GRE PP202 - Pompa wodna

PP202 - Pompa wodna GRE - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PP202 GRE w formacie PDF.

📄 82 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice GRE PP202 - page 39
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące PP202 GRE

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Pompa wodna w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PP202 - GRE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PP202 marki GRE.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PP202 GRE

- Nasze pompy mogą być montowane i instalowane wyłącznie w basenach zgodnych z normami IEC/HD 60364-7-702 oraz wymaganymi przepisami krajowymi. Instalacja powinna być zgodna z normą IEC/HD 60364-7-702 i wymaganymi przepisami krajowymi w zakresie basenów.

Skontaktuj się z lokalnym sprzedawcą, aby uzyskać więcej informacji.

- Pompy nie można zainstalować w strefie 0 (Z0) ani w strefie 1 (Z1). Patrz rysunki na str. 61, 62 i 63.

- Instalacja elektryczna powinna być wykonana przez profesjonalnych i wykwalifikowanych specjalistów.

• Nie należy włączać urządzenia w przypadku gdy basen jest użytkowany.

- Nie należy włączać urządzenia w momencie gdy nie jest ono dobrze podłączone.

- NIGDY nie należy dotykać urządzenia w momencie gdy jest włączone lub gdy jesteś mokry lub gdy masz mokre ręce.

• W momencie gdy chesz otworzyć obudowę pompy ciepła należy ODŁĄCZYĆ zasilanie prądu.

- Należy się upewnić, że ziemia jest sucha przed dotknięciem urządzenia elektrycznego.

- Nie należy instalować urządzenia w miejscu gdzie może ono spowodować porażenie prądem.

- Niniejsze urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umystowej albo nieposiadające doświadczenia i wiedzy, chyba że są one pod nadzorem lub zostały poinstruowane w zakresie użytkowania urządzenia przez osobę odpowiedzialną za ich bezpieczeństwo. Należy pilnować dzieci, aby nie bawiły się urządzeniem.

- Urządzenie może być używane przez dzieci w wieku od 8 lat oraz przez osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub umysłowej albo nieposiadające doświadczenia i wiedzy, jeśli są one pod nadzorem lub zostały poinstruowane w zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia oraz są świadome istniejących zagrożeń. Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem. Czyszczenie i czynności konserwacyjne urządzenia nie powinny być przeprowadzane przez dzieci pozostawione bez nadzoru.

- W przypadku gdy kabel do urządzenia jest uszkodzony należy go wymienić. Należy ostrożnie przeczytać instrukcję w celu wymiany kabla. Jeżeli pojawią się jakiekolwiek wątpliwości to nalaży wezwać pomoc techniczną.

Niniejszy model urządzenia jest tak skonstruowany aby umożliwiać poprawną instalację dając optymalne wyniki w przypadku użytkowania pompy do basenu. Należy ostrożnie przeczytać niniejszą instrukcję.

Niniejsza nowa pompa jest jedno-etapową, samo-zassysającą, która stosuje siłę ośrodkową zaprojektowaną dla użytku w przypadku stosowania systemu filtrującego do basenu. Została ona zaprojektowana do użytku w czystej wodzie w temperaturach pomiędzy 5 °C a 35 °C. Została ona wyprodukowana z bardzo wysokiej jakości materiałów, które zostały poddane restrykcyjnym testom hydraulicznym oraz elektrycznym. Stosując niniejszą instrukcję gwarantujemy poprawną instalację niniejszej pompy. Producent nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody powstałe przy stosowaniu się do innych wytycznych oprócz tych, które zostały przedstawione i wytłumaczone w niniejszej instrukcji obsługi.

ważne

Niniejsza instrukcja zawiera wszelkie niezbędne informacje jeżeli chodzi o środki bezpieczeństwa, których należy przestrzegać w przypadku przeprowadzenia instalacji oraz uruchomienia urządzenia. Instalator oraz użytkownik urządzenia musi zatem zapoznać się z instrukcją przed przystąpieniem do instalacji oraz uruchomienia urządzenia.

OGÓLNE ZASADY DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA

- Urządzenia, wskazane w niniejszej instrukcji obsługi zostały specjalnie zaprojekotowane dla filtrowania oraz do recyrkulacji wody w basenach.

- Należy instalować niniejsze urządzenia zgodnie z instrukcją obsługi mającą zastosowanie dla każdego urządzenia osobno.

- Wszelkie modyfikacje dokonane w pompie wymagają wcześniejzej zgody producenta. Stosowanie oryginalnych części zamiennych oraz autoryzowanych akcesoriów przez producenta zapewniają większe bezpieczeństwo. Producent pompy jest zwolniony z ponoszenia jakiejkolwiek odpowiedzialności wynikajcej ze szkód powstałych w wyniku stosowania nieoryginalnych części zapasowych lub akcesoriów.

• W momencie podejmowania sie jakichkolwiek prac na urządzeniu, lub kilku urządzeń należy odłaczyć urządzenie od zasilania prądem oraz od urządzeń uruchamiających je jakości elektryczne części pompy są aktywne podczas pracy urządzenia.

- Wszelkie prace montażowe oraz konserwujące muszą być wykonywane przez wykwalifikowany oraz autoryzowany do tego personel, który wcześniej zapoznał się z instrukcją obsługi oraz instrukcją serwisowania.

- Aby zagwarantować bezpieczeństwo podczas użytkowania urządzenia, należy przestrzegać zasad, które są zawarte w instrukcji dotyczącej instalacji oraz serwisowania.

- W przypadku jakichkolwiek wad/ awarii w funkcjonowaniu urządzenia należy skontaktować się z dostawcą lub najbliższym przedstawicielem.

• W przypadku gdy jest uszkodzony kabel od urządzenia producent, lub jego dział obsługi posprzedażowej lub zespół wykwalifikowanych techników winien wymienić niniejszy kabel w celu uniknięcia jakiegokowliek zagrożenia.

- Niniejsze urządzenie powinno być podłączone do gniazdka z uziemieniem, z wyłącznikiem ochronnym różnicowo-prądowym (30A).

- Należy upewnić się, że woda nie przedostanie się do elektronicznych elementów w silniku ani do innych części w urządzeniu.

- Należy zawsze unikać dotykania urządzenia – nawet przypadkowego – jeżeli chodzi o ruchome elementy podczas gdy urządzenie jest włączone lub/ oraz zanim w przypadku wyłączenia urządzenia aż nie zatrzyma się całkowicie po jego wyłączeniu.

- Należy poczać aż do momentu gdy urządzenie całkowicie się nie zatrzyma zanim podejmie się jakiekolwiek działania.

- Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac konserwacyjnych elektrycznych lub mechanicznych należy odłączyć urządzenie oraz zabezpieczyć urządzenie przed samoistnym uruchomieniem się.

- W celu zmniejszenia ryzyka odniesienia obrażeń dzieci nie powinny używać niniejszego urządzenia.

- Nie należy zakopywać kabla elektrycznego. Należy położyć kabel tak aby nie został on uszkodzony przez inne maszyny lub urządzenia takie jak kosiarki, itp.

- Nie należy uruchamiać pompy zanim nie została ona odpowiednio podłączona do basenu.

- W celu zmniejszenia ryzyka porażenia prądem należy natychmiast wymienić kabel w momencie jego uszkodzenia.

• W celu zmniejszenia ryzyka porażenia prądem nie należy używać przedłużaczy w

celu podłączenia pompy do zasilania. Należy ją podłączyć do poprawnie zainstalowanego gniażdka.

• Nie należy używać pompy bez wody!

INSTALACJA

  • Tylko odpowiednio wykwalifikowany oraz autoryzowany personel powinien instalować pompę oraz jej okablowanie biorąc pod uwagę obowiązujące przepisy elektryczne.
  • Pompa musi być zainstalowana poziomo, przykręcając ją do podstawy w celu unik-nięcia powstawania wibracji oraz niechcianego hałasu.
  • Pompa powinna być zainstalowana daleko od jakichkolwiek żrących substancji lub łatwopalnych produktów.
  • Pompa powinna mieć odpowiedni system odprowadzania wody w celu uniknięcia powodzi oraz powinna być ochroniona przed zbytnią wilgotnością.
  • Należy zainstalować odrębne zawory wlotowe oraz wylotowe do wody.
  • Należy zapewnić odpowiednią ilość miejsca w celu umożliwiaenia prac konserwujących oraz należy upewnić się, że podstawa techniczna jest widoczna.
  • Podczas instalacji urządzenia należy się upewnić aby wokół pompy była przestrzeń w wysokości 1m.

INSTALACJA ELEKTRYCZNA

  • Należy położyć silnik na podłodze przed podtaczeniem go do zasilania. W przeciwnym razie silnik może spowodować poważne lub śmiertelne porażenie prądem. Nie należy kłaść go na podłodze nad rurą z gazem.
    • W celu uniknięcia niebezpiecznego lub śmiertelnego wstrząsu elektrycznego należy silnik odłączyć od zasilania prądem przed przystąpieniem do prac związanych z elektryką.
  • W przypadku występowania zwarć oznacza to, że jest problem z elektryką. Jeżeli występują zwarcia i nie można ponownie urzuchomić urządzenia, należy poprosić elektryka o sprawdzenie układu elektryczenego oraz o jego naprawę.
  • Podłącz pompę do źródła prądu przemiennego i uziemienia zabezpieczonego wyłącznikiem różnicowopрядowym (RCD), o znamionowym prądzie różnicowym nieprzekraczającym 30 mA.
  • Nieodpowiednie podłączenie do sieci wiąże się z ryzykiem porażenia prądem.
  • Moc zasilania prądem powinno odpowiadać napięciu wskazanym na płycie silnika. Zastosowanie nieodpowiedniego napięcia może przyczynić się do pożaru lub uszkodzić silnik oraz przyczynić się do unieważnienia gwarancji. W przypadku jakichkolwiek wątpliwości należy się skonsultować z elektrykiem.
  • Kabel elektryczny typu "Y" został załączony. W przypadku gdy zaistnieje konieczność wymiany kabla to należy go również wymienić na odpowiedni typ kabla. W przypadku jakichkolwiek niedozwolonych modyfikacji gwarancja zostaje anulowana.
  • Instalacja elektryczna musi zostać wykonana w zgodzie z obowiązującymi przepisami prawa.
  • W przypadku gdy kabel jest uszkodzony, producent, dystrybutor lub każda inna wykwalifikowana osoba powinna go wymienić w celu uniknięcia uszkodzenia urządzenia.
  • Pompa jest wyposażona w kompleksową ochronę termiczną. W celach montażowych instalacji elektrycznej należy postępować zgodnie z instrukcją przedstawioną na obrazku poniżej.
  • Instalacja elektryczna powinna zostać wykonana przez odpowiednio do tego

wykwalifikowaną osobę, posiadającą doświadcznie w montowaniu tego typu instalacji. Niniejsze urządzenie nie jest zaprojektowane aby mogło być używane przez dzieci, ani przez osoby niepełnosprawne lub osoby o zmniejszonych zdolnościach psychologicznych, lub przez osoby nieposiadające odpowiedniego doswiadczenia lub wiedzy potrzebnej do używania tego typu urządzenia, chyba że jest osoba odpowiedzialna za ich bezpieczeństwo i odpowiednio ich poinstruuje jak należy obstugiwać urządzenie. Nie należy pozwalać dzieciom ani dorostym na to aby siadały albo opierały się o urządzenie. Należy nadzorować dzieci tak aby nie bawiły się one urządzeniem.

- Należy dostosować wysokość zabezpieczenia termicznego odpowiednio do prądu przepływającego przez pompę.

- W przypadku nie zastosowania odpowiedniego potączenia do zasilania prądem istnieje ryzyko porażenia prądem.

GRE PP202 - INSTALACJA ELEKTRYCZNA - 1

- Rury należy zamontować zarówno z przodu oraz od tytu pompy, a ich średnice powinny być równe średnicom na wlocie pompy. W celu uniknięcia spadku ciśnienia należy zawsze używać rury PVC o średnicy 50mm. Należy zastosować większą średnicę w przypadku większych rur.

- Nigdy nie należy zostawiać rury zassysające oraz rury wypuszczające podłączone do pompy.

- Należy poprawnie uszczelnić wszelkie łączenia oraz przykryć pompę w uniknięcia wszelkich przecieków wody do silnika, która mogłaby go uszkodzić.

Testy do wykonania przed uruchomieniem pompy

Należy wykonać następujące kroki przed uruchomiem pompy:

- Należy sprawdzić zasilanie prądem oraz częstotliwość, która powinna odpowiadać wytucznym wskazanym na tabliczce znamionowej pompy.

- Przed uruchomieniem pompy, należy napełnić ją wodą w celu uruchomienia mechanizmu samozassusania.

- Należy sprawdzić napięcie zasilania głównego oraz częstotliwość zgodnie z wytycznymi wskazanymi na tabliczce znamionowej pompy.

- Pompa może być włączona cały czas.

Uruchomienie pompy

Należy uruchomić pompę tylko i wyłącznie w momencie gdy podłączone są rury zassysające oraz rury wypuszczające do i z pompy. Należy się upewnić czy w rurach nie znajdują się żadne elementy mogące utrudnić działanie pompy.

Konserwacja oraz czyszczenie

- Twoja nowa pompa nie potrzebuje szczególnej konserwacji, należy tylko pamiętać,

że w momencie gdy pompa nie jest używana przez dłuższy czas należy ją zdemontować oraz wyczyścić a następnie przechowywać w suchym, dobrze wentylowanym miejscu.

- W przypadku uszkodzenia kabla, producent, dystrybutor lub inna wykwalifikowana do tego osoba powinna go wymienić w celu uniknięcia jakichkolwiek zagrożeń.

- Należy regularnie czyścić pompę, usuwając z niej brud, który będzie się znajdował w filtrze tak aby rura wlotu do pompy nie była zablokowana aby uniknąć uszkodzenia pompy.

- Części składowe pompy, które się zużywają przez użytkowanie, muszą być często wymieniane aby zapewnić poprawne funkcjonowanie pompy.

- Wymagana regularna kontrola następujących kroków:

Należy sprawdzić czy części mechaniczne są mocno przytwierdzone oraz należy sprawdzić stan śrub podtrzymujących urządzenie.

Należy sprawdzić czy żyły robocze oraz elementy izolowane znajdują się na odpowienim miejscu oraz w jakim są stanie czy nie nadają się do naprawy.

Należy sprawdzać temperaturę urządzenia oraz silnika elektrycznego. W momencie wykrycia wady/ awarii urządzenia należy natychmiast je zatrzymać oraz skontaktować się z najbliższym punktem Obsługi Technicznej.

Należy sprawdzić urządzenie pod kątem wibracji. W momencie wykrycia wady/awarii należy natychmiast zatrzymać urządzenie oraz skontaktować się z naj-bliższym punktem Obsługi Technicznej.

Problemy Powód Rozwiązanie
Pompa nie działaBrak zasilaniaNależy skorzystać z innego urządzenia w celu sprawdzenia czy gniazdko jest dobre oraz należy sprawdzić czy nie powstało zwarcie.
Powstało zwarcieNależy sprawdzić czy nie powstało zwarcie, a jeżeli tak się stało to należy naprawić usterkę.
Automatyczny wyłącznik termalny deaktywujący pompe aby zabezpieczyć urządzenie przed poważnymi uszkodzenia- mi – uptączyt się.Należy odciąć zasilanie prądem i następnie pozostawić urządzenie aż ostygnie przed kolejnym uruchomieniem. Należy się upewnić czy pompa oraz silnik mają odpowiedni dostęp do powietrza. Należy się upewnić czy w pompie nie znajduje się brud tak aby silnik mógł się swobodnie obracać.
Silnik się spalił z powodu przeciążenia lub powodziByć może należy wymienić silnik.
Pompa pracuje ale woda, która wypływa ma niskie ciśnienie lub nie przepływa przez pompęPompa jest zablokowana (należy sprawdzić czy silnik się obraca swobodnie)Blokada w pompie lub w koszyku.
Żawory są zamknięteNależy sprawdzić system w celu upewnienia się czy zawory są umieszczone w odpowiednim miejscu gdzie powinny filtrować wode, również należy zwrócić uwagę na zawory poboru wody oraz zawory wylotu z pompy.
Filtr jest pełny bruduNależy wyczyścić filtr.
W pompie znajduje się powietrzeNależy uruchomić pompę (sprawdź procedurę uruchamiania pompy). Należy sprawdzić czy nie ma przecieków powietrza w rurach lub w łączeniach. Należy się upewnić, że pokrywa koszyka jest dobrze zamknięta i hermetycznie uszczelniona. Należy sprawdzić czy nie ma nigdzie przecieków pod pompą.
Brak wodyNależy się upewnić czy poziom wody jest przy najmniej na wysokości Skimmera.
Brud w pompie lub w Skimmer- ze. (Uwaga: Nie należy włączać pompy ani Skimmera bez poprawnego montażu koszyka)Należy się upewić czy koszyki znajdujące się w pompie lub w Skimmerze nie są pełne brudu.
Przeciek pomiędzy obudową pompy a silnikiem.Śruby na obudowie nie są odpowiednio mocno przymocowane. Uszczelka lub uszczelka metalowa się zużyty.Należy wyłączyć pompę oraz poluźnić śruby, następnie sprawdzić czy uszczelki znajdują się na swoich miejscach oraz czy są w dobrym stanie przed ponownym przykręceniem śrub, jeżeli zasitnieje taka konieczność należy wymienić uszczelki.
Pokrywa filtraPokrywa nie jest odpowiednio zamkniętaNależy się upewnić aby pokrywa była dobrze zamknięta za pomocą pierścienia uszczelniającego.

BEZPEČNOSTNÍ POKUNY ČTĚTE POZORNĚ

  • W obszarze narażonym na opady deszczu i zachlapanie.
  • W pobliżu źródeł ciepta lub łatwopalnych gazów.
  • W obszarze, który nie może być czyszczony lub utrzymywany w stanie wolnym od liści, suchej roślinności i innych łatwopalnych przedmiotów.
  • W strefie 0 (Z0) i strefie 1 (Z1) (RYSUNEK 3).

(CS) ČERPADLO NESMÍ BÝT INSTALOVÁNO:

  • Zgodnie z tymi postanowieniami sprzedawca gwarantuje, że produkt odpowiadający tej gwarancji («Produkt») jest w idealnym stanie w momencie dostawy.
  • Okres gwarancji na produkt wynosi dwa (2) lata od momentu dostarczenia go nabywcy.
  • W przypadku jakiejkolwiek wady Produktu, o której Kupujący poinformował sprzedającego w okresie Gwarancji, sprzedawca będzie zobowiązany do naprawy lub wymiany Produktu na własny koszt chyba że jest to niemożliwe lub nieuzasadnione.
  • Jeżeli naprawa lub wymiana Produktu nie jest możliwa, kupujący może zażądać proporcjonalnego obniżenia ceny lub, jeśli wada jest wystarczająco istotna, rozwiązania umowy sprzedaży.
  • Wymienione lub naprawione części objęte niniejszą gwarancją nie przedłużą okresu gwarancji oryginalnego Produktu, ale będą miały osobną gwarancję.
  • Aby niniejsza gwarancja weszła w życie, nabywca musi przedstawić dowód daty zakupu i dostawy Produktu.
  • Jeżeli po sześciu miesiącach od dostarczenia Produktu do nabywcy powiadomi o wadzie produktu, nabywca musi przedstawić dowód pochodzenia i istnienie rzekomej wady.
  • Niniejsze świadectwo gwarancji wydawane jest bez uszczerbku dla praw odpowiadających konsumentom na mocy przepisów krajowych.

WARUNKI INDYWIDUALNE

  • Niniejsza gwarancja obejmuje produkty, o których mowa w niniejszej instrukcji.
    • Niniejszy Certyfikat Gwarancji będzie obowiązywać wyłącznie w krajach Unii Europejskiej.
  • Aby ta gwarancja była skuteczna, nabywca musi ściśle przestrzegać instrukcji producenta zawartych w dokumentacji dostarczonej z
  • Produktem, w przypadkach, w których ma zastosowanie zgodnie z zakresem i modelem Produktu.
  • W przypadku określenia harmonogramu wymiany, konserwacji lub czyszczenia niektórych części lub komponentów produktu gwarancja zostanie udzielona tylko, jeśli ten harmonogram został dotrzymany.

OGRANICZENIA

  • Niniejsza gwarancja będzie miała zastosowanie wyłącznie do sprzedaży dokonywanej na rzecz konsumentów, rozumienia przez «konsumenta», osobę, która kupuje Produkt do celów nie związanych z jego działalnością zawodową.
  • Normalne zużycie wynikające z użytkowania produktu nie jest gwarantowane. W odniesieniu do zużytych lub zużywalnych części, komponentów i / lub materiałów, takie jak baterie, żarówki itp. będą miały zastosowanie postanowienia zawarte w dokumentacji dostarczonej z produktem.
    • Gwarancja nie obejmuje przypadków, gdy Produkt; (I) został nieprawidłowo użytkowany; (II) został naprawiony, serwisowany lub obsługiwany przez osoby nieuprawnione osoby lub (III) zostały naprawione lub serwisowane bez użycia oryginalnych części. W przypadkach, gdy wada Produktu jest wynikiem nieprawidłowej instalacji lub rozruchu, ta gwarancja będzie miała zastosowanie tylko wtedy, gdy wspomniana instalacja lub uruchomienie zostanie zawarte w umowie sprzedaży produktu i została przeprowadzona przez producenta lub na jego odpowiedzialność.

SEGREGACJA ODPADÓW

GRE PP202 - SEGREGACJA ODPADÓW - 1

• W celu zmniejszenia ilości odpadów urządzeń elektrycznych i elektronicznych, zmniejszenia niebezpieczenstwa komponentów, zachecenia do ponownego uzycia aparatury, oceny odpadów i stworzenia odpowiedniego systemu przetwarzania odpadów oraz poprawy efektywności ochrony środowiska, ustanowiono zbiór zasad w odniesieniu do wytwarzania produktu i innych zasad dotyczących właściwego traktowania środowiska, gdy te produkty sie staja odpadem.
- Ma to również na celu poprawe praktyk srodowiskowych wszystkich podmiotów zaangazowanych w towary elektryczne i elektroniczne, w tym producentów, dystrybutorów, użytkowników, a szczególnie tych bezposrednio zaangazowanych w przetwarzanie odpadów pochodzących z tych urządzen.
- Od 13 sierpnia 2005 r. Istnieja dwa sposoby pozbycia sie tego urządzenia:
- Jesli kupisz nowy, równowazny aparat lub który ma takie same funkcje, jak ten, który chcesz zbywac, mozesz przekazac go bezpłatnie dystrybutorowi przy dokonywaniu zakupu, lub.
- Mozesz zabrac go do lokalnych punktów zbiórki.
- Obejmujemy koszty przetwarzania odpadów.
- Aparatura jest oznaczona symbolem «przekresłonego pojemnika na odpady». Ten symbol oznacza, ze u rzadzenie podlega innej selekcji odpadów, odmiennej od ogólnych zasad selekcji.
- Nasze produkty zostały zaprojektowane i wyprodukowane przy uzyciu najwyższej jakości materiałów i komponentów przyjaznych dla środowiska, które można ponownie wykorzystac i poddac recyklingowi. Mimo to kilka czesci tego produktu nie ulega biodegradacji i dlatego nie należy pozostawiac ich w środowisku. Do poprawnego recyklingu tego produktu, prosze całkowicie odłączyc silnik elektryczny od reszty sprzetu do 8ltracji.

OBECNÉ PODMÍNKY

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : GRE

Model : PP202

Kategoria : Pompa wodna