ROTHENBERGER 1300007165 - Sprzęt hydrauliczny

1300007165 - Sprzęt hydrauliczny ROTHENBERGER - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia 1300007165 ROTHENBERGER w formacie PDF.

📄 344 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice ROTHENBERGER 1300007165 - page 135
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące 1300007165 ROTHENBERGER

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Sprzęt hydrauliczny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję 1300007165 - ROTHENBERGER i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. 1300007165 marki ROTHENBERGER.

INSTRUKCJA OBSŁUGI 1300007165 ROTHENBERGER

Świadczamy z pelna odpowiedzialnoscia, ze produkt ten odpwodiwa wymaganiom nastepujacych norm i dokumentów normatywych.

EU-PROHLÁSENÍ O SHODI

1 Wskazówki dotyczne bezpieczeństwa 131

1.1 Zastosowanie zgodne z przyznaczeniem 131
1.2 Ogólne przyepisy bezpiecznychstwa 131
1.3 Informacja dotyczze bezpiecznychstwa 134

2 Dane techniczne 134

3 Funkcje urzadzenia 135

3.1 Rysunek zestawieniowy (A) 135
3.2 Wskazówki dotyczace obslugi 135
3.3 Akumulator 136
3.4 Instalacja bębna ROCAM mini HD AMPShare lub moduło ROLOC Plus AMPShare...... 137
3.5 Obsluga urzadzenia 137
3.6 Lokalizacja ROCAM 137
3.7 Jednostka monitora z ekranem dotykowym 137
3.8 Interfejs uzytkownika 138
3.9 Przesylanie danych do komputera PC 139
3.10 Wyswietlanie ekranu lokalizacji 139

4 Dozó r konserwacja 140

5 Akcesoria 140

6 Obsluga Kunden 140

7 Utylizacja 141

Oznakowanie w tym dokumentie:

ROTHENBERGER 1300007165 - Oznakowanie w tym dokumentie: - 1

Niebezpieczestewo!

Ten znak ostrzega przy zagrożeniem dla ludzi.

ROTHENBERGER 1300007165 - Oznakowanie w tym dokumentie: - 2

Uwaga!

Ten znak ostrzega przydargość powstania zagrozenia dla dobr materialnych i sterodowska naturalnégo.

ROTHENBERGER 1300007165 - Oznakowanie w tym dokumentie: - 3

Wezwanie do dzialania

1.1 Zastosowanie zgodne z przyznaczenia

Za szkody powstawe wwyniku uzytkowania niedzgodnego z przyznaczeniem odpowiada wyłącznie uzytkownik.

Nalezy przyestrzegać ogólnie obłowiazujycch przysepieszbowbepieczewska pracy i dołaczonych zalecen odnosnie bezpieczewska pracy.

System inspekcyjny ROCAM mini HD AMPShare jest przyznaczony wyłącznie do kontrli pustych przyestrzeni rur, korpusów przyestrzenych i wędra obiektów zgodnia z opisem zamieszczonym w rozdziele „Dane techniczne / obszary zastosowan“. Jakiekolwiek inne zastosowanie jest niedopuszcjalne.

Nie wystawiaj glowica kameryna dzialanie bezpośredniość slonecznégo przy dluszcy okres czasu. Moź to spowodowej uszkodzenia modułu kamery! Zastosuj są do wszystkichzasad i przyepamów.

ROTHENBERGER 1300007165 - Zastosowanie zgodne z przyznaczenia - 1

Urzadzenie möglich stosowej tylko w pomieszczeniach zamkiptych!

W szccepholnosci uwzgldnij:

  • przyepamystoczace technicznego wyposazenia roboczego (bezpieczentwo pracy urzadzen) z odpowiednimi Rozporzadzeniami,
    -dyrektywedeotyczacurzadzenniskonapieciowych,
  • UVV VBG 1 „Przepisy ogólne"
  • UVV VBG 4 „Urzadzenia elektryczne i wyposaozenia roboczene"
  • Dyrektywy dotyczne przy zbiornikach i ograniczonej przyestrzeni (Regula BG 77), dyrektywa dotyczna przy przy komputerze.

Stosowa wyłączne oryginalne akumulatory I osprzej ROTHENBERGER lub AMPShare.

Akumulatory oznaczone symbole AMPShare są w pełni kompatybilne z urzadzeniami AMPShare. W sprawie wyboru prawidłowych urzadzeńNSE nały zworćci sie do sprzedawcy. Nalezy przystręgać instrukcj obstogi stosowanych urzadzeń.

1.2 Ogólne przyepisy bezpiecznychstwa

ROTHENBERGER 1300007165 - Ogólne przyepisy bezpiecznychstwa - 1

OSTRZEZENIE! Naleź przyȩczycy są czystkie ostrzezenia i wskazowej dotyczne bezpiecznych uzytkowania oraz przystudiowania czystkie rysunki i parametry techniczne, dostarczone wraz z niniejszym elektronarżędziem.

Nieprzestręganie poniższych wskazówek sąstć przyczyna porañenia prȩdem elektrycznym, pożaru lub/i POWAZnych obrażćciała.

Nalezy starannie przechowywać wszystkie przyepsy i wskazówki bezpiecznośćcelem dalszego zastosowania.

Uzyte w poniieszym tekscie pojecz „elektronarzędzie" odnosi sie do elektronarzędzi zasilanych energia elektryczna z sieci (z przywodem zasilajczym) i do elektronarzędzi zasilanych akumulatorami (bez przywodu zasilajczygo).

1) Bezpieczneystwo.),
a) Mielese pracy nalezy utrzmywac w czystosci i dobrze oswietlone. Nieporzadek i niedoSWIETLone.),不错se pracy moga doprowadzić do wypadków.
b) Nie nalezy pracowac tym narzédziem w otoczeniu zagrozonym wybuchem, w ktorym znajduja sie np. latwopalne cieczne, gazy lub pyly. Elektronarzédzia wywołuja iskry, które moga podpalić ten pył lub pary.
c) Podczas uzytkowania urzadzenia nalezy zworocic uwage na to, aby daneci iinne osoby postronne znajdowy si w bezpiecznej odlegosci. Czynniki Rozpraszajace moga spowodawc utrata panowania nad elektronarzedzieim.
2) Bezpieczne stwo elektryczne
a) Wtyczka urzadzenia musi pasowej do gniażda. Nie wolno zmieiuć w tyczki w jakikłowiek sposob. Nie sąȩzy uzywać w tyczek adapterowych razem z uziemnionymi

narędziami. Niezmienione wtyczki i pasujuce gniażda zmiejeśzȩ rzyko porañenia przemem.

b) Naleź unikać kontaktu z uziemnionymi powierzchniami jak rury, grzejniki, pierc i lodówki. Istnieje zwiększone ryzyko prāzenia pradem, gdy Państwa ciało jest uziemnione.
c) Urzadzenie nalezy trzymać zabeepieczone przydeszczem i wilgocia. Wnikość wody do elektronarzedzia podwyzsza ryzyko porażenia prȩdom.
d) Nigdy nie nalezy uzywać przywod do innych czynnosci. Nigdy nie nalezy nosić elektronarżędzia, trzymajć je za przywod, ani uzywać przywodu do zawieszenia urzadzenia; nie wolno teź wymiągać wtyczki z gniaźda pociąjć za przywód. Przewód nalezy chronić przyd ywośkimi temperaturami, nalezy go przymać z dala od aleju, ostrych krawędzi i ruchomych czȩci urzadzenia. Uszkodzone lub splątane przywody zwiększaṇa ryzyko porazenia prȩdom elektrycznym.
e) W przypadku pracy elektronarżędziem na wolnym powietru,NSEUzywać przewodu przydłużajść, dostosowanego równej do zastosowan zewétrznych. Uźcie przydłużacza dostosowanego do pracy na zewnatrix zmiejejsza ryzyko porażenia prȩdem elektrycznym.
f) Jeźeli nie da sie uniknac zastosowania elektronarżedzia w wilgotnym otoczenia, nalezy uźć wylącznika ochronnégo roźnicowo-prȩdowo. Zastosowanie wylącznika ochronnégo roźnicowo-prȩdowo zmiejejsza ryzyko porañenia prȩdem.
3) Bezpieczneistwo osob
a) Podczas przy z elektronarżędziumNSEZY zachowac ostrożnosć,kaźda czynnosć wykonywać uwasnie i z rozwagua. NieNSEZY uzywac elektronarżędzia,bebaczzmęczonym lub znajdujac sie pod wplywem narkotyów,alkoholu lub lekarstw. Chwila nieduwagi podczas przy sący moze moze grozić bardzo powaznych urazami ciala.
b) Naleź stosowarc osobiste wyposzazenia ochronne. Naleź zawsze nosić okulary ochronne. Noszenia osobistego wyposzazenia ochrownik – maski przyciwypyłowej, obuwia z szorstką podeszwą, kasku ochrownik lubŚrodków ochrony sluchu (wazoleńosci od rodzaju i zastosowanie elektronarżędzia) – zmiejeśza ryzyko obrażć ciała.
c) Nalezy unikać niedamierzonego uruchomienia naręźdia. Przed wlożem wtyczki do gniażdka i/lub podłaczeniem do akumulatora, a takze przyded uniesieniem lub transportem elektronarȩźdia, nalezy upewnić sie, ze wąćznik elektronarȩźdia jest jest w pozycji wymićzonej. Przenoszenia elektronarȩźdia z palcem opartym na wymićzniku/wymićzniku lub wymiść do gniaźda sieciowej wtyczki wymićznego narȩźdia, sąze stać sie przyczyna wypadkowski.
d) Przed walksieniem elektronarzędzia, nalezy usunac klucz e przyrzady nastawcie. Narędzie lub klucz, pozostawiony w ruchomych czeciach urzadzenia moga spowodowej obrażenia ciała.
e) Naleź unikać nienaturalnych pozycji przy pracy. Naleź dbac o stabilność pozycje przy pracy i zachowanie równowagi. W ten sposobMZwiwa bedzie lepsza kontrola elektronarędzia w nieprzewidzianych sytuacjach.
f) Nalezy nosić odpwiednie ubranie. Nie nalezy nosić luźnégo ubrania lub biżuterii. Włosy, ubranie i rękawice nalezy trzymać z daleka od ruchomych czȩsci. Luźne ubranie, biżuteria lub dlugsy wógy zostć wciąniće przyez poruszaźće są czȩsci.
g) Ježeli producent przywidzial urzadzenia odsysajace i wychytyujace pyl, nalezy upewnic sie, ze są one podłaczone i są prawidlowo stosowane. Użycie urzadzenia odsysajacego pyl są zmiejeśczy zagrożenie zdrowia pylami.
h) Nie wolno pozwolnic, aby rotyna nabyta wwyniku wielokrotnego uzycia elektronarzędzia, zastapila scisle przyestrzeganie zasad bezpieczentwa. Niedbale obstugwane elektronarzędzie要去 w ulamku sekundy wyrzadzić istotne szkody lub spowodowa cięzkie obrożenia.
4) Prawidłowoa obsluga i eksploatacja elektronarzędzi
a) Nie naleź przyȩciąźć elektronarżędzia. Naleź dobrać odpowiednie elektronarżędzie do danej czynnosci. Najlepsza sąność i osobiste bezpieczność bo得多na osiagnć stosujć odpowiednio dobrane elektronarżędzie i pracujuć z prędkość do jakiej zostarlo zaprojektowane.

b) Nie naleź uzywać elektronarżędzia, krógo wącznik/wącznik jest uszkodzony. Elektronarżędzie, krógo nie sąna wączyć lub wączyć jest niebezpiecZN i musi zostac naprawione.
c) Przed Rozpoczeciem jakichkolwiek prac nastawczych, przy wymiana osprzętu lub przy odłozeniem elektronarżedzia nalezy wyjac wtyczkiego z gniazda sieciowego i/lub usunć akumulator. Ten srodek ostrożnosci agranicza ryzyko niedzamierzonego uruchomienia elektronarżedzia.
d) Nieuwywane elektronarędzia naleź przechowywoć w mistręsću niedostepnym dla daneci. Nie naleź udostepniać naręźdia osobom, króteNie są z nim obeznane lubNie zapoznały są z niniejszą instrukcję. Elektronaręźdia w ryckach nieprzeszkolonego uzytkownika są niebezpieczone.
e) Elektronaręźdza i osprzetNSE utrzymywać w nienagannym stanie technicznym. Naleź kontrlować,czy ruchome czȩsci urzadzenia prawidłowo funkcjonuju iNie są zablokowane,czy niedzło do uszkodzenia nowtórych czȩci oraz czzy nowystepuja innekolicznosci,które mogamie wptyw na prawidowej dzialanie elektronaręźdza. Uszkodzone czȩci naleźnaprawic przyzyciem elektronaręździa. Wiele wypadkowski spowodowych jest niewlasciwu konserwacja elektronaręździ.
f) Narędżia tnace naleź utrzymywać ostre i czyste. Starannie pielegnowane narȩdżia tnace z ostrymi krawędziami tnącymi zablokowuja są rzadziej i latwiej są je prowadzi.
g) Elektronarędzia, osprzęt, końcowi itp. naleź uzywoć zgodnia z niniejsza instrukacja, uwzgliedniajć warunki przy irodzaj zadania, króre naleź wykonac. Wykorystwyanie elektronarędzi do celów niedźych z ich przyznaczenia jest niebeźpieczne.
h) Uchwyty i powierzchnie chwytowe powinny byc zawsze SUCHe, czyste, niedzabrudzone olejem ani smarem. Sliskie uchwyty i powierzchnie chwytowe nie pozwalaja na bezpieczne trzymanie naręźdia i kontrolę nad nim w niedoczekiwanych sytuacjach.
5) Prawidłowa obstruga i eksploatacja naręźdi akumulatorowych
a) Akumulatory nalezy ladowaec tylko w ladowarkach, któ polecil produit. Dla ladowarki, któ nadaje sie do ladowania okreslonych akumulatorów istnieje niebepezcieznstwo poźaru, gdy uzytezosană inne akumulatory.
b) OSTRZEZENIE! Do elektronarędź na三点ny uzywać jedernie przywidzianych dokiego akumulatorów lub typ baterii. Użycie innych akumulatorów są eksplozje, doprowadzić do obrażćcią i niedośćcieństwa poźaru.
c) Nieuwywany akumulator nalezy trzymac z daleka od spinaczy, monet, kluczzy, gwoździ, szrub lub innych małych przychodmiotów metalowych, króre moglyby spowodować zmostkowanie kontaktok. Zwarcie pomiędzy kontaktami akumulatora sąspowodować oparzenia lub pożar.
d) Przy niew大陸ciwym uzyciu moziwe jest wydostanie sie cieczy z akumulatora. Nalezy unikać kontaku z nią. Przy przypadkowym kontakcie splukać woda. W przyypadku, gdy ciecz dostafa są do oczuNSE zo dodaTkowo skonsultowa są z lekarzem. Ciecz akumulatorowaMZe doprowadzic do podrażnienia skór lub oparzen.
e) Nie wolno uzywac uszkodzonego lubzmodyfikowanego akumulatora. Uszkodzone lub zmodyfikowane akumulatory moga sie zachowywac w nieprzewidziany sposob i doprowadzić do pożaru, wybuchu lub obrąźne.
f) Nie wolno wystawiać akumulatora na dzialanie ognia lub wysokich temperatur. Ogień lub temperatur powyzej 130 °C (265 °F) moga spowodowej eksploźje.
g) Stosowac sie do wzystkich instrukcji dotycznych现代农业ia i nigdy nie现代农业c akumulatora lub narzedzi akumulatorowych poza podanym w instrukcji obshugi zakresem temperatur. Nieprawidowy sposob现代农业ia lub现代农业anie poza dozwolonym zakresem temperatur grozi zniszczeniem akumulatora i zwieksza ryzyko pozaru.
6) Serwis
a) Naprawe elektronarzędzia sąȩzy zleća wyłącnie wykwalifikowanemu personelowy i przy użyciu oryginalnych czȩci zamiennych. W ten sposob zagwarantowana jest bezpieczna eksploataciona elektronarzȩdzia.

b) Nie przypegowadzac nigdy prac serwisowych na uszkodzonych akumulatorach.

Wszelkie prace serwisowe na akumulatorach wolno wykonywać wymięcznie producentowy lub autoryzowanemu serwisowy.

1.3 Informacja dotyczze bezpiecznychstwa

Podczas wszelkich prac zawsze nosić ubranie robocze, rękawice robocze, okulary ochronne i buty ochronne.

W zadnym wypadku nie wykonuj zadnych czynnosci we wétrtu urzadzenia! Dostep doargo obszaru jest dozwolny wyłączne dla przyszkolonego personelu (serwis)!

Medyczne zastosowania telewizyjnego systemu inspekcyjnego są zabronione!

Nie wciagaj przywodu i glowica kameryna z rury z uzyciem duzej sily!

ROTHENBERGER 1300007165 - Informacja dotyczze bezpiecznychstwa - 1

Przyjmij pozycje blisko osi rura-przewód, w przyciwnym wypadku要去 dojsć do obrażćciał!

Przewód wsuwany jest sztywny, dlatego jest mechanicznie naprzejony! Przytrzymuj go w trakcie odwijania z bębna!

Zachowaj bezpieczna odlegosci.

Zgodnie z UVV, minimalny odstepwynosic 50 cm (wartosć srednia 64)!

ROTHENBERGER 1300007165 - Informacja dotyczze bezpiecznychstwa - 2

Przed kaźdym użyciem sprawdzić elastyczny kabel pod katem uszkodzeń. Uszkodzone kable elastyczne sąȩzy wymieniać! Stycznosć z czȩciami pod napiȩciem stanowy zagrozenia dlaźycia!

W razie uszkodzenia akumulatora lub stosowania go niedgodnie z przyznaczeniem moze dojsc do wystapienia oparow. Akumulator moze sie zapalic lub wybuchnac. Nalezy zadba c o doplyw swiezego powietrza, a w przypadku wystapienia dolegliwosci skontaktowa c sie z lekarzem. Opary moga podraznic drogi oddechowe.

Nie otwierac akumulatora. Istnieje niebepezieznstwo zwarcia.

Ostre przydmioty, takie jak gwoźdie lub szrubokrét, a takłe dzialanie sil zewétrznych moga spowodȩć uszkodzenia akumulatora. Może wówczas dojsć do zwarcia wewétrznego akumulatora i do是我的e przypepalenia, eksplozji lub przyegržania.

Akumulator naleźystosowacwyłucznie w urzadzeniach producenta. Tylko w ten sposob.).
można ochronic akumulator przy niede bezpiecznym dla niedo przechȩzieniem.

ROTHENBERGER 1300007165 - Informacja dotyczze bezpiecznychstwa - 3

Akumulator nalezy chronić przyd ywisokimi temperaturami, np. przyd sta tym naslonecznieniem, przyd ogniem, zanieczyszczeniami, woda i wilgocía. Istnieje zagrozenia zwarcia i wybuchu!

ROTHENBERGER 1300007165 - Informacja dotyczze bezpiecznychstwa - 4

Transport akumulatorów litowo-jonowych: Załaczone w dostawie akumulatory litowo jonowe podlegaja wymaganiom przypeśw odtzyczych toward niedozpiecznych. Akumulatory moga byc transportowane droga lądowa przy uztykownika bez koniecznosci speltnienia jakichkolwieck dalszych warunków. W przypadku przyszymi przy osoby trzechiec (np. transport droga powietrzna lub za pośrednictwem firmy speydicynej) naleź dystosowej są do sztególnych wymogów dotycznych opakowania i znakowania towardu. W takim wypadku podczas przygotowywnian towardu do wysymi naleź skonsultowej są z ekspertem d/s toward noe bezpiecznych.

Akumulatory można wysyłac tylko wówczas, gdy ich obudowa nie jest uszkodzona. Odsloniète styki naleź yzekleć, a akumulator zapakowac w taki sposób, aby nie mogł on sie poruszać (przesuwać) w opakowaniu. Naleź wzią cz pod uwage ewentualne przyepamra krajowej.

2 Dane techniczne

Napięcie akumulatora 18 V DC

Znamionowy podór mocy 16 W

Temperatura robocza. 0 +50^

Temperatura przechowgamma. -20... +50^

Wymiary (dl. x szer. x wys) 400 x 400 x 400 mm

Ciezar z akumulatorem 6,5 kg (22m dlugosc przesuwanego przewodu)

Kompatabiline akumulatory.RO BP18V AMPShare, ProCORE 18V

Zalecane Ładowarki RO BC18V AMPShare

Monitor . Touchscreen 7"

Format video/zdjec.JPG/AVI (Rozdzielczość 1920px. x 1080px.)

Video out.HDMI

Pamiec .Karta SD 32 GB

Modu kamery.CMOS colour PAL, Modu TEC: 017mm dlugosc 1m

Srednica glowicy kamery 25 mm

Dlugosc przesuhanego przewodu 22 m

Srednica przesuwanego przyzewodu.....7 mm

Zakres roboczyn. 40 - 110 mm

Nadajnik lokalizacyjny 512 Hz

Odporność na ciasnienie.....1 bar/ 10m slupa wody

Zabepieczenie przyciwyybuchowe....Nie

Modul ROLOC PLUS:

Obszar dzialania . Pionowo 0,6-1,8m (2'-8'), Poziomo 0-4,5m (0' - 15')

Odchylka i maksymalny zasięg jest zawsze zaleźny od sondy, podłoza, materiały rury itp.

Czestotliwość 512 Hz, 640 Hz, 50/60 Hz pasywnie, 33 KHz aktywnie/pasywnie

Masa. 3 lbs. 4,91 oz/ 1,5 kg

Wymiary zewnetrzne (DxSxW) .... 310 x 310 x 1020 mm

Otoczenia roboczne:

Temperatura. 0... 40^ (32... 104^ )

Wilgotnosć powietrza Maksymalnie 95% bez kondensacje.

Temperatura magazynowania.....-20... 60^ (-4... 140°F)

3 Funkcje urzadzenia

3.1 Rysunek zestawieniowy

(A)

1 obiektyw kamery
2 Sonda lokalizujaca
3 spreżyna
4 przywód
5 Jednostki monitora
5.1 Przycisk法律责任
6 bebna

7 Statyw
8 uchwytu
9 Kabel kamery
10 Uchwyt monitora
11 Odblokowanie akumulatora
12 Akumulator

3.2 Wskazówki dotyczace obstugi

  • Nieflammatory przewodu wsuwanego! Niebezpieczneistwo pęknićcia przyzewodu!
  • Nie przyciąagaj przewodu wsuwanego przyez ostre krawędzie! Niebezpiecześćwo uszkodzenia przewodu!!

ROTHENBERGER 1300007165 - Wskazówki dotyczace obstugi - 1

UWAGA! Zawsze chronić ROCAM mini HD AMPShare przyd wód i uzywać w suchych pomieszczeniach. Tylko glowica kamery (1) i elastyczny kabel (4) mogość stycznosć z wód!

3.3 Akumulator

Ladowanie akumulatora:

Nalezy stosowac wylucznie ladowarki wyszczegolnione w danych technicznych. Tylko te ladowarki dostosowane są do ladowania zastosowanego w elektronarzejdtiu akumulatora litowo-jonowej!

Wskazówka: Ze wźględu na międzynarodowe przyepsy transportowe w momencie dostawy akumulatory litowo-jonowe są czȩciwo naładowane. Aby zagwarantować wykorztstanie najwyźsej wydajnosci akumulatora,NSEZY przyd pierwszym użyciem calkowicie naładowaecakumulator.

Wkladanie akumulatora:

Wsunac naładowany akumulator w uchwyt akumulatora aż do wyczuwalné zablokowania.

Wyjmowanie akumulatora:

W celu wyjecia akumulatora nacisnac przycisk odblokowujacy i wyjac akumulator. Nie nalezy przy tym uzywać sily.

Akumulator posiada 2 stopnie blokady, zapobiegajce党和国家 wypadnięcu w przyypadku niezamierzonego naciśćczewska przycisku odkowujęcego akumulator. Akumulator, umieszczony w elektronarżędziu, przytrzymywany jest na现阶段 za pomoczą spreźyny.

Wskaznik stanu naładowania akumulatora:

Zielone diody LED wskażnika stanu naładowania akumulatoraPokazu sta năladowania akumulatora. Ze wźglȩbow bezpieczność sta năladowania akumulatorałą za skontrolować tylko przy wąłacznonym elektronarźędziu.

Nacisnac przycisk wskaznika stanu naładowania lub, aby pojawilo są wskazanie stanu naładowania. Mnza to zrobie takze po wyȩciu akumulatora.

Ježeli po naciśćci przyciku wskaznika stanu naładowania nie sącie sążadna dioda LED, oznacza to, ze akumulator jest uszkodzony i naleź go wymienić.

Stan naładowania akumulatora wyświetlany jest现阶段 w interfejsie uzytkownika Wskaźniki stanu.

RO BP 18V ProCORE AMPShare

ROTHENBERGER 1300007165 - RO BP 18V ProCORE AMPShare - 1

Dioda LED

Swiatlo ciagle, 5 Zielone diody

Swiatlo ciagle, 4 Zielone diody

Swiatlo ciagle, 3 Zielone diody

Swiatlo ciagle, 2 Zielone diody

Swiatlo ciagle, 1 Zielone diody

Światę migajść, 1 zielone diody

Pojemnosć

80-100%

60-80%

40-60%

20-40%

5-20%

0-5%

RO BP 18V AMPShare

ROTHENBERGER 1300007165 - RO BP 18V AMPShare - 1

Dioda LED

Swiatlo ciagle, 3 Zielone diody

Swttlo ciagle, 2 Zielone diody

Swttlo ciagle, 1 Zielone diody

Swiatto migajace, 1 Zielone diody

Pojemnosć

60-100%

30-60%

5-30%

0-5%

Wskazówki dotyczne wlasciwo go postpowania z akumulatorem:

Akumulator nalezy chronić przy wilgocić i woda.

Akumulator nalezy przechowyAAC wylicznie w temperaturze od -20^ do 50^ . Nie wolno pozostawiac akumulatora, np. latem, w samochodzie.

Otwory wentylacyjne nalezy regularnieczyscić za pomocamykiego, czystego iSuchego pędzelka.

Zdecydowanie krótszy czas przy pracy poławaniu wskazuje na zużycie akumulatora i koniecznosć wymiany na nowy.

Przestręgać wskazówek dotycznych utylizacji odpadów!

3.4 Instalacja bębna ROCAM mini HD AMPShare lub moduło ROLOC Plus AMPShare

ROTHENBERGER 1300007165 - Instalacja bębna ROCAM mini HD AMPShare lub moduło ROLOC Plus AMPShare - 1

Do urzadzenia möglich być podłoczony tylko jeder kabel! W trakcie podłoczania lub odżczenia kabla kamery, urzadzenie musi być wylączone!

Wtyczka kabla kamery musi byc podlaczona do"Justostki silnika w celu umołowienia korzystania zbebna ROCAM mini HD AMPShare lub ROLOC Plus AMPShare. W celu podlaczenia kabla, nakręka i spreźyna musza zostać odpowiednio ustawione wzgludem siebie. Po ich ustawieniu, dokrć nakrȩkra radelkowane w celu zabezmieczenia połaczenia.

3.5 Oblęga urzadzenia

ROTHENBERGER 1300007165 - Oblęga urzadzenia - 1

Nosic ubranie ochronne! Zawsze zajmuj pozycje obok przywodu!

Wyjać elastyczny kabel (4) ze zginaná spreźyna (3) z uchwytu (8).

Uwaga: Sprawdzić pod kątem czystosci i uszkodzeń!

→ W razie potrzeby zamontować dodatkowe akcesoria. W przypadku rur o srednicy powyzej 70 mm zawsze uzywać korpusów prowadźycy!
→ Przed Rozpoczeciem inspekci rury ocyszć system ruwy.
→ Właczyc urzadzenia, nacziskajcz przycisk (5.1) Jednostki monitora (5).

Zbyt mocne naciść przycisku要去 spowodowej uszkodzenia"Justostki monitora!

Zdejmij obiektyw kamery (1) z uchwytu (8) i odwiñ przyzwód (4) zbebna (6). Przewód jest sztywny i mechanicznie naprzejony. Uwaga: Dlatego przytrzymuj go w trakcie odwijania zbebna.
→ Wprowadź obiektyw kamery (1) do systemu rury i ostrożnie wsuwaj przyzwód (4).

Nie przyciągaj przyzewodu wsuwanego przyez ostre krawędzie iunikaj lamania go!! Przed kaźdym uzyciem sprawdzić kabel kamery pod katem uszkodzen!

W trakcie wsuwania przywodMZo zwnacSi,co moze doprowadzicdo和他的zlamania!

Po aktywowaniu samopoziomowania, ekran kamery w trakcie przysuwania przyżne kolana rury pozostaje zawsze poziomy.

Po zakończeniu przy wyjac elastyczny kabel (4) z rury i nawinac go bezposrednio na szpule (6). Podczas tej czynnosci usunac powazne zanieczyszczenia i wode z rozwijanego kabla (4) i glowicy kamery (1) za pomocz szmatki.
Przemowadzic czyszczenie (patrz punkt 4).

3.6 Lokalacja ROCAM

Sonda lokalizacyjna jest zintegrowana w spreźynie glowicy kamery. Sonda ta wysyta sygnaly magnetyczne, odbierane przyez odiornik i przyedstawiane w formie graficznej oraz akustycznej.

Uklad pomiarowy dzialajcy z czestotliwość 512 Hz pozwala na przenikanie murow, kamieni, drewna i tworzywa sztuczkiego.

Intensywność sygnalu zmieiu są w zależnosci od połozenia i oddalenia sonyd od odiornika lokalizuławacego.

3.7 Jednostka monitora z ekranem dotyknowym

Urzadzenie ROCAM mini HD AMPShare jest dostarczane z kartą SD, sąȩća do zapisywania zȩćć i filów. W celu wykonania transmisji danych要去 są wyjecć.

Zláczha HDMI, mini-USB i karty SD znajduja są na spodzie monitora.

3.8 Interfejs uzytkownika

ROTHENBERGER 1300007165 - Interfejs uzytkownika - 1

ROTHENBERGER 1300007165 - Interfejs uzytkownika - 2

Wskaznik akumulatora:

Kolor bialy:

ROTHENBERGER 1300007165 - Wskaznik akumulatora: - 1

ROTHENBERGER 1300007165 - Wskaznik akumulatora: - 2

100% do 20% pojemnosci akumulatora,

ROTHENBERGER 1300007165 - Wskaznik akumulatora: - 3

tryb sieciowy

Kolor czerwony:

ROTHENBERGER 1300007165 - Wskaznik akumulatora: - 4

Akumulator wyczerpany,

ROTHENBERGER 1300007165 - Wskaznik akumulatora: - 5

Temperatura akumulatora poza zakresem ro

boczym (0^ do 50^)

Eksplataacja ROCAM mini HD AMPShare poza zakresem temperatur roboczej są spowodowej zabuszenia obrau! W pewnych warunkach, ROCAM mini HD AMPShare wymiący są samoczynnie!

Ustawenia kamery:

ROTHENBERGER 1300007165 - Ustawenia kamery: - 1

Zamknij ustawienia

ROTHENBERGER 1300007165 - Ustawenia kamery: - 2

Przewijanie do góry/w dó

3.9 Przesylanie danych do komputera PC

→ Właczycz fungcję WiFi wustawieniach systemowych ROCAM mini HD AMPShare

ROTHENBERGER 1300007165 - Przesylanie danych do komputera PC - 1

ROTHENBERGER 1300007165 - Przesylanie danych do komputera PC - 2

Karta SD ROCAM mini HD AMPShare musi byc wozona!

→ Właczycz fungcję WiFi w komputerze i połaczyc są z siecia bezprzewodowa „ROCAM-miniHD". Klucz zabeźpiecznych sieci do połaczenia to: „ROCAMminiHD".

3.10 Wysswietlanie ekranu lokalizacja

Zachowaj ostrożnosć aby utrzymywać ROLOC Plus AMPShare w jedernej pozycji, przywuławycy urzadzenia poziomo i pionowo w celu wykrycia silnego sygnalu.

ROTHENBERGER 1300007165 - Wysswietlanie ekranu lokalizacja - 1

A. Sila sygnalu
B. Pozycja nadajnika
C. Czestotliwość sondy

Postepuj za krzyzem pozycji (B). Sprawdź, czy sila sygnalu zwieksza są na obu wskaznikach. Zwracaj uwage na sygnaly akustyczne w trakcie zblizania są do nadajnika/sondy.

ROTHENBERGER 1300007165 - Wysswietlanie ekranu lokalizacja - 2

A. Sila sygnalu
B. Pozycja nadajnika
C. Czestotliwość sondy

Po ustawieniu sie w.), ow mejscu o najwyzszej sile sygnalu (do przodu/do tylw lewo/w prawo), pozycja nadajnika (B) znajduje sie w srodku ekranu.

ROTHENBERGER 1300007165 - Wysswietlanie ekranu lokalizacja - 3

Istnieje mozliwość tylko pomiaru glębokosci.

ROTHENBERGER 1300007165 - Wysswietlanie ekranu lokalizacja - 4

4 Dozó i konserwacja

Po każdej inspekci rury koniecznie przypoprawódź czyszczcenie urzadzenia!

→ Wyęczycz urzadzenia przyciskiem monitora i wyjać akumulator.
Odlaczyszpule od (6) ROCAM mini HD AMPShare i umy pod biezacwa.
Myc szpule jedynie po odączeniu od urzadzenia.

Chronic urzadzenie przyd i nie czysci go wilgotna sciereczka!

Zamontowac wyschnieta szpule z powrotem w urzadzeniu.

5 Akcesoria

Odpowiednie akcesoria möglichznaleźc w kataloggu glównym lub na stronie www.rothenberger.com

6 Obluga klienla

Pracownikicy serwisu ROTHENBERGER chętnie udzielą Państwu pomocy ( lista lokalizacji w kalagbu lub w Interdecie). W serwisie można takłe zakupycki zamiennent i dokonac naprawy urzadzenia. Akcesoria i czȩci zamiennent można zamawiać u SPECIALYSTCZNego spreżawcy oraz przy RO SERVICE+ online: +49 (0) 61 95/800 8200 +49 (0) 61 95/800 7491 service@rothenberger.com - www.rothenberger.com

7 Utylizacja

Częsci urzadzenia są materiały o wartenosci utylizacyjne i myznawe odpradowość do przyedsiebiorstw zajmujycych sie odzyskiem surowcow wtórnych i unieszkidlowianiem pozostalufty, posiadajych wymagana koncesje i certyfikaty. O nieszkidlowy dlaŚrodowiska spośob utylizacje czȩci, krórych nie myznawe odpradowość do ponownego obiegu (np. opdady elektronicze),NSEZY zapytać wlasciwy urzad zajmujocy sie sprawami utylizacje.

ROTHENBERGER 1300007165 - Utylizacja - 1

Elektronarzedzia i akumulatora/baterii nie wolno wyrzuać do odpadów domowych!

Tylko dla krajów UE: Zgodnie z europejska dyrektywa 2012/19/UE w sprawie zuzytego sprętuet elektryczné go i elektronicznego oraz jej transpozycja do prawa krajowej niedatne do uzytku elektronarzedzia, a zgodnie z europejska dyrektywa 2006/66/WE uszkodzone lub zuzyte akumulatory/baterie naleź zobiać odoprowadzić do ponownego użycia zgodnie z obwiazujacymi przyepisami ochronyŚrodkowisk.

Navigań koncovka 512 Hz

Jednotlivo su to okrem ineho tieto body:

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : ROTHENBERGER

Model : 1300007165

Kategoria : Sprzęt hydrauliczny