Monacor PA4000PTT - Mikser

PA4000PTT - Mikser Monacor - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PA4000PTT Monacor w formacie PDF.

📄 52 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice Monacor PA4000PTT - page 42

Pytania użytkowników dotyczące PA4000PTT Monacor

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Mikser w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PA4000PTT - Monacor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PA4000PTT marki Monacor.

INSTRUKCJA OBSŁUGI PA4000PTT Monacor

Nowa opcja priorytetu mikrofonu od numeru seryjnego ...-03

W przypadku wszystkich urządzeń, których numer seryjny kończy się na „-03”, można wyłączyć priorytet kanałów wejściowych CH1–CH3 i syreny. W tym celu należy odłączyć urządzenie od zasilania i zdjąć pokrywę obudowy. Następnie przesunąć przełącznik SW1 w tylnej części urządzenia na pozycję OFF. (rysunek). Po dokonaniu zmiany, sygnały z kanałów CH1 – CH3 oraz syrena, nie będą już wyciszać sygnałów z kanałów CH4 – CH5, ale będą z nimi miksowane.

Możliwość indywidualnego przypisania wyższego priorytetu (3. poziom priorytetu) do kanałów CH1–CH3 za pomocą odpowiednie-go przełącznika MIC PRIORITY pozostaje niezmieniona.

Monacor PA4000PTT - Nowa opcja priorytetu mikrofonu od numeru seryjnego ...-03 - 1

text_image SW1 ON ↔ OFF

5-strefowy wzmacniacz miksujący PA

Niniejsza instrukcja przeznaczona jest zarówno dla instalatorów (rozdziały 1 – 10), jak i dla użytkowników, którzy nie posiadają wiedzy i doświadczenia technicznego (rozdziały 1 – 3, 8). Przed rozpoczęciem użytkowania proszę zapoznać się z instrukcją, a następnie zachować ją do wglądu.

Proszę otworzyć niniejszą instrukcję na stronie 3. Pokazano tam rozkład elementów operacyjnych i złączy.

Spis treści

1 Elementy Sterujące i Połączenia ..... 40

1.1 Panel przedni wzmacniacza ..... 40

1.2 Panel tylny wzmacniacza ..... 40

1.3 Mikrofon pulpitowy PA-4000PTT. ..... (wyposażenie dodatkowe) ..... 41

1.4 Mikrofon pulpitowy PA-4300PTT (wyposażenie dodatkowe) 41

1.5 Strefowy mikrofon pulpitowy PA-1120RC (wyposażenie dodatkowe) ..... 41

2 Bezpieczeństwo użytkowania ..... 41

3 Zastosowanie urządzenia oraz akcesoria 42

4 Montaż wzmacniacza ..... 42

4.1 Montaż w stojaku rack. 42

5 Wybór dźwięku gongu oraz definiowanie priorytetu dla modułu ..... 42

6 Podłączanie urządzeń do wzmacniacza . 42

6.1 Głośniki 42

6.2 Mikrofony.....42

6.3 Mikrofon pulpitowy PA-4000PTT lub PA-4300PTT 42

6.4 Strefowy mikrofon pulpitowy PA-1120RC . . 42

6.4.1 Montaż modułu połączeniowego ..... 42

6.4.2 Podłączanie mikrofonu i ustawienia podstawowe ..... 43

6.5 Urządzenia z wyjściem liniowym / rejestrator dźwięku 43

6.6 Montaż korektora lub innego urządzenia . . 43

6.7 Dodatkowy wzmacniacz ..... 43

6.8 Dzwonek telefoniczny lub nocny sygnalizator dźwiękowy 43

6.9 Przekaźniki priorytetowe ..... 43

6.10 Włącznik (automatycznych) komunikatów na wszystkich strefach 43

6.11 Centralka telefoniczna ..... 43

6.12 Włączanie / wyłączanie urządzenia za pomocą zdalnego sterowania ..... 44

6.13 Zasilanie i zasilanie awaryjne ..... 44

7 Definiowanie priorytetów sygnałów wejściowych ..... 44

8 Obshuga 44

8.1 Regulacja głośności ..... 44

8.2 Aktywowanie stref głośnikowych. ..... 44

8.3 Gong 44

8.4 Syrena alarmowa 44

8.5 Mikrofon pulpitowy PA-4000PTT lub PA-4300PTT 44

8.6 Strefowy mikrofon pulpitowy PA-1120RC . . 45

9 Obwód zabezpieczający ..... 45

10 Dane techniczne ..... 45

Widok i plan połączeń. 48

Schemat blokowy 49

1 Elementy Sterujące i Połączenia

1.1 Panel przedni wzmacniacza

1 Pokrywa komory na moduły; można podłączyć np. moduł tunera, odtwarzacza CD lub moduł komunikatów cyfrowych firmy MONACOR

2 Regulator barwy TREBLE dla urządzenia podłączonego do komory na moduły (1)

3 Regulator barwy BASS dla urządzenia podłączonego do komory na moduły (1)

4 Klawisze strefowe z diodami LED: aktywowanie stref głośnikowych (od Z 1 do Z 5)

5 Strefowe regulatory głośności: oddzielna regulacja głośności dla poszczególnych stref

6 Klawisz ALL CALL z diodą LED: włączanie wszystkich stref jednocześnie i zwiększanie poziomu głośności do maksimum [niezależnie od klawiszy (4) i strefowych regulatorów głośności (5)]; maksymalny poziom głośności ogranicza ustawienie regulatora MASTER (21)

7 Wskaźnik wysterowania dla wzmacniacza mocy [niezależny od strefowych regulatorów głośności (5)]; w razie przeciążenia zaświeci się czerwona dioda CLIP

8 Regulatory poziomu dźwięku dla wejść CH 1–CH 3 (39) Regulator CH 1 służy także do regulacji poziomu dźwięku dla mikrofonu podłączonego do gniazda (43) lub (44); regulator CH 2 służy do regulacji poziomu dźwięku dla mikrofonów strefowych mikrofonów pulpitowych PA-1120RC (połączonych przez oddzielny moduł); priorytet dla tych wejść ustawia się za pomocą mikroprzełączników (45)

9 Regulatory tonów niskich i wysokich dla wejść CH 1 – CH 3 (39)

10 Regulatory poziomu dla wejść liniowych CH 4 i CH 5 (38)

11 Regulatory tonów niskich i wysokich dla wejść CH 4 i CH 5

12 Klawisz gongu; gong będzie miała drugi priorytet (wybór gongu 2-tonowego lub 4-tonowego – zob. rozdział

13 Regulator głośności dla gongu

14 Klawisz TEL; przy wciśniętym klawiszu przez wszystkie głośniki słychać np. dzwonek telefoniczny lub nocny sygnalizator dźwiękowy [podłączenie do terminali NIGHT RINGER (29)]; dzwonek/sygnalizator będzie miał najniższy priorytet

15 Regulator głośności dla sygnału telefonicznego, podanego przez terminale PAGING IN (32); sygnał ten będzie miał trzeci priorytet

16 Regulator głośności dla dzwonka telefonicznego lub nocny sygnalizator dźwiękowy (zob. też punkt 14 i 29)

17 Klawisz umożliwiający włączenie sygnału alar - mowego syreny; syrena będzie miała czwarty priorytet

18 Regulator głośności dla syreny

19 Klawisz umożliwiający włączenie sygnału ciągłego syreny

20 Wskaźnik przeciążenia TEMP; zaświeci się, jeśli temperatura radiatora osiągnie wartość 100 °C; wówczas wszystkie wyjścia głośnikowe zostaną wytłumione. Dodatkowo zaświeci się czerwona dioda PROT (22).

21 Regulator MASTER całkowitego poziomu głośności

22 Dioda PROT; świeci się przy włączonym obwodzie zabezpieczającym:

  1. przez około 1 sekundę po włączeniu ("miękki start")

  2. przez około 1 sekundę po wyłączeniu

  3. przy przeciążeniu wzmacniacza

  4. przy przegrzaniu wzmacniacza

23 Diody POWER:

DC świeci się przy włączonym zasilaniu awaryjnym 24 V w przypadku przerwy w dostawie prądu elektrycznego

AC świeci się przy zasilaniu sieciowym

24 Włącznik POWER

25 Dioda STAND BY; świeci się gdy wzmacniacz jest wyłączony

1.2 Panel tylny wzmacniacza

26 Terminale głośnikowe dla głośników 100 V

Uwaga! Obciążenie każdego z pięciu wyjść strefowych może wynosić maksymalnie 100 W RMS. Całkowite obciążenie wszystkich stref nie może przekroczyć następujących wartości:

PA-1120 120W RMS

PA-1240 240W RMS

27 Gniazdo: podłączenie do sieci (230 V/50 Hz) za pomocą kabla (w komplecie)

28 Wyjście głośnikowe 4 Ω dla systemu głośników o całkowitej impedancji min. 4 Ω Uwaga! Należy użyć tylko tego wyjścia, jeśli wyjścia 100 V (26) nie są używane, w przeciwnym razie istnieje ryzyko przeciążenia wzmacniacza.

29 Wejście na napięcie dla dzwonka telefonicznego lub nocnego sygnalizatora dźwiękowego (np. 8 V/ 50 Hz); napięcie dla dzwonka / sygnalizatora uruchomi sygnał dźwiękowy, który będzie słyszany przez głośniki (zob. również punkt 14 i 16)

30 Zaciski na zasilanie awaryjne (= 24V)

31 Zaciski na zewnętrzny włącznik, zdalnie sterowany [włącznik POWER (24) musi być zwolniony]

32 Wejście (sym., 250 mV) Wejście dla sygnału linii telefonicznej; sygnał wejściowy wywo- luje ton dźwiękowy, słyszalny przez głośniki (zob. też punkt 15)

33 Przyłącze dla oddzielnego przełącznika; przy zamontowanym module komunikatów cyfrowych PA-1120DMT przyłącze umożliwia przywoływanie komunikatów alarmowych zapisanych w pamięci. Jednocześnie zostaną aktywowane wszystkie strefy głośnikowe z maksymalnym poziomem głośności [analogicznie do funkcji klawisza ALL CALL (6)]

34 Nakładka; po zamontowaniu modułu, np. PA-1120DMT, PA-1140RCD lub PA-1200RDSU w tym miejscu będzie się znajdować płytka połączeniowa

35 Wejście AMP IN; z wyjściem PRE OUT (36) np. do podłączenia korektora. Po podłączeniu urządzenia do tego gniazda, odtwarzany będzie jedynie sygnał podawany na to wej -ście. Wzmacniacz mocy będzie odłączony od przedwzmacniacza.

36 Wyjście PRE OUT; do podłączenia dodatko - wego wzmacniacza (rozdział 6[7]) lub w połączeniu z wejściem AMP IN (35) do podłączenia np. korektora; sygnał podawany na kolejny wzmacniacz jest niezależny od ustawienia regulatora MASTER (21)

37 Wyjście REC do podłączenia rejestratora; sygnał podawany na wyjściu jest niezależny od ustawienia regulatora MASTER (21)

38 Wejścia CH 4 i CH 5 dla urządzeń z wyjściem liniowym (np. odtwarzacz CD, magnetofon i in.); dwa kanały stereo L i R zostaną zmikso- wane do sygnału monofonicznego

39 Wejścia symetryczne CH 1 do CH 3 – XLR / duży jack 6,3 mm (gniazda combo); regulatory GAIN (41) umożliwiają ustawienie częstotliwości wejściowej poziomu mikrofonu i poziomu liniowego (2,5–250 mV)

40 Włącznik PHANTOM POWER: włączanie napięcia 17 V dla mikrofonów zasilanych napięciem fantomowym; dla wejść CH 1 – CH 3 Uwaga! Przy zasilaniu 17 V do gniazda (39) nie wolno podłączać mikrofonu z wyjściem niesymetrycznym, ponieważ może zostać uszkodzony.

41 Regulator: ustawianie częstotliwości wejściowej; dla wejść CH 1 – CH 3 (zob. punkt 39)

42 Zaciski: podłączenie przekaźników priorytetowych, zob. rozdział 6.9

43 Gniazdo PA-4000PTT: podłączenie mikrofonu pulpitowego PA-4000PTT

44 Gniazdo PA-4300PTT: podłączenie mikrofonu pulpitowego PA-4300PTT

45 Mikroprzełączniki MIC PRIORITY; w pozycji ON dane wejście (CH 1, CH 2 lub CH 3) zostanie przełączone z czwartego priorytetu na trzeci

46 Nakładka; po zamontowaniu strefowego mikrofonu pulpitowego PA-1120RC tym miejscu zostanie zamontowany moduł połączeniowy

1.3 Mikrofon pulpitowy PA-4000PTT (wyposażenie dodatkowe)

Uwaga! Opis obsługi mikrofonu znajduje się w rozdziale 6.3.

47 Mikroprzełącznik CHIME; gdy mikroprzełącznik znajduje się w pozycji ON, sygnał gongu będzie słyszalny po wci- śnięciu klawisza TALK (51)

48 Mikroprzełącznik PRIORITY; OFF: mikrofon ma czwarty priorytet

ON: mikrofon ma drugi priorytet po wciśnięciu klawisza TALK aktywowane zostaną wszystkie strefy głośnikowe, z maksymalnym poziomem głośności [analogicznie do funkcji klawisza ALL CALL (6)], do zacisków PRIORITY RELAY OUTPUT (42) można podłączyć przekażniki priorytetowe (zob. rozdział 6.9)

49 Gniazdo RJ-45 do łączenia z gniazdem PA-4000PTT (43) wzmacniacza

50 Wkładka mikrofonowa z wiatrochronem

51 Przycisk TALK; gdy jest wciśnięty zapala się zielona dioda nad przyciskiem

1.4 Mikrofon pulpitowy PA-4300PTT (wyposażenie dodatkowe)

Uwaga! Opis obsługi mikrofonu znajduje się w rozdziale 6.3.

52 Mikroprzełącznik CHIME; gdy mikroprzełącznik znajduje się w pozycji ON, sygnał gongu będzie słyszalny po wci- śnięciu klawisza TALK (58)

53 Mikroprzełącznik PRIORITY; OFF: mikrofon ma czwarty priorytet ON: mikrofon ma drugi priorytet po wciśnięciu klawisza TALK aktywo- wane zostaną wszystkie strefy głośni- kowe, z maksymalnym poziomem gło-

śności [analogicznie do funkcji klawisza ALL CALL (6)], do zacisków PRIORITY RELAY OUTPUT (42) można podłączyć przekaźniki priorytetowe (zob. rozdział 6.9)

54 Przełącznik MASTER/SLAVE: definiowanie priorytetu przy używaniu kilku mikrofonów PA-4300PTT

SLAVE priorytet mikrofonów z ustawie- niem MASTER

MASTER priorytet mikrofonu w stosunku do mikrofonów z ustawieniem SLAVE

55 Gniazdo RJ-45 OUTPUT do łączenia z gniazdem PA-4300PTT (44) wzmacniacza

56 Gniazdo RJ-45 LINK do podłączania dodatkowego mikrofonu PA-4300PTT (do wzmacniacza można podłączyć maksymalnie 3 mikrofony)

57 Wkładka mikrofonowa z wiatrochronem

58 Przycisk TALK; gdy jest wciśnięty zapala się zielona dioda nad przyciskiem Czerwona dioda BUSY zapala się podczas nadawania komunikatu z innego mikrofonu PA-4300PTT, na którym ustawiono przełącznik MASTER/SLAVE na pozycję MASTER.

1.5 Strefowy mikrofon pulpitowy PA-1120RC (wyposażenie dodatkowe)

Do obsługi PA-1120RC konieczny jest montaż modułu połączeniowego, dołączonego do mikrofonu (zob. rozdział 6.4.1).

59 Przełącznik DIGITAL MESSAGE; gdy przełącznik znajduje się w pozycji ON, można przywołać komunikaty zapisane w pamięci*

60 Przełącznik TALK: definiowanie priorytetu przy używaniu kilku mikrofonów PA-1120RC

SLAVE priorytet mikrofonów z ustawie- niem PRIORITY

PRIORITY priorytet mikrofonu w stosunku do mikrofonów z ustawieniem SLAVE

61 Gniazdo LINK: podłączenie kolejnych strefowych mikrofonów pulpitowych PA-1120RC

62 Gniazdo OUTPUT: podłączenie do gniazda INPUT w module połączeniowym, dołączonym do mikrofonu

63 Wejścia AUX IN: na dodatkowy sygnał audio z wyjściem liniowym

64 Regulator poziomu wyjścia dla sygnału mikrofonowego oraz sygnału na gniazdach AUX IN (63)

65 Wkładka mikrofonowa z wiatrochronem

66 Diody LED

POWER wskaźnik pracy urządzenia (wzmacniacz włączony) SEND świeci się podczas nadawania komunikatu oraz podczas przywoływania komunikatu zapisanego w pamięci* BUSY świeci się podczas nadawania komunikatu oraz podczas nadawania komunikatu przez pozostałe podłączone mikrofony PA-1120RC

67 Klawisz TALK

68 Przełącznik obrotowy do wyboru komunikatu zapisanego w pamięci*

69 Klawisze Z1–Z5 z diodami LED: włączanie stref, na których komunikat ma być słyszany

70 Klawisz ALL CALL z diodą LED: włączanie wszystkich stref jednocześnie [analogicznie do klawisza (6)]

71 Klawisz REPEAT/STOP: wielokrotne odtwarzanie komunikatu zapisanego w pamięci*; kolejne naciśnięcie klawisza spowoduje za trzymanie komunikatu

72 Klawisz START/ STOP: odtwarzanie komunikatu zapisanego w pamięci*, kolejne naciśnięcie klawisza spowoduje zatrzymanie komunikatu

2 Bezpieczeństwo użytkowania

Urządzenie spełnia wszystkie wymagania norm UE, dzięki czemu zostało oznaczone symbolem CE

UWAGA

Monacor PA4000PTT - Bezpieczeństwo użytkowania - 1

Urządzenie jest zasilane niebezpiecznym dla życia napięciem zmiennym. Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, obsługę techniczna urządzenia należy zlecić osobom do tego upoważnionym, nie wolno także blokować otworów wentylacyjnych.

Podczas pracy urządzenia na terminalach głośnikowych (26) występuje napięcie osiągające wartość do 100V, które stanowi potencjalne zagrożenie dla zdrowia lub życia. Przed rozpo częściem podłączania lub zmianą połączeń należy wyłączyć wzmacniacz.

- Nawet przy wyłączonym zasilaniu wzmacnia-cza występuje niewielki pobór energii elektrycznej.

- Urządzenie przeznaczone jest do użytku jedynie w pomieszczeniach. Należy chronić je przed bezpośrednim kontaktem z wodą, przed działaniem wilgoci oraz wysokiej temperatury (zakres dopuszczalnych temperatur otoczenia pracy wynosi od 0 do 40 °C).

- Na obudowie urządzenia nie wolno stawiać pojemników z płynem (np. szklanek).

- Podczas pracy urządzenie znacznie się nagrzewa, należy więc zapewnić dostateczną cyrkulację powietrza. Nie wolno zakrywać otwo-rów wentylacyjnych.

- Należy przerwać obsługę urządzenia oraz niezwłocznie odłączyć zasilacz od sieci jeśli:

  1. istnieje widoczne uszkodzenie urządzenia lub kabla zasilania,

  2. mogło nastąpić uszkodzenie urządzenia w wyniku jego upuszczenia itp.,

  3. urządzenie działa nieprawidłowo.

Urządzenie należy przekazać do autoryzowanego punktu serwisowego.

- Nie wolno odłączać urządzenia z gniazda sieciowego ciągnąc za kabel zasilania, należy zawsze chwytać za wtyczkę.

- Do czyszczenia urządzenia należy używać suchej, miękkiej tkaniny. Nie wolno stosować wody ani chemicznych środków czyszczących.

- Producent ani dostawca nie ponoszą odpowiedzialności za wynikłe szkody (uszkodzenie sprzętu lub obrażenia użytkownika), jeśli urządzenie używano niezgodnie z przeznaczeniem, nieprawidłowo podłączono, obsługiwano bądź poddano nieautoryzowanej naprawie.

Monacor PA4000PTT - Bezpieczeństwo użytkowania - 2

Po całkowitym zakończeniu eksploatacji urządzenia należy oddać je do punktu utylizacji odpadów, aby uniknąć zanieczyszczenia środowiska.

*funkcja dostępna jedynie z zainstalowanym modułem komunikatów cyfrowych PA-1120DMT

3 Zastosowanie urządzenia oraz akcesoria

Wzmacniacz przeznaczony jest do systemów 100 V PA. Wzmacniacz posiada wyjścia 100 V dla pięciu stref, z oddzielną regulacją głośności. Do trzech wejść można podłączyć mikrofony lub urządzenia z wyjściem liniowym, z możliwością zdefiniowania priorytetu. Dostępne są również dwa wejścia liniowe o najniższym priorytecie.

Akcesoria
Moduły zamiast pokrywy (1)
PA-1120DMTParnięć komunikatów cyfrowych z zegarem sterującym
PA-1140RCD Odbiornik radiowy/odtwarzacz CD
PA-1200RDSUOdbiornik radiowyAM/FM z odtwarzaczem audio
Mikrofony pulpitowe
PA-4000PTT (rys. 3)Do gniazda PA-4000PTT (43) można podłączyć mikrofon pulpitowy.
PA-4300PTT (rys. 4)Do gniazda PA-4300PTT (44) można podłączyć mikrofon pulpitowy. Do wzmacniacza można podłączyć mak-symalnie 3 mikrofony PA-4300PTT.
PA-1120RC (rys. 5)Można podłączyć maksymalnie trzy strefowe mikrofony pulpitowe; do mikrofonu dołączony jest moduł połączeniowy, który instaluje się we wzmacniaczu.

4 Montaż wzmacniacza

Wzmacniacz jest przystosowany do montażu w stojaku rack (482 mm /19"), można go również ustawić jako urządzenie typu table-top. Niezależnie od sposobu montażu wzmacniacza należy zapewnić dostateczną cyrkulację powietrza przez otwory wentylacyjne, aby nie dopuścić do przegrzania urządzenia.

4.1 Montaż w stojaku rack

W przypadku montażu w stojaku rack urządzenie zajmuje 3 przestrzenie montażowe (3 U = 133 mm). Aby uniknąć przeciążenia górnej części stojaka rack, wzmacniacz należy zainstalować w jego dolnej części. Aby zapewnić bezpieczny montaż, urządzenie należy przymocować do szyn bocznych lub płyty spodniej.

Należy zapewnić dostateczną cyrkulację powietrza przez otwory wentylacyjne znajdujące się po bokach wzmacniacza, ponieważ zbyt wysoka temperatura może spowodować uszkodzenie wzmacniacza oraz innych urządzeń zamontowanych w stojaku. Jeżeli dostateczna wentylacja nie jest zapewniona, w stojaku rack należy zamontować wentylator (np. DPVEN-04).

5 Wybór dźwięku gongu oraz definiowanie priorytetu dla modułu

Przed zamontowaniem modułu w komorze (1) należy wybrać ustawienie dwóch zworek MS 1 (gong) i MS 2 (priorytet modułu), zob. schemat i plan połączeń na stronie 48. Po zamontowaniu modułu nie będzie dostępu do zworek.

1) Należy odłączyć wzmacniacz od sieci oraz zasilania awaryjnego.
2) Należy odkręcić pokrywę (1) komory.
3) Należy wybrać dźwięk gongu za pomocą zworki MS 1:
pozycja "4 Tone": gong 4-tonowy pozycja "2 Tone": gong 2-tonowy

4) Należy wybrać priorytet modułu za pomocą zworki MS 2:
pozycja "SLAVE" (ustawienie fabryczne): Sygnał z modułu ma najniższy priorytet. pozycja "PRI":
Sygnał z modułu ma drugi priorytet. Ustawienie to należy wybrać np. dla przywoływania komunikatów, zapisanych w pamięci modułu komunikatów cyfrowych PA-1120DMT, przez strefowy mikrofon pulpitowy PA-1120RC. Przegląd dostępnych priorytetów przedstawiono w rozdziale? "Definiowanie priorytetu sygnałów wejściowych".
5) Jeśli nie zamontowano modułu, należy po- nownie przykręcić pokrywę (1) komory.

6 Podłączanie urządzeń do wzmacniacza

Podłączenie urządzeń do wzmacniacza należy zlecić specjaliście. Przed rozpoczęciem podłączania należy wyłączyć wzmacniacz!

6.1 Głośniki

Należy podłączyć albo głośniki 100 V dla pięciu stref głośnikowych do zacisków SPEAKER ZONES ATT. OUTPUTS (26)

Uwaga! Maksymalna wartość obciążenia na każdą strefę wynosi 100 W RMS, jednak sumowana moc sinusoidalna nie może przekroczyć następujących wartości:

PA-1120 120W RMS

PA-1240 240W RMS

albo podłączyć system głośników o impedancji całkowitej co najmniej 4 Ω do zacisków LOW IMP 4 Ω (28). Wyjście to jest niezależne od ustawienia strefowych regulatorów głośności (5). Nie wolno używać jednocześnie wyjść 100 V (26) i wyjścia 4 Ω (28), ponieważ spowoduje to przeciążenie wzmacniacza!

Przy podłączaniu głośników należy zwrócić uwagę na zachowanie poprawnej biegunowości głośników i zacisków. Biegun dodatni kabli głośnikowych posiada specjalne oznaczenie.

6.2 Mikrofony

Do gniazd combo XLR / 6,3 mm (39) na wejściach CH 1 – 3 można podłączyć trzy mikrofony z wtykiem XLR lub duży jack 6,3 mm.

1) Przy podłączaniu mikrofonu należy obrócić odpowiedni regulator GAIN (41) maksymalnie w prawo, do pozycji “-50”.
2) Jeśli używane są mikrofony dynamiczne należy wyłączyć zasilanie 17 V za pomocą odpowiedniego klawisza PHANTOM POWER (40).
Uwaga! Klawisz należy naciskać jedynie przy wyłączonym wzmacniaczu (aby uniknąć trzasków). Przy włączonym napięciu fantomowym do wejść nie można podłączać mikrofonów z wyjściem niesymetrycznym, ponieważ mogą one ulec uszkodzeniu.
3) Jeśli dany mikrofon ma mieć priorytet w stosunku do pozostałych, należy ustawić odpowiedni mikroprzełącznik MIC PRIORITY (45) w pozycji ON (zob. też rozdział 7).

Zalecenia:

  1. Jeżeli do wzmacniacza podłączono mikrofon PA-4000PTT (rys. 3) lub PA-4300PTT (rys. 4), wejście CH 1 nie może być wykorzystywane, gdyż jest połączone równolegle z wejściem (43) dla PA-4000PTT oraz wejściem (44) dla PA-4300PTT.
  2. Jeśli podłączony jest strefowy mikrofon pulpitowy PA-1120RC, nie wolno używać wejścia CH 2, ponieważ wejście to jest zrównoleglone z wejściem dla PA-1120RC (przez moduł połączeniowy).

6.3 Mikrofon pulpitowy PA-4000PTT lub PA-4300PTT

Mikrofony pulpitowe PA-4000PTT (rys. 3) oraz PA-4300PTT (rys. 4) [dostępne jako osobne urządzenia] przeznaczone są do pracy z tym wzmacniaczem.

1) Podłączyć mikrofon PA-4000PTT poprzez gniazdo RJ-45 PTT REMOTE (49) do gniazda PA-4000PTT (43) wzmacniacza lub podłączyć mikrofon PA-4300PTT poprzez gniazdo OUTPUT (55) do gniazda PA-4300PTT (44) wzmacniacza.
2) Możliwe jest szeregowe podłączenie dwóch kolejnych mikrofonów PA-4300PTT: połączyć gniazdo LINK (56) pierwszego mikrofonu z gniazdem OUTPUT (55) drugiego mikrofonu. Trzeci mikrofon podłączyć analogicznie do drugiego.
3) Wcisnąć przełącznik PHANTOM POWER (40) dla wejścia CH 1 i ustawić odpowiedni regulator GAIN (41) w prawo na pozycję “-50”.

Uwagi:

  1. Kanał CH 1 jest teraz równolegle połączony z gniaz-dami dla mikrofonów pulpitowych i nie może być wy-korzystywane do podłączenia innych źródeł sygnału.

  2. Całkowita długość linii mikrofonowej nie może przekraczać 1000 m.

6.4 Strefowy mikrofon pulpitowy PA-1120RC

Strefowy mikrofon pulpitowy PA-1120RC (schemat nr 5), dostępny jako wyposażenie dodatkowe, idealnie współpracuje ze wzmacniaczem PA-1120 /PA-1240. Można podłączyć do niego maksymalnie 3 mikrofony. Do obsługi mikrofonu konieczny jest montaż modułu połączeniowego, dołączonego do mikrofonu. Montaż należy zlecić specjaliście!

Uwaga: W przypadku podłączenia strefowego mikrofonu pulpitowego, nie można używać wejścia CH 2 dla innych sygnałów wejściowych, ponieważ jest ono zrównoleglone z wejściem na strefowy mikrofon pulpitowy.

6.4.1 Montaż modułu połączeniowego

1) Należy odłączyć wtyk kabla sieciowego od gniazda zasilania. Jeśli podłączone jest zasilanie awaryjne, należy odłączyć je od zacisków 24V= (30). Należy odkręcić po krywę wzmacniacza oraz nakładkę (46) na tylnym panelu wzmacniacza.

2) Należy podłączyć złącze 3-pinowe AS 903 C modułu połączeniowego do gniazda CN 903 C na wzmacniaczu – zob. schemat i plan połączeń na stronie 48.

3) Umieścić moduł w otworach, które są odkryte po zdjęciu nakładki (46), następnie mocno go dokręcić.

4) Podłączyć luźne złącze 2-pinowe A na wzmacniaczu z czarnym i czerwonym rdzeniem ze złącza AS 801 do gniazda CN 801 A na module.

5) Podłączyć ekranowane złącze AS 802 B na module do gniazda AN 802 B na wzmacnia-czu.

6) Podłączyć 6-pinowe złącze AS204 D na module do gniazda CN 901 D na wzmacniaczu.

7) Jeśli nie będzie montowany moduł komunikatów cyfrowych PA-1120DMT, należy spiąć luźne złącze 10-pinowe AS 4-1 na module za pomocą zacisków na kable przy wzmacniaczu.

Czynności opisane w kolejnych punktach (8 – 10) należy wykonywać po zamontowaniu cyfrowego modułu komunikatów PA-1120DMT:

8) Należy połączyć złącze 10-pinowe AS 4-1 na module do gniazda CN 4-1.

9) Za pomocą zworki MS 802 na module połączeniowym należy określić, czy komunikat zapisany w komórcę pamięci M 6 urządzenia PA-1120DMT ma być przywoływany przez strefowy mikrofon pulpitowy (pozycja ON), czy nie (pozycja OFF, ustawienie fabryczne). Komórkę pamięci M 6 można wykorzystać np. na komunikat alarmowy, który włącza się przez zaciski MESSAGE FIRST PRIORITY (33).
10) Należy ustawić zworkę MS 2 na wzmacniaczu w pozycji PRI. Dzięki temu poziom sygnału komunikatu z modułu nie zostanie zmniejszony przez sygnał z mikrofonu strefowego.

6.4.2 Podłączanie mikrofonu i ustawienia podstawowe

1) Należy połączyć gniazdo OUTPUT (62) na mikrofonie z gniazdem INPUT na module połączeniowym; w skład wyposażenia mikrofonu wchodzi krótki kabel mikrofonowy. Maksymalna długość kabla łączącego wzmacniacz i mikrofon wynosi 1000 m.
Można podłączyć drugi mikrofon przez gniazdo OUTPUT do gniazda LINK na module lub do gniazda LINK (61) na pierwszym mikrofonie. Aby podłączyć trzeci mikrofon należy połączyć gniazdo OUTPUT z gniazdem LINK na drugim mikrofonie. Można podłączyć maksymalnie trzy mikrofony. Długość kabla łączącego dwa mikrofony nie może przekroczyć 100 m.
2) W przypadku używania kilku mikrofonów PA-1120RC należy ustawić przełącznik TALK (60) w pozycji PRIORITY na mikrofonie lub na tych mikrofonach, które mają mieć priorytet. Na pozostałych mikrofonach przełącznik należy ustawić w pozycji SLAVE. Dzięki temu komunikat nadawany przez mikrofon bez priorytetu będzie można przerwać komunikatem z priorytetowego mikrofonu.
3) Aby zdefiniować drugi priorytet dla mikrofonu strefowego/mikrofonówstrefowych należy wcisnąć włącznik na module połączeniowym (pozycja PRIORITY). Jeśli klawisz nie zostanie wciśnięty (pozycja SLAVE), zostanie ustawiony czwarty priorytet.
4) Jeśli używany jest moduł komunikatów cyfrowych PA-1120DMT, za pomocą przełącznika DIGITAL MESSAGE (59) należy wybrać opcję dla komunikatów: czy komunikaty zapisane w pamięci mają być przywoływane przez mikrofon strefowy (pozycja przełącznika ON), czy mają być zablokowane (pozycja OFF).
5) Jeśli wejścia na wzmacniaczu nie wystarczają, przez gniazda AUX IN (63) można podać sygnał z wejścia liniowego [np. podkład muzyczny z odtwarzacza CD]. Za pomocą regulatora AUDIO OUT (64) należy ustawić poziom wyjściowy sygnału mikrofonowego oraz sygnału z gniazd AUX IN.

6.5 Urządzenia z wyjściem liniowym/rejestrator dźwięku

Do wejść CH 1 – CH 3 (39) oraz CH 4 i CH 5 (38) można podłączyć maksymalnie pięć urządzeń z wyjściem liniowym (np. odtwarzacz CD, magnetofon). Wyjątki: Nie wolno używać CH 1 z podłączonym mikrofonem pulpitowym PA-4000PTT lub PA-4300PTT, nie używać CH 2 z podłączonym strefowym mikrofonem pulpitowym PA-1120RC!

Do podkładu muzycznego należy użyć wejść CH 4 i CH 5, ponieważ mają one najniższy priorytet.

1) Przy podłączaniu urządzeń do wejść CH 1 – CH 3, należy obrócić odpowiedni regulator GAIN (41) maksymalnie w lewo, do pozycji

“-10”. Nie naciskać klawisza PHANTOM POWER (40).

Przy podłączaniu urządzenia stereofonicznego do jednego z wejść CH 1 – CH 3, należy użyć konwertera stereo / mono (np. SMC-1 firmy MONACOR) oraz kabla (np. MCA-300 firmy MONACOR), w przeciwnym razie sygnały zniosą się.

2) Jeśli jedno z wejść CH 1 – CH 3 ma wyższy priorytet niż pozostałe dwa wejścia, należy ustawić odpowiedni mikroprzełącznik MIC PRIORITY (45) w pozycji ON. Wejścia CH 1 – CH 3 mają zawsze wyższy priorytet niż wejścia CH 4 i CH 5 (zob. też rozdział [7]).
3) Do gniazd REC (37) można podłączyć rejestrator dźwięku. Poziom głośności zapisu jest niezależny od ustawienia regulatora MASTER (21) oraz regulatorów strefowych (5).

6.6 Montaż korektora lub innego urządzenia

Do gniazd AMP IN (35) and PRE OUT (36) można podłączyć np. korektor dźwięku: Należy połączyć wejście urządzenia z gniazdem PRE OUT, a wyjście do gniazda AMP IN.

Uwaga: Sygnał nie będzie podawany przez wzmacniacz na głośniki, jeśli do gniazda AMP IN podłączone jest urządzenie, lub jeśli podłączone urządzenie nie zostało włączone, jest uszkodzone bądź zostało niewłaściwie podłączone.

6.7 Dodatkowy wzmacniacz

Jeśli potrzeba więcej głośników, należy podłączyć drugi wzmacniacz. Należy połączyć wejście kolejnego wzmacniacza z gniazdem PRE OUT (36) lub REC (37). Na sygnał z drugiego wzmacniacza nie ma wpływu ustawienie regulatora MASTER (21) ani strefowych regulatorów głośności (5).

6.8 Dzwonek telefoniczny lub nocny sygnalizator dźwiękowy

Do systemu PA można włączyć dzwonek telefoniczny lub nocny sygnalizator dźwiękowy (przydatny np. podczas obchodu nocnego).

1) Na terminale NIGHT RINGER (29) należy podać sygnał dzwonka (np. 8 V/ 50 Hz).
2) Nacisnąć klawisz TEL (14).
3) Należy uruchomić dzwonek i ustawić odpowiednią głośność sygnału za pomocą regulatora RINGER (16).
4) Za pomocą klawisza TEL można włączać i wyłączać funkcję dzwonka.

Uwaga: Dzwonek ma najniższy priorytet.

6.9 Przekaźniki priorytetowe

Jeśli między wzmacniacz a głośniki podłączony zostanie regulator głośności z przekażnikiem priorytetowym (np. z serii ATT-3..PEU lub ATT-5..PEU firmy MONACOR), ważne komunikaty będą również słyszalne przy ustawieniu regulatora głośności na "zero".

1) Należy w tym celu podłączyć mikrofon pulpitowy PA-4000PTT lub PA-4300PTT (zob. rozdział 6.3).
2) Połączyć przekaźniki priorytetowe z zaciskami PRIORITY RELAY OUTPUT (42), zgodnie ze schematem nr 6. Maksymalne obciążenie wyjścia wynosi 200 mA.
3) Należy ustawić przełącznik PRIORITY (48, 53) na mikrofonie w pozycji ON (przesuwając w dół).
4) Naciśnięcie klawisza TALK (51, 58) spowoduje zwiększenie głośności na głośnikach do maksimum.

Monacor PA4000PTT - Przekaźniki priorytetowe - 1

text_image PA-4000PTT PA-4300PTT PRIORITY REF. OUTPUT 24 V, max 0.2 A + - ATT-...PA-1120 / PA-1240 Switch Line Audio Line Speaker + - + - + - + - + - + - + - + -

⑥ Przekaźniki priorytetowe

6.10 Włącznik (automatycznych) komunikatów na wszystkich strefach

Do zacisków MESSAGE FIRST PRIORITY (33) należy podłączyć włącznik umożliwiający zdalne sterowanie funkcjami.

  1. Wszystkie strefy głośnikowe zostaną włączone, z maksymalnym poziomem głośności [analogicznie do użycia klawisza ALL CALL (6)].
  2. Jeśli używany jest moduł komunikatów cyfrowych PA-1120DMT, zostanie automatycznie przywołany komunikat z komórki pamięci M 6. W tym celu przed montażem modułu należy ustawić zworkę MS 2 w pozycji PRI (zob. schemat i plan połączeń na stronie 48). W ten sposób komunikat z komórki pamięci M 6 będzie mieć priorytet.
    Zamiast włącznika można użyć styku alarmowego, np. dla automatycznego komunikatu przeciwpożarowego.
  3. Jeśli wzmacniacz ma być uruchamiany jednocześnie przez włącznik oraz styk alarmowy, należy umieścić diode typu 1N4004 pomiędzy górnym zaciskiem MESSAGE FIRST PRIORITY, a prawym zaciskiem POWER REMOTE, zgodnie ze schematem nr 7.

Monacor PA4000PTT - Włącznik (automatycznych) komunikatów na wszystkich strefach - 1

text_image SPEAKER ZONES ATT OUTPUTS BOW INR RIGHT PAGND FIRST HIGH Z5 Z4 Z3 Z2 Z1 4Ω POWER REMOTE 24V~27Amax 1N4004

⑦ Automatyczne uruchamianie wzmacniacza i komunikatu z komórki pamięci M 6

6.11 Centralka telefoniczna

Komunikaty z centralki telefonicznej mogą być odtwarzane przez system PA.

1) Na zaciski PAGING IN (32) należy podać sygnał telefoniczny (poziom liniowy).
2) Podczas trwania komunikatu należy skorygować głośność za pomocą regulatora PAGING (15).

Uwaga: Komunikaty telefoniczne mają trzeci priorytet.

6.12 Włączanie/ wyłączanie urządzenia za pomocą zdalnego sterowania

Oddzielny włącznik umożliwia zdalne włączanie i wyłączanie wzmacniacza.

1) Należy połączyć zaciski POWER REMOTE (31) z 1-pinowym włącznikiem zasilania za pomocą 2-pinowego kabla.
2) Aby możliwe było zdalne włączanie / wyłącza- nie urządzenia, włącznik zasilania POWER (24) musi być zwolniony.

6.13 Zasilanie i zasilanie awaryjne

1) Aby zapewnić nieprzerwaną pracę wzmacniacza w razie wystąpienia przerwy w dostawie energii elektrycznej, należy podłączyć zasilacz awaryjny 24 V (np. PA-24ESP firmy MONACOR) do zacisków 24 V= (30). W przypadku kabla o długości maks. 7 m, minimalny przekrój przewodu musi wynosić 4 mm².
2) Następnie należy podłączyć kabel zasilania (w komplecie) do gniazda sieciowego (27) następnie do gniazda sieci elektrycznej (230 V/ 50 Hz).

Uwaga: Nawet gdy wzmacniacz jest wyłączony, występuje niewielki pobór energii elektrycznej. Należy zatem odłączyć wtyk od gniazda sieciowego oraz jeśli wzmacniacz nie będzie używany przez dłuższy czas, również odłączyć zasilacz awaryjny.

7 Definiowanie priorytetów sygnałów wejściowych

Priorytet definiuje się dla wszystkich sygnałów wejściowych. Sygnał o wyższym priorytecie blokuje emisję sygnału o niższym, natomiast przy równoczesnym nadawaniu sygnałów o tym samym priorytecie następuje ich miksowanie. W tabeli przedstawiono przegląd konfiguracji oraz możliwości ich modyfikacji.

Priorytet Sygnał Warunek Zmiana
1komunikat z komórki pamięci M 6 modułu komunikatów cyfrowych PA-1120DMTzworka MS 2 w pozycji PRI
przełącznik (33) zamknięty
2mikrofon pulpitowy PA-4000PTT PA-4300PTTmikroprzełącznik PRIORITY (48, 53) w pozycji ONprzełącznik w pozycji OFF = czwarty priorytet ^2
strefowy mikrofon pulpitowy PA-6000RCprzełącznik na płytce połączeniowej ustawiony na PRIORITYprzełącznik w pozycji SLAVE = czwarty priorytet ^2
gong — —
3centralka telefoniczna na zacisku (32)
4wejścia CH 1, CH 2 i CH 3mikroprzełącznik (45) w pozycji OFFmikroprzełącznik w po zycji ON = trzeci priorytet
syrena — —
5moduły uzupełniającezworka MS 2 w pozycji SLAVE ^1 zworka MS 2 w pozycji PRI = drugi priorytet
wejścia 4 i 5 — —
telefon lub dzwonek nocny
  1. Ustawienie fabryczne
  2. Mikrofon pulpitowy PA-4000PTT/ PA-4300PTT jest podłączony do wejścia CH 1, a mikrofon strefowy PA-1120RC do wejścia CH 2. Za pomocą odpowiednich mikroprzełączników MIC PRIORITY (45) można zdefiniować trzeci priorytet dla mikrofonów.

8 Obstuga

Przy wyłączonym wzmacniaczu świeci się dioda STAND BY (25) jeśli zasilanie sieciowe/awaryjne jest podłączone.

1) Przed włączeniem wzmacniacz po raz pierwszy należy wstępnie ustawić wszystkie regulatory wejściowe LEVEL (8 i 10) oraz regulator MASTER (21) w pozycji "0".
2) Należy włączyć wzmacniacz za pomocą włącznika zasilania POWER (24). Zgaśnie dioda STAND BY i zaświeci się AC (23). W razie przerwy w dopływie energii elektrycznej przy zasilaniu awaryjnym zamiast diody AC zaświeci się dioda DC.

8.1 Regulacja głośności

1) W pierwszej kolejności należy ustawić żądany maksymalny poziom głośności dla komunikatów o najwyższym priorytecie. W tym celu należy najpierw nacisnąć klawisz ALL CALL (6). Następnie należy nadać komunikat, w zależności od użytego urządzenia:

a) w przypadku modułu komunikatów cyfrowych należy przywołać komunikat z komórki pamięci M 6 za pomocą przełącznika na zaciskach MESSAGE FIRST PRIORITY (33). Regulator LEVEL na module należy ustawić w pozycji ok. 7.
b) w przypadku mikrofonu pulpitowego PA-4000PTT lub PA-4300PTT należy ustawić odpowiedni regulator LEVEL (8) dla wejścia CH 1 w pozycji ok. 7, następnie nadać komunikat.
c) w przypadku mikrofonu strefowego PA-1120RC należy ustawić odpowiedni regulator LEVEL (8) dla wejścia CH 2 w pozycji ok. 7, następnie nadać komunikat.
d) w przypadku innego mikrofonu należy ustawić odpowiedni regulator LEVEL (8) w pozycji ok. 7, następnie nadać komunikat.

2) Podczas nadawania komunikatu można skorygować ustawienie głośności za pomocą regulatora MASTER (21). W razie przeciążenia na wskaźniku wysterowania (7) zaświeci się czerwona dioda CLIP. Należy wówczas zmniejszyć głośność za pomocą regulatora MASTER.
3) Aby ustawić poziom głośności dla zwykłych komunikatów, należy ponownie zwolnić klawisz ALL CALL. W tym celu należy nacisnąć wszystkie klawisze (4) stref głosnikowych.
4) Należy nadać komunikat zgodnie z opisem w punkcie 1) b lub d.

Uwaga:

Na mikrofonie PA-4000PTT /PA-4300PTT należy ustawić przełącznik PRIORITY (48, 53) w górnej pozycji. Nie należy nadawać komunikatu przez mikrofon PA-1120RC, ponieważ jego głośność jest niezależna od strefowych regulatorów głośności (5).

5) Nie należy zmieniać ustawienia regulatora MASTER (21), tylko ustawić żądany poziom głośności osobno dla każdej strefy za pomocą strefowych regulatorów głośności (5) podczas trwania komunikatu.
6) Należy ustawić głośność dla sygnałów z pozostałych wejść (np. podkład muzyczny) za pomocą odpowiedniego regulatora LEVEL (8 lub 10).
7) Należy skorygować barwę dla każdego wejścia, które jest używane, za pomocą odpowiednich regulatorów BASS i TREBLE (9 i 11). Za pomocą regulatorów PACK (2 i 3) można ustawić brzmienie dla modułu w komorze (1).
8) Może okazać się koniczna korekcja głośności sygnałów wejściowych; należy użyć do tego celu odpowiednich regulatorów (8 lub 10).
9) Dla wejść, które nie są używane, należy usta- wić regulatory w pozycji "0".

Uwaga: W przypadku wejść CH 1 – CH 3 ustawienie czułości wejściowej można zmienić za pomocą regulatorów GAIN (41). Jeśli żądana głośność jest osiągana przy bardzo wysokiej lub maksymalnej pozycji regulatora poziornu (8), należy skorygować ustawienie czułości wejściowej za pomocą odpowiedniego regulatora GAIN.

8.2 Aktywowanie stref głośnikowych

1) Za pomocą klawiszy Z 1–Z 5 (4) należy wybrać strefy, które mają być aktywowane. Zielone diody LED będą wskazywać aktywne strefy.
2) Aby komunikat był nadawany na wszystkich strefach, należy nacisnąć klawisz ALL CALL (6)

z diodą LED. Jednocześnie poziom głośności zostanie zwiększony do maksimum [analogicznie do ustawienia wszystkich strefowych regulatorów głośności (5) w pozycji 6].

8.3 Gong

Przed komunikatem zabrzmi sygnał gongu przy wciśnięciu klawisza TALK (51, 58, 67) na mikrofonie PA-4000PTT, PA-4300PTT lub PA-1120RC. Jeśli używane są inne mikrofony, można uruchomić sygnał gongu za pomocą klawisza CHIME (12). Za pomocą regulatora LEVEL (13) można ustawić poziom głośności gongu.

Za pomocą zworki MS 1 można wybrać gong 2-tonowy lub 4-tonowy, zob. rozdział 5.

8.4 Syrena alarmowa

Można wybrać sygnał syreny alarmowej w polu SIREN:

Klawisz "\~" (17) – sygnał modulowany

Klawisz “-” (19) – sygnał ciągły

Za pomocą regulatora LEVEL (18) można ustawić poziom głośności sygnału alarmowego.

8.5 Mikrofon pulpitowy PA-4000PTT lub PA-4300PTT

1) Po podłączeniu mikrofonu PA-4000PTT lub PA-4300PTT, wejście CH 1 nie jest dostępne. Ponieważ mikrofony pulpitowe wymagają zasilania phantom, przycisk PHANTOM POWER (40) dla kanału CH 1 musi być wciśnięty.
2) Jeśli przed komunikatem ma zabrzmieć sygnał gongu przy włączeniu klawisza TALK (51, 58), należy ustawić przełącznik CHIME (47, 52), znajdujący się w tylnej części urządzenia, w pozycji ON (w dół).
3) Należy ustawić przełącznik PRIORITY (48, 53) w pozycji ON

  1. jeśli mikrofon ma mieć drugi priorytet,

  2. jeśli po naciśnięciu klawisza TALK mają zostać aktywowane wszystkie strefy PA z maksymalnym poziomem głośności [analogicznie do klawisza ALL CALL (6)],

  3. jeśli mają odpowiedzieć przekaźniki priorytetowe (zob. rozdział 6.9).

4) Aby nadać komunikat, należy przytrzymać klawisz TALK (51, 58) i poczekać na sygnał gongu. Zielona dioda świeci przez cały czas, gdy wciśnięty jest przycisk TALK.
5) Jeżeli podłączono dwa lub trzy mikrofony PA-4300PTT, przełącznik MASTER / SLAVE (54) pozwalaj ustawić ich priorytety:

SLAVE inne mikrofony ustawione na MA-STER są ważniejsze

MASTER ma wyższy priorytet niż mikrofony ustawione na SLAVE

Czerwona dioda BUSY nad przyciskiem TALK zapala się podczas nadawania komunikatu przez inny mikrofon PA-4300PTT, którego przełącznik MASTER/SLAVE ustawiono na pozycję MASTER.

8.6 Strefowy mikrofon pulpitowy PA-1120RC

1) Za pomocą klawiszy SPEAKER ZONES SELECTOR (69) należy najpierw aktywować strefy głośnikowe, w których będzie słyszany komunikat, w przeciwnym razie nie będzie możliwe nadanie komunikatu. Aby włączyć wszystkie strefy, należy nacisnąć klawisz ALL CALL (70).
2) Aby nadać komunikat, należy przytrzymać klawisz TALK (67). Nastąpi aktywacja stref głośnikowych zgodnie z ustawieniem z punktu 1),

niezależnie od ustawień na wzmacniaczu i nastąpi maksymalne zwiększenie poziomu głośności w strefach [analogicznie do ustawienia wszystkich strefowych regulatorów głośności (5) w pozycji 6]. Po usłyszeniu sygnału gongu należy nadać komunikat.

3) Jeśli podłączony jest moduł komunikatów cyfrowych PA-1120DMT, komunikat zapisany w pamięci można również przywołać przez strefowy mikrofon pulpitowy, jeśli przełącznik DIGITAL MESSAGE (59) znajduje się w pozycji ON:

a) Należy wybrać komunikat zapisany w pamięci za pomocą przełącznika obrotowego MESSAGE BANK (68).
b) Aby rozpocząć odtwarzanie komunikatu, należy nacisnąć klawisz START/ STOP (72). Aby przerwać odtwarzanie komunikatu, należy ponownie nacisnąć klawisz START/ STOP.
c) Można kilkakrotnie powtórzyć komunikat, nasciskając klawisz REPEAT/ STOP (71). Należy wybrać ilość powtórzeń oraz odstępów czasowych między komunikatami (zob. instrukcje dot. obsługi modułu). Aby przerwać odtwarzanie komunikatu, należy ponownie nacisnąć klawisz REPEAT/ STOP.

Uwaga:

  1. Komunikat zapisany w komórcę pamięci M 6 można zablokować (zob. rozdział 6.4.1, punkt 9). Przy wyborze pozycji 6 za pomocą przełącznika MESSAGE BANK zostanie odtworzony poprzedni komunikat.
  2. Jeśli na wzmacniaczu zostanie wciśnięty jeden z klawiszy strefowych (4), po zwolnieniu klawisza TALK będzie słyszany komunikat wybrany za pomocą przełącznika MESSAGE BANK. Aby temu zapobiec, na module komunikatów cyfrowych należy zostawić pustą komórkę pamięci lub ją skasować i wybrać tę komórkę za pomocą przełącznika MESSAGE BANK.
    4) Trzy diody: POWER, SEND i BUSY (66) informują o statusie pracy urządzenia:

POWER wskaźnik pracy urządzenia (wzmacniacz włączony)

SEND świeci się podczas nadawania komunikatu przez mikrofon oraz podczas przywoływania komunikatu zapisanego w pamięci

BUSY świeci się podczas nadawania komunikatu oraz podczas nadawania komunikatu przez pozostałe podłączone mikrofony PA-1120RC

9 Obwód zabezpieczający

Wzmacniacz posiada obwód zabezpieczający przed przeciążeniem i przegrzaniem. Po włączeniu obwodu zabezpieczającego zaświeci się dioda PROT (22) i sygnał z wzmacniacza zostanie wyciszony:

  1. przez około 1 sekundę po włączeniu ("miękki start")
  2. przez około 1 sekundę po wyłączeniu
  3. jeśli nastąpiło przeciążenie wzmacniacza
  4. jeśli nastąpiło przegrzanie wzmacniacza; dodatkowo zaświeci się dioda TEMP (20)

Jeśli podczas pracy urządzenia zaświeci się dioda PROT bądź jeśli nie zgaśnie po jego włączeniu, należy wyłączyć wzmacniacz i usunąć przyczynę usterki.

10 Dane techniczne

ModellPA-1120PA-1240
Moc wyjściowa
Moc znamionowa5 × 100 W, razem nie więcej5 × 100 W, razem nie więcej
Wyjścia 100 V*niż 120 Wniż 240 W
Wyjście 4Ω*1 × 120 W1 × 240 W
Maks. moc wyjściowa170 W340 W
THD< 1 %< 1 %
WejściaCzułość wejściowa, impedancja; złącza
MIC/LINE CH1–CH32,5–300 mV, 5 kΩ; XLR/duży jack 6,3 mm, sym.
LINE CH 4 i CH 5300 mV, 15 kΩ; RCA, niesym.
AMP IN775 mV, 10 kΩ; duży jack 6,3 mm, niesym.
TEL PAGING250 mV, 5 kΩ; zacisk, sym.
Moduł dodatkowy250 mV, 10 kΩ, niesym.
Zasilanie phantom17 V dla CH1–3, włączane indywidualnie
Wyjścia
Głośniki*5 × 100 V, 1 × 4 Ω
REC775 mV przy 3 kΩ, niesym.
PRE OUT775 mV przy 100 Ω, niesym.
Zakres częstotliwości 55–16 000 Hz, –3 dB
Korektor
Tony niskie±10 dB/100 Hz
Tony wysokie±10 dB/10 kHz
Stosunek S/N
Line>80 dB (ważony A)
Mic>70 dB (ważony A)
Temperatura otoczenia pracy0–40 °C
Zasilanie
Napięcie sieciowe230 V/50 Hz230 V/50 Hz
Pobór mocy340 VA630 VA
Zasilanie awaryjne:= 24 V= 24 V
Pobór prądu stałego15 A27 A
Wymiary (S × W × G)482 × 133 × 352 mm482 × 133 × 352 mm
Przestrzenie montażowe3 RS3 RS
Waga13 kg14 kg

* Należy używać wyjść 100 V lub wyjścia 4 Ω!

Z zastrzeżeniem możliwości zmian.

Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Monacor

Model : PA4000PTT

Kategoria : Mikser