TKG DG 1000 - Ryżowar KALORIK - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia TKG DG 1000 KALORIK w formacie PDF.

📄 80 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice KALORIK TKG DG 1000 - page 70
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : KALORIK

Model : TKG DG 1000

Kategoria : Ryżowar

Pobierz instrukcję dla swojego Ryżowar w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję TKG DG 1000 - KALORIK i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. TKG DG 1000 marki KALORIK.

INSTRUKCJA OBSŁUGI TKG DG 1000 KALORIK

1. Pokrętło uruchamiające

2. Lampka kontrolna dla trybu pracy na

3. Lampka kontrolna dla trybu

4. Pozycja OFF (wyłączone)

5. Pokrętło gotowania

6. Otwór na ujście pary

7. Trzonek z włącznikiem

10. Ostrza rozdrabniacza

11. Nakładki zabezpieczające

12. Zbiornik na mleko

13. Pokrywa zbiornika na mleko

14. Pokrywa zbiornika mieszającego

15. Podstawa na smoczek

16. Zbiornik gotujacy

17. Zbiornik mieszający/krojący

Zanim zaczniesz używać urządzenie przeczytaj uważnie instrukcję i postępuj wyłącznie z jej wskazaniami. Ważne: Osoby (w tym dzieci), które ze względów zdrowotnych lub innych mających wpływ na bezpieczne użytkowanie urządzenia, nie mogą należycie obsługiwać urządzenia nie powinny go użytkować. Użytkowanie urządzenia może stanowić dla niech niebezpieczeństwo skaleczenia. Szczególnie dotyczy to dzieci, które mogą uznać urządzenie za zabawkę. Zanim włączysz urządzenie sprawdź czy napięcie sieciowe zgadza się z parametrami podanymi na tabliczce znamionowej urządzenia. Podczas użycia nie zostawiaj urządzenia bez nadzoru. Trzymaj z dala od dzieci i osób niepowołanych. Regularnie sprawdzaj czy kabel zasilający nie jest uszkodzony. Nie używaj urządzenia z uszkodzonym kablem zasilającym. Urządzenie służy tylko do użytku domowego i powinno być używane zgodnie ze wskazaniami niniejszej instrukcji. Nie zanurzaj w wodzie ani żadnym innym płynie. Nie czyść w zmywarce do naczyń. Nie używaj w pobliżu źródeł ciepła. Przed czyszczeniem oraz montażem i demontażem urządzenia zawsze wyłącz urządzenie z sieci. Nie używaj na zewnątrz, zadbaj aby urządzenie pracowało w suchym otoczeniu. Nigdy nie używaj urządzeń ani części nie posiadających rekomendacji producenta ponieważ może to być niebezpieczne dla użytkownika. Mogą one również wpłynąć na wadliwe działanie urządzenia lub jego uszkodzenie. Nigdy nie ciągnij, nie podnoś itp. urządzenia za kabel ani nie wyłączaj wtyczki z sieci w ten sposób. Nie owijaj kabla wokół urządzenia, nie zginaj go, nie skręcaj. Używaj urządzenia wyłącznie do prac kuchennych. Aby urządzenie nie uległo przegrzaniu pamiętaj o kilku- minutowych przerwach w jego pracy. Ze względu na kontakt z żywnością urządzenie powinno być cały czas czyste. Zachowaj szczególna ostrożność przy pracy i czyszczeniu urządzenia. Końcówka miksera posiada ostre ostrze więc pamiętaj aby czyścić je ostrożnie (czyszczenie, opróżnianie zbiorników czy zmiana akcesoriów). Zachowaj szczególną ostrożność i nie dopuść aby urządzenie znalazło się bez opieki. Przed uruchomieniem urządzenia sprawdź czy wszelkie części I akcesoria zostały prawidłowo zamontowane. Zadbaj aby ręce oraz wszelkie akcesoria, których używasz przy przygotowaniu posiłków był czyste. Do czyszczenia ostrzy możesz użyć twardszych materiałów. Czyszczenie przeprowadzaj wyłącznie po odłączeniu urządzenia od sieci. Nie używaj urządzenia do miksowania ciepłych płynów. Urządzenie zostało zaprojektowane do przygotowania małych porcji produktów żywnościowych. Urządzenie nie służy do przemysłowego przerobu żywności. Nie dotykaj ostrzy, kiedy urządzenie jest włączone. Pod żadnym pozorem nie staraj się zatrzymać ręką obracających się ostrzy. Wyłącz urządzenie z sieci, kiedy nie jest używanie oraz przed jego czyszczeniem. Używaj wyłącznie do gotowania produktów spożywczych. Nie umieszczaj w urządzeniu zbyt dużych kawałków. Upewnij się że kabel zasilający nie styka sie z nagrzanymi elementami urządzenia. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.

Fax +32 2 359 95 50 Temperatura urządzenia i akcesoriów może być bardzo wysoka podczas używania. Nie dotykaj nagrzanych elementów bez użycia rękawic kuchennych. Używaj ich podczas zdejmowania pokrywy czy wyjmowania misy. Zachowaj szczególna ostrożność w trakcie przenoszenia. Zalecamy, aby nie przenosić urządzenia zanim całkowicie nie ostygnie. Urządzenie posiada krótki kabel zasilający, by zminimalizować ryzyko jego zaplątania lub potknięcia się. Przedłużacze mogą być używane tylko przy zachowaniu szczególnej ostrożności. Dłuższy kabel musi być tak ułożony, by uniemożliwić jego przypadkowe pociągnięcie np. przez dzieci. Nie wolno włączać urządzenia za pomocą zewnętrznego timera lub innego dodatkowego urządzenia sterującego.

Uprawniony elektryk: Osoba wskazana przez dział sprzedaży producenta lub importera lub każda osoba posiadająca niezbędne kwalifikacje umożliwiające dokonywanie tego typu napraw bez stwarzania zagrożenia. W każdym przypadku urządzenie należy przekazywać tym osobom.

ZAKRES ZASTOSOWANIA/DZIAŁANIA

Urządzenie służy tylko do użytku domowego i powinno być używane zgodnie ze wskazaniami niniejszej instrukcji. Urządzenie służy do użytku domowego oraz zastosowaniach podobnych: Aneksy kuchenne dla personelu pracowniczego, biura i inne podobne. Gospodarstwa rolnicze. Do użytku klientów hoteli, motel i innych podobnych. Pomieszczenia typu “bed and breakfast”. ZALETY URZADZENIA Urządzenie do przygotowywania posiłku dla dzieci jest urządzeniem wielofunkcyjnym. Może gotować na parze, mieszać, kroić, rozdrabniać, podgrzewać jedzenie, mleko i inne płyny oraz sterylizować smoczki. Z jego pomocą możesz: Zdrowo, szybko i smacznie przygotować posiłek na parze dla dziecka. Posiekać bardzo drobno dzięki bardzo ostrym ostrzom. W krótkim czasie przygotować posiłek na parze. W prosty sposób obsłużyć urządzenie – tylko 1 przycisk. Przy użyciu materiałów składowych urządzenia (specjalny plastik oraz propylen) oraz bardzo wysokiej temperatury zapewniasz dziecku posiłek wolny od szkodliwych chemikaliów. Łatwy w utrzymaniu w czystości. Podwójna ochrona odcinająca zasilania – termostat i bezpiecznik. Duży zbiornik na wodę 230cc / 8 Fl. Oz. zapewni 30 minutowy proces gotowania na parze co jest czasem wystarczającym do przygotowania każdej porcji jedzenia. W zestawie z pojemnikiem na mleko służącym do podgrzewania mleka i płynów. W zestawie ze stojakiem na smoczki do sterylizacji.

PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM

Rozpakuj urządzenie i sprawdź czy żadna z jego części nie jest uszkodzona lub czy którejś nie brakuje. Przeczytaj uważnie instrukcję! Umyj misę, pojemnik na mleko, pojemnik do gotowania, pojemnik do krojenia, pokrywy i ostrza w bieżącej wodzie z płynem do mycia naczyń. Opłucz umyte części i dokładnie osusz. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.

Fax +32 2 359 95 50 Część silnikową urządzenia przetrzyj miękka ściereczką. Wszystkie elementy urządzenia mające kontakt z jedzeniem powinny być zawsze umyte przed i po przygotowaniu posiłku. WAŻNE WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA Nigdy nie rozdrabniaj produktów jeżeli ich temperaturę jest wyższa niż 50°C. Nie umieszczaj płynów w misie urządzenia. Aby uniknąć zniszczenia ostrzy nie rozdrabniaj bardzo twardych produktów (gałki muszkatołowej, suchego grochu i fasoli, kukurydzy, mięsa z kością, cukru, lodu, kawy itp.). Nigdy nie napełniaj pojemnika w całości. Aby uniknąć przegrzania urządzenia, nigdy nie przekraczaj podanych w instrukcji czasów rozdrabniania. Po zakończeniu każdej operacji pozwól aby urządzenie ostygło przez 10 minuty. Przy rozdrabnianiu większych ilości produktu, rób przerwy pomiędzy kolejnymi porcjami rozdrabniania (zobacz paragraf „JAK ZMIESZAĆ/POKROIĆ JEDZENIE”). Przed otwarciem pokrywy poczekaj aż ostrza całkowicie się zatrzymają. Po każdej operacji wyczyść części, które miały kontakt z żywnością. Ostrza są bardzo ostre. Zachowaj szczególna ostrożność, kiedy ich dotykasz. Nie umieszczaj pojemnika rozdrabniacza w kuchence mikrofalowej. Nigdy nie zanurzaj części silnikowej w wodzie ani żadnym innym płynie.

Wyłącz urządzenie z gniazdka zasilającego. Odkręć pokrętło zbiornika przekręcając przeciwnie do wskazówek zegara ” ”.

Sprawdź czy pojemnik jest pusty – możesz w tym celu przekręcić urządzenie do góry nogami. Wyczyść zbiornik jeśli jest to konieczne – patrz Dział czyszczenie zbiornika. Używaj tylko pitnej wody i sprawdzaj zawsze ilość wody wymagana do przygotowania danego posiłku. Zaleca się używanie wody destylowanej minimalizując w ten sposób ryzyko osadzania się kamienia w zbiorniku. Wlej wodę do miarki zgodnie z wymogiem dotyczącym przygotowywania danego posiłku. Wlej wodę z miarki do zbiornika (rys.a). Zamknij pokrywę przekręcając zgodnie ze wskazówkami zegara „” (rys.b). Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.

Fax +32 2 359 95 50 Ostrzeżenie! W celu zachowania zasad higieny nie używaj żadnych innych płynów niż woda. UŻYWAJ TYLKO WODY. Nie przepełniaj pojemnika na wodę. Nigdy nie wlewaj więcej niż 230ml wody. Upewnij się, że pokrywa zbiornika na wodę jest dobrze zamknięta – pozycja „”. Zawsze wyłączaj urządzenie z zasilania zanim wlejesz do niego wodę. Zanim włączysz urządzeni sprawdź zawsze następujące punkty: Zabezpieczenie na ostrzach zostało usunięte. Zbiornik został napełniony wodą. Pokrywa zabezpieczająca zbiornik jest dobrze umiejscowiona. Włącznik jest w pozycji „OFF”. Pojemnik mieszający jest poprawnie umiejscowiony na bazie urządzenia. Pokrywa pojemnika jest poprawnie zamknięta. JAK PRZYRZĄDZIC POSIŁEK NA PARZE Odnieś się do działu „Wlewanie wody do zbiornika” i wlej wymaganą ilość wody do zbiornika. Umieść pojemnik na podstawie urządzenia i upewnij się ze został poprawnie zamocowany przekręcając go zgodnie z rys. c; upewnij się że dwie strzałki znajdują się w jednej linii. Umieść pojemnik do gotowania w pojemniku mieszającym (rys.d). Umieść pokrojone jedzenie – nie większe niż 15mm kawałki w pojemniku gotującym. Nie przepełnij pojemnika. Nałóż pokrywę i zablokuj ja bocznymi klipsami. Upewnij się, że pokrętło jest w pozycji OFF. Włóż wtyczkę do gniazda zasilającego. Przekręć pokrętło do pozycji „ ”, urządzenie rozpocznie pracę i zapali się czerwona lampka kontrolna. Para wypełni pojemnik po kilku minutach. Urządzenie wyłączy się automatycznie we wskazanym czasie (w oparciu o wlaną ilość wody) i czerwona lampka kontrolna się wyłączy. Przekręć pokrętło do pozycji OFF. Jeśli urządzenie nie wyłączy się automatycznie po określonym czasie, przekręć pokrętło na pozycje OFF. WAZNE: Jeśli pokrętło nie znajduje się w pozycji OFF, urządzenie może zacząć gotować wodę ponownie. Pozwól urządzeniu ostygnąć 3-5 minut. Zdejmuj pojemnik mieszający z podstawy urządzenia (rys.f). Otwórz pokrywę. Uwaga: zachowaj szczególna ostrożność podczas otwierania pokrywy ponieważ para jest gorąca. Zdejmij pojemnik z jedzeniem: posiłek jest gotowy do zjedzenia lub do zmieszania. Zgromadzona woda z pojemnika może zostać wylana. Ostrzeżenie! Pojemniki, pokrywki oraz jedzenie są gorące; zachowaj szczególną ostrożność biorąc je do ręki. Nie włączaj urządzenia dopóki pojemnik nie został na nim poprawnie umieszczony. Nie włączaj urządzenia gdy nie ma w nim wody. Uwaga – podczas pracy z otworów urządzenia wydobywa się para. Zawsze wymyj wszystkie elementy urządzenia jeśli nie będziesz już niego korzystał. Nie otwieraj żadnej z pokryw podczas pracy urządzenia. Zawsze poczekaj aż urządzenie ostygnie zanim zaczniesz go na nowo używać. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.

Ustaw pojemnik na podstawie urządzenia (rys.c). Zdejmij zabezpieczenia z ostrzy. Delikatnie i ostrożnie zamontuj jednostkę z ostrzem na trzonie (rys.g). Upewnij się, że znajduję się ona w poprawnej pozycji. Włóż jedzenie do pojemnika (rys.h).

Nałóż pokrywę i zablokuj boczne klipsy (rys.e). Przekręć pokrętło i przytrzymaj do pozycji „ ” – prze około 15 sekund, niebieska lampka zapali się wskazując na prace czoppera. Powtarzaj cykl krojenia jeśli to konieczne, zaleca się odczekanie minimum 15 sekund pomiędzy kolejnymi siekaniami. Kawałki jedzenia mogą przykleić się do ścianek – w celu ich usunięcia użyj szpatułki. Pamiętaj by zawsze wyłączyć urządzenie od prądu chcąc wykonać jakikolwiek manewry związane z pojemnikiem. Zdejmij pojemnik z urządzenia, odkryj pokrywę. Delikatnie zdejmij jednostkę z ostrzami. Wyjmij jedzenie z pojemnika przy użyciu szpatułki. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.

Fax +32 2 359 95 50 Ostrzeżenie! Sprawdzaj temperaturę przed podaniem posiłku dziecku. Zaleca się odczekanie minimum 15 sekund pomiędzy kolejnymi siekaniami/ mieszaniami. Nie używaj urządzenia jeśli pojemnik jest pusty. W celu uniknięcia rozpryskiwania nie dodawaj zbyt wielu płynnych składników. Nie krój/mieszaj zamrożonych posiłków, jedzenia z kośćmi czy twardymi elementami.

JAK PODGRZAĆ I ROZMROZIĆ JEDZENIE

Postępuj zgodnie z działem „Jak ugotować jedzenie na parze” w celu jego podgrzania lub rozmrożenia. W odniesieniu do czasu gotowania na parze – zależy on od wagi i temperatury jedzenia. Zaleca się wlać 230ml wody, średnio będzie to czas - 5 minut dla małej porcji, 10 minut dla średniej porcji i 15 minut dla dużej porcji. Sprawdź poziom gotowość używając łyżki lub widelca. Ostrzeżenie! Nie przepełniaj pojemnika; nigdy nie wlewaj więcej niż 230 ml wody. Uwaga – podczas pracy z otworów urządzenia wydobywa się para, zachowaj wiec szczególną uwagę. Sprawdzaj temperaturę przed podaniem posiłku dziecku.

JAK PODGRZAC MLEKO I INNE NAPOJE

Otwórz pojemnik na mleko (rys.i). Wlej mleko czy też inny napój do pojemnika (rys.i) i zamknij pokrywę. Odnieś się do działu „Gotowanie wody w urządzeniu”, wlej odpowiednią ilość wody. Umieść pojemnik mieszający na podstawie i zabezpiecz go poprzez przekręcenie zgodnie z rysunkiem c. Umieść pojemnik z mlekiem w pojemniku mieszającym. Włóż pokrywę i zablokuj klipsy boczne (rys.e). W celu uruchomienia postępuj zgodnie z krokami w dziale „JAK PRZYGOTOWAĆ JEDZENIE NA PARZE”. Zdejmij pojemnik z mlekiem; składniki są gotowe do spożycia.

Ostrzeżenie! Pojemnik i pokrywa są gorące, zachować ostrożność. Przed podaniem dziecku sprawdź temperaturę mleka czy innych przygotowywanych napojów poprzez nakropienie kilku kropel na nadgarstek.

Fax +32 2 359 95 50 Umieść pojemnik mieszający na podstawie urządzenia i sprawdź poprawność jego umiejscowienia zgodnie z rys. c. Umieść podstawę na smoczki na górze trzonu (rys.j). Zawieś smoczki na podstawie. Nałóż pokrywę i zablokuj klipsy (rys.e). W celu uruchomienia postępuj zgodnie z krokami opisanymi w dziale ”JAK PRZYGOTOWAC JEDZENIE NA PARZE”. Ostrożnie wyjmij wysterylizowane smoczki z urządzenia. Ostrzeżenie! Pojemniki, smoczki i pokrywa są gorące, zachowaj ostrożność.

Podany poniżej czas jest czasem oględnym - powinien być dostosowywany do ilości jedzenia czy oczekiwanej temperatury. Zawsze należy dodać 1 do 3 minut do całkowitego czasu przygotowywania, ponieważ wskazany poniżej czas jest czasem „netto” nie uwzględniającym czasu wytworzenia się pary. Zawsze sprawdzaj czy posiłki są przygotowane a napoje podgrzane. Wlej wodę do miarki i w oparciu o poniższą tabele dostosuj ilość wody i czas pracy.

Ogrzewanie napojów (w pojemniku na mleko) Napoje w temperaturze pojowej Ilość mleka/napojów Ilość wody Czas gotowania 120ml / 4 Fl. Oz. 30ml / 1 Fl. Oz. 2 ½ min. 180ml / 6 Fl. Oz. 35ml / 1.2 Fl. Oz. 3 ½ min. 240ml / 8 Fl. Oz. 40ml / 1.4 Fl. Oz. 4 ½ min.

Ogrzewanie napojów (w pojemniku na mleko) Napoje w temperaturze 4°C Ilość mleka/napojów Ilość wody Czas gotowania 120ml / 4 Fl. Oz. 30ml / 1 Fl. Oz. 3 ½ min. 180ml / 6 Fl. Oz. 40ml / 1.4 Fl. Oz. 4 ½ min. 240ml / 8 Fl. Oz. 45ml / 1.6 Fl. Oz. 5 min.

Ostrzeżenie! Sprawdzaj temperaturę przed podaniem posiłku dziecku. Przed podaniem dziecku sprawdź temperaturę mleka czy innych przygotowywanych napojów poprzez nakropienie kilku kropel na nadgarstek. Zawsze krój czy siekaj jedzenie przed przygotowaniem go w urządzeniu. Podany powyżej czas jest czasem oględnym i powinien być dostosowywany do ilości jedzenia czy oczekiwanej temperatury.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

PRZY ROZDRABNIANIU PRODUKTÓW POWODUJĄCYCH PRZEBARWIENIA (np. MARCHEW) NIEKTÓRE CZĘŚĆI URZĄDZENIA MOGĄ ZMIENIĆ KOLOR. NIE MA TO WPŁYWU NA DZIAŁANIE URZADZENIA. ABY SPRÓBOWAĆ WYCZYŚCIĆ POSTĘPUJ ZGODNIE Z UWAGAMI PONIŻEJ. Żadna z części składowych urządzenia (akcesoria, pojemniki, jednostka główna) nie jest przystosowana do mycia w zmywarce. Czyszczenie jednostki głównej – bazy Zawsze odłączaj urządzenie od prądu i upewnij się że ostygło. Nie zanurzaj podstawy w wodzie czy innym płynie. Czyść podstawę wilgotna szmatka. Nie używaj szorstkich ścierek ani środków mogących zniszczyć powierzchnię urządzenia. Ostrzeżenie! Zawsze odłączaj urządzenie od prądu i upewnij się że ostygło. Czyszczenie jednostki z ostrzami Wyjmij jednostkę z ostrzami z pojemnika. Przemyj dokładnie i usuń pozostałe resztki jedzenia. Czyść z użyciem wody z płynem lun neutralnych detergentów. Opłukuj ponownie woda i natychmiast wysusz. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.

Fax +32 2 359 95 50 Nałóż nakładki zabezpieczające i trzymaj z dala od dzieci. Ostrzeżenie! Zachowaj szczególną ostrożność ponieważ ostrza są bardzo ostre. Pamiętaj zawsze o nałożeniu nakładek zabezpieczających. Nie używaj nigdy środków wybielających oraz detergentów z chlorem ponieważ mogą zniszczyć ostrza. Nie wkładaj ostrzy do zmywarki. Czyszczenie pojemnika gotującego wode Zawsze odłączaj urządzenie od prądu i upewnij się że ostygło. Odkręć otwór zbiornika – przeciwnie do wskazówek zegara (rys. a). Sprawdź czy zbiornik jest pusty poprzez przekręcenie go i sprawdzenie czy nie wyleje się z niego woda (rys.k).

Wlej 230 ml wody do miarki. Wlej wodę z miarki do zbiornika (rys.a). Zamknij pokrywę zgodnie ze wskazówkami zegara (rys b). Wstrząśnij urządzeniem kilkakrotnie w różne strony. Zdejmij pokrywę i wylej wodę nad zlewozmywakiem. W razie konieczności powtarzaj powyższe punkty. Rutynowe sprawdzanie zbiornika W celu zredukowania naturalnie osadzającego się kamienia zaleca się używanie przegotowanej lub odfiltrowanej wody. Standardowo osad usunąć można przy użyciu octu. Około 230ml jasnego octu (w proporcji 1:4, oznacza 1 proporcja octu na 4 porcje wody) należy wlać do zbiornika i pozostawić na 2 godziny. Wylać i wysuszyć zbiornik. Następnie użyj 230 ml wody w zbiorniku z pustym pojemnikiem. Zaleca się wykonywać tego typu oczyszczanie minimum co 2 tygodnie jeśli używana woda jest twarda. Ostrzeżenie! Zawsze odłączaj urządzenie od prądu i upewnij się że ostygło. Czyszczenie plastikowych elementów Wszystkie plastikowe elementy powinny być dokładnie umyte po każdorazowym użytkowaniu. Opłukuj je dokładnie i usuń resztki pokarmu. Umyj je ręcznie z użyciem niewielkiej ilości płynu. Opłukaj i wysusz. Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.

Fax +32 2 359 95 50 Czyszczenie pojemnika mieszającego Opłukaj go dokładnie i usuń resztki pokarmu. Upewnij się że w otworze pary (I) nie ma pozostałości pokarmu. Umyj pojemnik (m) ręcznie pod wodą z niewielką ilością płynu lub neutralnego detergentu. Opłukaj i natychmiastowo wysusz. Upewnij się że nigdzie nie ma pozostałości pokarmu. W razie konieczności powtórz powyższe dwa kroki.

Symbol na tabliczce znamionowej urządzenia oznacza, że produktu nie wolno wyrzucać razem z innymi odpadami z gospodarstw domowych. Polskie prawo zabrania pod karą grzywny łączenia zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego wraz z innymi odpadami. Dbając o pozbycie się produktu w należyty sposób, można zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, jakie mogłyby wyniknąć z niewłaściwego postępowania z odpadami powstałymi ze zużytego sprzętu elektronicznego. System zbierania zużytego sprzętu jest zgodny z obowiązującymi na terenie Rzeczpospolitej Polskiej normami prawnymi, ( Ustawa z dnia 29 lipca 2005, Dziennik Ustaw Nr 180 poz.1494 i 1495) obowiązki wynikające z ustawy przejęła w imieniu przedsiębiorcy Organizacja Odzysku. Gospodarstwo domowe pełni istotną rolę w przyczynianiu się do ponownego użycia i odzysku, w tym recyklingu, zużytego sprzętu elektrycznego. Przestrzeganie zasad selektywnej zbiórki sprzętu ma zapewnić właściwy poziom ochrony zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego. Waga netto urządzenia- . 2,1 kg Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes except under special instruction from Team International BELGIUM. The pages must be reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 (+/- 148.5 mm width x 210 mm height). When folding, make sure you keep the good numbering when you turn the pages of the I/B. Don’t change the page numbering. Keep the language integrity.