RMG12117E - Robot kuchenny Redmond - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia RMG12117E Redmond w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące RMG12117E Redmond
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Robot kuchenny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję RMG12117E - Redmond i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. RMG12117E marki Redmond.
INSTRUKCJA OBSŁUGI RMG12117E Redmond
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
Zanim zaczniesz korzystać z donego urządzenia, uważnie przeczytaj instrukację obsiągi i zachowąj łą, by móc sięgnąć po nią w razie potrzeby. Odpowiednie użytkowanie urządzenia znacznie przedłuży okres jego działania.
ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA
- Producent nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia, wynikłe wskutek nie przestrzegania wymogów techniki bezpieczeństwa i zasad użytkowania wyrobu.
- Dane urządzenie elektryczne jest wielofunkcyjnym urządzeniem do przygotowywania jedzenia w warunkach domowych i może być stosowane w mieszkaniach, domach podmiejskich, pokojach hotelowych, pomieszczeniach bytowych sklepów, biur lub w innych podobnych warunkach eksploatacji nieprzemysłowej. Przemysłowe lub jakiekolwiek inne wykorzystanie urządzenia, niezgodne z przeznaczeniem, będzie uważane za naruszenie warunków należytego użytkowania wyrobu. W takim przypadku producent nie ponosi odpowiedzialności za możliwe następstwa.
- Przed podłączeniem urządzenia do sieci elektrycznej sprawdź, czy jej napięcie jest zgodne z napięciem znamionowym zasilania urządzenia (zob. charakterystyki techniczne lub tabliczkę fabryczną wyrobu).
- Używaj przedłużacza, którego charakterystyki są odpowiednie do mocy, pobieranej przez urządzenie. Nieprzestrzeganie tego warunku może doprowadzić do zwarcia lub zapalenia się przewodu.

PAMIĘTAJ: przypadkowe uszkodzenie przewodu zasilającego może doprowadzić do usterek, które nie są objęte gwarancją i które mogą doprowadzić do porażenia prądem. Uszkodzony przewód zasilający należy jak najszybciej wymienić w punkcie serwisowym.
- Nie stawiaj urządzenia na miękkiej powierzchni, nie nakrywaj go ręcznikiem lub ścierką podczas pracy – może to doprowadzić do przegrzania i uszkodzenia urządzenia.
- Zabronione jest użytkowanie urządzenia na otwartym powietrzu – dostanie
się wilącji lub przedmiotów postronnych do wnętrza korpusu urządzenia może doprowadzić do jego poważnych uszkodzeń.

Nie wpychaj produktów do otworu zasypowego rękami lub przedmiotami postronnymi, aby uniknąć urazów lub uszkodzenia urządzenia. Używaj do tego popychaczy, wchodzących w skład zestawu.
- Zabronione jest użytkowanie urządzenia z widocznymi uszkodzeniami korpusu lub przewodu zasilania elektrycznego, po tym jak urządzenie upadło lub w razie powstania zakłóceń w jego działaniu. W przypadku powstania jakichkolwiek wadliwości odłącz urządzenie od sieci elektrycznej i zwrócić się do centrum serwisowego.
- Przed czyszczeniem urządzenia, upewnij się, że jest ono odłączone od sieci elektrycznej i całkowicie wystygło. Podczas czyszczenia ścisłe przestrzegaj zasad, przytoczonych w rozdziale „Rozbieranie, czyszczenie i przechowywanie”.

ZABRONIONE JEST zanurzanie korpusu urządzenia w wodzie lub umieszczanie go pod wodą bieżącą!
- Urządzenie może być użytkowane przez dzieci w wieku od 8 lat oraz przez osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych oraz umysłowych lub nie posiadające odpowiedniej wiedzy i doświadczenia, jeśli będą nadzorowane lub jeśli zostały wcześniej odpowiednio poinstruowane na temat sposobu korzystania z urządzenia w bezpieczny sposób i zrozumiały ryzyko z tym związane. Nie należy pozwolić dzieciom na zabawę urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja, przeprowadzane przez użytkownika nie powinny być wykonywane przez dzieci bez zapewnienia odpowiedniego nadzoru. Należy pamiętać, aby urządzenie i przewód zasilający znajdowały się poza zasięgiem dzieci w wieku poniżej 8 lat.
- Materiały opakunkowe (folia, styropian itd.) mogą być niebezpieczne dla dzieci. Istnieje niebezpieczeństwo zadławienia! Przechowuj opakowanie w miejscu, niedostępnym dla dzieci.
- Zabroniona jest samodzielna naprawa urządzenia lub wprowadzanie zmian w jego budowę. Naprawę urządzenia powinien przeprowadzać wyłącznie specjalista autoryzowanego centrum serwisowego. Niefachowo wykonana naprawa może doprowadzić do zepsucia urządzenia, obrażeń i uszkodzenia mienia.

UWAGA! Zabronione jest używanie urządzenia przy ja-kimkolwiek wadliwym działaniu.
Charakterystyki techniczne
| Model | RMG-1211-7-E |
| Napiecie | 220 240 V, 50/60 Hz |
| Moc znamionowa | 600 W |
| Moc maksymalna | 2000 W |
| Zabezpieczenie przed porażeniem prądem | |
| elektrycznym | klasa II |
| Typ silnika | DC (prądu stałego) |
| Prędkość | 220 obr/min + 10% |
| Wydajność | 1,6 kg/min |
| Funkcja rewersu | jest |
| Zabezpieczenie przed przeciążeniem | jest |
| Ilość sitek do przygotowywanie różnych rodzajów farszu | 3 |
| Nasadka do przygotowywania kiełbasek | jest |
| Nasadka do przygotowywania kebbe (wiebasek foszerowanych) | jest |
| Cylindryczne nasadki do rozdrabniania warzyw | jest |
| Blokada mechaniczna bloku maszynki do mielenia | jest |
| Długość przewodu elektrycznego | 1,3 m |
| Wymiary gabarytowe | 220 × 160 × 220 mm |
| Waga netło | 2,95 kg + 3% |
Zestaw
| Blok silnikowy.... | 1 szt. |
| Blok maszynki do mielenia.... | 1 szt. |
| Przenośnik silmakowy maszynki do mielenia.... | 1 szt. |
| Pierścień mocujący.... | 1 szt. |
| Sitka do farszu.... | 3 szt. |
| Popychacz rozkladamy.... | 1 szt. |
| Podstawa nasadki do kebbe (kiełbasek faszerowanych).... | 1 szt. |
| Nasadka formująca do kebbe.... | 1 szt. |
| Podstawa nasadki do kiełbasek.... | 1 szt. |
| Nasadka do formowania kiełbasek.... | 1 szt. |
| Blok krajalniczy.... | 1 szt. |
| Nasadka łarka.... | 2 szt. |
| Nasadka-szatkownica.... | 1 szt. |
| Prostokątny popychacz bloku krajalniczego.... | 1 szt. |
| Instrukcja obsługi.... | 1 szt. |
| Książeczka serwisowa.... | 1 szt. |
Producent zastrzega sobie prawa do wniesienia zmian w designie i zestowie wyrabu, a także do zmiony jego charakterystyk technicznych w procesie doskonalenia swojej produkcji bez dodatkowego powiadomienia o tych zmianach.
Budowa maszynki do mielenia A1
-
Blok silnikowy
-
Przycisk włączenia/wyłączenia ON/OFF
-
Przycisk włączenia trybu rewersu REV
-
Sprzęgło wału napędowego
-
Przycisk odłączenia bloku maszynki do mielenia
-
Korytko zasypowe
-
Popychacz rozbierany z pojemnikiem do przechowywania nasadek
-
Blok maszynki do mielenia
-
Przenośnik slimakowy
-
Nož
-
Sitka z otworami o różnej średnicy
-
Pierścień blokując
-
Podstawa nasadki do kebbe
-
Część formulająca nasadki do kebbe
-
Podstawa nasadki do kiełbasek
-
Część formująca nasadici do kiełbaseło
-
Pokrywa przedziątu do przechowywania nasadek
-
Przewód zasilający
-
Szatkownica
-
Tarka gruba
-
Tarka drobna
-
Popychacz prostokątny
-
Blok krajalniczy
-
Przycisk zabezpieczenia przed przeciążeniem
I. PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻYTKOWANIA
Ostrożnie wyjmił wyrób i jego części z kartonu. Usuń wszystkie materiały opakunkowe i naklejki reklamowe.
Obowiązkowa pozostaw na miejscu nakdejki ostrzegarcze, nakdejki-wskazówki (żeśli są naktlesjonej i tabliczkie z numerem seryjnym wyrobu na jego korpusie! Brok numeru serytnego na wyrobie powoduje automatyczne wygaśnięcie prawa do jego obsługi gwarancyjnej.
Po transportowaniu lub przechowywaniu urządzenia przy niskiej temperaturze należy pozostawić je w temperaturze pokojowej w ciągu co najmaniej 2 godzin przed włączeniem.
Wytrzyj blok silnikowy urządzenia willgotną szmatką. Przemył wszystkie części zdejmowane, ściśte kierując się wskazówkami, zawartyni w rozdziale „Obstuga urządzenia”. Przed składaniem wszystkie zdejmowane części urządzenia powlinny całkowlicie wyschnąć w temperaturze pokojowej. Przed rozpoczęciem przygotowywania upewnii się, że części zewnętrzne i widoczne części wewnętrzne maszynki do mielenia nie mają uszkodzeń, odlamiów i innych wad.
II. UŻYTKOWANIE MASZYNKI DO MIELENIA
Uniwersalna maszynka do mielenia REDMOND RMG-1211-7-E jest wielofunkcyjnym urządzeniem do przerabiania produktów. Spasób użycia urządzenia został przedstawiony na schematach: farsz – A7, kiełbasa – A3, kebbe – A4, ozdrabniania warzyn – A5.
UWAGAI Czas ciągłej pracy urządzenia nie powinien przekroczać 5 minut. Przerwa w pracy powinna wynasić co najmniej 15 minut.
Do maszynki nie należy wkładać kości, skół mięsa zamrożanego lub pokrożanego na duże kawałki, gdyż powaduje to skraczenie okresu żywotności urządzenia oraz może przyczynić się do jego uszkodzenia.
REDMOND
Użycie funkcji rewersu
Funkcja rewers jest przydatna, gdy w komorze mielenia gromadzą się płyny, a mielone produkty utrudniają ich ściekanie. Jeżeli maszynia do mielenia pracuje, zatrzyzną rotacje przenośnika silmakowego, naciskając przycisk ON/OFF. Następnie nacisnji i przytrzymuj przycisk REV. Przenośnik silmakowy zacznie obraćać się w drugą stronę, przemieszczzając produkty w stronę korytka zasyowego. Po 10-15 sekundach zwotnii przycisk REV i naciśnji przycisk ON/OFF, aby kontynuować pracę.
Zabezpieczenie przed przeciążeniem
Maszynka do mielenia jest wyposażona w układ, zabezpieczający przed przeciążeniem (na przykład, jeżeli do bloku maszynki do mielenia wraz z mięsem dostanie się kość).
Jeżeli silnik urządzenia nieoczekiwanie zatrzymał się, wyłącz maszynkę do mielenia, nacijskąc przyczisk ON/OFF, i odlącz [ą od sieci elektrycznej. Ożyść rob roboczy z produktów. Naciśnij przyczisk zabezpieczenia przed przeclążeniem na dnie urządzenia, następnie ponownie włącz urządzenie do sieci elektrycznej i naciśnij przyczisk ON/OFF. Jeżeli maszynka do mielenia w dalszym ciągu nie działa, zwrócić się do centrum serwisowego.
III. OBSŁUGA URZADZENIA
Zalecane sposoby czyszczenia poszczególnych części urządzenia zob. w tabeli A6.

UWAGA! Przed rozebraniem i czyszczeniem wyłącz urządzenie, naciskając przyczisk ON/OFF, i adęcz je od steci elektrycznej. ZABRONIONE JEST umieszczanie błaku silnikowego, wtyczki i przewodu zasilania elektrycznego pod wodą bieżącą lub zami izanie ich w wodzie.

ZABRONIONE JEST używanie gębek z powiąką szorstką lub ścierną, ściernych środków do czyszczenia i rozpuszczainików (benzyna, aceton itd.).
Części urządzenia powinny całkowicie wyschnąć w temperaturze pokojowej i przy naturalnej wentylacji powietrza.
Przechowuj urządzenie w stanie złożonym w suchym miejscu oddalonym od grzejników i bezpośredniego promieniowania słonecznego.
IV. PRZED ZWRÓCENIEM SIĘ DO PUNKTU SERWISOWEGO
| Usterka Możliwe przyczyny Sposób usunięcia | ||
| Urządzenie nie włącza się | Urządzenie nie jest podłączone do sieci elektrycznej. | Podłącą urządzenie do sieci elektrycznej. |
| Niesprawne jest gniazdo Włącz urządzenie do sprawnego gniazda | ||
| Brak prądu w sieci elektrycznej | Sprawdź, czy jest napięcie w sieci elektrycznej. Jeżeli go biak, zwrócić się do organizacji, obsługującej Twóy dom | |
| Silnik zatrzyznat się podczas pracy | Zadziałało automatyczne zabezpieczenie przed przeciążeniem | Włącza maszykłe do mierienia, naciskające przycisk ON/OFF, iodłącją ja do sieci elektrycznej. Ożyść biak robotocy z produktów. Nacśnij przycisk zabezpieczenia przed przeciążeniem na dnie urządzenia, następnie ponewnie włączą urządzenie do sieci elektrycznej i nadszii przycisk ON/OFF. Jęecił naszynka dotmietenia wdalszym ciągnanie dzieła, zwrócić się do centrum serwisowego |
| Podczas pracy urządzenia pojawit się postoruny zapach | Urządzenie przegrecuwa się podczas pracy | Śtróć czas ciągłej pracy, zwięksą interwały między włączeniami |
| Nictóre części urządzenia pokryte są powloką ochronną | Zapach ziliknie po kilku włączeniach | |
V.ZOBOWIAZANIA GWARANCYJNE
Na dany wyrób udzielono gwarancji na okres 2 lat od momentu jego nabycia. W ciągu okresu gwarancyjnego producent zobowiązuje się do usunięcia poprzez naprawę, wymianę części lub wymianę całego wyrobu wszelkich wad fabrycznych, wynikłych z powodu niewystarczającej jakości materiałów lub montażu. Gwarancja nabiera mocy tylko w przypadku, jeżeli data
zakupu jest powiwdzona stemple sklepu i podpolsm sprawczywcy ony originaalnym talonie gwarancjynym. Niniejsza gwarancja będzie umana tylko w przypadku, jeżeli wyrobęt bu ichywnany zgodnie z instrukcą ekspotsładową, nie jest naprawiany, rozbierany i niebyt uszkłodzony w wyniku nieprawlidowego obchodzenia się z nim, a także zestaw wyrobu jest zachowany w komplecie. Dana gwarancja nie obejmuje naturalnego zużycia wyrobu i materiałów zużywanych (fletty, Lampki, powłoń aryadhezyjne, uszcejiniacze itd.).
Okres eksploatacji wyrobu i czas trwania zobowiązań gwarancyjnych liczony jest od dnia sprzedaży lub od daty produkcji wyrobu (w przypadku, gdy określenie daty sprzedaży jest niemożliwe).
Datę produkcji urządzenia można znaleźć w numerze seryjnym, podanym na naklejce identyfikacyjnej na korpusie wyrobu. Numer serviny składa się z 13 znaków, 6 i 7 znak oznacza miesiąc, 8 – rok produkcji urządzenia.
Ustalony przez producenta okres działania dla danego urządzenia – 3 lata od daty nabycia. Dany termin jest ważny pod warunkiem, że eksploatacja wyrobu odbywa zgodnie z niniejszą instrukcją i wymaganiami technicznymi.

Ekologicznie nieszkodliwa utylizacja (utylizacja sprzętu elektrycznego i elektronicznego)
Po zakończeniu okresu użykowania opakowanie, instrukcję użytkowania, a także samo urządzenie należy odać do punktu zbiórki i recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Nie należy wyrzucać tego typu wyrobów wraz ze zwykłymi odpadami z gospodarstwa domowego.
Używnych (starych) urządzeń nie należy wyzurzać z pozostałymi odpadami bytowymi, należy je utylizować oddiełnie. Posładace starych urządzeń powinni dostarczyć je do specjalnych punktów odbiorczych. Jednocześnie Twój wkład w prawidtową utylizację niniejszego produktu przyczynia się do oszczędnego wykorzystywania zasobów naturalnych oraz przyczynia się do nieprzedostawania się do środowiska naturalnego potencjalnie niebezpiecznych substancji.
Dane urządzenie oznaczone jest zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/EU, regulującą utylizację sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Dyrektywa ta określa podstawowe wymagania odnośnie utylizacji i przeróbki odpadów ze sprzętu elektrycznego i elektronicznego, obowiązujące na całym terytorium Unil Europejskiej.
