PW 5661 FA - Wagi AEG - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PW 5661 FA AEG w formacie PDF.
Często zadawane pytania - PW 5661 FA AEG
Pobierz instrukcję dla swojego Wagi w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PW 5661 FA - AEG i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PW 5661 FA marki AEG.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PW 5661 FA AEG
Bedienungsanleitung/Garantie 04 Gebruiksaanwijzing 10 Mode d’emploi 15 Instrucciones de servicio 20 Istruzioni per l’uso 25 Instruction Manual 30 Instrukcja obsługi/Gwarancja 35 Használati utasítás 40 Інструкція з експлуатації
- Instrukcja obsługi Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że użytkowanie urządzenia przyniesie Państwu satysfakcję. Spis treści Uwagi ogólne p. 35
- Symbole użyte w tej instrukcji obsługi p. 35
- Dzieci p. 35
- Specjalne wskazówki dotyczące bezpiecznego użytkowania urządzenia p. 35
- Założenie baterii p. 36
- Przegląd elementów obłsugi p. 36
- Dane techniczne p. 36
- Informacje dotyczące wagi analizującej p. 36
- Użytkowanie p. 37
- Ważenie p. 37
- Zapisywanie danych personalnych p. 37
- Pomiar i analiza p. 37
- Ocena wyników p. 38
- Tkanka tłuszczowa p. 38
- Znaczenie wody dla naszego zdrowia p. 38
- Wartości wzorcowe zawartości tkanki tłuszczowej oraz wody w ciele p. 38
- BMR (Basal Metabolic Rate / Wydatek energii) p. 38
- Wartości odniesienia dzienne dziennej dawki kilokalorii bez aktywności zycznej p. 38
- Komunikaty o błędach p. 39
- Czyszczenie p. 39
- Ogólne warunki gwarancji p. 39
- Usuwanie p. 39
- Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“ Uwagi ogólne Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również karto- -nem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie innej osobie, oddaj jej także instrukcję obsługi. p. 39
- Urządzenie przeznaczone jest do użytku prywatnego, niekomercyjnego.
- Korzystać z urządzenia wyłącznie zgodnie z przeznacze- niem.
- Nie używać uszkodzonego urządzenia.
- Trzymać z dala od gorąca, bezpośredniego nasłonecznie- nia, wilgoci (nigdy nie zanurzać w płynach) oraz ostrych krawędzi.
- W razie awarii proszę nie naprawiać urządzenia samemu lecz skorzystać z pomocy autoryzowanego specjalisty.
- Prosimy pamiętać o podanych dalej „Specjalnych wska- zówkach dotyczących bezpiecznego użytkowania“. Symbole użyte w tej instrukcji obsługi Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do tych wskazó- wek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia. OSTRZEŻENIE: Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na potencjalne ryzyka obrażeń. UWAGA: Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub innych przedmiotów. WSKAZÓWKA: Wyróżnia porady i informacje ważne dla użytkownika. Dzieci
- Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobod- nie dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.). OSTRZEŻENIE! Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeń- stwo uduszenia!
- Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem. Specjalne wskazówki dotyczące bezpiecz- nego użytkowania urządzenia OSTRZEŻENIE: Jeśli powierzchnia ważąca jest mokra lub są na niej krople wody, najpierw należy je wytrzeć ze względu na ryzyko pośliźnięcia się. UWAGA:
- Proszę ostrożnie obchodzić się z wagą, ponieważ jest to instrument pomiarowy. Proszę nie upuścić jej i nie wskakiwać na nią.
- Proszę nie obciążać wagi więcej niż do 180 kg (396,8 lb, 28: 3½ st:lb) w przeciwnym razie mogą Państwo spowo- dować uszkodzenie urządzenia.
- W czasie przenoszenia lub gdy nie jest używana, waga powinna zawsze znajdować się w pozycji poziomej.
- Z wagi do pomiaru ilości tkanki tłuszczowej nie powinny korzystać: - Dzieci poniżej 10 roku życia oraz osoby dorosłe powy- żej 85 roku życia - Osoby, u których występuje gorączka, obrzęk lub chore na osteoporozę - Osoby przechodzące leczenie dializami - Osoby z wszczepionym stymulatorem serca - Osoby przechodzące farmakologiczne leczenie układu krążenia - Ciężarne kobietyJęzyk polski
- Sportowcy wykonujący intensywny trening sportowy przez 5 godzin każdego dnia - Osoby, u których tętno wynosi mniej niż 60 uderzeń na minutę Założenie baterii (Baterie poza zestawem)
1. Otworzyć przegródkę na baterie u spodu.
2. Proszę umieścić w środku 2 baterii typu AAA/R03. Proszę
pamiętać o właściwej polarności (patrz na spód kieszeni na baterie)!
3. Proszę ponownie zamknąć kieszeń na baterie.
4. Jeśli komunikat “
“pojawia się na wyświetlaczu, należy wymienić baterie. UWAGA:
- Baterie mogą mieć wycieki i uwalniać kwas. Wyjmować baterie, jeśli przewiduje się, że urządzenie nie będzie użytkowane przed dłuższe okresy czasu.
- Nie wolno łączyć baterii różnych typów lub baterii nowych z używanymi.
- Baterii nie należy wrzucać do zwykłych domowych śmieci. Zużyte baterie proszę oddać do punktu zbiórki odpadów specjalnych lub do punktu sprzedaży. OSTRZEŻENIE:
- Nie narażaj baterii na bezpośrednie działanie ciepła lub promieniowania słonecznego.
- Nigdy nie wrzucaj baterii do ognia. Niebezpieczeń- stwo wybuchu! Przegląd elementów obłsugi 1 Przycisk SET 2 Przycisk 3 Przycisk 4 Wyświetlacz 5 Płytki kontaktowe Spód (niewidoczny) Przegródka na baterie Wskażniki na wyświetlaczu Znaczenie kg (lb / St:lb) Masa ciała P0 - P9 Pamięć danych Mężczyzna Kobieta cm ( ) Wzrost Age Wiek Wskażniki na wyświetlaczu Znaczenie FAT Odczyt zawartości tłuszczu WATER Odczyt zawartości wody MUSCLE Odczyt masy mięśni BONE Odczyt masy kości
Wartość procentowa – tłuszcz / woda / masa mięśni / masa kostna Underfat Healthy Overfat Obese Ocena: niedowaga- normalna waga- nad- waga- otyłość KCAL Podstawowa przemiana materii, czyli wymagana dzienna dawka energii w kilokaloriach (BMR) Dane techniczne Model: ............................................................................PW 5661 FA Napięcie zasilające: .............. 2 baterie typ 1,5 V “AAA“ / “R03“ Waga netto urządzenia ................................................. ok. 1,87 kg Pojemność pamięci: ......................................................................10 Wzrost: ...............................od 75 do 225 cm (2‘5½“ – 7‘4½“ ft:in) Wiek: ..........................................................................od 10 do 85 lat Minimalna waga: ...............................od 2,0 kg (4,4 lb / 0:05 st:lb) Maksymalna waga: ........................180 kg (396,8 lb / 28: 3½ st:lb) Jednostka miary wagi: ............przyrost co 100 g (0,2 lb / ¼ st:lb) Jednostka miary tkanki tłuszczowej: ..................................... 0,1 % Podziałka płynów ustrojowych: ..............................................0,1 % Zalecane warunki użytkowania: Temperatura ................................... 0°C - 40°C / 32°F - 104°F Względna wilgotność powietrza: ................................ < 85 % Zakres pomiarowy zawartości tłuszczu w ciele:............0 - 46,4 % Zakres pomiarowy zawartości wody w ciele:......37,8 % - 66,0 % Zakres pomiarowy masy mięśniowej: .................. 20,0 % - 56,0 % Zakres pomiarowy masy kostnej: ...........................2,0 % - 20,0 % Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicznych i projektowych w trakcie ciągłego rozwoju produktu. Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy bez- pieczeństwa użytkowania oraz spełnia wymagania dyrektywy niskonapięciowej i kompatybilności elektromagnetycznej. Informacje dotyczące wagi analizującej OSTRZEŻENIE: Nie używać wagi, w przypadku posiadania rozrusznika serca lub innych medycznych implantów z elektronicznymi komponentami. Funkcja implantu może być naruszona z powodu pomiaru. Zasada działania tego urządzenia opiera się na pomiarze oporności elektrycznej ludzkiego ciała. Celem dokonania pomiarów urządzenie przesyła przez ciało słaby, niezauważal- ny dla człowieka sygnał elektryczny.Język polski
Przesyłany sygnał jest ogólnie biorąc bezpieczny! Prosimy jednak zapoznać się ze szczególnymi zaleceniami na temat bezpieczeństwa! Metoda pomiaru zwana jest „analizą bioimpedancji elektrycz- nej” (BIA), a opiera się na pomiarze stosunku masy ciała do masy wody zawartej w organizmie, przy uwzględnieniu innych danych biologicznych (wiek, płeć, waga ciała). Użytkowanie WSKAZÓWKA:
- Przyciski są przyciskami dotykowymi. Aby wykonać funk- cję wystarczy lekko dotknąć przycisk.
- Ustawienia fabryczne wagi to jednostki “kg” i “cm”. Aby zmienić ustawienia na “lb” lub na “St:lb” czy na “
1. Włączyć wagę lekko naciskając nogą na powierzchnię
2. Kilkakrotnie nacisnąć przycisk
aż na wyświetlaczu po- jawi się żądana jednostka. Jednostka dla wzrostu również zmienia się automatycznie. Ważenie
1. Wagę położyć na twardej, płaskiej powierzchni (unikać
dywanów i wykładzin). Nierówne podłoże jest przyczyną niedokładności pomiarów.
2. Stanąć na wadze obydwiema stopami. Urządzenie włącza
3. Równomiernie rozłożyć ciężar ciała i poczekać, aż waga
4. Przed pokazaniem dokładnej wagi cyfry na wyświetlaczu
- Celem wydłużenia okresu żywotności baterii, urządzenie samoczynnie się wyłączy po 12 sekundach od chwili zejścia z wagi.
- Jeśli nie ma żadnej czynności określania wagi przy jednoczesnym wskazaniu „0.0”, waga automatycznie się wyłączy po upływie 12 sekund. Zapisywanie danych personalnych WSKAZÓWKA:
- Do pamięci wagi wprowadzono wartości domyślne, które można zmieniać w sposób opisany poniżej.
- Przeprowadzić poniższe etapy w kolejności, w ciągu kilku sekund. W przeciwnym razie, urządzenie automa- tycznie anuluje tryb wprowadzenia.
- Przytrzymując przez około 2 sekundy jeden z przycisków
/ ), wybrać tryb szybki.
1. Nacisnąć przycisk SET. Na wyświetlaczu miga ostatnio
wybrana lokalizacja pamięci (na przykład: P0). Potwierdzić wybór naciskając przycisk SET albo wybrać inne miejsce w pamięci naciskając przycisk lub . Z kolei ponownie nacisnąć przycisk SET i przejść tym samym do kolejnego kroku programowania.
2. Na wyświetlaczu błyskać będzie symbol oznaczający
“mężczyzna” lub “kobieta”. Potwierdzić wybór naciskając przycisk SET lub za pomocą przycisku lub wybrać symbol swojej płci. Z kolei ponownie nacisnąć przycisk SET i przejść tym samym do kolejnego kroku programo- wania.
3. Na wyświetlaczu błyskać będzie komunikat AGE (wiek).
Korzystając z przycisków lub wprowadzić swój wiek. Potwierdzić wybór naciskając przycisk SET.
4. Na wyświetlaczu błyskać będzie komunikat oznaczający
wzrost. Korzystając z przycisków lub wprowadzić swój wzrost. Potwierdzić wybór naciskając przycisk SET.
5. Następnie na wyświetlaczu pojawia się symbol płci oraz
ostatnio wybrane wskazanie wagi (0.0 kg / 0.0 lb / 0:00 St:lb). Masz teraz następujące opcje:
- Kilkakrotnie nacisnąć przycisk SET w celu ponownego wyświetlenia ustawień, lub aby je zmienić.
- Można ustawić dalsze lokalizacje programowane. Postę- pować w sposób opisany powyżej.
- Można od razu rozpocząć pomiary. Pomiar i analiza Dane na swój temat można zapisać w pamięci. WSKAZÓWKA:
- Waga analizująca będzie pracowała poprawnie tylko wtedy, gdy zainteresowana osoba stanie na powierzch- niach kontaktu na boso z lekko wilgotnymi spodami stóp, o ile jest to możliwe. Całkowicie suche stopy mogą prowadzić do uzyskania niedokładnych wyników, gdyż ich przewodnictwo jest zbyt małe.
- Jeśli to konieczne, płytki kontaktowe należy wytrzeć do sucha. Dzięki temu odczyty będą dokładniejsze.
- Z uwagi na znaczne wahania ilości tłuszczu w organi- zmie trudno jest uzyskać wartość standardową. Pomiary najlepiej przeprowadzać pomiędzy godziną 18:00 a 20:00, gdyż o tej porze ilość tkanki tłuszczowej zwykle pozostaje na stałym poziomie.
1. Nacisnąć przycisk SET. Za pomocą przycisku
/ nale- ży wybrać zapisana pozycję, w której zapisywane są dane. Lokalizacja miga przez ok. 3 sekundy. Następnie pojawia się symbol płci oraz wcześniej wybrane wskazanie wagi (0.0 kg / 0.0 lb / 0:00 St:lb).
2. Stanąć na powierzchniach styczności (5) na wadze oby-
3. Najpierw na wyświetlaczu pojawi się waga. Analiza rozpo-
czyna się w momencie, gdy wyświetlacz przestaje migać. Należy pozostać na wadze, dopóki nie pojawi się ostatnie wyświetlenie (KCAL).Język polski
Po kolei pojawiają się następujące wyniki:
1. Proporcja tkanki tłuszczowej % (FAT) i ocena
2. Proporcja płynów ustrojowych % (WATER)
3. Proporcja masy mięśni % (MUSCLE)
4. Waga kości w % (BONE)
5. Podstawowa przemiana materii, czyli wymagana
dzienna energia w KCAL Następnie na wyświetlaczu kilkakrotnie pojawi się odczyt, po czym waga samoczynnie się wyłączy. Ocena wyników Wiele osób o dużej masie ciała ma odpowiedni stosunek tkanki tłuszczowej do masy mięśni, natomiast wiele pozornie szczupłych osób może wykazywać znacznie podwyższone ilości tkanki tłuszczowej. Tłuszcz stanowi poważne obciążenie dla organizmu, szczególnie dla układu sercowo-naczyniowe- go. Kontrola obydwu wartości (ilości tkanki tłuszczowej i masy ciała) jest zatem zasadniczym warunkiem utrzymania zdrowia i sprawności. Tkanka tłuszczowa Tkanka tłuszczowa jest istotnym elementem składowym ciała. Odgrywa ona bardzo ważną rolę w organizmie, czy to jako magazyn witamin koniecznych do ochrony stawów, czy też regulator temperatury ciała. Celem nie jest zatem radykalna redukcja ilości tkanki tłuszczowej, lecz uzyskanie i utrzymanie równowagi pomiędzy ilością tkanki mięśniowej a ilością tkanki tłuszczowej. Znaczenie wody dla naszego zdrowia Woda stanowi około 55% do 60% ludzkiego ciała, zależnie od wieku i płci. Woda odgrywa szereg funkcji w organizmie:
- Jest budulcem komórek. Oznacza to, że wszystkie komór- ki organizmu, czy to komórki skóry, gruczołów, mięśni, mózgu czy też inne, spełniają swoje funkcje tylko wtedy, gdy zawierają odpowiednią ilość wody.
- Jest rozpuszczalnikiem dla ważnych substancji w naszym ciele.
- Jest środkiem transportu dla składników odżywczych, substancji produkowanych przez organizm oraz produk- tów metabolizmu. W poniższej tabeli przedstawiono wartości określające zależ- ność ilości tkanki tłuszczowej od wieku i płci. Zawsze należy zwracać uwagę na równowagę hydrologiczną organizmu. Ilość wody w organizmie, podobnie jak ilość tłuszczu, ulega dużym zmianom w ciągu dnia. Chcąc zatem uzyskać miaro- dajne dane, pomiarów zawsze należy dokonywać o tej samej porze dnia. Uzyskane wyniki pomiarów ilości tkanki tłuszczowej i wody należy traktować wyłącznie jako wartości orientacyjne. Nie należy z nich korzystać do stawiania diagnozy lekarskiej. Chcąc poznać odpowiedzi na pytania dotyczące leczenia lub diety prowadzącej do uzyskania normalnej wagi ciała należy zasięgnąć porady lekarskiej. Wartości wzorcowe zawartości tkanki tłuszczowej oraz wody w ciele podane w procentach (przybliżone liczby) Wiek (lata) Kobiety Mężczyźni Tkanka tłuszczowa Poziom wody w ciele Tkanka tłuszczowa Poziom wody w ciele < = 30 4,0 – 20,5 66,0 – 54,7 4,0 – 15,5 66,0 – 58,1 Niedowaga 20,6 – 25,0 54,6 – 51,6 15,6 – 20,0 58,0 – 55,0 Norma 25,1 – 30,5 51,5 – 47,8 20,1 – 24,5 54,9 – 51,9 Nadwaga 30,6 – 80,0 47,7 – 13,8 24,6 – 80,0 51,8 – 13,8 Otyłość > 30 4,0 – 25,0 66,0 – 51,6 4,0 – 19,5 66,0 – 55,4 Niedowaga 25,1 – 30,0 51,5 – 48,1 19,1 – 24,0 55,3 – 52,3 Norma 30,1 – 35,0 48,0 – 44,7 24,1 – 28,5 52,2 – 49,2 Nadwaga 35,1 – 80,0 44,6 – 13,8 28,6 – 80,0 49,1 – 13,8 Otyłość BMR (Basal Metabolic Rate / Wydatek energii) Wskaźnik podstawowej przemiany materii (BMR) charaktery- zuje zużycie/wydatek energii. Wydatek energii służy do opisu ilości energii wyrażonej w jednostce KCAL, której wymaga ciało w ciągu dnia podczas całkowitego spoczynku, w obojęt- nej temperaturze (28-30 °C) oraz przy pustym żołądku w celu utrzymania swoich funkcji (np. podczas snu). Wartości odniesienia dzienne dziennej dawki kilokalorii bez aktywności fizycznej Wiek (lata) Kobiety Mężczyźni Waga (kg) KCAL Waga (kg) KCAL 6-17 50 1265 60 1620 18-29 55 1298 65 1560 30-49 60 1302 70 1561 50-69 60 1242 70 1505Język polski
Komunikaty o błędach WSKAZÓWKA: Jeśli na ekranie wyświetlacza pojawi się komunikat o błę- dzie, należy poczekać do chwili automatycznego wyłączenia urządzenia i ponownie włączyć wagę. Jeśli komunikat o błę- dzie nadal będzie widoczny na ekranie należy wyjąć baterie z komory na 10 sekund. Wskażniki wyświe- tlaczu Znaczenie Test automatyczny (po włożeniu baterii) poprawnej pracy wyświetlacza Niski poziom baterii Waga znajduje się powyżej wartości maksimum. Procent zawartości tłuszczu w ciele jest powyżej wartości granicznej zakresu pomiarowego. Procent zawartości tłuszczu w ciele jest poniżej wartości granicznej zakre- su pomiarowego. W trakcie analizy zawartości tłuszczu wystąpił błąd. Czyszczenie UWAGA:
- Proszę nie zanurzać wagi w wodzie, mogłoby to spowo- dować uszkodzenia elektroniki.
- Nie używaj szczotki drucianej ani innych podobnych przedmiotów.
- Nie używaj ostrych lub ściernych środków czyszczących.
- Urządzenie proszę czyścić przy pomocy lekko wilgotnej nie mokrej ściereczki. Proszę uważać, aby do środka urządze-nia nie dostała się wilgoć, ewent. woda!
- Najlepszym środkiem czyszczącym jest dostępny w han- dlu płyn do zmywania naczyń lub delikatne mydło.
- Po zakończeniu czyszczenia proszę osuszyć urządzenie suchą, miękką ściereczką. Ogólne warunki gwarancji Producent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na zakupione urządzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty zakupu urządzenia. W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie wymienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana będzie niemożliwa do zrealizowania, Nabywca otrzyma zwrot ceny zakupu urządzenia. Za uszkodzone urządzenie uważa się takie, które nie spełnia funkcji określonych w instrukcji obsługi, a przyczyną takiego stanu jest wewnętrzna wada fabryczna lub materiałowa. Gwarancją nie są objęte uszkodzenia mechaniczne, chemicz- ne, termiczne, powstałe w wyniku działania sił zewnętrznych (np. przepięcie w sieci energetycznej czy wyładowania atmosferyczne), jak również wady powstałe w wyniku obsługi niezgodnej z instrukcją obsługi urządzenia. Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na wolne od wad lub, jeśli wymiana jest niemożliwa, zwrotu gotówki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego urządzenia z oryginalnymi akcesoriami, instrukcją obsługi i w oryginalnym opakowaniu wraz z dowodem zakupu i prawi- dłowo wypełnioną kartą gwarancyjną (pieczątka sklepu, data sprzedaży urządzenia). Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej. Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawie- sza uprawnień Nabywcy wynikających z przepisów Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r. o szczególnych warunkach sprzedaży konsumenckiej oraz o zmianie kodeksu cywilnego (Dz. U. z 2002 r. Nr 141, poz. 1176). Dystrybutor: CTC Clatronic Sp. z o.o ul. Opolska 1 a karczów
Usuwanie Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“ Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie należy do śmieci domowych. Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewidzianych do zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę oddawać sprzęt elektryczny, którego już nie będą Państwo używać. Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych na- stępstw niewłaściwego usuwania odpadów, mających wpływ na środowisko i zdrowie ludzi. Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, do recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy.Magyarul
Notice-Facile