miejsc narażonych na deszcz, zachlapanie, w pobliżu źródeł ciepła lub łatwopalnych gazów, ani w miejscach trudno dostępnych do konserwacji.
Jak konserwować pompę zimą?
Jeśli pompa nie jest używana przez dłuższy czas, zdemontuj ją, dokładnie wyczyść i przechowuj w suchym i dobrze wentylowanym miejscu. Upewnij się, że wszystkie części są suche, aby uniknąć korozji. Przed kolejnym użyciem zamontuj ponownie zgodnie z procedurą instalacji.
Jaki jest okres gwarancji?
Gwarancja wynosi 2 lata od daty dostawy produktu. Obejmuje wady zgodności. Aby skorzystać z gwarancji, zachowaj dowód zakupu. Części normalnie zużywające się (uszczelki itp.) nie są objęte gwarancją.
Co zrobić, jeśli przewód zasilający jest uszkodzony?
Jeśli przewód jest uszkodzony, musi zostać natychmiast wymieniony przez producenta, jego serwis lub wykwalifikowaną osobę, aby uniknąć ryzyka porażenia prądem. Nie używaj pompy z uszkodzonym przewodem. Wymiana musi być wykonana z użyciem odpowiedniego typu przewodu (połączenie typu Y).

Pytania użytkowników dotyczące PP201 GRE

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Filtr wody w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PP201 - GRE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PP201 marki GRE.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PP201 GRE

  • Nasze pompy mogq byc montowane i instalowane wyłucznie w basenach zgodnych z normami IEC/HD 60364-7-702 oraz wymaganymi przysepisami krajowymi. Instalacja powinna byc zgodna z normq IEC/HD 60364-7-702 i wymaganymi przysepisami krajowymi w zakresie basenów.

Skontaktuj sie 己 lokalnym sprzedawcq,aby uzyskac wiecej informacji.

Pompy nie mayna zainstalowac w strefie 0 (Z0) ani w strefie 1 (Z1). Patrz rysunki na str.61,62 i 63.

  • Instalacja elektryczna powinna byc wykonana przyź profesjonalnych i wykwalifikowanych spezialistów.

  • Nie nalezy włączac urzędzenia w przypadku gdy basen jest uzytkowy.

  • Nie nalezy włgczać urzgdzenia w momencie gdy nie jest ono dobrze podtgczone.

  • nIGDY nie nalezy dotykać urzqdzenia ω momencie gdy jest wączone lub gdy jestes mokry lub gdy masz mokrereuse.

· W momencie gdy chesz otworzyc obudowc pompy ciepta nalezy ODLCZYCzasila-nie prqdu.

  • Naleź ysie upewnic, ze ziemia jest sucha przydzenia elektrycznego.

  • Nie nalezy instalowac urzqdzenia w.),规模最大 spowodowac porazenie prdem.

  • Niniejsze urzqdzenie nie jest przyznaczone do uzytku przyez osoby (w tym;dzieci) o ograniczonej sprawlnosci fizycznej, sensorycznej lub umystowej albo niedosiadajcde doswiadczenia i wiedzy, chyba ze sq one pod nadzorem lub zostaty poinstruowane w zakresie uzytkowania urzqdzenia przyez osobe odpowiedzialnq za ich bezpieczenstwo. Nalezy pilnować;dzieci, abyNie bawity sie urzqdzeniem.

  • Urzadzenia są zęszywane przy częcnej, sensorycznej lub umystawoj albo niedoświadczenia i wiedź, są one pod nadzorem lub zostaty poinstruowane zękresie bezpiecznych korzystania z urzadzenia oraz są swiadome istniejkych zagrożen. Dzieci są mocz bawic są urzadzeniem. Czyszczeners i czynnosci konserwacyjne urzadzenia są pouinny są przy przechrowadzane przy czȩci pożostawione bez nadzoru.

  • W przypadku gdy kabel do urzędzenia jest uszkodzonyNSE go wymienic. Nalezy ostrożnie przyȩcytać instrukcje welu wymiany kabla. Jeźeli pojawiq sie jakiekolwiek wqtpliwość to nalaź wyzwac pomoc techniczŋ.

Niniejszy model urzadzenia jest tak skonstruowany aby uozliwuć poprawnq instalacja dajć optymalne wyniki w przypadku uzytkowania pompy do basenu. Naleźny ostrożnie przyczytać niniejsz q instrukcje.

Niniejsza nowa pompa jest jegno-etapowq,ismo-zassysajcq,która stosuje site osrodkowq zaprojektowanq dla uzytku w przypadku stosowania systemu filtrujçcego do basenu. Zostafa ona zaprojektowanao do uzytku w czystej wodzie w temperaturach pomiedzy 5^ a 35^ . Zostafa ona wyprodukowana z bardzo wysokiej jakosci materiałow, które zostaty poddane restrykcyjnym testom hydraulicznym oraz elektrycznym. Stosujqc niniejszq instrukcje gwarentujemy poprawnq instalacione niniejszej pompy. Producent nie ponosi odpowiedzialnosci za jakiekolwiek szkody powstate przy stosowaniu sie do innych wytycznych oprocz tych, które zostaty przyzdstawione i wyttumaczone w niniejszej instrukcji obstugi.

Wzne

Niniejsza instrukcja zaiewera wszelkie niezbędne informacja jejeli chodzi o srodki bezpieczenstwa, którch naleź przyestrzejaco w przyypadku przyeprowadzenia instalacji oraz uruchomienia urzędzenia. Instalator oraz uzytkownik urzędzenia musi zatem zapoznać są instrukcjm przystąpieniem do instalacji oraz uruchomienia urzędzenia.

OGOLNE ZASADY DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA

  • Urzqdzenia, wskazane w niniejszej instrukcji obstugi zostaty specjalnie zaprojekotowane dla filtrowania oraz do recyrkulacji wody w basenach.
  • Nalezy instalowac niniejsze urzqdzenia zgodnie z instrukcjq obstugi majcqzastosowanie dla kazdego urzqdzenia osobno.
    · Uwzelkie modyfikacja dokonane w pompie wymagajuwczesniejszej zgody produkta. Stosowanie oryginalnych czosci zamiennych oraz autoryzowanych akcesiorów przyez produkta zapewniajuegosiore bezpieczentwo. Producent pompy jest zwolniony z ponoszenia jakiejkolwiek odpowiedzialnosci wynikajcej ze szkód powstych w wyniku stosowania nieoryginalnych czosci zapasowych lub akcesiorów.
    · W momencie podejmowania sie jakichkolwiek prac na urzqdzeniu, lub kilku urzq-dzen nalezy ołączyć urzqdzenie od zasilania prydem oraz od urzqdzen uruchamiajacycch je jakości elektryczne częsci pompy sq aktywne podczas pracy urzqdzenia.
  • Uszelkie pracze montażowe oraz konserwujiange muszę być wykonywane przyez wykwalifikowy oraz autoryzowany do tego personel, króry wczȩść zapoźne są z instrukcję obstugi oraz instrukcję serwisowania.
    · Aby zagwarantowac bezpieczenstwo podczas uzytkowania urzadzenia, nalezy przystrzejac zasad, ktore sq zawartew instrukcji dotyczqcej instalacji oraz serwisownia.
    · UW przypadku jakichkolwiek wad/ awarii w fungcjonowaniu urzqdzenia nalezy skontaktować są dostawcq lub najbliszym przyedstawicielem.
  • ω przypadku gdy jest uszkodzony kabel od urzędzenia producent, lub和他的 obstugi posprzedźowej lub zespót wykalifikowanych techników winien wymienci niewejszy kabel weluunikiecia jakiegok战略布局 zagrożenia.
    · Hiniejsze urzqdzenie powinno byc podlaczone do gniazdka z uziemieniem, z wytgcznikiem ochronnym roznicowo-prqdowym (30A).
  • Naleźny upewnić sie, ze woda nie przyestanianie sie do elektronicznych elementów w silniku ani do innych częsci w urzędzenia.
  • Nalezy zawsze unikać dotykania urzędzenia – nawe przypadkowego – gezeli chodzi o ruchome elementy podstaw są urzędzenia jest wączone lub/ oraz zanim w przyypadku wythagzenia irzędzenia aż nie zatrzyma są calkowicie po是我的 wythag Zeniu.
  • Naleźysz poćzarc zę do momentu gdy urzędzenia cztcikowicie są nie zatrzyma zanim godejmie są jakiekolowiek dziatania.
  • Przed przystqiwniem do jakichkolwiek prac konserwacyjnych elektrycznych lub Mechanicznych nalezy odączyć urzędzenia oraz zabeźpieczć urzędzenia przy sąostnym uruchomieniem sie.
    ·U celu zmniejszenia ryzyka odniesienia obrażć daneci nie powinny uzywać niniejszego urzędzenia.
  • Nie nalezy zakopywać kabla elektrycznych. Nalezy połoźcy kabel tak abyNie zostat on uszkodzony przyez innate maszyny lub urzędzenia takie jak kosiarki, itp.
  • Nie naleźny uruchamiaux pompy zanim nie zostata ona odpowiednio podtoczona do basenu.
    · UWeluzmniejszenia rzyka porazenia prdembnalezny natychmiast wymienic kabel.
    w momencie loro uszkodzenia.
    ·U celuzmniejszenia ryzyka porazenia prqdem nie nalezy uzywac przytuazczy w

celu podlqczenia pompy do zasilania. Nalezy jq podlqczyc do poprawnie zainstalowanego gniazdka.

  • Nie nalezy uzywac pompby bez wody!

INSTALACJA

  • Tylko odpowiednio wykwalifikowany oraz autoryzowany personel powinien instalować pompę oraz jej okablowanie biorqc pod uwage obowiąźujuce przyepamy elektryczne.
  • Pompa musi byc zainstalowana poziomo, przykreçajc jq do podstawy wCTLu unik-niecia poustawania wibracji oraz niechcianego haatasu.
  • Pompa powinna byc zainstalowana daleko od jakichkolwiek zrqcych substantcji lub latwopalnych produktow.
  • Pompa powinnamieć odpowiedni system odprowadzania wody ω celuunikiecia powodzi oraz powinna być ochroniona przyźbytniq wilgotnosciq.
  • Naleź zainstalować odrebne zawowory wlotowe oraz wylotowe do wody.
  • Nalezy zapeuNIC odpowiedniq ilosc.),几点ca w celu umozliwienia prac konserwuqycch oraz nalezy upewnic sie, ze podstawa techniczna jest widoczna.
  • Podczas instalacji urzqdzenia naleź ysie upewnic aby wokót pompy byta przyestrzeń w wysokość 1m.

INSTALLACJA ELEKTRYCZNA

  • Nalezy połozyc silnik na podłodze przydchodaczeniem go do zasilania. W przyceiwnym razie silnik要去 spowodowej powazne lub smiertelne porazenie prydem. Nie nalezy klasc go na podłodze nad rurq z gazem.
    · W celu uniknięcia niebeźpiecznégo lub smiertelnégo wstrząsu elektrycznégo naleź y silnik odłączyć od zasilania prądem przystȩpieniem do prac związanych z elektrykq.
    · W przypadku wystepowania zwarc oznacza to, ze jest problem z elektrykq. Jeźeli wystepujz warcia i nie można ponownie urzuchomic urzqdzenia, naleźy poprosic elektryka o sprawdzenia uktadu elektryczenego oraz o seinem naprawe.
  • Podłucz pompę do zródrę prȩdu przyemienego i uziemienia zabeźpieczonego wymi zniikiem rożnicowoprędowym (RCD), o znamionowym prȩdzie rożnicowym nieprzejkraczajycym 30 mA.
  • Nieodpouiednie podtgczenie do sieci wizge sie z ryzykiem porazenia prqdem.
  • Moc zasilania prqdem pouinno odpowiadać napięciu wskazanym na płycie silnika. Zastosowanie nieodpowsiedniago napiȩcia要去 przyczynic są do pożaru lub uzzkodźć silnik oraz przyczynic są do uniewañnienia guarancji. ω przyypadku jakichkolwiek wgtpliwość są ektrykiem.
  • Kabel elektryczny typu "y" zostat załuczony. UW przypadku gdy zaistnieje koniecznosć wymiany kabla to naleź go rownikę wymienić na odpowiedni typ kabla. UW przypadku jakichkolowiek niedozwołonych modyfikacje guarancja zestaje anulowana.
  • Instalacja elektryczna musi zostac wykonana w zgodzie z obowiqzujacymi przypeśam prawa.
  • ω przypadku gdy kabel jest uszkodzony,roducent, dystrybutor lub kaźda inna wykwalifikowana osoba powinna go wymienisć ω celuunikość uszkodzenia urzędzenia.
  • Pompa jest wyposzażona w kompleksów ochronę termicznq. W celach montaźowych instalacji elektrycznej naleź postȩpowaec zgodnia z instrukcją przystawionq na obrazku poniȩjej.
  • Instalacja elektryczna powinna zostAAC wykonana przyez odpowiednio do tego

wykwalifikowanq osobe, posiadajcq doswiadcznie w montowani unto go typu instalacji. Niniejsze urzqdzenie nie jest zaprojectowane aby moglo byc uzywane przydzieci, ani przye osoby niepetnosprawne lub osoby o zmniejszonych zdolnosciach psychologicznych, lub przye osoby nieposiadajqce oppowiedniego doswiadczenia lub wiedzypotrzbnej do uzywania unto typu urzqdzenia, chyba ze jest osoba oppowiedzialna za ich bezpieczenstwo i oppowiednio ich poinstruuje jak nalezy obstugiwać urzqdzenie. Nie nalezy pozwalać dzieciom ani dorostym na to aby siadaty albo opieraty sie o urzqdzenie. Nalezy nadzorowac dzieci tak abyNie bawity sie one urzqdzeniem.

  • Naleź y dostos战略布局 wysokość zabezpieczenia termicznego odpowiednio do prądu przyteptywajgcego przyeź pompę.

  • przypadku nie zastosowania odp战略布局 go potęczenia do zasilania prądem istatne sązyko parażenia prądem.

GRE PP201 - INSTALLACJA ELEKTRYCZNA - 1

Montazrur

Rury naleź yamontowac zarówno z przydou oraz od tytu pompy, a ich srednice pouwinny byc rôwne srednicom na wlocie pompy. Weluunikie spadku cijsenia naleź zaawsze uzywac rury PVC o srednicy 50mm. Naleź zastosowac wieksz srednica w przypadku wiekszych rur.

  • Nigdy nie naleź yżostawiać rury zassysajcie oraz rury wypuszczajace podłoczone do pompu.

  • Nalezy poprawnie uszczelnicu wszelkie tączenia oraz przykroc pompewunikieci wszelkich przycieków wodu do silnika, którg mogłowby go uszkodzic.

Testy do wykonania przyd uruchomieniem pompy

Nalezy wykonac nastepujace kroki przy uruchomiem pompy:

  • Naleź sprawdzic zasilanie prądem oraz czestotliwość, która powinna odpowiadać wutuczonym wskazonym ng tabliczce znamionowej pompyu.

  • Przed uruchomieniem pompy, nalezy napetnic jq wodq w kelu uruchomienia mechanizmu samozassusania.

  • Nalezy sprawdzić napiȩcie zasilania glówno oraz czȩstotliwość zgodnia z wytycznych wskazanymi na tabliczce znamionowej pompу.

Pompajozhe buc wtzaczona catu czas.

Uruchomienie pompy

Naleź uruchomicź pompę tylko i wyłącznie w momencie gdy pod.§czone sq rury zassysajźce oraz rury wypuszczajźce do i z pompy. Naleź są upewnic czy w rurach nie znajduź sąźadne elementy mogźce utrudnic dziatanie pompy.

Konserwacja oraz czyszczuminium

  • Twoja nowa pompa nie potrzebuje szczególnej konserwacje, naleźty tylko pamiętać,

źew momencie gdy pompaNie jest uzywana przyez dędzyszyczas naleź yq zdemon-towac oraz wyczyszcić a nastepnie przechowywoć w suchym, dobrze wentylowanym mistręsca.

· w przypadku uszkodzenia kabela, producent, dystrybutor lub inna wykwalifikowana do tego osoba powinna go wymienic w celuunikiecia jakichkolwiek zagrozen.

  • Naleźny regularnie czyszcie pompę, usuwojasć z sąż brud, króry budzie są znajdowat w filtrze tak aby rura wlotu do pompy nie byta zablokowana aby uniknóc uszkodzenia pompy.

  • Czosci skladowe pompy, ktore sie zuzywajq przyzkowanie, muszq byc czesto wymieniane aby zapewnic poprawne funkcjonowanie pompy.

·Uwymagana regularna kontrola nastepujczych krokow:

Nalezy sprawdzićczy częsci mechaniczne są mocno przytuierdzone oraz nalezy sprawdzić stan szrub podtrzumujacych urzadzenia.

Nalezy sprawdzićczy zzyty robocze oraz elementy izolowane znajdujá sie na odpowienim!");mejscu oraz ω jakim sq stanie;czy nie nadajg sie do naprawy.

Nalezy sprawdzać temperature urzędzenia oraz silnika elektrycznego. W momencie wykrycia wady/ awarii urzędzenia;nalezy natychmiast je zatrzymać oraz skontak-tować są najblizszym punktem Obstugi Technicznej.

Nalezy sprawdzić urzędzenia pod kątem wibraci. W momencie wykrycia wady/ awarii nalezy natychmiast zatrzymać urzędzenia oraz skontaktuć są z najblizszym punktem Obstugi Technicznej.

Problemy Powód Rozwiznanie
Pompa nie DziataBrak zasilaniaNalezy skorzystać z内在ogo urzędzenia welu sprawdzeniaczy gniażdko jest dobre oraz na-lezy sprawdzićczy nie poustało zwaarcie.
Poustato zwaarcieNalezy sprawdzićczy nie poustało zwaarcie, a jejeli tak są stano to nalezy naprawić usterę.
Automatyczny wymićznik ter-many deaktywujiangy pompe aby zabeepieczycu urzadzenia przy pouaznych uszkodzenia- mi - wymiptyt są.Nalezy odciąc zasilanie prydtem i nastepnie pozostawić urzędze-Nie są ostugnie przy kolejnym uruchomieniem. Nalezy są upewnićzy pompa oraz silnikmajor odpowsiedni dostep do powietrza. Nalezy są upewnićzy w pompieNie znaźduje są brud tak aby silnik möglich są swobodnie obracć.
Silnik są spali z powodu przycieżenia lub pouodziByćMZOE nalezy wymienić silnik.
Pompa pracuje ale woda, która wymiptywa ma niskie ciasnienie lub nie przyptywa przypez PompePompa jest zablokowana (nalezy sprawdzićczy silnik są obraca swobodnie)Blokada w pompie lub w koszyku.
Zawory są zamkniagneNalezy sprawdzić system welu upewniene są czy zawory sq umieszczone w odpowied-nim sąjechu gadzie powinny filtrrowaec wode, rownikść nalezy zwiróćć uwage na zawory po-boru wody oraz zawory wylotu z pompy.
Filtr jest pełny bruduNalezy wyczyscić filtr.
UW pompie znaźduje są powie-trzeNalezy uruchomić pompé (sprawdź procedur uruchamia-nia pompuy). Nalezy sprawdzićczy nig ma przycieków pouie-trza w rurach lub w lączeniach. Nalezy są upewnić, zePokrywa koszyka jest dobrze zamknietyi hermetycznie uszczelniona. Nalezy sprawdzićczy nig ma nigdzie przycieków pod pompq.
Brak wodyNalezy są upewnićzy CZy poziom wody jest przy najmień na wy-sokosci Skimmera.
Brud w pompie lub w Skimmer-ze. (Uwaga: Nie sąlezy wymiptyc zamknięc pompy ani Skimmera bez po-prawnego montażu koszyka)Nalezy są upewnićzy czy koszyki znaźduźcie są w pompie lub w Skimmerze są petne brudu.
Przecheciem pomiedź obudstawym.Śruby na budowiekie są odpowiednio mocno przymo-cowane. Uszȩka lub uszc-zelka metalouwa są zuzytu.Nalezy wymiptyczmopę oraz polužnic sbruy, nastepnie sprawdzićczy uzwczelki znaźduj-zy są na swoich(mxascach oraz czy są w dobromy stanie przy pondounym przykrećenium smrub, jejeli zasiitmnej ta konicznosć nalezy wymienić uszczelki.
Pokrywa filtraPokrywa nie jest odpowiednio zamkniętaNalezy są upewnić abyPokrywa byta dobrze zamknięta za pomicz pierścienia uszc-zelniajgcego.

BEZPEČNOSTNI POKNY CTETE POZORNE

  • W obszarze narażonym na opady deszczu i zachlapanie.
  • UW poulizu zródet ciepta lub latwopalnych gazów.
  • ω obszarze, króry nie moź beć czyszczony lub utrzymywny ω stanie wolnym od liść,Suchej roślinnosci i innych Łatwopalnych przyedmiotów.
  • UW strefie O (Z0) i strefie 1 (Z1) (RYSUNEK 3).

(CS) CERPADLO nESmI BYT INSTALOVANO:

Zgodnie z tymi postanowieniami sprezedawca gwarantuje, ze produkt odpowiadajcy tej gwarancji («Produkt») jest w idealnym stanie w momencie dostawy.
- Okres gwarancji na produktwynosi dwa (2) lata od momentu dostarczenia go nabywcy.
- W przypadku jakiejkolwiek wady Produktu, o ktorei Kupujacy poinformowal sprezdajacego w okresie Gwarancji, sprezedawca bedzie zobowiezany do naprawy lub wymiany Produktu na wlasny koszt chyba ze jest to niemozliwe lub niedzasadnione.
- Ježeli naprawa lub wymiana Produktu nie jest moziwa, kupujacy要去 zaadac proportcjonalneo obnizenia ceny lub, jesti wada jest wystarczajco istotna, rozwiazania umowy sprezazy.
Wymienione lub naprawione czeci objete niniejsza gwarancja nie przydzu za okresu gwarancji oryginalnego Produktu, ale beda miahy osobna gwarancje.
- Aby niniejsza gwarancja weszla w zycie, nabywca musi przystawic dowod daty zakupu i dostawy Produktu.
- Jeźeli po szȩciu mieszȩach od dostarczenia Produktu do nabywcy powiadomi o wadzie produktu, nabywca musi przysstawic dowód psychodzenia i istnienie rzekomej wady.
- Niniejsze swiadectwo gwarancji wydawane jest bez uszczerbku dla spraw odpowiadajychkonsumentom na mocy przyepam krajowych.

WARUNKI INDYWIDUALNE

  • Niniejsza gwarancja obejmuhe produkty, o którch mowa w niniejszej instrukcji.
  • Niniejszy Certyfikat Gwarancji gedzie obwiawyac wyłacznie w krajach Unii Europejskiej.
  • Aby ta gwarancja byla skuteczna, nabywca musi scisiie prerstrzegac instrukcji producenta zawartych w dokumentaci dostarczonej z
  • Produkttem, w przypadkach, w ktorych ma zastosowanie zgodnie z zakresem i modelelem Produktu.
    W przypadku okreslenia harmonogramu wymiany, konserwacci lub czyszczenia niedtorych czeci lub komponentow produktu gwarancja dostanie udzielona tylko, jesti ten harmonogram zostal dotrzymany.

OGRANICZENIA

  • Niniejsza gwarancja besteht miała zastosowanie wymięcnie do sprȩdźy dokonywanej na rzejcz konsumentów, Rozumienia przyez «konsumenta», osobe, która kupuje Produkt do celów nie związanych z.gojo działnosci zawodowa.
  • Normalne zuzycieDynikajce zu uzytkowania produktu nie jest gwarantowane.W odniesieniu do zuzytych lub zuzywalnych czeci,komponentów i / lub materiały,takie jak baterie,zarowyktip.beda mialy zastosowanie postanowienia zwarte w dokumentaci dostarczonej z produktem.
    Gwarancja nie obejmuje przypadkow, gdy Produkt; (I) zostal nieprawidlowo uzytkowy; (II) zostal naprawiony, serwisowany lub obstugiwany przyez osoby niedrjnoce osoby lub (III) zostaly naprawione lub serwisowane bez uzycia oryginalnych czosci. W przypadkach, gdy wada Produktu jest winikiem nieprawidlowej instalacji lub rozruchu, ta gwarancja bedzie mia zaestosowanie tylko wtedy, gdy wspomniana instalacja lub uruchomienie zostanie zawarte w umowie sprezały produktu i zostala przypegowadzona przyez producenta lub na是我的 odpowiedzialnosc.

SEGREGACJA ODPADów

GRE PP201 - SEGREGACJA ODPADów - 1

W celuzmniejszenialosci odpadow urzadzenelektrycznychelektronicznych,zmniejszenia niebepeziczenstwa komponentów, zachecenia do ponownego uzycia aparatury, oceny odpadów i stworzenia odpowiednia systemu przytetwarzania odpadów oraz poprawy efektywnosci ochrony srodowiska, ustanowiono zbiór zaad w odniesieniu do wytwarzania produktu i innych czasad dotyczzych wsiuciwo go traktomania srodowiska, gdy te produkty sie staja odypadem.
Ma to rowniez na celu poprawe practyk srodowiskowych wszystkich podmiotow zaangazowanych w towary elektryczne i elektroniczne, w tym producentów, dystrybutorów, uzytkowników, szczególnietych bezposrednio zaangazowanych w przytetwarzanie odpadów pochodzachy z tych urzadzen.
- Od 13 sierpnia 2005 r. Istnieja dwa spo soby pozbycia sie tego urzadzenia:
- Jesli kupisz nowy, równowazny aparat lub który ma takie same funkcj, jak ten, który chcesz zbywac, mozesz przekazac go bezplatnie dystrybutorowy przy dokonywaniu zakupu, lub.
- Mozesz zabrac go do lokalnych punktow zbiórk.
- Obejmujemy koszty przytetwarzania odpadów.
· Aparatura jest oznaczona symbolem «przekreslonego pojemnika na opdady». Ten symbol oznacza, ze u rabadzenia podlega内在nej selekcji odpadów, odmiennesj od ogolnych zaad selekcji.
- Nasze produkty zostaly zaprojektowane i wyprodukowane przy uzyciu najwyszzej jakosci materiałow i componentów przyjaznych dla srodowska, któ mezna ponownie wykorzystac i poddac recyclklingowy. Mimo to kilka czesci unto produktu nie ulega biodegradaci i dlascimento nie nalezy pozostawiac ich w srodowsku. Do poprawngo recyklinger unto produktu, prosze calkowicie odłuczyc silnik elektryczny od reszty sprzetu do 8ltracji.

ZARUÇNÍ LIST

OBECNE PODMINKY

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : GRE

Model : PP201

Kategoria : Filtr wody