HM 359 CB - Mikser BOMANN - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HM 359 CB BOMANN w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące HM 359 CB BOMANN
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Mikser w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HM 359 CB - BOMANN i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HM 359 CB marki BOMANN.
INSTRUKCJA OBSŁUGI HM 359 CB BOMANN
Instrukcja obslugi/Gwarancja · Navod k pouziti · Hasznalati utasitas
Ictpyckii 3 ekcnnyatauii -PykoBDCTBO no ekcnnyatau
DEUTSCH
Inhalt
Instrukcja obslugi Strona 26
Dane techniczne Strona 28
Gwarancja. 28
CESKY
Obsah
Prehled ovladacich prkuk.. Strana 3
Ogólne wskazówki bezpieczenersstwa
Przed uruchomieniem urzadzenia prosze bardzo dokladnie przechytać instrukcje oblugi. Prosze zachowac je wraz z karta gwarancyjna, paragonem i w miäre mözliwość również kartenom z opakowaniem wewétrznym. Przekazujuć urzadzenia innej osobie, oddaj jej takXE instrukcje oblugi.
Prosze wykorystywać urzadzenia jedynie dla prywatné celu, jaki zostal przywidziany dla urzadzenia. Urzadzenia to nie zostalo przywidziane do uzytku w ramach dzialnosci gospodarczej. Prosze nie korzystać z urzadzenia na zewnatrix. Prosze trzymać urzadzenia z daleka od ciepla, bezposredniogo promieniowania slonecznego, wilgoci (w zadnym wypadku nie zanurac z substancjach plynnych) oraz ostrych krawedzi. Prosze nie obstugiwac urzadzenia wilgotnymi dlonmi. Jeźeli urzadzenia jest wilgotne lub mokre, prosze natychmiast wyciagnac wtyczke (nalezy ciagnac za wtyczke, nie za przewód).
- Ježeli nie korzystacie Państwo z urzadzenia, jeźeli checie Państwo zamontowac jakie akcesoria, w celu wyczyszczenia lub w przypadku jakichkolwiek zaklocen, prosze zawsze wylączyć urzadzenia i wyjac wtyczkc z gniażdka.
- Pracujacego urzadzenia nie sązy pozostawiac bez nadzoi ru. Przed opuszczeniem pomieszczenia urzadzenia sązy zawsze wylacjaci wymiagac wtyczyk sieciowa z gniazda.
- Nalezy regularnie sprawdzać,czy urzadzenia i kabel sieciowy nie są uszkodzone. W razie uszkodzenia sązy przystęc korzystaź urzadzenia.
W razine awarii prosze nie naprawiac urzadzenia samemu lecz skorzystac z pomocy autoryzowanego specialisty. Jeze-li przywod zasilajacy niedlączalny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on byc wymieniony u producenta lub w specialnym zakladzie naprawczym albo przyez wykwalifi kowana osobe w celu unikniecia zagrozenia.
Prosze stosowac tylko oryginalne akcesoria.
- Prosimy pamietac o podanych dalej „Specjalnych wskazowkach dotyczych bezpieczneo uzytkowania".
Dzieci i osoby niepelnosprawne
- Dla bezpieczene sta wiede prosci zne dostawiac swobodnie dostepnych czeci opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.).

OSTRZEZENIE!
Nie pozwalaj daneciom bawić sie fola. Niebezmieczne stwo uduszenia!
To urzadzenie nie要去 byc uzywane przy osoby (w tym daneci) o agronomiczych moziwosciach fi zycznych, motorycznych lub umyslowych lub nie posiadajce niedbego dozwiedzenia i/lub wiedzy. Uzytkowanie urzadzenia przy takie osoby jest moziwie wygliacnie pod nadzorem opiekuna lub po ostrzmaniu wskazowek dotycznych uzywania urzadzenia.
- Nie pozwalaj daneciom bawić sie urzadzeniem.
Symbole uzyte w tej instrukcji obslugi
Wañne informierte dotyczé bezpieczeste wúzytkownika są spezialnie wyróznione. Koniecznie stosuj sie do tych wskazówek, aby uniknac wypadków i uszkodzenia urzadzenia.

OSTRZEZENIE:
Ostrzega przyzed zagrozeniami dla zdrowia i wskazuje na potencjalne ryzyka obrażen.

UWAGA:
Wskazuje na potencjalne zagrozenia dla urzadzenia lub innych przydmiotow.

WSKAZOWKA:
Wyrożnia porady i informacje wąźne dla uzytkownikka.
Szcęgólne wskazówki bezpieczność wada korzystania z miksera

OSTRZEZENE:
- Noż miksera recznego jest bardzo ostry! Z—togo względu prosze obchodźć sie bardzo ostroźnie z—tość!
- MOZNA SIE NIMI ZRANIC!
Prosze nie dotykać zadnych częci urzadzenia, ktoré są w ruchu. Prosze zawsze poczekac na ich zatrzymanie.

UWAGA:
Nie Rozdrabniaj przy uzyciu preta miksujacego twardej zywnosci, np. ziaren kawy, galki muszkatolowej i kostek lodu. Moze to spowodować了我的 uszkodzenia.
- Przed wymiana elementów wyposzazenia sązy wylaczyc urzadzenia i odłaczyc je od sieci!
- Nie wolno podlacza wyczki urzadzenia do gniazda, zanim nie zostana zainstalowane wsystkie wymagane elementy wyposazenia.
Prosze uzywac miksera tylko do mieszania lub miksowania srodkow spozywczych.
Prosze nie uzywac urzadzenia dluzej nic przy bez 5 minut (w trybie turbo maksymalnie 1 minuta)! Przed ponownym uzyciem nalezy pozostawic urzadzenia przy bez ok. 10 minut do wystygnipecia!
Przeglad elementów oblsugi
1 Przycisk zwalnijacyt rzejpaczki
2 Przelacznik 5 - stopniowy
3 Przycisk
"turbo"
4 Oslona.), podlaczenia preta miksujacego
5 Mieszadla ze stali szlachetnej
6 Szybkoobrotowa koncwoka miksujaca
7 Haki do ugniatania ze stali szlachetnej
Instrukcja obslugi
- W celu uzyskania optymalnych winików uzywaj niedzbyt duzych naczn y wysokich sciankach.
- Aby uniknac pryskania, przydw placzeniem miksera zawsze.
zanurzaj prety wieszonym produkcie.
Prosze pamietac, ze silniczek po wylaczeniu jestzsche chwie pracije.
- Urzadzenie jest przewidziane do przytetwarzania niewielkich ilosci produktow! Dlatego nigdy nie wkladaj do zbiornika ilosci Wiekszych niz maksymalne podane w tabeli!
Pret do szybkiego miksowania (6)
Rozdrobnij duze kawalkiPokarmow przyzmiksowaniem (maks. 1,5 cm)i dolej troche plynu.
Naped turbo (3)
Przeznaczony do krótkotrwalego przelaczania na majwyzsza liczbe obrotów. Jeźeli bedziecie Państwo przyciskać go w krótkich odstepach, urzadzenia bedzie pracwalno pulsacyjniie.
UWAGA:
prosze nie korzystać z tej funkcj diužej niż przyż sądną minute!
Uruchomienie
Przygotowanie
Prosze ostrożnie wyjac wyszystkie częsci z opakowania.
- Podczas zdejmowania folii z noza preta miksujacego zachowuj maksymalna ostroznosć!
- Przed pierwszym uzyciem prosze wyczyscić urzadzenia jak opisano w punkcie „Czyszczenie".
Podłaczenia elektryczne
Nalezy sprawdzić,czy napiecie sieci,któ ma byc uzyte,zgadza sie z napieciem urzadzenia.Odpowiednie informacja znajda. Państwo na tablicze identy fki kacyjnej urzadzenia.
Uzywanie mieszadel do ugniatania / mieszadel do ubijania
- Prosze ustawic przyelacznik wyboru stopni pracy (2) na pozycji "0" i upewnic sie, ze mikser jest odłaczony od sieci.
- Kończykmiieszade do ugniatania wzgl.mieszade do ubijania wciąnac w przewidziane do tego otwory w mikserze, do momentu wzebieenia sie zapadki. Lekkie obracanie przy wciskaniu ultimately osadzenia.
WSKAZOWKA:
sztabke ugniatajac z tarcza talerzowa na trzonku moins zamocowac wylacznie patrac na mikser od dolu, po loro lewej stronie.
- Prosze podlaczyc urzadzenie do przypeisowo zastalawanego gniażdka z zestykiem ochronym 230V, 50 Hz.
- Teraz za pomocaprzelacznika stopniowego (2) mozna ustawiać na mikserze roźne prędkosci.
- Aby zwolnic sztabke ugniatajacj' trzepaczke prosze ustawic przelacznik wyboru stopni pracy na pozycji ^ i upewnico sie, ze mikser jest odlaczony od sieci.
- Aby zwolnić sztabke ugniatajacja/ trzechacze prosze nacinność przycisk (1). Po lekkim pociagnęciu myzą wyjac mieszadla.
Uzywanie preta miksujacego
- Odiagnij klapke znajdujac sie na spodzie urzadzenia do góry i wsun pret milsujacy. Podczas wkladania zwroc uwage na to, aby strzlki znajdujac sie na urzadzeniu i precie znajdowaly sie dokladnie nad soba. Dokrć pret, obracajac go w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek ze-gara. Strzalka znajdujac sie na precie musi byc skierOWana do góry.
- Prosze podlaczyc urzadzenie do przypeisowo zainstalowane-gogniazdka z zestykiem ochronnym 230V,50 Hz.
- Zanurzaj pret do maksymalne trzech czwartych jakogrugosci w napelnionym zbiorniku miksera.
- Teraz za pomocaprzelacznika stopniowego (2) mozna ustawiać na mikserze roźne prędkosci.
- Gdy chca Państwo zakończyc proces miksomania prosze przyȩćzycy przyȩćznik wyboru stopni przy są poźycje „0" i odȩczycy urzadzenia od sieci.
- Aby wyjać pret z obudowy miksera, odkreć go w kierunku przyciwnym do ruchu wskazówek zegara i delikatnie odiagnij.
Naręździa i prędkosci sązy dobierać zgodnia z ponieszność tabela:
| Produkt/sposob przyrzadzenia | maks. ilość | narędzie | stopiéń | maks. czas pracy |
| Ciasta pięzka (np. drożdźowe) | 500 g | końćowej do ugnia-tania | 1 - 4 3 min. | |
| Ciasta ubijane, lekkeci piastanośnikowe | 750 g | trzepa-czka | 2 - 5 | 5 min. (w trybie turbo 1 min) |
| Ciasto biszkoptowe, wafl owe, Śmietana | 750 g | trzepa-czka | 2 - 5 lub Turbo | 5 min. (w trybie turbo 1 min) |
| Dresingi do salatek | Pręt miksujczy | 1 - 5 lub Turbo | 5 min. (w trybie turbo 1 min) | |
| Owoce | Pręt miksujczy | 1 - 5 | 5 min. | |
| Cebula, czosnek | Pręt miksujczy | Turbo | 1 minuta w trybie pulsa-cyjynym |
Czyszczenie
OSTRZEZENIE:
- Zawsze przyrozprésoczeciem procesu czyszczenia prosimi wyciagnac wtyczke zgniazdka elektryczneo.
- Urzadzenia parze nie wolno do czyszczenia zanurzac w wodzie. Moze to doprowadzić do porazenia elektrycznego lub pożaru.
UWAGA:
- Nie uzywaj szczotki drucianej ani innych podobnych przyd-miotow.
- Nie uzywaj ostrych lub sciernych srodkow czyszczacych.
Z zewnatrz prosze oczysci urzadzenie wilgotna myjka.
Prosze umyc akcesoria w tradicyjny sposob.
Dane techniczne
Model: HM 359 CB
Napiecie zasilajace: 230 V,50/60 Hz
Pobórmocy: 250 W
Stopien ochry: II
Krotki czas przy: 5 min.
Naped turbo: 1 min.
Masa netto: 1,40 kg
Niniejsze urzadzenie odpwiada wymaganiom normy bezpieczene sta uzytkowania oraz spelnia wymagania dyrektywy niskonapięciowej i kompatybilnosci elektr magnetycznej.
Zastrzega sie prawo dozmian technicznych!
OGOLNE WARUNKI GWARANCJI
Producent / Dystrybutor udziela 24 miesiecy gwarancji na zakupione urzadzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty zakupu urzadzenia.
W tym okresie uszkodzone urzadzenia bedzie bezplatnie wymienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana bedzie niemoziwa do zrealizowania, Nabywca otrzyma zwrot ceny zakupu urzadzenia.
Za uszkodzone urzadzenia uwaza sie takie, ktore nie speltnia Funktioni okreslonych w instrukcji obstugi, a przyczyna takiego stanu jest wewnetrznwa wada fabryczna lub materialowa.
Gwarancja nie są objekte uszkodzenia mechaniczne, chemiczne, termiczne, powstale wwyniku dzialania sil zewnetrznych (np. przypiecie w sieci energetycznejczy wyladowania atmosferyczne), jak rawnież wady powstale wwyniku obslugi niedgodnej z instrukcja obslugi urzadzenia.
Nabywcy przyśluguje prawo do wymiany urzadzenia na wolne od wad lub, jestli wymiana jest niemożliwa, zwrotu gotówki tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnégo urzadzenia z oryginalnymi akcesoriami, instrukcja obstugi i w oryginalnym opakowani wraz z dowodem zakupu i prawidlowo wypel'-niona karta gwarancyjna (pieczatka skepu, data sprezaź urzadzenia).
Gwarancja oraz zawarte w nied warunki obowiazuju na terenie Rzekzpospolitej Polskiej.
Niniejsza gwarancja nie wylacca, nie ogranica aniNie zawiesza uprawnien Nabywcy winikajych z przypeisow Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r. o szcegolnych warunkach sprezedzy konsumenckiej oraz ozmanie kodeksu cywilnego (Dz.U.z 2002 r.Nr 141, poz.1176).

Znaczenie symbolu „Pojemnik na smieci"
Prosze oszczedzac nasze srodowisko, sprezt elektryczny nienalezy do smieci domowych.
Prosze korzystać z punktowzbiorczych, przywidzianych do zdawania sprzȩtu elektrycznych, i tam prosze oddawać spreźte elektryczny, ktorego zuż nie będa Państwo uzywać.
Tym sposobem pomagaja Państwo unika potencjalnych nastepstw niewaSciwo uuswania odpadow, majacych wplywnaŚrodowisko i zdrowie ludzi.
Ta droga przyczyniaja sie Państwo do ponownego użycia, do recycklinger i do innych form wykorzystania starego spreţu elektryczné i elektronicné.
Informacja, gadzie现阶段 zdać sprzej, otrzymaja Państwo w swoich urzechach komunalnych lub w administracja gminy.