IAN 446643 - Licznik wody PARKSIDE - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia IAN 446643 PARKSIDE w formacie PDF.
Często zadawane pytania - IAN 446643 PARKSIDE
Pytania użytkowników dotyczące IAN 446643 PARKSIDE
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Licznik wody w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję IAN 446643 - PARKSIDE i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. IAN 446643 marki PARKSIDE.
INSTRUKCJA OBSŁUGI IAN 446643 PARKSIDE
Instrukcja uzytkowania
SK
PRIETOKOMER
Návod na použivanie
GB IE
WATER METER
Uzyte symbole i hasa ostrzegawcze 63
Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem 63
Wskazówki bezpieczewska 64
Uzytkowanie 68
Wyświetlacz (rys. B) 69
Wkladanie/wymiana baterii (rys.C) 70
Czyszczenie 70
Konserwacia 70
Przechowywanie 71
Uwagi odnosnie recyklingu 71
Wskazówki dotyczqce gwarancji i obstugi serwisowej 72
Rozwiqzywanie problemów 75
CZ
Obsah baleni 76
Technické udaje 76
Pouzité symbola signalnslova 77
Pouziti v souladu urcenim 77
Waarden opniew instellen
Decydujćc sie na ten produkt, otrzymuju Państwo toward wyso-kiej jakosci. Naleź yapoznać są z produktem przyced jej gojo pierw-szym użyciem.

Naleź wyzażnia przyȩć natestepujićcHQ instrukcie uzytkowania.
Produkt ten nalezy uzytkować wyłęcznych w opisany sposob oraz zgodnia ze wskazanym przyznaczeniem. Niniejszyny instrukcję uzytkowania nalezy przechowywoć w bezpiecznym nichejscu. Przekazuć produkt inniej osobie, nalezy upewnić są, ze otrzyma ona takawe zaćdokumentacja dotycz)—produktu.
Zakres dostawy
1x wodomierz (1)
1 x bateria (3 = V CR2032) (2)
1 x Instrukcja uzytkowania
Dane techniczne
Maksymalne ciñnienie robocz: 4 barów
Klasa ochrony III

Stopien ochry: IPX4
Przyfzcze kranowe/zfzcze:26,5 mm (G^3 / 4^ ) -pasuje do standardowych systemow wtykowych 13 mm (1 / 2^ )
1 x bateria ( = = 3 V CR2032)

Symbol napięcia statego
CE Delta-Sport Handelskontor GmbH oswiadczainiejszym, ze ten produkt jestzgodny z nastepujycymi podstawomyi wymogami i innymiodpowsiednimi przyopsisami:2014/30/UE - Dyrektywa EMC2011/65/UE - Dyrektywa RoHSDataprodukci(miesiqc/rok): 01/2024
Uzyte symbole i hasa ostrzewcze
Ogólny symbol ostrzejawczy, słuźcy do synglazacjiNiebezpiecznych zagrożn (np. rzyko strangulacji i uduszenia sie, obrazeń, poslizgniecia sie lub uszkodzenia mienia).
OSTRZEJEZENIE!
To haslo ostrzegawcze oznacza zagrozenie o wysokim stopniu rzyka, ktore, jesti sie go nieunikie,MZe spowodowa smierc lub powazne obrazenia.

Znak nakazu, zwraca uwage uzytkownika na to, aby uwaznie przyczytata instrukcje obstugi przyd uzyciem i zawsze udostepniat jq wzystkim uzytkownik.
Uzytkowanie zgodne z przyeznaczeniem
Ten produkt nadaje są do uzytku na zewnątrz przy nawadniu ogroduw i tarasów. Produkt jest przyezznaczony wyłçcznie do uzytku prywatnégo, aNie komercyjnégo.
Wskazówki bezpieczewska
Wañne: Przechytaj uwañnie niniejszq instrukcję obstugi oraz wskazówki bezpieczność wä i koniecznie zachowaj jq na przysztość!
Ten produkt przyść uzywany przy czymi w wieku powyzej 8 lat oraz osoby o agraniczonych zdalnosciach fizycznych, czucio-wych lub umysłowych lub osoby nieposiadajęce doświadczenia i wiedzy, jejeli znajduź są one pod nadzorem lub otrzymaty instrukcie dotyczȩbe bezpiecznych uzywania produktu i Rozumiej związane z tym zagrożenia. DzieciNie mogaq bawić są tym produktem.
Czyszczenie i konserwacja nie mogę być przypegowadzane przyez daneci bez nadzoru.
Zagrożenie zycia!
Nigdy nie zostawiaj daneci bez opieki z materialem opakowaniowym. Istnieje ryzyko uduszenia!
! Niebezpieczenstwo odniesenia obrzeń!
-
OSTRZEJEZENIE! Przechytaj wsztkie wskazówki i instrukcje dotyczne bezpiecznychstwa.
-
Przed kaźdym użyciem upewnij sie, ze wszystkie częsci produktu są sprawne i zmontowane zgodnia z niniejszq instrukcją obstugi. W przypadku nieprawidłowego montazu istniejeNiebezpieczeniawo odniesenia obrzeń.

OSTRZEJEZENIE! Woda niedatna dopica!
Woda, kóra przywywa\ przez ten produkt, nie\ nadaje są do pica.
- OSTRZEJEZENIE! NigdyNie kieruj strumenia wody na ludzi lub zwierzeta!
- OSTRZEJEZENIE! NigdyNie kieruj strumenia wody na urzędzenia elektryczne!
Nadaje sie tylko do uzytku na zewnqtrz.

Unikanie szkód materialnych!
Produkt nadaje sie tylko do nawadniania zimnq wodq.
- Przed kaźdym użyciem sprawędź,czy produkt nie jest uszkodzony lub zuzyty. Produkt要去być uzywany tylko w nienagannym stanie!
W przypadku widocznych lub godejrzewanych uszkodzeń nie wolno dędzej uzywać produktu. - Przed otwarciem komory baterii naleźny majpierw zdemontowac i wysuszyc produkt.
Montuj i demontuj produkt tylko wtedy, gdy kran jest za-mkniety. - OSTRZEJEZENIE! Po uzyciu produktu nalezy zawsze zamykać punkt podoru wody (kran).
- Nie narażaj produktu na bezposrednie i ciągte Dziatanie swiatka stonecznégo.
Chron produit przed mrozem.
- Przestrzejag informataggi dotycznych temperatury wody i ciñnienia roboczego (patrz „Dane techniczne").
- Do produktu podfoczaj tylko kompatybilne i nieuszkidzone wieze.
- Od czasu do czasu czysć przytqcze urzędzenia, aby zapewnić szczeline dopasowanie do przytqcza węź.

Ostrzeżenia
Baterie!
Wyjmi j baterie, gdy sq wycerpane lub produkt nie bedzie uzywany przydzszy czas.
- Nie uzywaj razem baterii rożnych typów, marek, nowych i uzywanych baterii lub baterii o rożnych pojemnosciach, poniewaz要去 wylac sie z nich elektrolit i spowodstaw uszkodzenia.
Zwroc uwage na polaryzacie (+ / - ) podczas wiktadania. - Wymieniaj wszystkie baterie rònnoczesnie i prawidłowo zutylizuji stare baterie.
-
Ostrzeżenie! Baterii nie wolno tadowość ani reaktywowości w jakikolwiek inny sposob, demontowania, wrzucić do ognia ani zwierȩć.
Zawsze przechowuj baterie w.), niedostepnym dla daneci. -
Nie uzywaj akumulatorów!
- Czyszczenie i konserwacja niemogą byc przypegowadzane przyez daneci bez nadzoru.
- Wrazie potrzeby i przydwozieniem oczyść baterie i styki urzędzenia.
- Nie narażaj baterii na Dziata-
nie ekstremalnych warunków
(np. grzejiników lub bezposred-
niego swiatka stonecznégo).
W przyciwnym razie istnieje zwiększone ryzyko wycieku elektrolutu.
Uwaga. Ten produkt zawiera baterie pastylkowa (ogniwo guzikowe z litem). Połkpiecie baterii pastylkowej są spo-wodowej powazne wewétrzne oparzenia chemiczne.
Uwaga. Zuzyte baterie nalezy natychmiast wyrzucić. Trzymaj nowe i zuzyte baterie w mistrucu niedostepnym dla daneci. W razie podejrzenia, ze bateria zostata potknieta lub dostata sie do wnetrza ciasta, natychmiast wezwij pomoc medycznq.
! Niebezpieczentwo!
- Z uszkodzonq bateriq lub bateriq z wyciekfym elektrolitem nalezy obchodzić sie z najwyższq ostrożnosciq i niedzwócznie zutylizowej zgodnia z przy tym rękawice.
- W przypadku kontaku z elektrolitem przyemyj dane.), wodq z mydtem.
Jesli elektrolit dostanie sie do oczu, przyemy je wodq i na-tychmiast udaj sie do lekarza!
Zaciski przyfqczeniowe nie mogq byc zwierane.
Uzytkowanie
Podłuczanie produktu
- Zakrec kran.
- Podźcz produkt (1) do krumu za pomocq szybkoźćcza (1a) i do węź a wody (brak w zestawie) za pomocq przyźćcza wȩź (1b), jak przyźstawiono na rys. A.
Wskazówka: Możesz
podęczyc produkt bezposrednio do zraszacza ogrodowej.
3. Sprawdź,czy wsztkie częci sq dobrze osadzone.
Korzystanie z licznika
Nacisnij przycisk MODE, aby wączyć wyświetlacz.
Nacijsnij przycisk RESET, aby przytczyc wskazanie pomiedzy litrami i galonami.
Nacisnij kilkakrotnie przycisk MODE, aby wyświetcie następujqce tryby:
LACZNIE1
zapisywana wartosc 1: ilosc wody Dziennie
LACZNIE2
zapisywana wartosc2: ilosc wody nasezon
AUTO
zapisywana wartosci3: ilosc wody na jakno podlewanie. Podlewanie moza przyerać na czas do 3 sekund.
Wskazanie ponownie zaczyna licZYc od zera.
LITR/MIN lub GAL/MIN
Aktualny przyephwyw wody w l/min lub gal/min
Wskazówka: Produkt
przejczasie wtryb gotowosci,
jesli przyez ponad minutene zostanie wcińskipty zaden przycisk lub jesti woda nie pplynie.
Resetowanie wartosci
- Wybierz tryb, ktorego wartość chcesz zresetowej: ŁACZNIE 1, ŁACZNIE 2 lub AUTO.
- Wcisnij przycisk RESET na okoto 3 sekundy.
- Wartość wyświetlanego trybu zostanie ustawiona na zero.
Wyświetlacz (rys. B)
| 1c | Przejtyw wody w GAL (galony) |
| 1d | Przejtyw wody w LITRACH |
| 1e | Przejtyw wody w GAL/MIN lub LITER/MIN |
| 1f | Aktwywny pomiar |
| 1g | Wskaznik baterii |
| 1h | Zapisana wartosć ŁACZNIE 1 / ŁACZNIE 2 / AUTO |
| 1i | Wartosć numeryczna |
Wkładanie/wymiana baterii (rys. C)
UWAGA! Przejestrzejngaj poniesznych instrukcji, abyunikcq uszkodzenMechanicznych i elektrycznych.
Aby wlozyc i wymienic baterie (2), postepuj w sposob przyedsta-wiony na rys. C.
Przed pierwszym uzyciem urzqdzenia usunqc pasek ochronny po odkrceniu komory baterii.
Wskazówka: Będziesz
poctrzebowac odpowiedniego srobokreta (brak w zestawie).
Wskazówka: Zwroc uwage na bieguny plus/minus baterii oraz prawidowej wtozenia. Baterie muszq znajdować sie w całosci w uchwycie baterii.
Wymien baterie, gdy na wyświetlaczu pojawi sie odpo-wiedni symbol (1g).
Po wymianie baterii wzystkie zapisane wartosci sq automatycznie resetowane.
Czyszczenie
Wyłucz produkt przyd czyszczemien. CzyScić z zewnqtrz wyłucznie suchość sciereczkq. WAZNE! Nigdy nie czyscić silnymi srodkami czyszczycymi.
Konserwacia
Regularnie sprawdzaj produkt pod kqtem uszkodzeni zuzymcia. Jesli woda wycieka, popraw przytqcza.
Przechowywanie
Podczas nieuzywania naleź y zawsze przechowystawć produkt w suchym i czystym.), wyjętymi bateriami, w temperaturze pokojowej.
Uwagi odnosnie recyklingu

Znajdujocy sie obok symbol wskazuje, ze niniejsze urzqdzenie podlega Dyrek
tywie 2012/19/UE. Dyrektywa tatastanowy, ze po zakończeniukresu uzytkowania urzędzenia nie wolno wyrzuluć wraz z normalnymi odpadami domowymi, lecz naleź yodac je do spezialnie utworzonech punktów zbiórki, centrow recyklingu lub firm zajmujycych sie utylizacja odpadów.
Nalezy chronicćśrodkowisko i wąsciwie usuwac odpady.
Zuzyty sprezt doit Membere wie szkodliwy wptyw na srodowisko i zdrowie ludzi z uwagi na potencjalinq zawartosc niebezpiecznych substantenci, mieszanan oraz czeci składowych.
Gospodarstwo domowe speltnia wąznq role w przyczynianiu są do ponownego użycia i odzysku surowców w tymorynych, w tym recyklingu zuzytego spreźtu. Na tym etapie ksztaftuje są postawy, króre wptywajq na zachowanie wspólnégo dobra jakim jest czysteŚrodkowy naturalne.
Baterii/akumulatorow nie wolnowyrucać razem z odpadamidomowymi.
Mogq zawierać toksyczne meta- le cięzekie i podlegajq obrbcce odpadówNiebezpiecznych.
Symbole chemiczne metali cięzkich sq nastepujaçce: Cd = kadm, Hg = rtć, Pb = olów. Zuzyte baterie/akumulatory naleźy odda-wac w miejskim punkcie zbiórki.

Szczegółowe informacja na temat sposobów usuwania zuzytego urzędzenia
uzyskajq Paanstwo u władz gminnych i miejskich. Urzędzenia oraz opakowanieNSEZY usunc w sposob przyjazny dlaŚrodowiska. Materialy opakowaniowe (np.worki foliowe)NSEZY przechowywać w miejscu niedostepnym dla daneci.

Przeustrzegac oznakowania materiałow opakowanio
wych podczas segregaci odpadow. Sq one oznaczone skrotami (a) i liczbami (b) o na-steppujycym znaczeniu: 1-7: tworzywa sztuczne / 20-22: papier i karton / 80-98: materiały kompozytowe.
Produkt i materiały opakowanie są do recyklungu, naleź je osobno zutylizowej celu lepszego przyte warzania odpadów.
Wskazówki dotyczęce gwarancji i obstugi serwisowej
Artykuż zostawyprodukowych z najwyźyszq starannosciq i pod statę kontrolq.
DELTA-SPORT HANDELSKON-TOR GmbH przyznaje;klientwoi koncowemu na niniejszy artyku t trzy lata gwarancji od daty zakupu (okres gwarancjny) z zastrze- zeniem ponizszych postaniewien. Gwarancja dotyczy wyłucznie wad materiałowych i wad wykonania.
Gwarancja nie obejmujce czeci,
które podlegajn normalemu zu-zyciu i z tego względu nalezy je
traktowac jak czeci zuzywalne
(np. baterie) i nie obejmujce czeci
kruchych takich jak przytczniki
ani czeci wykonanych ze szkta.
Wyklucza sie roszczenia z tytu
niniejszej gwarancji w przypadku
użycia artykułu w sposob niewaSciwy lub sprzeczny z和他的
przeznaczeniem lub w sposob
wykraczajcy poza przywidziane przyznaczenia lub poza przywidziany zakres uzytkowania lub jesti wytyczne zawarte w instrukcji obstugi nie byt y przystrzegane, chyba ze klien końcowy udowodni istnienie wady materiajowej lub wady wykonania, ktoraNie winika z podanych wyzej przyczyn. Roszczenia z tytu gwarancjiromatica zglaszać wyłucznie w okresie gwarancjynm za okazaniem oryginalnégowodu zakupu. Prosimy zatem zachować oryginalny dowód zakupu! W przypadku jakichkolwiek reklamacdji prosimy skontaktoaść z nami najpierw za posrednictwem podanej ponizej infolinii serwisowej lub droq e-mailowq.
W przypadku objętym gwarancji artykuł zostanie - według naszego uznania - bezplatnia naprawiony, wymiemeny lub nastąpi zwrot ceny zakupy. Z gwarancji nie wynikajqźadne innie prawa.
Niniejsza gwarancja nie ogranicza Państwa ustawowych praw, w szczególnosci roszczenia gwarancyjnych wobec danego sprzemadwy.
W przypadku wymiany czeci lub要考虑 artyku tokres gwarancji przytuza sie o trzy lata zgodnie z art. 581 § 1 kodeksu cywilnego. Po uplynieciu czasu gwarancji powstate naprawy sq platne.
IAN: 446643_2307
PL Serwis Polska
Tel.: 223974996
E-Mail: deltasport@lidl.pl
Rozwiązywanie problemów
| Błęd Możliwa przyczyna Rozwiȩzanie | |
| Ekran nic nie wyświetla. | Nie włoźono baterii. Wymiębaterie. |
| Bateria jest rozȩdo-wana. | |
| Licznik jest w trybie czuwania. | |
| Woda nie od-pływa dobrze lub wyświetlana wartość sąmieziezmienia. | Zabrudzone turbina. Wymiȩc turipline czystq wodq. |
Vystrażné upozornenia tychajuce sa batérii!
Baterie vyberte, ked'sa vybiju alebo ked'sa vyrobok dlhsi cas nepouziva.
- Nekombinujte rozne typy a značky batérii, nové a použité batérié alebo batérié s roznou kapacitou, pretože možu vytieć' a sposobit' poskodenia.
- Pri vkladani dbajte na polaritu (+ / - )
Zalievanie je możné prerusif aż na 3 sekundy.
ProstaInstrukcja