SoundLink aroundear wireless II - Słuchawka BOSE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SoundLink aroundear wireless II BOSE w formacie PDF.
Często zadawane pytania - SoundLink aroundear wireless II BOSE
Pobierz instrukcję dla swojego Słuchawka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SoundLink aroundear wireless II - BOSE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SoundLink aroundear wireless II marki BOSE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SoundLink aroundear wireless II BOSE
- NIE WOLNO korzystać ze słuchawek przy wysokim poziomie głośności przez dłuższy czas. – Aby zapobiec uszkodzeniu słuchu, ze słuchawek należy korzystać przy komfortowym, średnim poziomie głośności. – Przed założeniem słuchawek należy zmniejszyć poziom głośności, anastępnie stopniowo zwiększać go do momentu osiągnięcia poziomu umożliwiającego komfortowe słuchanie.
- NIE WOLNO korzystać ze słuchawek podczas kierowania pojazdem mechanicznym ani wsytuacjach, gdy brak możliwości usłyszenia dźwięków otoczenia może stanowić niebezpieczeństwo dla użytkownika lub innych osób.
- Należy skoncentrować się na bezpieczeństwie własnym iosób postronnych wprzypadku używania słuchawek podczas wykonywania czynności wymagających uwagi, np. podczas jazdy na rowerze lub poruszania się wmiejscach odużym natężeniu ruchu, wpobliżu placów budowy, torów kolejowych itp. Aby mieć pewność, że dźwięki otoczenia, wtym alarmy isygnały ostrzegawcze, będą słyszalne, należy zdjąć słuchawki lub dostosować poziom głośności.
- NIE NALEŻY korzystać zadapterów do telefonów komórkowych wcelu podłączenia słuchawek do gniazda wfotelu samolotu, ponieważ może to spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie sprzętu wwyniku przegrzania.
- W przypadku uczucia wzrostu temperatury lub utraty dźwięku należy natychmiast odłączyć urządzenie.
- NIE NALEŻY narażać urządzenia na zachlapanie ani umieszczać wjego pobliżu naczyń wypełnionych płynami, takich jak wazony. Podobnie jak wprzypadku innych urządzeń elektronicznych, należy zachować ostrożność, aby nie dopuścić do przedostania się rozlanych płynów do wnętrza urządzenia. Płyny mogą spowodować awarię i/lub zagrożenie pożarowe.
Urządzenia NIE NALEŻY zanurzać ani narażać na działanie wody przez dłuższy czas, ani nosić podczas uprawiania sportów wodnych, takich jak pływanie, narciarstwo wodne, surfing itp.
- NIE NALEŻY wykorzystywać słuchawek jako zestawu słuchawek lotniczych poza sytuacjami wyjątkowymi. – W przypadku rozładowania lub niewłaściwego zainstalowania baterii dźwięk nie będzie słyszalny. Może to spowodować przerwanie komunikacji podczas pilotowania samolotu.
Bardzo głośne wnętrza samolotów ze śmigłami mogą ograniczać możliwość odbierania komunikatów dźwiękowych, szczególnie podczas startu iwzbicia wpowietrze.
Bezprzewodowe słuchawki wokółuszne Bose
II nie są przeznaczone do użytku whałasie, na dużych wysokościach, wtemperaturach iinnych warunkach otoczenia często panujących wsamolotach niekomercyjnych, ponieważ mogą one spowodować zakłócenia komunikacji odecydującym znaczeniu.
- Na produkcie ani wjego pobliżu NIE WOLNO umieszczać źródeł otwartego ognia (np.zapalonych świec).
NIE WOLNO dokonywać nieautoryzowanych modyfikacji produktu; grozi to naruszeniem bezpieczeństwa, zgodności zprzepisami idziałania systemu oraz może spowodować unieważnienie gwarancji.
- Nie należy wystawiać zestawu akumulatorów na działanie wysokich temperatur np. bezpośrednio padających promieni słonecznych, ognia itp.
- W przypadku wycieku zakumulatora nie należy zezwolić na kontakt cieczy ze skórą lub oczami. Wprzypadku kontaktu należy przemyć zanieczyszczony obszar dużą ilością wody izasięgnąć porady lekarskiej.
- Akumulatory należy naładować przed użyciem. Należy zawsze używać odpowiedniej ładowarki. Wskazówki dotyczące prawidłowego ładowania można znaleźć winstrukcji producenta. Uwaga: Należy używać tego produktu wyłącznie zatestowanym przez odpowiednią instytucję zasilaczem spełniającym wymogi lokalnych przepisów (np. UL, CSA, VDE, CCC) Produkt zawiera elementy magnetyczne. Skonsultuj się zlekarzem, aby dowiedzieć się, czy może to mieć wpływ na funkcjonowanie implantów medycznych.POLSKI - 3 INFORMACJE PRAWNE Firma Bose Corporation niniejszym deklaruje, żeten produkt jest zgodny zpodstawowymi wymaganiami izaleceniami określonymi wdyrektywie 2014/53/UE oraz innych obowiązujących dyrektywach UE. Pełnatreśćdeklaracji zgodności jest dostępna na stronie www.Bose.com/compliance. Europa: Zakres częstotliwości pracy urządzenia to2400–2483,5MHz: Bluetooth: Maksymalna moc nadawcza: poniżej 20dBm EIRP. Bluetooth Low Energy: Maksymalna gęstość widmowa mocy: poniżej 10dBm/MHz EIRP. Ten symbol oznacza, że produktu nie należy wyrzucać razem zinnymi odpadami gospodarstwa domowego. Należy go dostarczyć do odpowiedniego miejsca zbiórki wcelu recyklingu. Prawidłowa utylizacja irecykling ułatwiają ochronę zasobów naturalnych, ludzkiego zdrowia iśrodowiska naturalnego. Aby uzyskać więcej informacji na temat utylizacji irecyklingu tego produktu, skontaktuj się zsamorządem lokalnym, zakładem utylizacji odpadów albo sklepem, wktórym produkt został zakupiony. Zużyte akumulatory należy utylizować wodpowiedni sposób, zgodnie zlokalnymi przepisami. Nie wolno wrzucać ich do ognia. Akumulator litowo-jonowy zainstalowany wtym produkcie powinien być usuwany wyłącznie przez wykwalifikowanego technika. Więcej informacji można uzyskać odlokalnego sprzedawcy produktów firmy Bose lubnastronie products.bose.com/static/compliance/index.html. Uwaga: Urządzenie zostało przetestowane iuznane zazgodne zwymaganiami dotyczącymi urządzeń cyfrowych klasyB, określonymi wczęści15 przepisów FCC. Wymagania teokreślono wcelu zapewnienia ochrony przed szkodliwymi zakłóceniami winstalacjach budynków mieszkalnych. Urządzenie wytwarza oraz wykorzystuje energię promieniowania oczęstotliwości radiowej imoże powodować zakłócenia komunikacji radiowej, jeżeli niejest zainstalowane iużytkowane zgodnie zzaleceniami producenta. Nie można jednak zagwarantować, żedziałanie niektórych instalacji niebędzie zakłócane. Jeżeli urządzenie zakłóca odbiór radiowy lub telewizyjny, comożna sprawdzić poprzez jego wyłączenie iponownie włączenie, zakłócenia tego typu można eliminować, korzystając znastępujących metod:
- Zmiana ustawienia lublokalizacji anteny odbiorczej.
- Zwiększenie odległości pomiędzy urządzeniem aodbiornikiem.
- Podłączenie urządzenia do gniazda sieci elektrycznej winnym obwodzie niż ten, do którego podłączony jest odbiornik.
- Skonsultowanie się zdystrybutorem lubdoświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym wcelu uzyskania pomocy technicznej. Wwyniku zmian lubmodyfikacji wprowadzonych bez wyraźnej zgody firmy Bose Corporation użytkownik może zostać pozbawiony prawa dokorzystania zurządzenia. Urządzenie jest zgodne zczęścią 15. przepisów komisji FCC. Zezwolenie naużytkowanie urządzenia jest uzależnione odspełnienia następujących dwóch warunków: (1) urządzenie niepowoduje szkodliwych zakłóceń i(2)jest odporne nazakłócenia zewnętrzne, łącznie zzakłóceniami powodującymi nieprawidłowe funkcjonowanie. Tourządzenie jest zgodne zczęścią 15 przepisów komisji FCC ikanadyjskimi standardami branżowymi RSS dotyczącymi licencji. Zezwolenie naużytkowanie urządzenia jest uzależnione odspełnienia następujących dwóch warunków: (1)urządzenie niepowoduje szkodliwych zakłóceń i(2)jest odporne nazakłócenia zewnętrzne, łącznie zzakłóceniami powodującymi nieprawidłowe funkcjonowanie. Tourządzenie jest zgodne znormami FCC iIndustry Canada, dotyczącymi limitów narażenia napromieniowanie oczęstotliwościach radiowych określonych dla populacji ogólnej. Tennadajnik niepowinien znajdować się wpobliżu innej anteny lubnadajnika, aniteż niepowinien pracować wpołączeniu ztakimi urządzeniami. Tourządzenie cyfrowe klasyB jest zgodne zkanadyjską normą ICES-003.4 - POLSKI INFORMACJE PRAWNE CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Zakres temperatur: Użytkowanie: od –20°C do 45°C Ładowanie: od 5°C do 40°C
Data produkcji: Ósma cyfra numeru seryjnego oznacza rok produkcji, naprzykład cyfra „8” oznacza rok 2008 lub2018. Importer — Chiny: Bose Electronics (Shanghai) Company Limited, Part C, Plan 9, No. 353 North Riying Road, China(Shanghai) Pilot Free Trade Zone Importer — UE: Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, 1441 RG Purmerend, Holandia Importer — Tajwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Tajwan, numertelefonu: +886-2-2514 7676 Importer — Meksyk: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000México, D.F. Numer telefonu: +5255 (5202) 3545 Nazwy izawartość toksycznych lub szkodliwych substancji albo pierwiastków Toksyczne lub szkodliwe substancje albo pierwiastki Nazwa części Ołów (Pb) Rtęć (Hg) Kadm (Cd) Sześciowartościowy chrom (Cr(VI)) Polibromowany bifenyl (PBB) Polibromowany difenyloeter (PBDE) Obwody drukowane (PCB) X O O O O O Części metalowe X O O O O O Części ztworzyw szt. O O O O O O Głośniki X O O O O O Kable X O O O O O Tę tabelę przygotowano zgodnie zwymaganiami normy SJ/T 11364. O: Wskazuje, że zawartość danej substancji toksycznej lub szkodliwej we wszystkich materiałach homogenicznych użytych wtej części nie przekracza limitu określonego wnormie GB/T 26572. X: Wskazuje, że dana substancja toksyczna lub szkodliwa zawarta wco najmniej jednym zhomogenicznych materiałów użytych wtej części przekracza limit określony wnormie GB/T 26572. Prosimy wpisać izachować następujące informacje Numer seryjny znajduje się pod poduszką pałąka nagłownego oraz na karcie gwarancyjnej umieszczonej wopakowaniu. Numer seryjny: ______________________________________________________________________ Numer modelu: _____________________________________________________________________ Należy zachować dowód zakupu razem zpodręcznikiem użytkownika. Warto teraz zarejestrować swój produkt firmy Bose. Można to zrobić wprosty sposób, przechodząc do witryny http://global.Bose.com/registerPOLSKI - 5 INFORMACJE PRAWNE Nazwa ilogo Apple są znakami towarowymi firmy AppleInc. zarejestrowanymi wStanach Zjednoczonych iwinnych krajach. App Store jest znakiem usługowym firmy Apple Inc. Android, Google Play ilogo Google Play są znakami towarowymi firmy GoogleLLC. Znak słowny ilogo Bluetooth
są zarejestrowanymi znakami towarowymi Bluetooth SIG, Inc., używanymi przez BoseCorporation na mocy odpowiedniej licencji. N-Mark jest znakiem towarowym lub zastrzeżonym znakiem towarowym firmy NFC Forum, Inc. zarejestrowanym wStanach Zjednoczonych iinnych krajach. Siedziba główna firmy Bose Corporation: 1-877-230-5639 ©2018 Bose Corporation. Żadnej części tego dokumentu nie wolno powielać, modyfikować, rozpowszechniać ani winny sposób wykorzystywać bez uprzedniego uzyskania pisemnego zezwolenia.6 - POLSKI
Możesz zwiększyć możliwości słuchawek, korzystając zaplikacji Bose® Connect. Funkcje
- Odblokuj pełen potencjał swoich słuchawek.
- Darmowa aplikacja zgodna zwiększością systemów Apple iAndroid™.
- Łącz się włatwy sposób zwieloma urządzeniami Bluetooth® iprzełączaj między nimi jednym przesunięciem.
- Aktualizowanie oprogramowania słuchawek do najnowszej wersji.
- Personalizuj ustawienia słuchawek, takie jak język wskazówek głosowych czy tryb hibernacji.POLSKI - 9 WPROWADZENIE Dziękujemy Dziękujemy za wybór bezprzewodowych słuchawek wokółusznych Bose® SoundLink®II. Te bezprzewodowe słuchawki stereofoniczne oprócz komfortu ijakości dźwięku typowych dla produktów Bose, oferują także swobodę dzięki łączności bezprzewodowej. Rozpakowywanie Sprawdź, czy wopakowaniu znajdują się następujące elementy: słuchawki, pokrowiec, kabel USB do ładowania oraz zapasowy przewód audio. Zachowaj wszystkie elementy opakowania. Zapewniają one bezpieczeństwo podczas wysyłki lub transportu. Jeżeli któryś zelementów wydaje się uszkodzony, nie należy próbować go używać. Należy niezwłocznie powiadomić autoryzowanego dystrybutora produktów firmy Bose lub zadzwonić do Działu Obsługi Klientów firmy Bose. Aby znaleźć informacje kontaktowe, zobacz strona 22. Kabel USB do ładowania Bezprzewodowe słuchawki wokółuszne Bose® SoundLink® II Zapasowy przewód audio Futerał10 - POLSKI WPROWADZENIE Elementy słuchawek
Złącze zapasowego przewodu audio
Punkt kontaktu komunikacji bliskiego zasięgu (NFC)
Złącze USB do ładowania
Przycisk zasilania/Bluetooth® (trzypozycyjny)
Elementy sterowania słuchawkami
Wskaźniki Bluetooth iakumulatora
1. Podłącz małą wtyczkę przewodu USB do złącza micro USB na prawej słuchawce.
2. Podłącz drugą końcówkę kabla do złącza USB ładowarki sieciowej lub komputera,
którego zasilanie jest włączone. Ładowanie akumulatora do stanu pełnego naładowania może potrwać do trzech godzin. Wpełni naładowany akumulator zapewnia zasilanie słuchawek do 15 godzin. Częściowo naładowany akumulator (po 15 minutach ładowania) zapewnia zasilanie słuchawek do 2 godzin. Uwaga: Podczas ładowania słuchawki nie będą działać. Wskaźnik akumulatora Wskaźnik akumulatora znajduje się na prawej muszli słuchawek. Gdy akumulator jest ładowany, wskaźnik akumulatora świeci na żółto. Gdy akumulator jest wpełni naładowany, wskaźnik świeci na zielono. Uwaga: Gdy podczas użytkowania słuchawek wskaźnik akumulatora zaczyna migać na czerwono, oznacza to, że akumulator wymaga naładowania. Patrz:sekcja„Wskaźniki stanu słuchawek” na stronie 17.12 - POLSKI OBSŁUGA Wybór języka wskazówek głosowych Słuchawki oferują wskazówki głosowe, które prowadzą użytkownika przez proces parowania ipodłączania. Wskazówki głosowe informują także opoziomie naładowania akumulatora oraz onazwie aktualnie podłączonego urządzenia. Gdy słuchawki są włączane po raz pierwszy, wskazówki głosowe są odtwarzane wjęzyku angielskim. Aby wybrać inny język:
1. Włącz słuchawki inałóż je na głowę.
2. Naciśnij iprzytrzymaj jednocześnie przyciski i , do momentu, gdy usłyszysz
wskazówkę głosową wjęzyku wybranym za pierwszym razem. Naciśnij przycisk lub , aby przewinąć listę języków: Angielski, Hiszpański, Francuski, Niemiecki, Mandaryński, Japoński, Włoski, Portugalski, Holenderski, Rosyjski, Polski
3. Gdy usłyszysz swój język, naciśnij iprzytrzymaj przycisk , by go wybrać.
Włączanie/wyłączanie wskazówek głosowych. Jeśli nie chcesz słyszeć wskazówek głosowych, naciśnij iprzytrzymaj jednocześnie przyciski i , do momentu, gdy usłyszysz potwierdzenie, że „wskazówki głosowe zostały wyłączone”. Powtórz tę czynność, by zpowrotem włączyć wskazówki głosowe.POLSKI - 13 OBSŁUGA Parowanie urządzenia przenośnego
1. Przesuń przycisk zasilania/Bluetooth® całkowicie wgórę do symbolu
iprzytrzymaj do chwili, gdy zostanie odtworzony komunikat „Gotowość do parowania” lub zacznie migać niebieski wskaźnik Bluetooth.
2. Upewnij się, że funkcja Bluetooth wurządzeniu przenośnym jest włączona.
(MenuBluetooth znajduje się zwykle wmenu Ustawienia.)
3. Wybierz pozycję Bose AE2 SoundLink zlisty urządzeń.
Zostanie odtworzony komunikat „Connected to <nazwa urządzenia>” (Połączono z<nazwa urządzenia>) lub zostanie włączony biały wskaźnik Bluetooth. Uwaga: Aby dowiedzieć się, wjaki sposób Twoje urządzenie przenośne paruje/łączy się zinnymi urządzeniami, skorzystaj zjego podręcznika użytkownika.
4. Aby sparować kolejne urządzenie, należy powtórzyć powyższe kroki.14 - POLSKI
OBSŁUGA Parowanie za pomocą NFC Jeśli urządzenie obsługuje komunikację bliskiego zasięgu (NFC), można włatwy sposób sparować je ze słuchawkami.
2. Tapnij punktem kontaktu NFC wurządzeniu przenośnym środkową część prawej
muszli. Urządzenie może wyświetlić prośbę ozaakceptowanie parowania. Uwaga: Przed tapnięciem urządzeniem przenośnym upewnij się, że urządzenie jest odblokowane izarówno funkcja Bluetooth®, jak iNFC są włączone. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących tych funkcji, należy zapoznać się zpodręcznikiem użytkownika urządzenia przenośnego. Po pomyślnym połączeniu słuchawek usłyszysz komunikat „Connected to <nazwa urządzenia>” (połączono z<nazwa urządzenia>) lub wskaźnik Bluetooth zaświeci na biało.
3. Aby sparować kolejne urządzenie, należy powtórzyć powyższe kroki.POLSKI - 15
OBSŁUGA Odtwarzanie muzyki Po połączeniu urządzenia przenośnego można uruchomić aplikację muzyczną irozpocząć odtwarzanie dźwięku na urządzeniu przenośnym. Odtwarzać, wstrzymywać, przeskakiwać do następnej/poprzedniej ścieżki oraz zmieniać poziom głośności można zarówno za pomocą elementów sterujących słuchawek, jak ielementów sterujących urządzenia. Patrz: sekcja „Elementy sterowania słuchawkami” na stronie 17. Używanie słuchawek zwieloma urządzeniami Słuchawki mogą zapamiętać do ośmiu sparowanych urządzeń, aaktywnie mogą być połączone zdwoma urządzeniami jednocześnie. Jeśli urządzenia te są aktywnie połączone, można odtwarzać muzykę zkażdego znich. Aby przełączać pomiędzy połączonymi urządzeniami, wstrzymaj odtwarzanie dźwięku wpierwszym urządzeniu iuruchom odtwarzanie dźwięku wdrugim urządzeniu.16 - POLSKI OBSŁUGA Odłączanie urządzenia Bluetooth®
- Wyłącz funkcję Bluetooth® wurządzeniu.
- Jeśli urządzenie obsługuje funkcję NFC, tapnij punktem kontaktu NFC wurządzeniu przenośnym środkową część prawej muszli. Tapnij ponownie, by ponownie połączyć. Ponowne łączenie zpołączonym uprzednio urządzeniem Słuchawki podczas włączania automatycznie podejmą próbę ponownego połączenia się zdwoma ostatnio połączonymi urządzeniami. Upewnij się, że urządzenia te są wzasięgu isą włączone. Przewijanie pozostałych sparowanych urządzeń Aby odtwarzać muzykę zurządzenia zapisanego wpamięci słuchawek, aktóre nie jest obecnie połączone:
1. Aby usłyszeć, które urządzenia są aktualnie połączone, przesuń przycisk
całkowicie wgórę do symbolu izwolnij go.
2. Aby połączyć się znastępnym sparowanym urządzeniem, wciągu dwóch sekund
ponownie przesuń przycisk całkowicie wgórę do symbolu izwolnij go.
3. Powtarzaj krok 2 do momentu usłyszenia nazwy właściwego urządzenia.
Uwaga: Aby korzystać ztej funkcji, wskazówki głosowe muszą być włączone. (Patrz: sekcja „Włączanie/wyłączanie wskazówek głosowych.” na stronie 12.) Uwaga: Jeżeli urządzenie nie znajduje się wzasięgu Bluetooth (9 m), przewiń do następnego urządzenia. Kasowanie pamięci słuchawek Aby wyczyścić pamięć słuchawek ze wszystkich urządzeń:
1. Przesuń przycisk całkowicie wgórę do symbolu iprzytrzymaj go przez
dziesięć sekund do momentu usłyszenia komunikatu „Bluetooth device list cleared” (Lista urządzeń Bluetooth została skasowana).
2. Skasuj pozycję Bose AE2 SoundLink zlisty Bluetooth wurządzeniu przenośnym.
Wszystkie urządzenia Bluetooth zostały wyczyszczone isłuchawki są gotowe do sparowania.POLSKI - 17 OBSŁUGA Elementy sterowania słuchawkami Przyciski sterujące słuchawek znajdują się zboku prawej muszli słuchawek.
- Naciśnij jeden raz, aby rozpocząć/wstrzymać odtwarzanie lub odebrać/zakończyć połączenie.
- Naciśnij dwukrotnie, aby przeskoczyć do przodu.
- Naciśnij trzykrotnie, by przeskoczyć do tyłu.
- Naciśnij iprzytrzymaj, aby odrzucić połączenie przychodzące. Zwiększanie głośności Zmniejszanie głośności Przycisk wielofunkcyjny Wskaźniki stanu słuchawek Wskaźnik akumulatora iwskaźnik Bluetooth® znajdują się zboku prawej muszli słuchawek. Świeci się na zielono: Poziom naładowania co najmniej średni Świeci się na pomarańczowo: Niski poziom naładowania Czerwony (miga): Konieczne ładowanie Niebieski (miga): Gotowy do parowania Biały (miga): Łączenie Biały (stały): Połączono Poziom naładowania akumulatora Po każdym włączeniu słuchawek wskazówka głosowa informuje opoziomie naładowania akumulatora słuchawek. Po nawiązaniu połączenia zurządzeniem firmy Apple urządzenie to wyświetli poziom naładowania akumulatora słuchawek wprawym górnym rogu ekranu.18 - POLSKI OBSŁUGA Korzystanie zzapasowego przewodu audio Korzystając zdostarczonego zapasowego przewodu audio, można podłączyć urządzenie, które nie obsługuje łączności bezprzewodowej lub słuchawki wprzypadku rozładowania akumulatora. Używanie przewodu audio:
1. Podłącz przewód audio do gniazda wlewej muszli słuchawkowej.
2. Podłącz przewód audio do gniazda wzłączu urządzenia.
Uwaga: Pamiętaj, by podczas używania zapasowego przewodu audio przycisk był ustawiony wpozycji wyłączonej.POLSKI - 19
PIELĘGNACJA IKONSERWACJA
Rozwiązywanie problemów Problem Rozwiązanie Słuchawki nie włączają się
- Sprawdź, czy przycisk jest ustawiony wpozycji włączonej.
- Naładuj akumulator. Słuchawki nie ustanawiają połączenia zurządzeniem przenośnym
- Wyłącz iwłącz ponownie funkcję Bluetooth® wurządzeniu przenośnym. Następnie spróbuj sparować urządzenia ponownie.
- Skasuj pozycję Bose AE2 SoundLink zlisty Bluetooth wurządzeniu przenośnym. Następnie spróbuj sparować urządzenia ponownie.
- Zmniejsz odległość między urządzeniem przenośnym asłuchawkami izwiększ odległość od źródeł zakłóceń lub przeszkód.
- Spróbuj sparować inne urządzenie przenośne.
- Filmy instruktażowe dla użytkowników dostępne są pod adresem owners.Bose.com/SoundLinkAE2 (wyłącznie Stany Zjednoczone iKanada).
- Wykasuj pamięć słuchawek: Przesuń przycisk całkowicie wgórę do symbolu iprzytrzymaj go przez dziesięć sekund. Skasuj pozycję Bose AE2 SoundLink zlisty Bluetooth wurządzeniu przenośnym. Następnie spróbuj sparować urządzenia ponownie. Słuchawki nie ustanawiają połączenia zurządzeniem obsługującym technologię NFC
- Sprawdź, czy urządzenie przenośne obsługuje funkcję NFC.
- Należy upewnić się, że urządzenie jest odblokowane oraz że zarówno funkcja Bluetooth, jak iNFC są włączone.
- Upewnij się, że tapujesz punktem kontaktu NFC umieszczonym na tylnej części urządzenia przenośnego środkową część prawej muszli. Brak dźwięku
- Upewnij się, że zasilanie słuchawek jest włączone, aakumulator jest naładowany.
- Upewnij się, że poziom głośności wsłuchawkach iurządzeniu przenośnym (lub aplikacji muzycznej) jest prawidłowy.
- Przesuń do góry izwolnij przycisk , by usłyszeć nazwę aktualnie połączonego urządzenia.
- Spróbuj użyć innej aplikacji muzycznej.
- Spróbuj sparować inne urządzenie przenośne.
- Jeśli aktywnie połączone są dwa urządzenia przenośne, upewnij się najpierw, że odtwarzanie na drugim urządzeniu zostało wstrzymane.
- Jeśli aktywnie połączone są dwa urządzenia przenośne, upewnij się, że oba te urządzenia znajdują się wzasięgu słuchawek (9 m).20 - POLSKI
PIELĘGNACJA IKONSERWACJA
Problem Rozwiązanie Niska jakość dźwięku
- Zmniejsz odległość między urządzeniem przenośnym asłuchawkami izwiększ odległość od źródeł zakłóceń.
- Spróbuj sparować inne urządzenie przenośne. Brak dźwięku zurządzenia połączonego za pomocą przewodu audio
- Upewnij się, że podłączone urządzenie jest włączone iodtwarza dźwięk.
- Upewnij się, że wtyczka 3,5 mm jest wpełni wpięta do złącza wsłuchawkach ido źródła dźwięku.
- Sprawdź, czy przycisk jest ustawiony wpozycji wyłączonej.
- Upewnij się, że poziom głośności wsłuchawkach iurządzeniu przenośnym (lub aplikacji muzycznej) jest prawidłowy.
- Spróbuj podłączyć inne urządzenie. Niska jakość dźwięku zurządzenia połączonego za pomocą przewodu audio
- Upewnij się, że wtyczka 3,5 mm jest wpełni wpięta do złącza wsłuchawkach ido źródła dźwięku.
- Spróbuj podłączyć inne urządzenie. Prawidłowa obsługa akumulatora
- Słuchawki należy wyłączyć, jeżeli nie są używane.
- Przed rozpoczęciem przechowywania słuchawek przez okres dłuższy niż kilka miesięcy należy całkowicie naładować akumulator.
- Gdy podczas użytkowania wskaźnik akumulatora zaczyna migać na czerwono, oznacza to, że akumulator jest bliski wyładowania inależy go niezwłocznie naładować.POLSKI - 21
PIELĘGNACJA IKONSERWACJA
Przechowywanie Muszle słuchawek obracają się, co umożliwia wygodne przechowywanie. Umieść słuchawki płasko wpokrowcu wtaki sposób, by miękka przegroda znalazła się między muszlami słuchawek. Czyszczenie Słuchawki nie wymagają regularnego czyszczenia. Jeżeli wymagane jest wyczyszczenie słuchawek, wystarczy przetrzeć zewnętrzne powierzchnie miękką, suchą ściereczką. Niewolno dopuścić do przedostania się wilgoci do wnętrza muszli lub złącza wejścia audio. Nie należy używać płynów ani aerozoli. Części zamienne iakcesoria Części zamienne iakcesoria można zamówić poprzez Dział Obsługi Klientów firmy Bose. Patrz: sekcja „Dział obsługi klienta” na stronie 22.22 - POLSKI
Dział obsługi klienta W przypadku pytań dotyczących słuchawek należy się skontaktować zlokalnym dystrybutorem firmy Bose.
- Aby skontaktować się zfirmą bose bezpośrednio, odwiedź witrynę internetową: global.Bose.com
- Tylko USA: owners.Bose.com/SoundLinkAE2 Ograniczona gwarancja Słuchawki są objęte ograniczoną gwarancją. Szczegółowe informacje dotyczące gwarancji ograniczonej są dostępne wwitrynie global.Bose.com/warranty. Informacje dotyczące rejestrowania produktów są dostępne wwitrynie global.Bose.com/register. Rezygnacja zrejestracji nie ma wpływu na uprawnienia wynikające zograniczonej gwarancji. Dane techniczne Akumulator: Do ponownego ładowania, niewymienny, litowo-jonowy polimerowy Czas ładowania: Pełne ładowanie trwa trzy godziny Czas działania: Do 15 godzin Zasięg działania: Do 9 mod urządzeniaPOLSKI - 232 – SVENSKA
Notice-Facile