HRF521DS6 - Lodówka HAIER - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HRF521DS6 HAIER w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Lodówka w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HRF521DS6 - HAIER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HRF521DS6 marki HAIER.
INSTRUKCJA OBSŁUGI HRF521DS6 HAIER
Instrukcja obsługi Lodówko-zamrażarka HRF-521D*6 *= Kod koloru: S,T,CR,BB,W,N,GW, G,B,GR,X,F lub MPL PL Dziękujemy Legenda Ostrzeżenie - Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Informacje i wskazówki ogólne Informacje o środowisku Utylizacja Pomóż chronić środowisko naturalne i zdrowie ludzkie. Wyrzuć opakowanie do stosownych pojemników do recyklingu. Pomóż recyklingować odpady z urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Nie wyrzucaj urządzeń oznaczonych tym symbolem razem z odpadami domowymi. Oddaj produkt do miejscowego zakładu recyklingu lub skontaktuj się z urzędem miasta. Dziękujemy za zakup produktu Haier. Przed użyciem urządzenia prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją. Instrukcja zawi- era ważne informacje, które pomogą Ci uzyskać jak najlepszą pracę urządzenia i zapewnić bezpieczną i prawidłową instalację, użytkowanie i konserwację. Instrukcję należy przechowywać w dogodnym miejscu, aby zawsze można było znaleźć w niej informacje dotyczące bezpiecznego i prawidłowego korzystania z urządzenia. W przypadku sprzedaży urządzenia, rozdawać je, lub zostawić w tyle podczas przenosze- nia domu, upewnij się, że przekażesz ten podręcznik, aby nowy właściciel mógł zapoznać się z urządzeniem i zasadami bezpieczeństwa. OSTRZEŻENIE! Ryzyko obrażeń lub uduszenia! Czynniki chłodnicze i gazy muszą być usuwane profesjonalnie. Przed utylizacją upewnij się, że przewody układu chłodniczego nie są uszkodzone. Wyciągnij wtyczkę z kontaktu. Odetnij przewód zasilający i wyrzucić go. Usuń tace i szuady oraz zamek drzwi i uszc- zelki, aby zapobiec zamknięciu się dzieci i zwierząt w urządzeniu.
- 3PL PL Zawartość Bezpieczeństwo Przed włączeniem urządzenia po raz pierwszy Pamiętaj
- ▶ upewnij się, że nie ma uszkodzeń transportowych. ▶ upewnij się, że wszystkie opakowania są usunięte i jest ono przechowywane w miejscu niedostępnym dla dzieci. ▶ odczekaj co najmniej dwie godziny przed zainstalowaniem urządzenia, aby upewnić się, że obieg chłodniczy jest w pełni efek- tywny. ▶ zawsze przenoś urządzenie z pomocą dwóch osób, ponieważ jest ono ciężkie. ▶ zainstaluj urządzenie w dobrze wentylowanym miejscu. Zapewnij przestrzeń co najmniej 5 cm z każdej ▶ strony urządzenia. Zainstaluj i wypoziomuj urządzenie w miejscu odpowiednim dla jego wielkości i przeznaczenia. ▶ nie blokuj otworów wentylacyjnych w urządzeniu ani w zabudowie. ▶ upewnij się, że zasilanie jest zgodne z informacją elektryczną na tabliczce znamionowej. Jeśli tak nie jest, skontaktuj się z elektryki- em. ▶ weź pod uwagę, że urządzenie jest obsługiwane przez zasila- nie 220~240 VAC/50 Hz. Nienormalne wahania napięcia mogą spowodować nie włączenie się urządzenia lub nieprawidłowe działanie i uszkodzenie regulatora temperatury lub sprężarki, a także być źródłem nietypowego dźwięku. Aby wyeliminować nieprawidłowe wahania zaleca się użycie automatycznego regu- latora. ▶ używaj do zasilania uziemione gniazdo, które jest łatwo dostępne. Urządzenie musi być uziemione. Tylko dla Wielkiej Brytanii: Kabel zasilający urządzenie jest wyposażony we wtyczki z 3 bolcami (z uziemieniem), która pasu- je do standardowego gniazda z 3 przewodami (z uziemieniem). Nigdy nie odcinaj albo wyjmuj trzeciego bolca (uziemiającego). Po zainstalowaniu urządzenia, wtyczka powinna być dostępna. ▶ upewnij się, że wtyczka jest łatwo dostępna. ▶ upewnij się, że przewód elektryczny nie jest uwięziony przez lodówkę. Nie stawaj na przewodzie zasilającym. Akcesoria Sprawdź akcesoria i literaturę zgodnie z tą listą: Etykieta energetyczna Instrukcje użytkowania Karta gwaran- cyjna Taca na kostki lodu Pojemnik na jaja Bezpieczeństwo p. 5
- Przeznaczenie p. 9
- Opis produktu p. 10
- Użytkowanie p. 11
- Wyposażenie p. 20
- Konserwacja i czyszczenie p. 22
- Rozwiązywanie problemów p. 24
- Instalacja p. 27
- Dane techniczne p. 31
- Obsługa Klienta Przed włączeniem urządzenia po raz pierwszy, przeczytaj poniższe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa!: p. 32
5PL PL Bezpieczeństwo Bezpieczeństwo Przed włączeniem urządzenia po raz pierwszy Nie ... x Nigdy nie należy umieszczać lodówki w wilgotnym miejscu lub w miejscu, gdzie może być ochlapana wodą. Zetrzyj plamy i zach- lapania do sucha miękką i czystą szmatką. x instaluj urządzenia w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub w pobliżu źródeł ciepła (np. pieców, grzejników). x niszcz obwodu chłodzącego. Nie korzystaj z urządzenia, jeśli jest uszkodzone. x używaj adapterów wtyczek i przedłużaczy. UWAGA! Upewnij się, aby nie uszkodzić kabla elektrycznego i wtyczki. Jeśli zostaną uszkodzone, muszą zostać wymienione albo przez produ- centa, albo przez autoryzowanego serwisanta. Podczas codziennego użytku Pamiętaj... ▶ urządzenie to może być używane przez dzieci w wieku lat 8 lub starsze, osoby z obniżoną sprawnością zyczną, zmysłową lub umysłową, osoby z brakiem doświadczenia i wiedzy, jeśli są one nadzorowane lub gdy je poinstruowano, jak korzystać z tego urządzenia w bezpieczny sposób, i gdy zdają sobie sprawę z istniejących niebezpieczeństw. ▶ trzymaj z dala od urządzenia dzieci poniżej 3 roku życia, chyba że są pod stałym nadzorem. ▶ upewnij się, że dzieci nie bawią się urządzeniem. ▶ upewnij się, że dzieci są nadzorowane podczas czyszczenia i kon- serwacji urządzenia. ▶ podczas odłączania urządzenia trzymaj za wtyczkę, a nie za prze- wód. ▶ jeśli kabel zasilania jest uszkodzony, musi on zostać wymieniony przez producenta, serwisanta lub inną wykwalikowaną osobę w celu uniknięcia niebezpieczeństwa. ▶ przestrzegaj tych instrukcji, jeśli gaz węglowy lub inny niepalny gaz wycieka w pobliżu urządzenia: zamknij zawór wyciekającego gazu, otwórz drzwi i okna i nie odłączaj ani podłączaj kabla zasilającego urządzenia lub innego urządzenia. ▶ otwieraj i zamykaj drzwi, używając tylko uchwytów. Szczelina między drzwiami a komorą jest bardzo wąska. Nie trzymaj swoich rąk w tych obszarach, aby uniknąć przycięcia palców. Otwieraj i zamykaj drzwi lodówki tylko wtedy, gdy nie ma dzieci stojących w obrębie ruchu drzwi. ▶ przed podjęciem jakichkolwiek rutynowych prac konserwacyjnych odłącz urządzenie od zasilania elektrycznego. Pozostaw co najm- niej 5 minut przed ponownym uruchomieniem urządzenia, jako że szybkie włączenie może doprowadzić do uszkodzenia sprężarki. ▶ wyeliminuj kurz z tyłu urządzenia, co najmniej raz w roku, aby uniknąć zagrożenia przez ogień, a także zwiększonego zużycia energii. ▶ zauważ, że urządzenie jest ustawione do działania w określonym zakresie temperatur pomiędzy 10 i 43°C. Urządzenie może nie działać prawidłowo, jeśli jest używane przez dłuższy okres czasu w temperaturze powyżej lub poniżej podanego zakresu. ▶ sprawdź stan żywności, jeśli doszło do podwyższenia temperatury w zamrażarce. Podczas codziennego użytku Nie ... x ustawiaj niepotrzebnie niskiej temperatury w komorze chłodziarki. Ujemne temperatury mogą wystąpić przy wysokich ustawieniach. Uwaga: Butelki mogą wybuchnąć. x przechowuj w urządzeniu leków, które wymagają precyzyjnej tem- peratury przechowywania ani bakterii lub środków chemicznych. x przechowuj płynów w butelkach lub puszkach (oprócz wysokopro- centowych alkoholi), zwłaszcza w zamrażarce, jako że mogą one wybuchnąć podczas zamrażania. x umieszczaj artykułów niestabilnych (ciężkich przedmiotów, pojem- ników z wodą) na górnej części urządzenia, aby uniknąć obrażeń spowodowanych upadkiem lub porażenia prądem spowodowane- go przez kontakt z wodą. x ciągnij za półki drzwiowe. Drzwi mogą zostać przekrzywione, stojak na butelki, może się przesunąć, albo urządzenie może się przewrócić. x niszcz obwodu chłodzącego. Nie korzystaj z urządzenia, jeśli jest uszkodzone. x stawaj na drzwi pojemnika lub szuady zamrażarki. x dotykaj wewnętrznej powierzchni komory zamrażarki podczas pracy, zwłaszcza mokrymi rękami, jako że ręce mogą przymarznąć do jej powierzchni.
7PL PL Przeznaczenie Bezpieczeństwo Przeznaczenie Urządzenie jest przeznaczone do chłodzenia i zamrażania żywności. Zostało ono zaprojektowany do stosowania wyłącznie w suchym wnętrzu, do użytku domowego. Nie jest ono przeznaczone do zasto- sowania komercyjnego. Zmiany i modykacje urządzenia nie są dozwolone. Używanie niez- godne z przeznaczeniem może spowodować zagrożenia i utratę praw gwarancyjnych. Dyrektywy i normy Produkt ten spełnia wymagania wszystkich obowiązujących dyrektyw UE z odpowiednimi normami zharmonizowanymi, które przewidują oznakowanie CE. x dotykaj zamrożonych rzeczy wilgotnymi rękami (załóż rękawiczki). Szczególnie nie jeść lizaków lodowych natychmiast po wyjęciu z zamrażalnika. Istnieje ryzyko przymarznięcia języka lub utworze- nia się pęcherzy. Pierwsza pomoc: włóż natychmiast pod bieżącą zimną wodę. x Nie odrywaj! x zeskrobuj szronu i lodu z ostrymi przedmiotami. Nie wolno używać aerozoli, grzejników elektrycznych, takich jak grzejnik, suszarka do włosów, urządzenie do czyszczenia parą lub innych źródeł ciepła, w celu uniknięcia uszkodzenia części plastikowych. x czyść urządzenia za pomocą twardych szczotek, drucianych szc- zotek, detergentów proszkowych, benzyny, octanu amylu, ace- tonu i podobnych roztworów organicznych, kwasu lub roztworów alkalicznych. Proszę czyścić specjalnym detergentem do lodówek, aby uniknąć uszkodzenia. x używaj aerozolu ani nie przepłukuj urządzenia podczas czyszcze- nia. x stosuj wody lub pary do czyszczenia urządzenia. x czyść zimnych szklanych półek używając gorącej wody. Nagła zmi- ana temperatury może spowodować pęknięcie szkła. x używaj urządzeń elektrycznych wewnątrz komór do przechow- ywania żywności w urządzeniu, chyba że są one rekomendowane przez producenta. x próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia. W przypadku naprawy, prosimy o kontakt z działem obsługi klienta. OSTRZEŻENIE! Urządzenie zawiera łatwopalny czynnik chłodniczy IZOBUTAN (R600a). Upewnij się, że układ chłodniczy nie został uszkod- zony podczas transportu lub instalacji. Wyciek czynnika może spowodować uszkodzenie wzroku lub zapalenie. Jeśli wystąpiło uszkodzenie, trzymaj urządzenie z dala od otwartych źródeł og- nia, dokładnie przewietrz pomieszczenie, nie podłączaj lub odłączaj kabli zasilających tego lub innego urządzenia. Poinformuj obsługę klienta. W przypadku, gdy czynniki chłodniczy wejdzie w kontakt z oczami, natychmiast przepłucz je pod bieżącą wodą i zadzwoń do lekarza okulisty. UWAGA! Nie przechowuj ani nie używaj materiałów łatwopalnych, wybu- chowych lub żrących w urządzeniu lub w jego sąsiedztwie. Informacje o gazie chłodzącym
9PL PL Opis produktu Użytkowanie Przed pierwszym użyciem ▶ Usuń całe opakowanie, trzymaj je poza dostępem dzieci i usuń je w sposób przyjazny dla środowiska. ▶ Wyczyść wnętrze i obudowę urządzenia wodą z dodatkiem łagodnego detergentu. ▶ Po wypoziomowaniu i oczyszczeniu urządzenia, odczekaj co najmniej 2 godziny przed podłączeniem go do zasilania. Zobacz rozdział INSTALACJA. ▶ Przed włożeniem jedzenia wstępnie schłodź komory w wysokich ustawieniach. Funkcja Power Cool i Power Freeze pomagają szybko ochłodzić komory. Panel kontrolny NO FROSTRefrigeratorFreezerSMARTPower CoolPower FreezeHold on3 sec.unlockHold on 3 sec.holiday function
Z powodu zmian technicznych i różnych modeli, ilustracje w tym rozdziale mogą się różnić od modelu.1 Lampa podsutowa2 Kanał powietrzny3 Pojemnik na butelki/półka na drzwiach4 Półka5 Czujnik6 Szuada7 Regulowane nóżkiA: Komora zamrażarki8 Tabliczka znamionowa9 Lampa podsutowa10 Kanał powietrzny11 Czujnik12 Taca na jajka13 Uchwyt na butelki14 Półka15 Naklejka OK16 SzuadaB: Komora chłodziarkiPrzyciski:A Selektor lodówkiB Selektor zamrażarkiC Tryb „SMART“ oraz wybór funkcji „wakacji“D Selektor „Power Cool“E Selektor „Power Freeze“F Selektor blokady paneluWskaźniki:a Temperatura lodówkib Temperatura zamrażarkic1 Tryb „wakacji“c2 Tryb „SMART“d Funkcja „Power Cool“e Funkcja „Power Freeze“f Blokada panelu
Klawisze czujnika Przyciski na panelu sterowania są klawiszami czujników, które reagują przy delikatnym dotknięciu palcem.PL PL Użytkowanie Użytkowanie Uwaga Gdy urządzenie jest włączone, po odłączeniu od zasilania głównego, osiągnięcie pop- rawnej temperatury może potrwać do 12 godzin. Uwaga Panel sterowania jest automatycznie blokowana przed aktywacją, jeśli nie naciśniesz żadnego przy- cisku przez 30 sekund. Dla wszelkich ustawień panel kontrolny musi być odblokowany. Wybierz tryb pracy Być może trzeba wybrać jeden z następujących sposobów, aby ustawić urządzenie:
W trybie SMART, urządzenie może automatycznie dostosować ustawienia temperatury w zależności od temperatury otoczenia i zmiany temperatury w urządzeniu. Jeśli nie ma specjalnych wymagań, zaleca się korzystanie z trybu fuzzy (patrz: FUNKCJA SMART).
2) Tryb regulacji ręcznej:
Jeśli chcesz ręcznie ustawić temperaturę urządzenia w celu przechowywania szczegól- nej żywności, możesz ustawić temperaturę za pomocą przycisku regulacji temperatury (patrz: DOSTOSOWANIE TEMPERATURY). Dopasowanie temperatury Następujące czynniki mają wpływ na temperatury w urządzeniu: ▶ Temperatura otoczenia ▶ Częstotliwość otwierania drzwi ▶ Ilość przechowywanej żywności ▶ Zainstalowanie urządzenia
Zablokuj / Odblokuj panel ▶ Dotknij przycisk „F“ na 3 sekundy, aby zablokować wszystkie elementy panelu przed aktywacją. Ro- zlegnie się sygnał dźwiękowy.Wyświetli się wskaźnik „f“ i wyłączy się oświetlenie panelu. Gdy włącza się blokadę panelu, ikonka zamiga po naciśnięciu przy- cisku. Zmiana nie została wprowadzona. ▶ Aby go odblokować ponownie naciśnij przycisk. Hold on3sec. unlock Przełącznik włączenia / wyłączenia urządzenia Gdy urządzenie zostanie włączone po raz pierwszy, na wyświetlaczu „b “pojawi się tem- peratura zamrażarki, aż osiągnie -5°C lub po 1 godzinie pracy. Temperatury wyświetlane pokazują aktualne temperatury w komorze. Blokada panelu sterowania jest włączona. Opróżnij urządzenia przed wyłączeniem. Aby wyłączyć urządzenie, wyjmij przewód zasilający z gniazdka. Tryb czuwania Ekran wyświetlacza wyłączy się automatycznie po 30 sekundach od naciśnięcia przy- cisku lub kiedy jedne z drzwi są otwarte na dłużej niż 30 sekund. Wyświetlacz zostanie au- tomatycznie zablokowany. Włącza się on automatycznie, kiedy naciśnie się którykolwiek przycisk lub otworzy się jedne z drzwi. Alarm otwartych drzwi Gdy jedne z drzwi są otwarte przez więcej niż 3 minuty, włącza się alarm otwarcia drzwi. Alarm można wyłączyć poprzez zamknięcie drzwi. Jeśli drzwi lodówki będą otwarte przez ponad 7 minut, oświetlenie wnętrza zgaśnie automatycznie. Dopasowanie temperatury w lodówce
1. Odblokuj panel przez naciśnięcie przycisku „F“,
jeśli jest zablokowany.
2. Naciśnij przycisk „A” (lodówka), aby wybrać komorę
chłodziarki. Wyświetli się rzeczywista temperatura w komorze lodówki.
3. Naciśnij przycisk „A” (lodówka), aby ustawić
temperaturę lodówki. Przy każdym naciśnięciu przycisku rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Temperatura wzrasta w sekwencji co 1°C, od minimum 1°C do maksy- malnie 9°C. Optymalna temperatura w lodówce to 5 °C. Niższe temperatury mogą niepotrzebnie zwiększyć zużycie energii.
4. Naciśnij dowolny klawisz, z wyjątkiem „A” (lodów-
ka), aby potwierdzić, lub ustawienie potwierdzi się automatycznie po 5 sekundach. Wyświetlana temperatura przestanie migać FreezerSMARTholiday functionHold on 3 sec.Power CoolPower Freeze
Refrigerator Refrigerator Hold on 3sec. unlockPL PL Użytkowanie Użytkowanie Uwaga Gdy włączona jest którakolwiek z innych funkcji (Power cool, Power Freeze, wakacje lub SMART) lub gdy zablokowany jest wyświetlacz, nie można zmienić temperatury. Odpow- iedni wskaźnik będzie migać oraz rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Funkcja Power Cool Włącz funkcję Power-Cool, jeśli będzie przechowywa- na większa ilość żywności (na przykład po zakupach). Funkcja Power-Cool przyspiesza chłodzenie świeżej żywności i chroni towar przed niepożądanym ocieple- niem. Fabryczne ustawienie temperatury to 0 do +1°C.
1. Odblokuj panel przez naciśnięcie przycisku „F“, jeśli
3. Zapali się wskaźnik „d” i funkcja się uaktywni.
Funkcja ta może zostać wyłączona przez powtarzanie powyższych kroków lub wybranie innej funkcji. Hold on3sec. unlock
Power Cool Power Cool
Uwaga Ta funkcja zostanie automatycznie wyłączona po 3 godzinach. OSTRZEŻENIE! Przy funkcji wakacyjnej nie wolno przechowywać żywności w komorze chłodziarki. Tem- peratura + 17°C jest zbyt wysoka dla przechowywania żywności.
Funkcja SMART W funkcji SMART, urządzenie może automatycznie dostosować ustawienia temperatury w zależności od temperatury otoczenia i zmiany temperatury w urządzeniu. Funkcja ta jest całkowicie bezobsługowa.
1. Odblokuj panel przez naciśnięcie przycisku „F“, jeśli
3. Zapali się wskaźnik „c2” i funkcja się uaktywni.
Funkcja ta może zostać wyłączona przez powtarzanie powyższych kroków lub wybranie innej funkcji. Hold on3sec. unlock SMART holiday function Hold on 3 sec.
SMART holiday function Hold on 3 sec. Dopasowanie temperatury w zamrażarce
1. Odblokuj panel przez naciśnięcie przycisku „F“,
jeśli jest zablokowany.
2. Naciśnij przycisk „B“ (zamrażarka), aby wybrać
temperaturę w komorze zamrażarki. Wyświetli się rzeczywista temperatura w komorze zamrażania.
3. Naciśnij przycisk „B“ (zamrażarka), aby ustawić
temperaturę w komorze zamrażarki. Przy każdym naciśnięciu przycisku rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Temperatura obniża się w sekwencji co 1°C, od -16°C do -23°C. Optymalna temperatura w zamrażarce to -18°C. Niższe tem- peratury mogą niepotrzebnie zwiększyć zużycie energii.
4. Naciśnij dowolny klawisz, z wyjątkiem „B“
(zamrażarka), aby potwierdzić, lub ustawienie potwierdzi się automatycznie po 5 sekundach. Wyświetlana temperatura przestanie migać.
Refrigerator SMART holiday function Hold on 3 sec. Power Cool Power Freeze Funkcja wakacyjna Funkcja ta ustawia temperaturę lodówki na stałe na 17°C. Pozwala to pozostawić drzwi pustej lodówki zamknięte bez obaw o nieprzyjemny zapach lub pleśń w trakcie dłuższej nieobecności (na przykład podczas wakacji). Komora zamrażarki jest regulowana oddzielnie.
1. Odblokuj panel przez naciśnięcie przycisku „F“, jeśli
2. 2. Naciskaj przycisk „C” (SMART) przez 3 sekundy.
3. Zapali się wskaźnik „c1” i funkcja się uaktywni.
Funkcja ta może zostać wyłączona przez powtarzanie powyższych kroków lub wybranie innej funkcji. Hold on 3sec. unlock
SMART Hold on 3 sec. holiday function 3.PL PL Użytkowanie Użytkowanie Uwaga Funkcja Power Freeze wyłączy się automatycznie po 50 godzinach. Urządzenie następnie będzie pracować we wcześniej nastawionych temperaturach. Funkcja Power Freeze Świeże jedzenie powinno być zamrożone możliwie jak najszybciej. Zachowa to najlepsze wartości odżywcze, wygląd i smak. Funkcja Power Freeze przyspiesza zamrażanie świeżej żywności i chroni jedzenie już przechowywane przed niepożądanym ociepleniem. Jeśli musisz zamrozić dużą ilość żywności na raz, zale- ca się, aby ustawić funkcję Power Freeze do 24h przed włożeniem tej żywności do komory zamrażarki. Fabry- czne ustawienie temperatury to -24°C.
1. Odblokuj panel przez naciśnięcie przycisku „F“, jeśli
3. Zapali się wskaźnik „e” i funkcja się uaktywni.
Funkcja ta może zostać wyłączona przez powtarzanie powyższych kroków lub wybranie innej funkcji. Power Freeze
Porady dotyczące oszczędzania energii ▶ Upewnij się, że urządzenie jest odpowiednio wentylowane (patrz: INSTALACJA). ▶ Nie instaluj urządzenia w miejscu narażonym na bezpośrednie działanie promieni słonecznych lub w pobliżu źródeł ciepła (np. pieców, grzejników). ▶ Nie ustawiaj niepotrzebnie niskiej temperatury w urządzeniu. Zużycie energii jest większe, gdy ustawiona jest niższa temperatura. ▶ Funkcje jak POWER COOL lub POWER FREEZE zużywają więcej energii. ▶ Gorące potrawy i napoje należy schłodzić przed włożeniem ich do urządzenia. ▶ Kiedy wkładasz do lodówki jedzenie i napoje, otwieraj drzwi na jak najkrócej. ▶ Nie przepełniaj urządzenia, aby nie doprowadzić do utrudniania przepływu powietrza. ▶ Nie pozostawiaj powietrza w opakowaniu żywności. ▶ Utrzymuj uszczelki drzwiowe w czystości, aby drzwi zawsze zamykały się dobrze. ▶ Rozmrażaj mrożonki w komorze lodówki. Wskazówki dotyczące przechowywania świeżej żywności Przechowywanie w komorze chłodziarki ▶ Utrzymuj temperaturę lodówki poniżej 5°C. ▶ Gorące jedzenie musi zostać schłodzone do temperatury pokojowej, zanim będzie włożone do lodówki. ▶ Jedzenie przechowywane w lodówce powinno być umyte i wysuszone przed włożeniem ▶ Jedzenie powinno być przechowywane w szczelnych pojemnikach, aby uniknąć zmi- an w zapachu lub smaku. ▶ Nie przechowuj nadmiernych ilości jedzenia. Zostaw przerwy między artykułami, aby zimne powietrze mogło przepływać wokół nich, dla lepszego i bardziej jednorodnego chłodzenia. ▶ Produkty spożywcze spożywane codziennie powinny być przechowywane z przodu półki. ▶ Pozostaw przerwy pomiędzy żywnością a ściankami wewnętrznymi, umożliwiając przepływ powietrza. Nie pozwól żywności dotykać tylnej ścianki: żywność może do niej przymarznąć. Unikaj bezpośredniego kontaktu żywności (zwłaszcza tłustej lub kwaśnej) z wyściółką wewnętrzną, jako że olej/kwas mogą ją zniszczyć. Kiedy pojawi się tłuszcz/kwas, wytrzyj powierzchnię. ▶ Rozmrażaj mrożonki w komorze lodówki. W ten sposób można użyć zamrożonej żywności do zmniejszenia temperatury w komorze, co zaoszczędzi energię. ▶ Proces starzenia owoców i warzyw, takich jak cukinia, melon, papaja, banan, ananas, itp. może zostać przyspieszony w lodówce. W związku z tym nie zaleca się przechow- ywania ich w lodówce. Jednakże dojrzewanie mocno zielonych owoców może być wspomagane przez pewien okres czasu. Cebula, czosnek, imbir i inne warzywa ko- rzeniowe powinny być przechowywane w temperaturze pokojowej. ▶ Nieprzyjemne zapachy wewnątrz lodówki to znak, że coś się wylało i wymaga czyszc- zenia. Patrz: KONSERWACJA I CZYSZCZENIE. ▶ Różne produkty powinny być umieszczone w różnych obszarach, zgodnie z ich właściwościami: 1 Masło, ser, itp. 2 Jajka, puszki, jedzenie w puszkach, przyprawy, itp. 3 Butelkowane napoje i jedzenie 4 Peklowane jedzenie, jedzenie w puszkach, itp. 5 Produkty mięsne, przekąski, itp. 6 Pasta, jedzenie w puszkach, mleko, tofu, przetwory mleczne, itp. 7 Gotowane mięso, kiełbasa, itp. 8 Gotowane mięso, kiełbasa, itp. 9 Owoce, warzywa, sałatki, itp.
7PL PL Użytkowanie Użytkowanie Przechowywanie w zamrażarce ▶ Utrzymuj temperaturę zamrażarki na - 18°C. ▶ 24 godziny przed zamrażaniem włącz funkcję POWER FREEZE; - dla małych ilości jedzenia 4-6 godzin jest wystarczające. ▶ Gorące jedzenie musi zostać schłodzone do temperatury pokojowej, zanim będzie włożone do zamrażarki. ▶ Jedzenie w małych porcjach zamarza szybciej i łatwiej je potem rozmrozić i przygotować. Zalecana waga dla każdej porcji to mniej niż 2,5 kg. ▶ Zaleca się zapakowanie jedzenia przed włożeniem go do zamrażarki. Opakowanie zewnętrzne musi być suche, aby uniknąć sklejania się porcji. Opakowanie powinno być bezzapachowe, szczelne, nie trujące i nietoksyczne. ▶ W celu uniknięcia przekroczenia okresu przechowywania, należy zapisać datę zamar- zania, termin i nazwę produktu na opakowaniu, zgodnie z okresem przechowywania różnych produktów spożywczych. ▶ UWAGA!: Kwasy, zasady i sól mogą zniszczyć powierzchnię wewnętrzną zamrażarki. Nie umieszczaj żywności bogatej w te substancje (np. ryby morskie) bezpośrednio na powierzchni wewnętrznej. Słona woda w zamrażarce musi być natychmiast wyc- zyszczona. ▶ Nie przekraczaj czasu przechowywania zalecanego przez producenta. Wyciągaj ty- lko wymaganą ilość żywności z zamrażarki. ▶ Różne produkty powinny być umieszczone w różnych obszarach, zgodnie z ich właściwościami: Podczas przechowywania kupnych mrożonek, proszę przestrzegać następujących zaleceń: ▶ Zawsze przestrzegaj zaleceń producenta co do terminu przechowywania żywności. Nie należy przekraczać tych wskazówek! ▶ Aby zachować dobrą jakość żywności, staraj się, aby czas między zakupem a włożeniem do lodówki był jak najkrótszy. ▶ Kupuj mrożonki, które były przechowywane w temperaturze -18°C lub poniżej. ▶ Unikaj kupowania żywności, która lód albo szron na opakowaniu - oznacza to, że produkt ten mógł być częściowo rozmrożony i ponownie zamrożony w pewnym momencie - a wzrost temperatury wpływa na jakość żywności. ▶ Zużyj rozmrożone jedzenie szybko. Rozmrożone jedzenie nie może być ponownie zamrażane, chyba że jest ono najpierw gotowane, w przeciwnym razie będzie nie- jadalne. ▶ Nigdy nie wkładaj zbyt dużej ilości jedzenia do zamrażarki. Sprawdź wydajność zamrażania zamrażarki - patrz: DANE TECHNICZNE lub dane na tabliczce znami- onowej. ▶ Żywność może być przechowywany w zamrażarce w temperaturze co najmniej -18°C przez 2 do 12 miesięcy, w zależności od jego właściwości (na przykład mięsa: 3-12 miesięcy, warzywa: 6-12 miesięcy) ▶ Podczas zamrażania świeżych produktów, nie powinno dojść do kontaktu z już zamrożonymi produktami. Ryzyko rozmrożenia! ▶ Rozmrażaj mrożonki w lodówce. W ten sposób można użyć zamrożonej żywności do zmniejszenia temperatury w komorze, co zaoszczędzi energię. Uwaga ▶ Aby zapewnić efektywność chłodzenia, proszę zachować odległość co najmniej 10 mm pomiędzy jedzeniem, a czujnikiem. ▶ Proszę korzystać z dolnej szuady, gdy urządzenie jest włączone, aby zapewnić efektywność chłodzenia. ▶ Jedzenie z lodem (lody, itp.) powinno być przechowywane wewnątrz komory zamrażarki, a nie w pojemniku na butelki, ponieważ temperatura w nim zmienia się podczas otwierania i zamykania drzwi, powodując rozmrażanie się jedzenia
1 Lżejsze produkty, np.: lody, warzywa, chleb, itp. 2 Duże/ciężkie porcje jedzenia, np.: kawałki mięsa do pieczenia 3 Napoje z niewielką ilością alkoholu i tymczasowe przechowywanie napojów wysokoalkoholowych, małe kawałki pizzy lub ziół.
2PL PL Sprzęt Sprzęt Uchwyt na butelki - komora zamrażarki Uchwyty na butelki w komorze zamrażarki są przeznaczony do tymczasowego przechow-ywania napojów wysokoalkoholowych. Napoje z niewielką zawartością alkoholu powinny być chłodzone w lodówce (szuada Moja strefa w trybie Quick Cool).Dodatkowo, w uchwycie na butelki można przechowywać niewielkie porcje. Uwaga: Upewnij się, że obie strony półki są na tym samym poziomie. OSTRZEŻENIE! Butelki i puszki mogą pęknąć! Ustaw timer przypominający o wyjęciu butelek/puszek z napojami z niewielką zawartością alkoholu. Uwaga: Gdy urządzenie jest włączone osiągnięcie poprawnej temperatury może potrwać do 12 godzin.
Wyjmowana szuada Aby wyjąć szuadę z lodówki lub zamrażarki, wysuń ją maksymalnie, unieś i wyjmij.W celu zamontowania szuady z powrotem, powyższe etapy trzeba wykonać w odwrotnej kolejności.
Regulowane półki Wysokość półki można dostosować do swoich potrzeb przechowywania.1. Aby przenieść półkę, należy ją najpierw usunąć przez uniesienie tylnych krawędzi (1) i wyciągnięcie jej (2).2. Aby zainstalować ją ponownie, umieść ją na uch-wytach po obu stronach komory i przesuń w głąb, aż tył półki zamocowany będzie w otworach na bokach Wyjmowane półki na drzwiach/uchwyt na butelki Półki na drzwiach/uchwyt na butelki można wyjmować do czyszczenia.1. Umieść ręce z obu stron półki/uchwytu, unieś ją do góry (1).2. Wyciągnij półkę/uchwyt na butelki (2).3. W celu zamontowania półki/uchwytu na butelki na drzwiach, powyższe etapy trzeba wykonać w odwrotnej kolejności.
OPCJA: Wskaźnik temperatury „OK” Wskaźnik temperatury OK na wewnętrznej ściance lodówki po prawej stronie, powyżej szuady moja stre-fa, może służyć do określania temperatur poniżej +4°C. Stopniowo zmniejszaj temperaturę, jeśli wskaźnik nie pokazuje “OK”. Taca na kostki lodu 1. Wypełnij tackę na kostki lodu do 3/4 wodą i włóż do jednej z komór zamrażalnika.2. Przekręć lekko tackę na kostki lodu lub potrzymaj ją pod bieżącą wodą, aby poluzować kostki lodu. Oświetlenie Dioda wewnątrz urządzenia zapala się po otworzeniu drzwi. Funkcjonowanie oświetlenia nie zależy od innych ustawień urządzenia.PL PL Konserwacja i czyszczenie Konserwacja i czyszczenie Czyszczenie Czyść urządzenie, gdy jest w niej niewiele produktów lub żadna żywność nie jest przechow- ywana. Urządzenie powinno być czyszczone co cztery tygodnie dla konserwacji i aby zapobiec utrzymywaniu się nieświeżych zapachów. OSTRZEŻENIE! ▶ Nie czyść urządzenia za pomocą twardych szczotek, szczotek drucianych, deter- gentów proszkowych, benzyny, octanu amylu, acetonu i podobnych roztworów or- ganicznych, kwasu lub roztworów alkalicznych. Proszę czyścić specjalnym deter- gentem do lodówek, aby uniknąć uszkodzenia. ▶ Nie używaj aerozolu ani nie przepłukuj urządzenia podczas czyszczenia. ▶ Nie stosuj wody lub pary do czyszczenia urządzenia. ▶ Nie czyść zimnych szklanych półek używając gorącej wody. Nagła zmiana tempera- tury może spowodować pęknięcie szkła. ▶ Nie dotykaj wewnętrznej powierzchni komory zamrażarki podczas pracy, zwłaszcza mokrymi rękami, jako że ręce mogą przymarznąć do jej powierzchni. ▶ IW przypadku wyższych temperatur sprawdź stan produktów mrożonych. OSTRZEŻENIE! Przed czyszczeniem odłącz urządzenie od sieci. Uwaga Wyłącz urządzenie tylko jeśli jest to absolutnie konieczne. OSTRZEŻENIE! ▶ Nie podnoś urządzenia za uchwyty. ▶ Nigdy nie umieszczaj urządzenia poziomo na ziemi. OSTRZEŻENIE! Nie wymieniaj samodzielnie lampy diodowej, musi ona zostać wymieniona albo przez producenta, albo przez autoryzowanego serwisanta.
▶ Zawsze należy utrzymywać uszczelkę drzwi w czystości. ▶ Czyść wnętrze i obudowę urządzenia gąbką zwilżoną ciepłą wodą i neutralnym detergentem. ▶ Opłucz i wysusz dokładnie. ▶ Nie czyść żadnej z części urządzenia w zmy- warce. ▶ Poczekaj co najmniej 5 minut przed ponownym uruchomieniem urządzenia, jako że szybkie włączenie może doprowadzić do uszkodzenia sprężarki. Rozmrażanie Rozmrażanie lodówki i zamrażarki są wykonywane automatycznie; nie jest potrzebna in- strukcja obsługi. Nie użytkowanie przez dłuższy okres Jeśli urządzenie nie jest używane przez dłuższy okres czasu i nie będziesz korzystać z funkcji wakacyjnej lodówki: ▶ Wyjmij jedzenie. ▶ Wyjmij wtyczkę z kontaktu. ▶ Wyczyść urządzenie, jak to opisano powyżej. ▶ Otwórz drzwi, aby zapobiec tworzeniu się wewnątrz nieprzyjemnych zapachów. Przenoszenie urządzenia
1. Usuń całe jedzenie i wyjmij wtyczkę z gniazdka.
2. Zabezpiecz taśmą klejącą półki i inne części ruchome w lodówce i zamrażarce.
3. Nie przechylaj lodówki bardziej niż 45°, aby uniknąć uszkodzenia układu chłodniczego.
Wymiana lampy LED Lampy LED jako źródło światła charakteryzują się niskim zużyciem energii i długą żywotnością. W przypadku jakichkolwiek nieprawidłowości, należy skontaktować się z obsługą klienta. Patrz: OBSŁUGA KLIENTA. Parametry lampy: : 12 V maks. 5 W.PL PL Rozwiązywanie problemów Rozwiązywanie problemów Wiele problemów można rozwiązać samodzielnie, bez specjalistycznej wiedzy. W przy- padku problemów prosimy sprawdzić wszystkie pokazane możliwości i postępować zgod- nie z poniższymi instrukcjami przed skontaktowaniem się z obsługi posprzedażnej. Patrz: OBSŁUGA KLIENTA. Problem Możliwa przyczyna Możliwe rozwiązanie Sprężarka nie działa.
- Wtyczka sieciowa nie jest podłączona do gniazdka.
- Urządzenie jest w cyklu rozmrażania
- Podłącz wtyczkę sieciową.
- Jest to normalne dla au- tomatycznego rozmrażania Urządzenie działa często lub przez zbyt długi okresu czasu.
- Temperatura wewnątrz lub na zewnątrz jest zbyt wysoka.
- Urządzenie było odłączone od zasilania przez jakiś okres czasu.
- Drzwi/szuady urządzenia nie są szczelnie zamknięte.
- Drzwi/szuady były otwierane zbyt często lub na zbyt długo.
- Ustawienie temperatury dla ko- mory zamrażarki jest zbyt niskie.
- Uszczelki drzwi/szuady są brudne, zużyte, pęknięte lub nie- dopasowane.
- Wymagany przepływ powietrza nie jest gwarantowany.
- W tym przypadku, to normalne, że urządzenie będzie pracować dłużej.
- Zwykle trwa od 8 do 12 godzin, aż urządzenie ostygnie.
- Zamknij drzwi/szuady i up- ewnij się, że urządzenie znajdu- je się na płaskiej powierzchni, ani że jedzenie lub szuady nie blokują drzwi.
- Nie otwieraj drzwi/szuad zbyt często.
- Ustaw temperaturę na wyższą, aż uzyskasz temperaturę odpowiednią dla lodówki. Uzys- kanie stabilnej temperatury w lodówce trwa 24 godziny.
- Wyczyść uszczelki szuad/ drzwi lub wymień je z pomocą serwisu obsługi klienta.
- Zapewnij odpowiednią wentylację. Wnętrze lodówki jest brudne i/lub nieprzyjemnie pachnie.
- Wnętrze lodówki wymaga czyszc- zenia.
- W lodówce jest przechowywane jedzenie o silnym zapachu.
- Wnętrze lodówki wymaga czyszczenia.
- Opakuj produkty spożywcze dokładnie. OSTRZEŻENIE! ▶ Przed przystąpieniem do konserwacji, wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę z gniazdka sieciowego. ▶ Urządzenia elektryczne powinny być serwisowane tylko przez wykwalikowanych ek- spertów elektrycznych, ponieważ niewłaściwe naprawy mogą spowodować znaczne szkody. ▶ Jeśli kabel zasilania jest uszkodzony, musi on zostać wymieniony przez producenta, serwisanta lub inną wykwalikowaną osobę w celu uniknięcia niebezpieczeństwa. Problem Możliwa przyczyna Możliwe rozwiązanie Nie jest wystarczająco zimno wewnątrz urządzenia.
- Temperatura jest zbyt wysoka.
- Zostały włożone zbyt ciepłe produkty.
- Przechowywane jest jednorazowo zbyt dużo jedzenia.
- Produkty są zbyt blisko siebie.
- Drzwi/szuady urządzenia nie są szczelnie zamknięte.
- Drzwi/szuady były otwierane zbyt często lub na zbyt długo.
- Ponownie ustaw temperaturę.
- Zawsze ostudź produkty przed włożeniem ich do urządzenia.
- Zawsze przechowuj niewielką ilość żywności.
- Pozostaw lukę pomiędzy żywnością a ściankami wewnętrznymi, umożliwiając przepływ powietrza.
- Zamknij drzwi/szuady.
- Nie otwieraj drzwi/szuad zbyt często. Jest zbyt zim- no wewnątrz urządzenia.
- Temperatura jest zbyt niska.
- Funkcja Power Freeze/Power- Cool jest włączona lub działa zbyt długo.
- Ponownie ustaw temperaturę.
- Wyłącz funkcję Power Freeze/ Power-Cool Powstawanie wilgo- ci na wewnętrznych ściankach komory chłodziarki.
- Klimat jest zbyt ciepły i zbyt wilgotny.
- Drzwi/szuady urządzenia nie są szczelnie zamknięte.
- Drzwi/szuady były otwierane zbyt często lub na zbyt długo.
- Otwarte są pojemniki na żywność lub płyny.
- Zwiększ temperaturę.
- Zamknij drzwi/szuady.
- Nie otwieraj drzwi/szuad zbyt często.
- Schłodź gorące jedzenie do temperatury pokojowej i pr- zykryj jedzenie oraz napoje. Wilgoć gromadzi się na powier- zchni zewnętrznej chłodziarki lub pomiędzy drzwiami a szuadą.
- Klimat jest zbyt ciepły i zbyt wil- gotny.
- Drzwi/szuady nie są szczel- nie zamknięte. Skrapla się zimne powietrze wewnątrz urządzenia, a ciepłe powietrze na zewnątrz.
- Jest to normalne zjawisko w wilgotnym klimacie i zmieni się, gdy wilgotność spadnie.
- Upewnij się, że drzwi/szuady są szczelnie zamknięte. Lód i szron w komorze zamrażalnika.
- Produkty nie zostały odpowiednio zapakowane.
- Drzwi/szuady urządzenia nie są szczelnie zamknięte.
- Drzwi/szuady były otwierane zbyt często lub na zbyt długo.
- Uszczelki drzwi/szuady są brudne, zużyte, pęknięte lub nie- dopasowane.
- Coś w środku nie pozwala prawidłowo zamknąć drzwi / szu- ady.
- Zawsze dobrze zapakuj produk- ty.
- Zamknij drzwi/szuady.
- Nie otwieraj drzwi/szuad zbyt często.
- Wyczyść uszczelki szuad/ drzwi lub wymień je na nowe.
- Załóż półki, pojemniki na drzwiach, lub pojemniki wewnętrzne tak, aby umożliwić zamknięcie się drzwi/szuad
25PL PL Rozwiązywanie problemów Instalacja Problem Możliwa przyczyna Możliwe rozwiązanieUrządzenie wydaje dziwne dźwięki. • Urządzenie nie znajduje się na wypoziomowanym podłożu.• Urządzenie dotyka jakiegoś obiek- tu.
- Wyreguluj nóżki, aby wypoziomować urządzenie.• Usuń przedmioty znajdujące się w pobliżu urządzenia. Słychać delikatny szum podobny do płynącej wody.• - • To jest normalne. Słychać dźwięk alar- mu.
- Schowek na drzwiach lodówki jest otwarty. • Zamknij drzwi.Słychać cichy szum. • Pracuje system zapobiegający kondensacji • Zapobiega to kondensacji i jest normalne System oświetlenia lub chłodzenie wnętrza nie działa. • Wtyczka sieciowa nie jest podłączona do gniazdka.• Wystąpił problem z zasilaniem.
- Lampa LED nie działa. • Podłącz wtyczkę sieciową.• Sprawdź zasilanie elek-tryczne w pomieszczeniu. Skontaktuj się z lokalnym dostawcą energii elektrycznej!
- Proszę wezwać serwis do wy- miany lampy. Rozpakowywanie ▶ Wyjmij urządzenie z opakowania. ▶ Usuń całe opakowanie. Warunki środowiskowe Temperatura w pomieszczeniu powinna być zawsze pomiędzy 10°C a 43°C, ponieważ może to mieć wpływ na temperaturę wewnątrz urządzenia oraz zużycie energii. Nie ustawiaj urządzenia w pobliżu innych urządzeń bez izolacji emitujących ciepło (piekarniki, lodówki). Wymagane miejsce Wymagane miejsce, gdy drzwi są otwarte: Szerokość urządzenia: 161 cm Głębokość urządzenia: 112 cm 112 cm161 cm10 cm OSTRZEŻENIE! ▶ Urządzenie jest ciężkie. Zawsze przenoś urządzenie z pomocą co najmniej dwóch osób. ▶ Zachowaj wszystkie materiały opakowania poza zasięgiem dzieci i wyrzucić je w sposób przyjazny dla środowiska. Przekrój wentylacji Aby osiągnąć odpowiednią wentylację urządzenia ze względów bezpieczeństwa należy postępować zgod- nie z informacją o wentylacji. 50mm Przenoszenie urządzenia Urządzenie powinno być umieszczone na płaskiej i stabilnej powierzchni.
1. Pochyl lodówkę lekko do tyłu.
2. Ustaw nóżki na pożądanym poziomie.
Aby drzwi mogły prawidłowo się otworzyć, upewnij się, że odległość od ściany od strony zawiasów wynosi co najmniej 5 cm. max 45°1. 2.
Przerwa w zasilaniu W przypadku awarii zasilania, jedzenie powinno pozostać bezpiecznie zimne przez około 5 godzin. Postępuj zgodnie z poniższymi poradami podczas długotrwałego braku zasilania, zwłaszcza w lecie: ▶ Jak najrzadziej otwieraj drzwi/szuady. ▶ Nie wkładaj nowych produktów do urządzenia podczas przerwy w zasilaniu. ▶ Jeżeli wcześniej jest podana wiadomość o przerwaniu zasilania, a czas przerwy jest dłuższy niż 5 godzin, przygotuj trochę lodu i umieść go w pojemniku na górze komory chłodziarki. ▶ Po awarii konieczna jest niezwłoczna kontrola produktów. ▶ Jako że temperatura w lodówce podniesie się podczas przerwy w zasilaniu lub innej awarii, zmniejszy się okres przechowywania żywności i jej przydatność do spożycia. Każdy produkt, który się rozmroził należy jak najszybciej ugotować i ponownie zamrozić (jeśli to konieczne), aby zapobiec zagrożeniom dla zdrowia. Pamięć funkcji podczas awarii zasilania Po przywróceniu zasilania urządzenie przechodzi do ustawień, które zostały ustawione przed awarią zasilania. Panel kontrolny zostanie odblokowany.PL PL Instalacja Instalacja Regulacja drzwi Jeśli drzwi są przekrzywione po wypoziomowaniu urządzenia przy pomocy regulowanych nóżek, można to poprawić, przekręcając kluczem sworzeń zawiasu w prawym, dolnym rogu drzwi lodówki. ▶ Przekręcając kluczem sworzeń zawiasu w prawo obniżysz drzwi. ▶ Przekręcając kluczem sworzeń zawiasu w lewo podniesiesz drzwi. Czas oczekiwania W kapsułce sprężarki znajduje się olej do bezobsługowej konserwacji. Olej ten może przedostać się poprzez zamknięty system rur podczas transportu przechylo-nego urządzenia. Przed podłączeniem urządzenia do zasilania trzeba odczekać co najmniej 2 godziny, aby olej spłynął z powrotem do zbiornika. 2 h
3. Stabilność można sprawdzić popychając na
przemian rogi urządzenia. Lekkie kołysanie pow-inno być takie samo w obu kierunkach. W przeciw-nym razie rama może się wykrzywić; wynikiem tego mogą być nieszczelne uszczelki drzwi. Niewielki przechył do tyłu pomaga zamykaniu drzwi.
OSTRZEŻENIE! Nie przekręcaj sworznia nadmiernie do wysokości, mogącej spowodować jego wypadnięcie. (Zakres wysokości: 3 mm) OSTRZEŻENIE! Aby uniknąć ryzyka, uszkodzony przewód zasilający musi być wymieniony przez serwis (patrz: karta gwarancyjna). Połączenie elektryczne Przed każdym podłączeniem sprawdź, czy: ▶ zasilacz, gniazdo i bezpieczniki są odpowiednie do informacji na tabliczce znami- onowej. ▶ gniazdko jest uziemione i nie zastosowano rozgałęźnika lub przedłużacza. ▶ wtyczka i gniazdko są ściśle dopasowane.Podłącz urządzenie wyłącznie do właściwie zamontowanych i uziemionych gniazdek ele-ktrycznych.
29PL PL Instalacja Dane techniczne Wyjmowania i montaż drzwi W przypadku, gdy konieczne jest wyjęcie drzwi urządzenia, proszę postępować zgodnie z poniższymi wskazówkami.
1. Odkręć śrubkę przytrzymującą osłonkę zawiasu i
ją zdejmij. Odłącz złącze.
2. Odkręć śrubki przytrzymujące górny zawias i
3. Podnieś drzwi zamrażarki i zdejmij je.
4. W celu ponownego zamontowania drzwi,
postępuj wg powyższych wskazówek w odwrotnej kolejności. Upewnij się, że kabel uziemiający jest przykręcony śrubką
OSTRZEŻENIE! ▶ Przed wykonaniem jakiejkolwiek czynności, wyłącz urządzenie i wyjmij wtyczkę z gni- azdka sieciowego. ▶ Urządzenie jest ciężkie. Zawsze przenoś urządzenie z pomocą co najmniej dwóch osób. ▶ Nie przechylaj urządzenia więcej niż 45°, ani go nie kładź na płasko. Uwaga Rysunek, pokazujący zdejmowanie drzwi zamrażarki. Z drzwiami lodówki postępuj w identyczny sposób. Karta produktu, zgodnie z Zarządzeniem UE Nr 1060/2010 Trade mark Haier Znak towarowy HRF-521D*6 Kategoria modelu Chłodziarko-zamrażarka Klasa efektywności energetycznej
Roczne zużycie energii (kWh/rok)
Objętość komory chłodzenia (L) 341 Objętość komory zamrażarki (L) **** 177 Klasykacja w formie gwiazdek Temperatura innych komór > 14°C Nie dotyczy System bezszronowy Ta k Zabezpieczenie przed awarią zasilania (h)
Zdolność zamrażania (kg/24h)
Klasa klimatyczna Urządzenie to przeznaczone jest do stoso- wania przy temperaturze otoczenia od 10°C do 43°C. SN-N-ST-T Poziom emitowanego hałasu (db(A) re 1pW)
Rodzaj konstrukcji Wolnostojąca
w oparciu o wyniki standardowych testów w ciągu 24 godzin. Rzeczywiste zużycie energii zależy od tego, jak urządzenie jest używane i gdzie się znajduje. Dodatkowe dane techniczne
Napięcie / Częstotliwość 220-240V ~/ 50Hz Moc wejściowa (W)
Główny bezpiecznik (A)
Płyn Chłodniczy R600a Wymiary (wys. / szer. / gł. w mm) 1790 /908 /655PL PL Obsługa klienta Haier Poland ul. Nowogrodzka 47a 00-695 Warsaw building Roma Oce Centre Obsługa klienta Polecamy nasz system Obsługi Klienta Haier i stosowanie oryginalnych części zamien- nych. Jeśli masz problem z urządzeniem, najpierw sprawdź sekcję ROZWIĄZYWANIE PROB- LEMÓW. Jeżeli nie możesz znaleźć rozwiązania, prosimy o kontakt ▶ za swoim lokalnym sprzedawcą ▶ naszym Europejskim Call Center (patrz: wymienione poniżej numery telefonów) lub ▶ z działem serwisu i wsparcia www.haier.com gdzie możesz aktywować usługi, a także znaleźć odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania. Aby skontaktować się z naszym działem obsługi, upewnij się, że masz następujące dane. Informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej. Model _____________ Nr seryjny. _____________ Sprawdź także również kartę gwarancyjną dostarczoną z produktem w przypadku posi- adania gwarancji. Europejski Call-Center Kraj * Numer telefonu Koszty Haier Włochy (IT)
Haier Hiszpania (ES)
- 14 centa/min telefon stacjonarny
- 14,53 centa/min. telefon stacjonarny
- max 20 centa/min wszystkie inne Haier Wielka Brytania (UK)
- W przypadku innych krajów patrz: www.haier.com
Notice-Facile