HQ Power PROMIX88N - Mikser

PROMIX88N - Mikser HQ Power - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PROMIX88N HQ Power w formacie PDF.

📄 38 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 10 pytania ⚙️ Dane tech.
Notice HQ Power PROMIX88N - page 31
Zobacz instrukcję : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Nederlands NL Polski PL
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.
Typ produktu Mikser
Marka HQ Power
Model PROMIX88N
Liczba kanałów 8 kanałów wejściowych (4 mono z preampem mikrofonowym + 2 stereo liniowe)
Wymiary (dł. x szer. x wys.) 253 x 290 x 55 mm
Waga 2 kg
Zasilanie 120 VAC / 60 Hz lub 230 VAC / 50 Hz (przełączane)
Pobór mocy 25 W
Pasmo przenoszenia 20 Hz - 20 kHz
Całkowite zniekształcenie harmoniczne (THD) 0,02% (20 Hz - 20 kHz @ 1 kHz, 0 dBm)
Korekcja barwy 3 pasma: High (12 kHz, ±15 dB), Mid (2,5 kHz, ±15 dB), Low (80 Hz, ±15 dB)
Zasilanie phantom +48 VDC (przełączane na wszystkich kanałach mono)
Wejścia mikrofonowe 4 x XLR symetryczne (kanały mono)
Wejścia liniowe 4 x 1/4" TRS (kanały mono) + 4 x 1/4" TRS (kanały stereo)
Wyjścia główne STEREO OUT L/R (1/4" TRS), AUX SEND, CTRL ROOM OUT, REC OUT (RCA), PHONES (1/4" TRS)
Wbudowane efekty DSP z 16 presetami echo
Wejście/wyjście kasetowe (TAPE) Wejście i wyjście RCA
Gwarancja 24 miesiące (konsumencka), 6 miesięcy (profesjonalna)
Konserwacja Przecierać miękką, suchą szmatką. Odłączyć przed czyszczeniem. Nie używać ściernych środków.
Bezpieczeństwo Używać tylko w pomieszczeniach. Chronić przed wilgocią i zalaniem. Odłączyć gdy nieużywane. Instalację powierzyć wykwalifikowanemu personelowi.
Części zamienne Skontaktować się z serwisem lub autoryzowanym sprzedawcą

Często zadawane pytania - PROMIX88N HQ Power

Jak podłączyć mikrofon do miksera?
Użyj wejścia MIC (złącze XLR) na kanale mono. Jeśli używasz mikrofonu pojemnościowego, włącz zasilanie phantom +48V odpowiednim przełącznikiem. Ustaw wzmocnienie potencjometrem TRIM.
Jak korzystać z wbudowanych efektów cyfrowych?
Wybierz jeden z 16 efektów echo przyciskami UP/DOWN w sekcji EFFECTS. Ustaw poziom wysyłki za pomocą EFFECT SEND, a liczbę powtórzeń za pomocą EFFECT RETURN. Przetworzony sygnał jest miksowany do mastera przez EFFECT GAIN.
Jak ustawić wzmocnienie kanału?
Obróć potencjometr TRIM kanału, aby dostosować czułość. Dioda PEAK powinna zapalać się tylko sporadycznie. Aby precyzyjnie ustawić, wyzeruj inne kanały i ustaw GAIN kanału oraz MASTER MIX na 0 dB, a następnie odczytaj poziom na skali LED.
Co oznaczają diody poziomu na masterze?
10-segmentowa skala LED wskazuje poziom wyjściowy MASTER MIX. Wyświetlanie w okolicach 0 dB oznacza optymalny poziom. Jeśli zapalą się czerwone diody, zmniejsz wzmocnienie mastera lub kanałów.
Jak podłączyć zewnętrzne głośniki?
Użyj wyjść STEREO OUT L/R (złącza 1/4" TRS). Podłącz je do wejścia wzmacniacza lub aktywnych głośników. Ustaw poziom za pomocą MASTER MIX GAIN.
Czy mogę podłączyć instrument muzyczny bezpośrednio?
Tak, podłącz instrument (klawiatura, gitara) do wejścia LINE (1/4") kanału mono lub stereo. W przypadku gitary użyj w razie potrzeby adaptera DI. Ustaw TRIM dla odpowiedniego poziomu.
Jak korzystać z funkcji AUX SEND?
AUX SEND to wysyłka post-fader do zewnętrznego procesora lub monitora scenicznego. Ustaw ogólny poziom potencjometrem AUX SEND (18), a poziom na kanał potencjometrem AUX/EFF (5). Powroty odbywają się przez AUX RETURN.
Co zrobić, jeśli dioda PEAK świeci się stale?
Natychmiast zmniejsz TRIM danego kanału, aby uniknąć zniekształceń. Dioda powinna migać tylko przy szczytach sygnału. Jeśli problem nie ustąpi, sprawdź źródło audio.
Jak wyczyścić mikser?
Odłącz urządzenie przed czyszczeniem. Przetrzyj powierzchnie miękką, lekko wilgotną szmatką (bez nadmiaru wody). Nigdy nie używaj chemikaliów ani ściernych środków.
Jaka jest gwarancja na ten produkt?
Gwarancja wynosi 24 miesiące dla użytku konsumenckiego i 6 miesięcy dla profesjonalnego. Obejmuje wady produkcyjne, ale nie uszkodzenia spowodowane niewłaściwym użytkowaniem lub normalnym zużyciem.

Pytania użytkowników dotyczące PROMIX88N HQ Power

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Mikser w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PROMIX88N - HQ Power i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PROMIX88N marki HQ Power.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PROMIX88N HQ Power

Przeznacznona dla miesz:kańczyw Umi Europejskiej.

Wañne informacje dotycznéŚrodkowska.

HQ Power PROMIX88N - 1

Ten syn bol umieszczony na urzadzeniu bǎdź opakowa niu wskazuje, ze wyrzucenie produktuMZebyc szkodliwe dla srodowiska. Nie wyrzucaj urzadzenia lub baterii do zbiorczego smietnika, tylko do specjalnie przyeznaczonych doto gojemników na urzadzenia elektronicze lub skontaktuj sie z firma zajmujca sie recycklingiem. Urzadzenie możesz oddac dystrybutorwi lub firmie zajmujacej sie

recyklingiem. Postepuj zgodnie zzasadami bezpieczentwa dotyczymi sterodowiska.

Jesli masz wąptliwośćskontaktujsie z firma zajmujacja sie utylizacja odpadów.

Dziekujemy za wybor procluktu firmy Velleman! Prosimy o dokladne zapoznanie sie z instrukcja obstugi przy uzyciem. Jesli urzadzenia zostalo uszkodzone podczas transpartu prosimy o nie korzystanie z niedo i skontaktowanie sie ze sprz edawca.

2. Inst rukcje bezpieczestewa

Pros: e zachować; wszelką ostrożnosć podczas instalacji urzadzenia. Bezpośrednie dotkBziecie elementów będćych pod napiȩciem grozi poraźeniem wysokim napiȩciem.
Wymiarcznie do uzytku wewétrznego. Chronić przy deszczem, wilgocić, oblieniem oraz innym kontaktem zcieczami.
Odląc z urzadzenia od prȩdu na czas czyszczenia, a takłe na czas nieduzytku. Przy odȩczaniu urzadzenia od prȩdu, trzymaj za wtyczkte, nie za kabel.

Prosze zapoznać sie z informacjami w częsci Velleman® usługi i gwarancja jakosci na koncu niniejszej instrukcji.

  • Wszelkie szkody spowodowane uzytkowaniem niedgodnym z niniejsza instrukcja nie są objete gwarancja, a sprezedawca nie ponosi za nie odpowiedzialnosci.
    Montaż oraż naprawy powinny być przyprępowadzone przyez wydkwalifikowy.personel technicznych.
  • Nie wączać urzadzenia, gdy bylo ono narażone na duź zmiany temperatury. Przed wączeniem naleź odczekać, aż urzadzenie osiagnie temperaturę otoczenia.
  • Nie narzać urzadzenia na dziatanie ciecy. Naleź yadbać, aby powyzej urzadzenia nie znajdwały są zadne naczynia z plnych mogąymi zalać urzadzenia.
    Wszelkie szkody powstaße na skutek samodzielnej modyfik acji przyzkownika nie są objete gwarancja.
  • Chronic prézed_dieci均由 uzytkownikami nieautoryzowanymi.

3. Opis produktu.

MONO Input Chanel.

  1. MIC Input - wejscie mikrofonowe.

Kazdy kanal wejscia MIC coferuje monofoniczne symetryczne (zrownowazone) wejscie mikrofonowe przy gniazdo XLR z funkcje zasilania +48 VDC phantom dla mikrofonów pojemnosciowych. Rozkriad pinów gniazda XLR: Pin 1 (masa), Pin 2 (dodatni (+)), Pin 3 (ujemne (-)).

  1. LINE IN wèjscie liniowe.

Kazde wejscie linowe monofoniczne jest tak zaprojectowane, ze akceptuje sygnat symetryczny jak rawniez asymetryczny takie jak np. instrumenty klawiszowe, automaty perkusyjneczy sampery. Do wejscia linioweg o mozesz podlaczyc nawet sygnalyo bardzo niskim poziomie jak mikrofonczy gitara (moga byc sygnaly asymetryczne). Wejscie LINE wykonane w formie gniazda 6,3 mm typu „Jack". Do wejscia LINE przyna podlaczyc sygnat symetryczny. W tym celu nalezy uzyc trojpolowy wtyk Jack 6,3 mm. Rozklad pinów wtyku Jack 6,3 mm: koncowka - dodatni (+), piercień - ujemne (-), tuleja (masa).

UWAGA: W danej chwilidoğan uzywać Jedynie albo wejscia mikrofonowej MIC albo wejscia LINE, ale nigdy obu jegnosnie.

  1. TRIM Control - regulacja czułosci wejsć MIC / LINE.

Regulator TRIM reguluje czułosc wejsć MIC / LINE dla kaźdego kanalu monofonicznego. Dzięki funkci TRIM z latwośćość dopasowej kaźde zȩdło sygnatu od tych z wysokim poziomem np. instrumenty klawiszowej, automaty Perkinsyne przy sampierny po zȩdła dostarczȩze niski poziom sygnatu jak mikrofony. Szeroki zakres regulacja eliminuje potrzejność przyłączenia wejsć MIC / LINE. Najlepszy odstep sygnatu od szumu S/N oraz wysoki poziom dynamiki zestanie osiągniety wtedy, gdy regulacja TRIM;będzie przechrowadzona dla kaźdego kanalu kosobno, zwracȩć uwage, aby dioda PEAK LED (7) zapala są sporadycznie.

UWAGA: Zawsze, gdy podlaczasz lub odłaczasź ródo sygnatu od wejsć MIC / LINE regulator TRIM musi bys skrecony do oporu w lewo.

  1. EQUALIZER Controls - regulacja barwy dzwieku.

Wszystkie monofoniczne wejscia wyposazone sq w trzypasmowa regulace barwy dzwieku, ktora pozwala na podbicie lub stlumienie sygna 和 + / - 15 dB. W pozycji srodkowej korektor jest neutralny 0 dB. Czestotliwość graniczna korektora gornyego spasma (HIGH)wynosi 12kHz , natomiast dolnego 80~Hz

5. AUX/EFF SEND Control

Regulator AUX / EFF kontroluje poziom syngalu, który jest podierany za equalizerem i regulatorem CHANNEL GAIN Control (8). Konfiguracja wyjscia AUX daje szereg przywość monitorowania dzwieku w studiu nagraniowymczy na scenie. Regulatory EFF kontroluja poziom kázdego syngalu wychodźacego z kanáłow miksera, które są wysyłane na wewétrzną magistrale do wbudowanego procesora sygnówego DSP (Digital Sound Processor).

  1. PAN Control - regulacja połozenia sygnalu.

Regulacja PAN okresla położenie sygnatu woescia MIC/LINE w panoramaie przyestrzeni stereo. Regulacja ta charakteryzuju sie tym, iż sygnat posiada stała moc i poziom w panoramaie przyestrzeni Stereo niedzialeznie od.gojo przyszunięcia.

  1. PEAK Indicator - wskaznik poziomu sygnatu.

Dioda LED sygnalizuje zbyt wysoki poziom sygntu po wyjsciu z equalizera. Dioda zapala sie, gdy poziom sygntu jest na poziomie -3 dB przyd przesterowaniem. Dioda要去 sie zapalać okazjonalnie, jakn, gdy swieci caly czas lub niemal caly czas naleźmyzmniejszyc poziom sygntu regulatorem TRIM Control (3).

  1. CHANNEL GAIN Control - regulator poziomu syngalu.

Regulator kontroluje poziom sygnałkanalu MIC/LINE wchodźacego na MASTER MIX. Mikser nie posiada funkcj PFL, a zatem, aby odsluchadcźwięk z kanalu MIC/LINE sązy pozostawe regulatory LEVEL innych kanawskrecić maksymalnie w lewo. Regulator LEVEL oraz MASTER MIX (29) sązy ustawic w pozycjni srodkowej 0 dB. Diodowy miernik poziomu sygnał (21) powinien wskazywać poziom 0 dB LEVEL.

STEREO Input Channel (rysunek 2).

4. EQUALIZER Controls.

Regulacja barwy dzwieku działa w identyczny sposob jak w torze monofonicznym. Wszystkie regulacje odbywaj są wspólbieżnie dla kanalu lewego i sprawego. Preferuje sie stosowanie korektora stereo zamiast dwoch mono poniewaz w ten sposob unika sie rozbierznosci podczas regulacje pomiedzy kanalami.

5. AUX / EFF SEND Control.

Posiada dokladnie takama fungcjonalnosc jak w torze monofonicznym.

  1. CHANNEL GAIN CONTROL - regulator poziomu sygnalu.

Regulator kontroluje poziom sygnałkanalu MIC/LINE wchodźago na MASTER MIX. Mikser nie posiada funkcjipFL, a zatem aby ośluchość dzwiek z kanalu MIC/LINE naleź pozostatare regulatory LEVEL innych kanawskręci maksymalinie w lewo. Regulator CHANNEL GAIN Control (8) oraz MASTER MIX (21) naleź ustawic wpożycji srodkowej 0 dB. Diodowy miernik poziomu sygnał (21) powiniem wskazywać pozim 0 dB LEVEL.

  1. LINE IN - wejscie liniowe.

Kazde stereofoniczne wejscie linowe monofoniczne ma dwa symetryczne wejscia wykonane w formie gniazda 6,3 mm typu „jack". Dla kazdego kanalu lewego i prawego oddzielnie. Jezeli uzywane jest tylko gniazdo oznaczone jako „L", kanal pracuje jako monofoniczny. Kana ly stereofoniczne przystosowane są do pracy z sygnatami o poziomie LINE. Oba gniazda moga pracowa symetrycznie lub asymetrycznie. Sygnat symetryczny doprowadza sie wedlug schematu: Rozklad pinów wtyku Jack 6,3 mm: końcowka - dodatni (+), pierscien - ujemne (-), taleja (masa).

  1. BAL Control - regulacja balansu.

W przypadiku, gdy sygnał doprowadzony jest tylko do lewego kanalu regulator BAL (9) przyjmuhe fungcje PAN (5). Jednak gdy kanal pracije w trybie stereofonicznym wtedy regulator BAL (9) ustala wzgledy ndy udzial

pomiedzy lewym, a sprawym sygnalem wejscia liniowego przydoprowadzeniem sygnaw na szyny sygnałowe MASTER MIX. Jeźeli regulator BAL (9) zostanie maksymalnie skrecony wRAWO to tylko sygnat z kanalu prawego zostanie skierowy na szynę sygnatu MASTER MIX.

PANEL GLOWNY (rysunek 3 & 4)

11. STEREO AUX RETURNS (LEFT / MONO, RIGHT) - wieścia sygnatów efektowych.

Gniazda typu Jack 6,3mm AUX RETURN przy są mono lub stereo do podlączenia sygnalu z wyjscia efektów AUX SEND lub dodatkowej z wyjsciem liniowym. Jeźeli tylko podlączysz sygnal do LEFT / MONO RETURN to AUX RETURN bedzie dzialac w trybie mono i sygnal bedzie przesyły do regulatora AUX RETURN (19). NastepniezmiksOWANY pomiedzy kanalami lewym, a sprawym w Master Mix i skierowy na wyjscia stereo (13). Jeźeli"Justak podlączysz sygnal stereo do obu wejsćkanalu lewego i sprawego to sygnaty dostana przeslane regulatora AUX RETURN (19), a nastepniezmiksOWANE pomiedzy kanalami lewym, a sprawym w Master Mix i skierowy na wyjscia stereo (13) z zachowaniem pełnej separacji kanalów.

12. AUX SEND - wyjscie sygnatu.

Wyjscie AUX SEND do wysyłajace sygnat do urzadzenia efektowego. Poziom sygnat na wyjsciu AUX SEND jest kontrlowy przyez regulatory AUX / EFF controls (5) oraz AUX SEND controls (18). Wyjscie AUX SEND wykonane jest jako gniazd monofoniczne (asymetrycznych) typu Jack 6,3 mm. Wyprowadzenia sygnalu w gniaźdach: końcowka - dodatni (+), tuleja (masa). SygnatMZe wykorzystany przyez urzadzenia typu: procesor efektów, rejestrator wieloscięzkowy lub wiele innych urzadzen akzeptujczych sygnat o poziomie LINE.

13. STEREO Outputs - wyjscie stereofoniczne.

Wyjscie to wyprowadza sygnal glowy do zewnetrznego wzmacniacza mocy. Wyjscie stereofoniczne STREO OUTPUT wykonane jest jako para gniazd monofonicznych ( asymetrycznych) typu Jack 6,3 mm. Wyprowadzenia sygnalu w gniazdach: koncowa - dodatni (+), tuleja (masa).

14. TAPE Inputs - wejscie magnetofonowe.

Wejscie magnetofonowe TAPE INPUT sLUzy do przylaczzenia zewnetrznego zrodla w postaci magnetofonu. Wyscie wykonane jest jako para gniazd RCA.

15. REC Outputs - wyjscie magnetofonowe.

Wyjscie magnetofonowe REC OUTPUT wyprowadza stereofoniczny sygnat MASTER MIX. Wyjscia to sluzy do podlączenia urzadzen rejeestrujacych dzwiek. Wyjscie wykonane jest jako para gniazd RCA.

16. L-R Control Room Outputs - wyjscie do monitora.

Wyjscie L-R control room outputs sLUzy do podlaczania wzmacniacza systemu odsluchowego lub innego systemu monitorujucego. Wykonane jest jak podwojne gniazdo monofoniczne typu Jack 6,3 mm. Wypriadzenia sygnalu w gniezdzie: końcowka sygnal, tuleja (masa)

17. PHONES Output - wyjscie stuchawkowe.

Wyjscie sluchawkowe sluzy do podstuchu za MASTER MIX. Wykonane jest jako gniazdo typu Jack 6,3 mm. Wyprowadzenia sygnalu w gnieźdie: konćowska kanal lewy, pierscien kanal prawy, tuleja (masa).

18. AUX SEND - regulacja poziomu sygnalu wysyfanego na efekt.

Regulacja poziomu sygnatu dostepnégo na złaczu typu jack 6,3mm AUX SEND (12).

19. AUX RETURN Control - regulacja poziomu sygnalu wyjsciwogo.

Regulacja poziomu sygnalu dostepnégo na zȩczach typu jack 6,3 mm STEREO OUT (13).

20. PHONES/CONTROL ROOM CONTROL- regulacja gośnosci na wyjsciach odsłuchowych CONTROL ROOM (16) oraz HEADPHONES (17).

  1. LED OUTPUT Meter - 10-cio segmentowy diodowy LED wskaznik poziomu sygnalu MASTER MIX.

22. PHANTOM POWER ON/OFF Switch - wącznik zasilana phantom +48 VDC.

Kiedy uzywasz mikrofonu pojemnosciowego wymagane jest wączenia napiecia zasilania +48 VDC. Zasilanie phantomowe wącza sie przy pomocy wącznika PHANTOM POWER ON/OFF, co jest sygnalizowane swieceniem diody LED PHANTOM POWER ON LED (25). Zasilanie +48 VDC pojawia sie na obu kanalach mono MIC XLR na pinie 3. Jeźeli nie potrzebujesz zasilania phantom zawsze wyȩcz zasilanie.

UWAGA: Przy wączonym zasilaniu 48VDC nie ma ryzyka uszkodzenia urzadzen z wyjsciem symetrycznym. Jednak w przypadku urzadzen z wyjscie niesymetrycznym lub symetrycznym transformatorem na wyjsciu istnieje ryzyko ich uszkodzenia, a glówniku要去 pewajć sie bręczenia. Zwartie +48 VDC要去 uszkodźmi mikser. Aby zapobiec trzaskowy podczas wączania +48 VDC,NSE wyȩczycz uzielanie phantom przy wączonym mikserze lub skreconych na minimum regulatorze MASTER MIX (29) lub regulatorów TRIM (3).

23. TAPE / REC TO CONTROL ROOM Switch.

Ježeli przycisk TAPE / REC TO CONTROL ROOM jest wciśniety, sygnat z gniaźd TAPE input (14) zostanie przyłączony na PHONES / CONTROL ROOM (20).

24. TAPE / REC TO MASTER Switch.

Jeżeli przycisk TAPE / ECHO TO MASTER jest wciśniety, sygnat z gniaźd TAPE input (14) zestanie przy.§ćzony na MASTER MIX GAIN (29).

25. PHANTOM POWER LED

Czerwona dioda LED +48V dwieci gdy zasilanie phantom jest wączone.

  1. POWER ON LED - kontrlka zasilania LED.

Świecenie dioda LED POWER ON LED sygnalizuje, ze mikser jest wączony.

  1. EFFECTS Display - wyświetlacz numeru efektu dzwiekowygo.

Naciskajc przyciski wyboru efektu ECHO na wyświetlaczu besteht widoczny numer efektu w zakresie 1 - 16.

28. ECHO EFFECT SELECT Buttons

Wbudowany procesor dzwieku DSP offeruje 16 roznych efektow Echo zroznicowanych ze wzgldu na poziom syngalu jak i parametry czasowe. Efekty wybiera sie przy pomocy przycisków UP / DOWN. Procesor dzwieku DSP przytetwarza sygnat z szyny EFFECTS BUS, a nastepnie kieruje na kanaly mono i stereo, kontrlowane przye regulatory EFF (5).
29. MASTER MIX GAIN Control - glówny regulator poziomu sygnalu wyjsciwogo z miksera.

Regulator MASTER MIX GAIN Control reguluje poziom sygnalu na wyjsciach STEREO OUTPUTS oraz REC OUTPUT.

  1. EFFECT SEND - regulator poziomu sygnalu do procesora DSP

Regulacja poziomu sygnatu wysyfanego na szyny efektów dzwiekowych w procesorze dzwiekowyym DSP.

  1. EFFECT (ECHO) RETURN - regulator ilosci powtorzen

Regulacja ilosci powtorzén efektu ECHO. Wybor efektu przy pomocy przyczisków UP / DOWN (28).

32. EFFECT GAIN

Regulacja poziomu sygnatu wychodzacego z procesora DSP, który jest kierowany na szyny MASTER MIX.

Tylna scianka miksera (rysunek 5)

  1. AC POWER IN - gniazdo zasilania miksera

Podlacz 3-pinowy wtyk zasilacza do gniażda zasilania miksera, a nastepnie zasilacz do sieci energetycznej.

  1. MAIN POWER Switch - wącznik zasilania miksera.

Przy pomocy unto go wlacznika wacza sie i wylacza mikser. Wlacznik w pozycj ON zalacza zasilanie miksera.

UWAGA: Pamiętaj aby przy得住źwaczenia zasilania miksera byl on polączony calkowicie z systemem naglasniajacym. (Zaleca sie przyzekrecenie regulatora MASTER MIX maksymalnie w lewa strone).

4. Złacza.

Do mikseraMZna podlaczarc urzadzenia z sygnaem niesymetrycznym. W tym celu nalezy stosowac monofoniczne wtyki typu Jack 6,3mm lub w przypadku stosowania wtykow stereofonicznych poLaczyc pierscien z tuleja masowa wtyczki.

Nigdy nie uzywać połaczenia asymetrycznych przy wejsciu MIC w przypadku gdy ma być stosowany mikrofon z zasilaniem phantom.

Microphone input Group & mix outputs

HQ Power PROMIX88N - Złacza. - 1

1 2 3 4 5 6 7Słuchawski 1. Kończywka = sygnatkanalu lewego. 2. Piersiecień. = sygnatkanalu prawego. 3. Tulejka = masa. 4. Kończywka 5. Piersiecień. 6. Tulejka 7. Uchwyt przyzewodu.
1 2 3 4 5 6 7Podłączenia sygnaaru asymetrycznychego Jack 6,3mm mono 1. Kończywka = sygnat 2. Tulejka = masa. 3. Kończywka 4. Tulejka 5. Uchwyt przyzewodu.
1 2 3 4 5 6 7Podłączenia sygnaaru symetrycznychego Jack 6,3mm stereo 1. Kończywka = goracious (+) 2. Piersiecień. = zimny (-) 3. Tulejka = masa. 4. Kończywka 5. Piersiecień. 6. Tulejka 7. Uchwyt przyzewodu.

5. Specyfikacja techniczna

INPUT - wejscia

WejscieZłęczeImpedancja wejsciowaPoziom nominatyPoziom maksymalny
MONO CH MIC XLR>1.3 kohm +2 dBm+14 dBm
MONO CH LINE 1/4" TRS >10 kohm +4 dBm +22 dBm
STEREO CH LINE 1/4" TRS >10 kohm +4 dBm +22 dBm
TAPE IN RCA PIN JACKS >10 kohm +2 dBm +22 dBm
AUX RETURNS 1/4" TRS >10 kohm +4 dBm +22 dBm

OUTPUT - wyjscia

WejscieZłaczeImpedancja wejsciowaPoziom nominatyPoziom maksymalny
STEREO OUT L/R1/4" TRS120 ohm+4 ~ 6 dBm+22 dBm
AUX SEND1/4v TRS120 ohm+4 ~ 6 dBm+20 dBm
CTRL R OUT1/4" TRS120 ohm+4 ~ 6 dBm+22 dBm
REC OUTRCA PIN JACKS1 kohm+4 ~ 6 dBm+22 dBm
PHONES1/4" TRS100 ohm-40 mW * 2
Pasmo przenoszenia 20 Hz to 20 kHz
THD 0.02 %, 20 Hz ~ 20 kHz @ 1 kHz, 0 dBm
Podzial equalizera
High - górne 12 kHz, +/- 15 dB, Q 2 oktawy
Mid -źsrodkowe 2.5 kHz, +/- 15 dB, Q 1 octawa
Low - dolne 80 Hz, +/- 15 dB, Q 2 oktawy
Zakresy regulaggi poszczególnych elementów
Input Channel Trim Control stop to stop, MIC +10 dB ~ +60 dB; LINE +10 dB ~ +40 dB
Channel/Master/Effect Faders-∞ to +15 dB
Aux Send/Aux Master Send OFF to +15 dB
Aux Return OFF to +20 dB
Channel and Master Effects Send OFF to +15 dB
Przesluchy @ 1 kHz -78 dB ~ -68 dB
Szumy 20 Hz - 20 kHz, Rs = 150 ohm,input TRIM @ 0 dB, sensitivity at -60 dB
Poziom szumów na wejsciu EIN-129 dBm
Residual Output Noise < 90 dBm
Wskaźnik wysterOWania VU10-segment LED x 2
ZasilaniePhantom+48 VDC
Zasilanie120 VAC / 60 Hz or 230 VAC / 50 Hz selectable
Pobór mocy25 W
Wymiary
PROMIX66N 253 x 236 x 55 mm
PROMIX88N 253 x 290 x 55 mm
Waga
PROMIX66N1.72 kg
PROMIX88N2 kg

Uzywaj tylko oryginalnych akcesoriow. Velleman NV nie maye byc pociagniety do odpowiedzialnosci w przypadku uszkodzenia lub szkodywynika ly (bludne) korzystanie z tego urzadzenia.

Aby uzyskać wieciej informacji dotycznychkiego produktu i najnowsza wersja tej instrukcjji, odwiedź nasza strone internetowej www.VELLEMAN.eu.

Informacja zawarte w niniejszej instrukcji obslugi mogą ulec zmieanie bezwczesniejszego powiadomienia.

INFORMACJA O PRAWACH WLASNOSCI

Instrukcja ta jest wlasnoscia firmy Velleman NV i jest chroniona prawami autorskimi. Wszystkie prawa są zastrzezone na calym swiecie. Zadna częsć tej instrukcji nie są zopiewana, przydedrukowywana, tłumaczona lub konwertowana na wszelkie nośniki elektronicznych lub w inny sposob, bez uprzejniż pisemnej zgody wlasciela spraw autorskich.

EN

Velleman 們 ustugiigwarancjajakosci

Od czasu zalożenia w 1972, Velleman® zdobyt bogate doswiadczenie w dzieldzieńie swiatowej elektroniki. Obecnie firma dystrybuje swoje produkty w ponad 85 krajach.

Wszystkie nasze produkty spelniaja suruwo wymagania jakosciowe oraz wypelniaja normy i dyrektyw obowiazujuce w krajach UE. W celu zapewnienia najwyzsej jakosci nazych produktów, przechodza one regulare oraz dodatkowo wyrywkowe badania kontrli jakosci, zarowyno naszego wewnetrznego dzialu jakosci jak rowmiez dyspecializowanych firm zewnetrznych. Pomimo dolozenia wszelkich staran czasem moga pojawic sie problemy techniczne, prosimy odwalc sie do go warancji (patrz warunki gwarancji).

Ogólne Warunki dotyczę gwarancji:

  • Wszystkie produkty konsumenckie podlegaja 24-miesiecznej gwarancji na wady produktyine i materialowe od-Dayakupu.

  • W przypadku, gdy uterka jest niemoziwa do usuniecia lub koszt usuniecia jest nadmiernie wysoki Velleman ®reuseyaru na nowy, Wolny od wad lub zwroci zaplacona kwote. Zwrot gotowki要去jdnek nastapic z uwzgldnieniem poniszych warunkow:

  • zwrot 100% ceny zakupu w przypadku, gdy wada wystapila w ciagu

  • pieriewszo的方式来 odady zakupu i dostawy

  • wymiana wadliwego artykulu na nowy, wolny od wad z odplatnosci 50% ceny detalicznej lub zwrot 50% kwoty ceny nabycia w przypadku gdy wada wystapila w drugim roku od daty zakupu i dostawy.

- Produkt ni podlega naprawie gwarancyjnej:

  • gdy wszystkie bezposrednie lub posrednie szkody spowodOWane sa dzialiernczynnikow srodwiskowych lub losowych (np. przytuteniany, wstraszy, upadi, kurz, brud, ...), wilgotnosci;

  • gwarant Nie ponosi odpowiedzialnosci za szkodywynikajych z uratry danych;

  • produkty konsumenckie,.czeci zamiennie lub akcesoria podatne na process starzenia, winikajacego z normalnégo uzytkowania, np: baterie (ladowalne, nieladowalne, wbudowane lub wymienne), zarówki, paski napędowe, gumowe elementy napȩdowe...(nieogranizona lista);

  • usterka wynika z dziaianla pozar, zalania wzelskimi cieczami, uderzenia pioruna, upadku lub kleski zwyiolejow, itp.;

  • usterkawynika z zaniedbán eksploatacyjnych tj. umyslne badz nieumyslne zaniechanie czyszczenia, konserwacji, wymiany materiałow ekspolatayjnych, niedalbstwa lub z niewlasciwo go obchodzenia sie lub niedgodnego uzytkowania z instrukcja producenza;

  • szkodywynikajceznadmiernego uzytkowania gdy nie jest do tego celu przyznaczony tj. danealność komerycjna, zawodowa lub wspólne uzytkowanie przy cziele odob - okres obłowymi wyania gwarancji zostanie obniżony do 6 (szesć) miesiecy;

  • Szkody wynikajace ze zle zabepeziczonej wysyiki produktu;

  • Wszelkie szkody spowodowane przyż nieautoryzowanaprawe,
    modyfikacja, przerobek deproduktu przyż osoby trzechiec jak rownież bez
    pisemnej zgody firmy Velleman®.

  • Uzkodzony produkt musi zostacdostarczony do sprzedawcy ⑧ Velleman, solidnie zapakowania (najlepiej w oryignalnym opakowani), wraz wyposazeniem jakim produkt zostai sprzedany. W przypadku wysylki toward w opakowani innym niz originalnym ryzyko usterki produktu oraz tego skutki przechodza wlasciela produktu. Wraz z niesprawnym produktem naleydolaczy jASN y szegoflow opis为其usterki, wady;

  • Wskazówka: Aby zośczeczność z kosztach i czasi, prosze szczegolowy zapoznać s z instructkcja obglu;czy przyczyna wady są okolicznosci techniczne czte tymnikajwa wymiącie nieznajomosci obglu produktu. W przypadku wysylki sprawngo Produktu do serwis uzywca要去 zaść obciąźny kosztmi obssl oraz transportu.

  • W przypadku napraw pogwarancyjnych lub odplatnych klien ponosi dodatkowo koszt wysyiki produktu do i z serwisu.

wymienione wyzej warunki są bez uzsczerbku dla wszystkich komercyjnych gwarancji.

Powyzsze postanowienia mog podlegac modyfikacji w zaleznosci od wyrobu (patrz art obslugi).

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : HQ Power

Model : PROMIX88N

Kategoria : Mikser