TAURUS Syncro Glass - Waga kuchenna

Syncro Glass - Waga kuchenna TAURUS - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Syncro Glass TAURUS w formacie PDF.

📄 72 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI ⚙️ Dane tech.
Notice TAURUS Syncro Glass - page 38
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
SKIP

Często zadawane pytania - Syncro Glass TAURUS

Pytania użytkowników dotyczące Syncro Glass TAURUS

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Waga kuchenna w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Syncro Glass - TAURUS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Syncro Glass marki TAURUS.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Syncro Glass TAURUS

Waga Izienkowa Syncro Glass

TAURUS Syncro Glass - Waga Izienkowa Syncro Glass - 1

Szanowny Kliencie,

Serdecznie danejukujemy za zdecydowanie sie na zakup sprzetu gospodarstwa domowego marki TAURUS.

Jego technologia, forma i funkcjonalnosc, jak rowniez fakt, ze speltnia on wszelkie normy jakosci, dostarczy Państwu pełnej satysfakci przydz dlugi czas.

Opis

A Platforma wagi
B Ekran LCD
C Ustawenia
D Góra/dóf
E Wskaznik plci - mezczyzna
F Wslaznik ppci - kobieta
G Wskaznik wieku
H Wskaznik wzrostu
I Symbol kg/funt
J Przegródka na baterie
K Wybor Jednostki wagi

TAURUS Syncro Glass - Opis - 1

Wskazówki ostrzeżenia dotyczne bezpiecznych uzytkowania

  • Przeczytać uwaźne instrukcje przy uruchomieniem urzadzenia i zachować są welu poźniejszych konsultaci. Niedostosowanie są iNieprzestrzeganie niniejszych instrukcji są prowadzić do wypadku.

Otoczenia uzycia i pracy:

  • Ustawic urzadzenia na plaskiej, stabilnej iSuchej powierzchni. Urzadzenia nie powinno dotykać zadnych przyzemiotów, w przywnym przypadku pomiar nie;będzie poprawny.

Bezpieczneistwo osobiste:

  • Nie uzywać urzadzenia mokrymi rękoma.

Uzywanie i konserwacja:

  • Nie ruszać urzadzenia w czasie jejodziafania.
  • Nalezy przyestrzegać maksymalnej wagi uzytkownika.
    -Wyjacbateriezurzadzeniawrazie dlugiejprzerwywjejoozytkowaniu.
    -Urzadzenie jest przyznaczone do uzytku domowego,nie wolno uzywac w celach profesjonalnych, przemyslowych ani medycznych.
  • To urzadzenie nie jest jabawk. Dzieci powinny pozostac pod czujna opiek w celu zagwarantowania iz nie bawia sie urzadzeniem.
    -Urzadzenie skonstruowane do obslugi przyez osoby dorosle. Nie dopuszczac, by korzystaly z niego osoby niedazopznane z tego typu produktem, osoby niepefnosprawne ani daneci.
  • Przechowyacja to urzadzenia w sąska niedostepnym dla daneci i/lubość siepnośsprawnych.
  • Nie przechowymić w pozycji pionowej.
  • OSTRZEJEZENIE: Nie uzywać, sąsi szkło jest出入境.
  • Wszelkie niewlasciwe uzymie lub niezgodne z instrukcja obstugi moź doprowadzić do niebezpieczeństwa, anuljac przy tym gwarancje i odpowiedzialnosć producenta.

Zalozenie baterii:

-Uwaga: w trakcie wiktadania baterii, zwroci szczeugolna uwage, aby nie dotykaic palcami obu biegunowujednoczesnie, gdyz moze to wywolac uwolnienie zmagazynowanej energii i moze wplnac ujemnie na jej zwyotnosc.
- ZamknąćPokrywkę przyegródki na

baterie.

  • Upewnic sie, ze plastik ochronny zostal usuniety z baterii (niektore baterie sa oblezone plastikiem ochronnym).

-Wlozyc baterie do przwegródki zgodnie z polaryzacja (Rys.1)

ZamknacPokrywkeprzegródkinabaterie.

  • Bardzo wąne jest, by baterie byty tego samego typu i miały identyczne napiȩcie. Nie naleźmy mieszstawic baterii wiełokrotnego ladowania z batieriami węglowocynkowych lub alkaliznych.

-Uwaga: Podczas zmiany baterii, konfiguracja urzadzenia sie zresetuju, nalezy ponownie skonfigurowac parametry urzadzenia.

TAURUS Syncro Glass - Zalozenie baterii: - 1

Instrukcja obslugi Uwagi przyd pierwszym uzyciem:

  • Przygotowanie urzadzenia do pracy w zależnosci od czynnosci, króra bedzie wykonywać:

Jednostki wagi Kg/Lb:

  • Urzadzenie jest wyposazone w przycisk wyboru Jednoski wagi: kilogramy lub funty (Rys. 2)

Uzycie: Wybor Jednostki wagi Kg/Lb:

  • Aby wybrać Jednostkę wagi, naleź nacinść UNIT. Jednostki wagi zostana wyświetlone na ekranie jeder po drugiej (Rys. 3)

Wazenie:

  • Aby właczyc wage,NSEy delikatnie nacinacja jej powierzchnie. Na ekranie pojawisi symbol "0.0".Nalezy odczekać.

  • Stanac na srodku wagiunikajc gwaltnychn ruchow,nie poruszajc sie i nie dotyka innych przedmiotow, az nie wyswietli sie pomiar.

Programowanie wagi:

  • Aby wączyc wage, naleźy delikatnie nacinść jej powierzchnie.

  • Nacisnac przycisk SET i za pomocą przycisków góra/dól przyeść do numeru pamieci, pod ktorym majorę zostć zapisane dane uzytkownika (1-10). Nacisnac SET, aby potwierdzic wybor.

-Wybrać przyciskaddresses wagi i za pomocapi zwiaryczne zniemni zniemni zniemni zniemni zniemni zniemni zniemni zniemni zniemni zniemni zniemni zniemni zniemni zniemni zniemni zniemni zniemni zniemni zniemni zniemni zniemni zniemni zniemni zniemni zniemni zniemNI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI ZI Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1Z1

  • Wybrać przycisk pići za pomocapi przycisków góra/dó wybrać jeder z nich i potwierdzić naciskajć SET.

-Wybrać przycisk wieku i ustawic go za pomocę przycisków góra/dói potwierdzić nacziskajc SET.

-Wybrać przycisk wzrostu i ustawić go za pomocamy przycisków góra/dói potwierdzić naciskajć SET.

Naleź postepować w ten sam sposob,
aby zaprogramować pozostale 9 pamieci.

Pomiar BMI:

  • Urzadzenie jest wyposazone w czujniki sLUZACE do pomiaru masy ciala BMI.
  • Dzięki czujnikomość zmie一部分, tkanki thusczowej i wody w organizmie. Czujniki dzialaja na zasadzie prȩdw o niskiej czestotłowosci, króre przywyaj przyez organizm.
  • Pomiar BMI jest podany w procen-tach i uzyskuje sie go podajac kolejne wspolczynniki: wzrost, wiek, plec i wage.
  • Generalny zakres pomiarowy BMI:
    -Mezczyzni:14-24%
  • Kobiety: 20 - 30%

  • Pomiar poniżej lub powyżej tego zakresu bedzie oznaczał nadwage lub niedowage.
    -Wrazie wataiwoci lub pytań, nalezy skonsultowac sie z lekarzem.

Pomiar tkanki tfluszczowej:

  • Aby wączyć wage, naleźy delikatnie nacinȩć jej powierzchnie.
  • Za pomocę przyczysków góra/dóf wybrac numer pAMIcę, kIORYm zostały wczesnej zapisane dane uzytkownika.
  • Odczekać pare sekund, az pojawía sie na ekranie dane - pleć, wiek, wzrost, jegnostka wagi.
  • Odczekać, aż waga pokoźne 0,0 kg.
  • Stanac na srodku wagiunikajc gwaltnychnuchow,nie poruszajac sie i nie dotykaic innych przedmiotow,aizn wyswietli sie pomiar.
  • Nalezy odczekać, az lijjki sie pomiar tkanki tuszczowej w organizmie, nastepnie przy zazejć z wagi.
  • Po gezijciu z wagi, urzadzenie automatycznie sie wyłczy.

Stan oczekiwania (stand-by):

  • Aby osczędźć energia, urzadzenia przyzejdie w stan oczekawania po paru sekundach nieduzywania.

  • Aby powrócić do normalnégo trybu pracy, wystarczy nacisnám szalké, na wyświetlaczu pojawi sie 8888. Naleź y odczekAAC,ź wyświetli sie 0.0, po czym można Rozpoczamy wazenie.

Po zakończenu uzywania urzadzenia:

-Wyjac baterie z urzadzenia w raziedlugiej przerwy w是我的uzytkowaniu.

Komunikaty specjalne

Nastepujace komunikaty moga sie pojawic na ekranie:

  • IEEE: przytkownika
    -Er: blédny pomiar tkanki tfluszczowej.
  • Lo: niski poziom baterii

TAURUS Syncro Glass - Komunikaty specjalne - 1

Czyszczenie

CzySciC urzadzenie wilgotna szmatkajzmoczonakilkoma kroplami plynu i natestPNie osuszyc.
- Nie uzywac do czyszczenia urzadzenia rozpuszczalnikow, ni produktów czynnikiem PH takich jak chlor, ani innych srodkow zracych.
- Nie zanurzac urzadzenia w wodzie ni innej cieczy, nie wkladac pod kran.

Czeci zuzywalne

-Urzadzenie jest zasilane na baterie i zawsze powinno byc uzywane w ponizszym typem batrii (Rys.4)

Bateria:3V CR2032
- Baterie można zakucić w specjalizowanych sklepach.

TAURUS Syncro Glass - Czeci zuzywalne - 1

Nieprawidłowosci i naprawa

-W razie awari zaniec urzadzenie do autoryzowanego Serwisu Technicznego. Nie probowac rozbierac urzadzenia ani go naprawiac, poniewaz moze to byc niebepezpieczne.

  • Jesli uszkodzone jest połaczenia sieci, powinno byc wymienione, postegowac jak w przypadku awarii.

Dla urzadzen wyprodukowanych w Unii Europejskiej i w przypadku wymagan prawnych obowiażujczych w danym kraju:

TAURUS Syncro Glass - Nieprawidłowosci i naprawa - 1

Ekologia i zaradzanie odpadami

  • Materialy, z ktorych wykonane jest opakowanie tego urzadzenia, znajduja sie w ramach systemu zbierania, klasyfikacji oraz ich odzysku. Jeźeli checie Państwo sie ich pozbyc, nalezy umieść je w

kontenerze przyznaczonym do tego typu materialów.
- Produkt nie zawiera koncentracje substancji, któ moglyby być uznane za szkodliwe dlaŚro dowiska.
-Urzadzenie moze zawierać lub zawiera olej. Naleź yastosowac sie do praw regulujacych usuwanie unto typu zanieczyszczcen.

Recycling:

  • Zuzyte baterie naleź wyjac z przyegródy przyd ywrzuceniem urzadzenia. Baterie naleź wrzucić do SPECIALNych pojemników na zuzyte baterie. Nie wrzucić baterii do ognia, ryzyko wybuchu.

Urzadzenie spelniajace wymogi Ustawy 2006/95/EC o Niskim Napięciu i Ustawy 2004/108/EC o Zgodnosci Elektromagnetyczne.

TAURUS Syncro Glass - Recycling: - 1

Symbol ten oznacza, ze jestichcèie sie Państwo pożbyć tego produktu po zakończeniukresu=ugo uzytkowania, naleź go przykazac przy zastosowaniu okreslonych

srodkow do autoryzowanego podmiotu zaradzajacego oppadami w celu przypopadzenia selektywnej zbiorki Odpadow Urzadzen Elektrycznych i Elektronicznych (WEEE).

TAURUS Syncro Glass - Recycling: - 2

Symbol ten oznacza, ze\ produkt besoin posiadac\ wewnatrz baterie lub\ akumulatory, ktore to powinny\ zostac uprzednio wyjete przyed

pozbyciem sie produktu. Pamiętac naleź, ze baterie/akumulatory powinny zostac zlożone w SPECIALNCH autoryzOWANYC kontenerach. I nie mogą byc one nigdy wrzucane do ognia.

TAURUS Syncro Glass - Recycling: - 3

Ten symbol oznacza, ze powierzchnia
wagi jest sliska, gdy jest mokra.

Portugues

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : TAURUS

Model : Syncro Glass

Kategoria : Waga kuchenna