CALDO ROCK - Elektryczny grzejnik z wentylatorem OLIMPIA SPLENDID - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CALDO ROCK OLIMPIA SPLENDID w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące CALDO ROCK OLIMPIA SPLENDID
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Elektryczny grzejnik z wentylatorem w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CALDO ROCK - OLIMPIA SPLENDID i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CALDO ROCK marki OLIMPIA SPLENDID.
INSTRUKCJA OBSŁUGI CALDO ROCK OLIMPIA SPLENDID
Drehknopf „8” - Thermostat
2- INSTALACJA. 8
3 - UZYTKOWANIE 9
4-ZABEZPIECZENIE PRZED PRZEGRZANIEM. 10
5 - KONTROLE BEZPIECZENSTWA (wyłacznik ant-upadkowy) 10
6 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE.....10
7 - PRZECHOWYWANIE URZADZENIA 11
8 - DANE TECHNICZNE 11
ILUSTRACJE
Ilustracje zostaly zgrupowane na pierwszych stronach instrukcji

0 - OSTRZEŽENIA
0.1 - INFORMACJE OGÓLNE
Prze ded wszystkim, chcielibysmy Państwu podziękowa za wybranie naszego urzadzenia.
0.2 - SYMBOLE
Przedstawione w nastepnym rozdziale pikogramy dostarczaja szybkich i jegnoznacznych informaci, gwarantujacych prawidlowe i bezpieczne uzytkowie urzadzenia.
0.2.1 - Piktogramy redakcyjne
| Wskazuje koniecznosć uwasznego przyȩcieży sązytkowania urzadzenia. |
| Wskazuje koniecznosć uwasznego przyȩcieży sązytkowania urzadzenia. |
| i | Wskazuje,转载请zag奔zachychninstrukcjach moga znajdowaćsi dodatkowe informacje. |
| Wskazuje,转载请zag奔zachychninstrukcjich obshgli lub instalacji. | |
| Wskazuje,转载请personel serwisowy powinien obshgliwać urzadzenia zgodnie z instrukcjach instalacji. | |
| Poinformowania personnel,转载请opisanaczynność grozi porażeniem prądem, jestli nie zostanie przyperowadzona zgodnie z przyopsisami bezpiecieństwa. | |
| Poinformowania personnel,转载请opisanaczyność stanowizagrożenie dla zdrowia, jestli nie zostanie wykonana zgodnie z przyopsisami bezpiecieństwa. | |
| Poinformowania personnel,转载请opisanaczyność grozi ryzykiem poparzenia na skutek wysokiej temperatury, jestli nie zostanie przyperowadzona zgodnie z przyopsisami bezpiecieństwa. |
0.3 - OSTRZEŽENIA OGÓLNE
PODCZAS STOSOWANIA URZADZEN ELEKTRYCZYCH ZAWSZE PRZESTRZEGAC PODSTAWOWYCH SRODKOW OSTROZNOSC, ABY ZMNIEJSZYC RZYKO POZARU, PORAZENIA PRADEM I OBRAZEN CIAŁA, A PRZEDE WSZYSTKIM:



- Niniejszy Dokument zgodnie z sprawem jest zastrzeżony i nie sąbz powielany lub przykazywany osobom trzechim bez wyraźnej zgody ze strony firmy OLIMPIA SPLENDID. Urzadzenia moga byc zaktualizowane i w zwiazku z tym moga byc wyposañzone w komponenty innate nz te przystawione; wźaden sposob nie wplywa to na tresć niniejszej instrukcjci.
- Przed przystapieniem do jakichkolwiek czynnosci (montaź, konserwacja, uzytkowanie),NSEZY dokladyng zozęczytać niniejsz instrukcję i postopołowac zgodnia z poszczególnymi rozdziałami.
-
Przechowywać instrukcję w bezpiecznym sąjscu, aby&C znej skorzystać w przyszȩsci.
-
Po usunieciu opakowania sprawdzić,czy urzadzenie nie jest naruszone; elementy opakowania nie mogą być pozostawione w zasięgu daneci, poniewź stanowania one potencjalne zródo zagrozenia.
- PRODUCENT NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOSCI ZA SZKODY OSOBOWE I RZECZOWE WYNIKAJACE Z NIEPRZESTRZEGANIA ZALECEN ZAWARTYCH W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI.
- Producent zastrzega sare prawo do wpwadzania zmian w swoich modelach w dowolnym czasie, bez wplywu na istotne cechy opisane w niniejszej instrukcji.
- Przed podłaczeniem elektrycznym urzadzenia upewnić sądne na tabliczce znamionowej odpowiadaj danym sieci elektrycznej. Tabliczka znamionowa umieszczona jest na urzadzeniu.
- Zainstalować urzadzenia zgodnia z instrukcjami producenta. Będna instalacja要去 prowadzić do obrażćsomeb, zwierȩti uszkodzenia rzechy, za ktore produkt nie ponosiźadnej odpowiedzialnosci.
- Uzywać urzadzenia tylko i wymiarcznie w pozycji pionowej.
- Podczas uzytkowania urzadzenia naleź rożwinść caly kabel.
- Urzadzenie jest wyposañzone w kabel zasilajćy z wtyczká (połaczenia typu Y). W razie uszkodzenia kabla zasilajćego naleź zworocic są po wymianę do producenta, autoryzowanego serwisu technicznégo lub wykalifikowanego personelu, abyunikné jakiemukolwiek ryzyka.
- Zainstalować urzadzenia w taki spośob, aby wyłączniki i(inner elementy sterujuce znejdowy są poza zasiȩgiem osoby korzystajȩczej z wanny lub przysznica.
- Nie uzywać przydłuźaczy, chybaź z duź ostrożnoscia.
- Naleź trzymać urzadzenia w odlegości co najmiej 1m od innych przytedmiotów (rys. 1).
14a. Aby uniknac zagrożenia poźarem, trzymać wyjscia i wloty powietrza urzadzenia w odlegloiść przyznajmiej 1 m od wszelkich przyedmiotów, zasłony, tkanin lub materiałowiatwopalnych.
- Nie ustawiać urzadzenia w poplizu zródeł ciepla.
- Nie stosowac urzadzenia do suszenia odziezy.
- Nie włȩdadc zadnych obczych przytedmiotów do kratek wlotu i wylotu powietrza, poniewaN istnieje ryzyko porazenia przem dem, pożaru lub uszkodzenia urzadzenia.







- Podczas funkcjonowania kabel nie powinien dotykać gorązych powierzchni.
- Nie umieszczac kabela zasilajacego pod dywanami, nakryciami lub prowadnicami. Umieszek kabel w.),miejscu nieprzechodnim, aby uniknac potknięcia.
- Nie zwijać, skręcać ani owijać kabla wokół urzadzenia, po⁻niewaN są do spowodowej osławienie i przyerwanie izolacji.
- Nie chowac urzadzenia, gdy jest jesteczge gorace.
- Nie uzywać urzadzenia na zewnatrix lub na mokrych powierzchniach.
- Nie uzywać urzadzenia w połaczeniu z programatorami, tymerami lub innymi urzadzeniami, które powoduź automatyczne walkszanie urzadzenia, abyunikacja ryzyka pożaru w przyypadku przykrycia lub nieprawidłowego ustawuminium urzadzenia.
- Urzadzenie jest przyznaczone wyłącznie do uzytku na podlóźu. Nie instalowej na suficieczy na scianach.
- Nie walks urzadzenia w blobsu zaslon, poniewaz materialmente boce zassany do wlotow powietrza (rys. 3).
- Nie Rozlewać pląnów na urzadzenia.
-
Nie naleź dopuścić, by daneci bawily sie urzadzeniem.
-
Urzadzenia są zwywane przy czymi w wieku od 8 lat oraz przy czrniczonych zdolnosciach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, lub osoby niedosiadajce dozwiedzania i wiedzy, pod warunkiem, ze są one nadzorowane lub otrzymały instrukcje dotyczace bezpiecznego uzytkowania urzadzenia i zrozumiały związane z tym zagrozzenia.
- Czyszczenie i konserwacja wykonywana przy bez uzytkownika nieMZe boC wykonywana przydzieci bez nadzoru.
- Dzieci poniżej 3 roku zycia nie powinny sąblicć do urzadzenia i naleź je stale nadzorowania.
- Dzieci w wieku od 3 do 8 lat moga wyłacznie wączać i wy)—czć urzadzenia ale pod warunkiem,ź zostarlo ono umieszczone lub zainstalowane w normalnej pozycji dzialania oraz,ź są one nadzorowej lub otrzymały instrukcie dotyczné bezpiecznych korzystania z urzadzenia i rozumieja zwiazane z tym zagrożenia.

- Dzieciom w wieku od 3 do 8 latNie wolno wkładać wtyczki do gniażdka, dokonywać regul⁺ci lub czyszczenia urzadzenia oraz wykonywać konserw⁺ci powierzzonej uzytkownik⁺i.
- Zaleca sie, aby nie uzywać urzadzenia w bezposrednim sąsiedztwie wanny, prysznica lub basenu.
- UWAGA - Niekotre częsci niniejszego urzadzenia moga osiagarbdo wysokie temperatury i moga powodowej oparzenia. Naleź y zachowania szczególna ostrożnosć tam gdzie obecne są dane i osoby wrażliwe.
- Przed czyszczemien zawsze odłowczyc urzadzenia od sieci elektrycznej.
- W celu prawidlowego uzytkowania urzadzenia NIE NALEZY: a. Umieszczac go tuż pod gniażdkiem elektrycznym b. Ciągnac za kabel zasilajacy lub urzadzenie w celu wyjecia wtyczki z gniaźdka. c. Pozostawiac urzadzenia wystawionego na dzialanie czynników atmosferycznych (deszcz, słonce itp.). d. Pozostawiac go niepotrzebnie wączonego. e. Dotykać go mokrymi lub wilgotnymi rękami.
- Z urzadzenia naleź ykorzystać wymi zgodnie wskazówkami zawartymi w niniejszej instrukcji. Producent nieazole uzywania urzadzenia w inny sposob, poniewacz要去 spowodowej porazenie prȩdom elektrycznym, pożar lub obrażeniaciała.
- Najczęstszą przyczyna przyegrzania jest osadzanie są kurzul lub kłoczów w urzadzeniu. Regularnie usuwac nagromadzone zanieczyszczenia, odłączajc sprawt od gniazdka i odkurzȩć otwory wentylacyjne i krati.
- Nie uzywać srodkówSciernych do czyszczenia urzadzenia. Czyscić wilgotna (nie mokra) sciereczka zwilżona w ciepiej wodzie z mydlem.
- Nie podłaczać urzadzenia do zasilania, dopóki nie zostanie zmontowane i wyregulowane.
- Wylaczyc urzadzenie i uzyc uchwytu, gdy jest obecny, w celu loro przyteniesenia (rys. 2).
- Nie myc lub zanurzać urzadzenia w wodzie ani innych plynach. Może dojsć do zwarcia lub pożaru.
- Nie uzywać urzadzenia w zamkniétrym pomieszczeniu, takim jak szafa, poniewañ mogłowby ono wywołac poźar.



- W przypadku niedzysci pomiedzy gniazememu personelowykiego wydadzenia, zleć wykwalifikowanemu personelowykiego wydadzenia. Taki personal musi są upewnić, ze przydekroi przydwodów gniaźda jest odpowiedni do mocy podieranj przydwadzenia. Ogólnie rzejcz biorac, nieazolec są stosowania adapterów lub przydłuczycy. Jeźeli ich uzycie jest niedzne, musza spełniać aktualne normy bezpieczność, a ich wartosc znamionowa prȩdu (A) sąość byc mniejsza niz maksymalna wartosc znamionowa uradzenia.
- Nie uzywać urzadzenia, jesti jest ono wadliwe lub działaNieprawidłowo, jesti kabel lub wtyczka są uszkodzone, po upadku lub w przypadku jakiegokolwiek uszkodzenia. Wymiączy urzadzenia, wyjac wtyczke z gniaźdka i zlecić sprawdzenia przyez profesjonalnie wykwalifikowy personel.
- Demontaż, naprawa lub wropyadzenia zmian przy czemu osoby nieduć zęsne są zemnićy goścze goścze goścze goścze goścze goścze goścze goścze goścze goścze goścze goścze goścze goścze goścze goścze goścze goścze goścze goścze goścze goścze goścze goścze goścze goścZE goścZE goścZE goścZE goścZE goścZE goścZE goścZE goścZE goścZE goścZE goścZE goścZE goścZE goścZE goścZE goścZE goścZE goścZE goścZE goścZE goścZE goścZE goścZE goścZE goścZ
- Nie demontować ani modyfikować urzadzenia.
- Samodzielna naprawa urzadzenia jest bardzo niebezpiecznna.
- Jeźeli z innych urzadzen wydobywa są gaz, przy uruchomieniem urzadzenia;nalezy dobrze przywietrzyc pomieszczenie.
- Nie wyjmownik wtyczki z gniażdka prȩdu przy绑定 wyłączeniem urzadzenia.
- W przypadku zaprzestania stosowania urzadzenia,azole sie wyłączenia go z uzytkowania poprzej wyȩcie wtyczki zgniazdka prȩdu i przyȩcie kabla zasilajacego.
52.

UWAGA - Aby uniknac przykrywać urzadzenia (rys. 4).
- Ponadto zaleca sie unieszkodliwienie innych czeci urzadzenia, ktore moga stanowic zagrozenia, zwaszcza dla daneci.
- Przy pierwszym użyciu i po dlągim okresie nieduzywania urzadzenia są boć wyczuwalny lekki hałas i zapach. jest to normalne zjawisko, króre znika po kilku minutach funkcjonowania.
0.4 - PRZEWIDZIANE UZYTKOWANIE
- Urzadzenie powinno byc uzywane wyłącznie jako termowentylator elektryczny i tylko wCEEu zapewnienia komfortowej temperature w pomieszczeniu.
- Takie urzadzenie jest przyznaczone wyłącznie do uzytku domowej lub podobnego, aNie typu komercyjniego lub przyemysłowego.
- OLIMPIA SPLENDID nie ponosi odpowiedzialnosci zaNieprawidlowe uzytkowanie urzadzenia oraz za szkody wyrzadzone osobom, mieniu lub zwierzetom.
0.5 - NIEZAMIERZONE I POTENCJALNIE NIEBEZPIECZNE UZYCIE
- Nie uzywać urzadzenia w strefach, w ktorych uzywane są lub magazynowane benzyna, lakiery lub inne plyny Łatwopalne lub w pomieszczeniach z obecnoscią gazów Łatwopainych lub wybuchowych.
- Nie uzywać urzadzenia, jestli w pomieszczeniu zostarozpłony gazowy srodek owadobójczy lub w obecnosci paląchsię kadzidel, oparów chemicznych lub tłustych pożostañosci.
- Nie uzywać urzadzenia w małych pomieszczeniach, w ktopicych przybeywaj osoby, króreNie są w stanie same opuści pomieszczenia, cheź są pod sta tym nadzorem.
Produkt powinien być uzytkowy wyłącznie zgodnie ze specyfikacctami wskazanymi w niniejszej instrukcji. Zastosowanie innie nied wskazane sądoprawość do powaznych obrażćciała. PRODUCENT NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOSCZA SZKODY OSOBOWE I RZECZOWE WYNIKAJACE Z NIPEZRESTRZEGANIA ZALECEN ZAWARTYCH W NINIEJSZEJ INSTRUKCJI.
1 - OPIS URZADZENIA I ELEMENTów STERUJACYCH
- Korpus urzadzenia
- Kratka wylotowagowietrza
- Uchwyt
- Kratka wejschiagowietra
- Kabel zasilajacy
-
Instrukcja obstuga i konserwacja
-
Pokretto ON/OFF i regulacion temperature powietrza na wylocie
- Pokrto regulaci temperature w pomieszczeniu
- dioda LED „pracujacego urzadzenia"
- Przycisk ON/OFF wahania (tylko w modelu „O")

2 - INSTALACJA
- Urzadzenia nie wymaga instalacji i besoinbyć uzywane wyłącznie jako urzadzenia przyzenosne.
- Po usunęciu opakowania sprawdzić stan urzadzenia; w razie wąplwość nie uzywać go i przybekazuć profesjonalnie wykalifikowanemu personelowy.
- Całkowicie rozwinć kabel zasilajncy.
Umieszć urzadzenia w odpowiednim otoczeniu i na stabilnej, plaskiej powierzchni. -
Upewnic sie, ze zaslony lub innate przedmioty nie utrudniaja przypephywu powietrza (rys. 3).
-
Pozostawic co najmiej 1m wolnej przyestrzeni po bokach, za i nad urzadzeniem (rys. 1).
- Upewnicie, zePokretto (7) jest ustawione w pozycji „O".
- Włoźcy wtyczkę do gniażdka zasilajść.

- Upewnić sie, ze dane sieci odpowiadajdanym na tabliczce znamionowej urzadzenia.
- Umieszekabel w miajscu nieprzechodnim, aby uniknac potknięcia.

3 - UZYTKOWANIE
Pokretlo,7"
- Pokretto w pozycj, O": urzadzenie wyłaczone
Funkcja "WENTYLACJI": obrócic Pokretlo w pozycje.
Funkcja ,MOC MINIMALNA": obrcicPokretto w pozycje ,".
Funkcja ,MOC MINIMALNA": obrcicPokretto w pozycje ,
Pokretto,8" - Termostat
- Uruchomic urzadzenie przekracajcPokretto (7) w pozycje , lub w pozycje , .
- Aby ustawic temperature pomieszczenia na okreslonej wartosci (termostat), obrciPokretlo,8"w kierunku zgodnym z kierunkiem ruchu wskazowek zegara, aż do seinem zatrzymania.
- Po OSIAGNIECIU ZADANEJ TEMPERATURE W POMIESZCENiu, powoli obracaćPokretto,8" w kierunku przechiwym do kierunku ruchu wskazówek zegara, dopóki urzadzenie nie wyłaczy sie.
W takim stanie urzadzenia ponownie wączy są automatyczne, gdy temperatura w pomieszczeniu spadnie poniżej ustawionej granicy i wączy są, gdy temperatura w pomieszczeniu osiagini ustawiona wartosć.


Przelacznik „wahania" (tylko w modelu „O”)
Gdy urzadzenie pracuje, ustawic wylacznik (10) na „I" (ON), aby wączyć wahanie.
Ustawic wyłacznik na „0" (OFF), aby zatrzymać funkcję.
4 - ZABEZPIECZENIE PRZED PRZEGRZANIEM
-
Ten produit jest chroniony przyze zabezpieczenia przyded przyegrzanium, któ automatycznie wyłacza go w przypadku silnégo przyegrzania. W takim przyypadku:
-
wyjac wtyczke z gniazdka pradu;
- poczekać około 30 minut w celu ochłodzenia;
- znaleź mözglia przyczynę przyegrzania (np. co zakrywa urzadzenia);
-
sprawdzić ewentualne uszkodzenie urzadzenia, kabel zasilajćy i wtyczkę.
-
Jesli nie mażadnych uszkodzeń:
-
wlozyc wyczke do gniazdka pradu;
- ponownie uruchomic urzadzenie.
Jesli urzadzenie nadal pozostaje wyłaczone, skontaktowac są z serwisem.
5 - KONTROLA BEZPIECZEÑNSTWA (WYŁACZNIK ANTY-UPADKOWY)
- W przypadku upadku lub wyworćenia urzadzenia, następuje aktywacja wymiarcznika anty-upadkowycho, króry powodujec automatyczne wymiarczenia.
- Aby wznowic normalna prace, nalezy ustawic urzadzenie w pozycji pionowej.
6 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

Przed przystapieniem do czyszczenia lub konserwacci urzadzenia,NSEy je wyłaczyc, ustawiajac Pokrto (7) na ^ .Wyjać wtyczke od gniażdka prädu i poźekac na zatrzymanie wentylatora.

- Do czyszczenia urzadzenia uzywaczuchej szmatki.
- Ješli urzadzenie jest bardzo brudne, do czyszczenia是我的 zewnétrznej.czSci można uźć szmatki zwilzonej letnią wód (maks. 50^ ) zlagodnym detergentem. Wytrzećsucha sciereczka.
- Za pomocapiedzelka lub odkurzacza usunac kurz z kratek wlotu i wylotu powietrza (rys. 5).

- Przed włozeniem wtyczki do gniaźdka prȩdu upewnić są, ze urzadzenia jest calkowicie suchen.
- Nie uzywać szmatek nasȩczonych siodkami chemicznych lub antystatycznych do czyszczenia urzadzenia.
- Nie uzywac benzyny, Rozpuszczaliników, pasty polerskiej lub podobnych srodków. Taka produkty moga powodowej pękanie lub deformacja plastikowej powierzchni.
- Do czyszczenia urzadzenia nie uzywać oleju,Środków chemicznych ani produktów sciernych.
- Nie myc lub zanurzac urzadzenia w wodzie.

- W przypadku nieprawidłowego dzialania nie probowoć demontowej urzadzenia; zawsze skont⁺towac są ze spreźewca lub serwisem pomocy technicznej.
7 - PRZECHOWYWANIE URZADZENIA
- Ješli urzadzenie nie bedzie uzywane przyduszcy okres czasu lub w przypadku prac, które moga powodowejgowstawanie duzej ilosci kurzu, zaleca sie wykonanie nastepujacych czynnosci:
Wylaczy urzadzenie i wyciagnac wtyczke z gniazdka prudu.
Umiesci urzadzenie w chlodnym, suchym.), zabezpieczonym przed wilgocia.
8 - DANE TECHNICZNE
Patrzabela na kolejnej stronie.
| CALDO ROCK | Dane | Symbol | Wartość | Jednostka |
| Moc cieplna | ||||
| Nominalna moc cieplna | Pnom | 2,0 | kW | |
| Minimalna moc cieplna (orientacyjna) | Pmin | 1,0 | kW | |
| Maksymalna ciąłą moc cieplna | Pmax,c | 2,0 | kW | |
| Zużycie energii elektrycznej | ||||
| Przy nominalej mocy cieplnej | elmax | 0,000 | kW | |
| Przy minimalej mocy cieplnej | elmin | 0,000 | kW | |
| W trybie Stand-by | elsb | 0,000 | kW | |
| Typ mocy cieplnej/kontrola temperature w pomieszczeniu | Tak | Nie |
| Jednofazowa moc cieplna bez regulacci temperature w pomieszczeniu | ☐ | ✔ |
| Dwie lub wiecej faz ręcznych bez kontroli temperature w pomieszczeniu | ☐ | ✔ |
| Z regulacja temperatury w pomieszczeniu za pomoczą termostatu mechaniczność | ✔ | ☐ |
| Z elektroniczną regulacja temperatury w pomieszczeniu i Dziennym programatorem czasowym | ☐ | ✔ |
| Z elektroniczną regulacja temperatury w pomieszczeniu i tygodniowym programatorem czasowym | ☐ | ✔ |
| Inne opcie kontroli | ||
| Regulacja temperatury w pomieszczeniu z funckość wykrywania obecnosci | ☐ | ✔ |
| Regulacja temperatury w pomieszczeniu z funckość wykrywania otwartego okna | ☐ | ✔ |
| Z opacja zdalnégo sterowania | ☐ | ✔ |
| Z adaptacjańność kontrolość rozcruchu | ☐ | ✔ |
| Zograniczeniem czasu dzialemania | ☐ | ✔ |
| Z termometrem kulistym | ☐ | ✔ |
| info@olimpiasplendid.it | Olimpia Splendid SpA Via Industriale 1/3, 25060 Cellatica, Brescia, Italy |
0-AVERTIZARI 1
0.1 - INFORMATII GENERALE 1
0.2 - SIMBOLURI 1
0.2.1 - Pictograme editoriale. 1
0.3 - AVERTIZÄRIGENERALE 2
0.4 - FOLOSIRE PREVÄZUTÄ 7
0.5 - FOLOSIRE NEPREVÁZUTÁ
SI POTENTIAL
PERICULOASÄ
1 - DESCRIERE APARAT ŞI COMENZI...... 8
2- INSTALARE 8
3-UTILIZARE. 9
4 - PROTECTIE LA SUPRAINCALZIRE ... 10
5 - VERIFICARE DE SECURITATE (intrerupător anti-răsturnare) 10
6- INTRETINERE ŞI CURATARE. 10
7 - DEPOZITAREA APARATULUI 11
8 - DATE TEHNICE 11
IMAGINI
Symbol umieszczony na produktie lub na opakowani wskazuje, ze produkt nie powinien byc traktowany jak zwykty odpad domowy, ale nalezy go oddac do odpowiednigo punktu zbiórk zuzytego sprzetu elektryczné i elektronicznego. Prawidlowa utilizacja produktu pomoje uniknac potencjalnych negatywnych konsekwenci dla srodowska i zdrowia, ktore wiąza sie z niewasciwa utilizacja. Aby uzyska szcęgólowe informacja na temat recyklingu produktu, skontatkowa sie z urzemem gminy, lokalmnym zak;ladem utilizacja odpadów lub sklepem, w tkrym zestal zakupiony. Tiekarzadzenie obwiązije wyłaczie w państwach czlonskowskich UE.