BRANDT BPI1631UB - Płyta grzewcza

BPI1631UB - Płyta grzewcza BRANDT - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BPI1631UB BRANDT w formacie PDF.

📄 171 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI 1 pytania
Notice BRANDT BPI1631UB - page 134
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące BPI1631UB BRANDT

1 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Dlaczego temperatura miga na mojej płycie indukcyjnej BRANDT BPI1631UB i dlaczego już nie grzeje?
Najczęściej Zadawane Pytania - 28/11/2025
Odpowiedź Notice-Facile

Miganie temperatury na Twojej płycie indukcyjnej BRANDT BPI1631UB jest sygnałem alarmowym, który wskazuje na problem z wykrywaniem lub bezpieczeństwem, który uniemożliwia gotowanie. Oto główne przyczyny i konkretne rozwiązania dla Twojego modelu.

Najpierw sprawdź kompatybilność i rozmiar naczynia: jeśli podstawa Twojego garnka lub patelni jest zbyt mała, wskaźnik mocy będzie migał, a palnik nie będzie działał, nawet jeśli materiał jest odpowiedni do indukcji. Upewnij się, że średnica naczynia spełnia minimalne wymagania dla Twojego palnika (sprawdź tabelę mocy w instrukcji). Sprawdź również, czy używasz naczynia z materiałów kompatybilnych: stal nierdzewna magnetyczna, żeliwo. Szkło, aluminium bez specjalnego dna, miedź i niektóre nierdzewne materiały niemagnetyczne nie będą działać.

Sprawdź wyświetlany kod błędu: jeśli pojawi się kod wraz z miganiem, wskazuje on na konkretną przyczynę. Kod F7 oznacza, że obwody elektroniczne się przegrzały (Twoja płyta nie ma wentylacji - zwiększ wentylację w meblu). Kod F9 wskazuje na niewystarczające napięcie elektryczne (poniżej 170 V) - sprawdź swoją instalację elektryczną. Kod F0 oznacza zbyt niską temperaturę (poniżej 5 °C) - poczekaj, aż płyta się nagrzeje.

Sprawdź zabezpieczenie przed przegrzaniem: każda strefa gotowania ma czujnik, który monitoruje temperaturę naczynia. Jeśli zostawiłeś pusty garnek na włączonym palniku, płyta automatycznie zmniejszyła swoją moc, aby się chronić. Pozwól jej ostygnąć, całkowicie opróżnij palniki, a następnie spróbuj ponownie.

Sprawdź wyświetlacz i sterowanie: podczas normalnej pracy wskaźniki na klawiaturze zawsze migają, co jest wskaźnikiem działania. Jeśli jednak masz rozlanie, które zakryło przyciski sterujące, płyta automatycznie się zatrzyma. Wyczyść lub usuń obiekt, a następnie wznowić gotowanie. Jeśli włączona jest blokada dziecięca, płyta nie będzie działać - naciśnij przycisk blokady, aby ją odblokować.

Procedura resetowania: całkowicie odłącz płytę na 5 minut, a następnie podłącz ją ponownie. To resetuje system elektroniczny i może rozwiązać tymczasowe zablokowania.

Jeśli po tych kontrolach temperatura nadal miga, a płyta nadal nie grzeje, lub jeśli kod błędu utrzymuje się (szczególnie F7), skontaktuj się z serwisem klienta BRANDT, ponieważ może wystąpić awaria elektroniczna lub problem z wentylacją mebla, który wymaga interwencji technicznej.

Odpowiedz (bądź pierwszy)

Pobierz instrukcję dla swojego Płyta grzewcza w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BPI1631UB - BRANDT i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BPI1631UB marki BRANDT.

INSTRUKCJA OBSŁUGI BPI1631UB BRANDT

Oplysninger for elkogeplader til husholdningsbrug - UE n° 66/2014 PL Informace dotyczae domowych plyt grzejnych elektrycznych - UE n° 66/2014

DA

Informationen zu elektrischen Haushaltskochmullden - UE n° 66/2014 P1 Informacoes relativas a placales ecuicas domesticas - UE n° 66/2014 Placermassumwirksam zumurzumrussige.

DE

Funkci Clean Lock muzete docasne zablokovat varnou desksku pri cisteni.

Oplyninger for elkogeplader til husholdningsbrug - UE n° 66/2014 PL Informacione dotyczace domowych plyt grzejnych elektrycznych - UE n° 66/2014

Informationen zu elektrischen Haushaltskochmulen - UE n° 66/2014

IAnpoopocis yia oikaxis nAekpkiC otis - UE n° 66/2014 SK Informacion v priade elektrickyh varmch dosiek pre domacnost' - UE n° 66/2014

Kookplaat Płyta indukcyjna

Geachte klant,

Oplyninger for elkogeplader til husholdningsbrug - UE n° 66/2014 PL Informacione dotyczace domowych ptyt grzejnych elektrycznych - UE n° 66/2014

Informationen zu elektrischen Haushaltskochmulen - UE n° 66/2014

IAnpoopocis yia oikaxis nAekpkiC otis - UE n° 66/2014 SK Informacion v priade elektrickyh varmch dosiek pre domacnost' - UE n° 66/2014

Information for domestic electric hobs - UE n°66/2014

BRANDT BPI1631UB - 1

BRANDT BPI1631UB - 2

BRANDT BPI1631UB - 3

BRANDT BPI1631UB - 4

BRANDT BPI1631UB - 5

BRANDT BPI1631UB - 6

BRANDT BPI1631UB - 7

Serdecznie bestehtukujemy za zaufanie okazane naszej firmie poprzej dokonanie zakupu produktu marki BRANDT.

Produkt ten zostal zaprojektowany i wytworzony z myślą o Was, Waszym styluźycia i Waszych potrzebach - nasza firma zawsze stara są spełnić wzystkie oczekiwania swoich klienów. Opracowaliść go, wykorzystujac calość naszej wiedzy, ducha innowacyjnosci oraz pasje, króra stanowy kluczowy czynnik naszej dzialnosci od ponad 60 lat.

Starajućsie wciąź w lepszy sposob speltniać oczekiwania naszych klienów, dzial obślugi klienza naszej firmy bierze pod uwage wszymstkie Państwa uwagi i udziela odpowiedzi na jakiekolwiek pytania lub sugestie.

Prosimy o kontaktowanie sie z nasza firma za posrebindtewm witrynny www.brandt.com, na ktorei j publicowane są informace dotyczne naszych najnowszych innowacji, a dazu wszelkie uzyteczne informace dodatkowe.

Firma BRANDT z weltka przyjemnosci towarzyszty Państwu w codziennym zyciu i zyczy pełnégo zadowolenia z zakupionego produktu.

BRANDT BPI1631UB - 8

INSTRUKCJE BEZPIECZENSTWA. 4

BRANDT BPI1631UB - 9

SRODOWISKO I OSZCZEDNOSC ENERGII 6

BRANDT BPI1631UB - 10

IDENTYFIKACJA 7

BRANDT BPI1631UB - 11

INSTALACJA. 9

Rozpakowanie 9

Instalacja 9

Przyȩcze elektryczne 11

BRANDT BPI1631UB - 12

UZYTKOWANIE 12

Wybor statku 12

Wybor pfy grzejnej 12

① Włączanie / wylączanie 13

  • / - Ustawianie mocy 13

Ustawianie zegara sterujucego 13

Zamek z zabezpieczeniem przyd daneci mi 14

Bezpieczentwo i zalecenia 15

BRANDT BPI1631UB - 13

KONSERWACJA 16

BRANDT BPI1631UB - 14

WIADOMOSCI SPECJALNE, INCYDENTY 17

BRANDT BPI1631UB - 15

EFEKTYWNOŚC ENERGETYCZNA 18

BRANDT BPI1631UB - 16

OBSLUGA POSPRZEDA.ZNA 19

WAZNE ZALECENIA DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA -UWAZNIE PRZECZYTAC I ZACHOWAC DO WGLADU.

Niniejsza instrukcja jest również dostepna do pobrania na stronie internetowej marki.

Urzadzeniemonaryly wuywane przydzieci w wieku powyzej 8 lat i osoby o ograniczonych mozliwosciach fizycznych, czuciowych lub umysłowych lub bez odpowiedniago doświadczenia lub wiedzy, jejeli wczesnej ostrzymałyoneinstrukcjedotyczace obstugi urzadzenia lub zostały w odpowiedni sposob przyszkolone i zrozumiały zagrozenia, ktorym moga podlegać.

Dzieci nie moga wykorzystwyac urzadzenia do zabawy.

Przemoprodzane przytkownika prace dotyczace czyszczenia i konserwacci nie moga byc wykonywane przydzdieci pozostawione bez dozoru. Dzieci w wieku ponijej 8 lat nalezy trzymac z dala od urzadzenia, chyba ze znajduja sie pod stauml nadzorem.

Urzadzenie i loro elementy dostepne staja sie gorace w trakcie uzytkowania.

Nalezy zachowac ostroznosc, bynie dotykae elementow grzewczych.

Przedmiotow metalowych, takich jak noze, widelce, lyzki iPokrywki nie nalezy umieszczac na pplycie grzewczyj, gdyz moga sie nagrzewac.

Płyta jest wyposzażona w zabezmiecie przy dęjeśćmi,

które blokuje möglichść jej uzycia kiedy jest wyłączona lub podczas gotowania (patrz rozdzia uzywanie zabezpieczenia przy事业发展).

Urzadzenie jest zgodne z dyrektywami i Rozporzadzeniami europejskimi, ktorych przyepisom podlega.

Aby uniknac interferencji między płyta a Rozrusznikiem serca, musi on byc zaprojectowy iustawiony zgodnie ze wszystkimi obowiazujacymi przypepisami. Nalezy uzyskać odpowiednie informacja u seinem producenta lub swojejego lekarza prowadźacego.

Podczas wykorzystwyania na płycie indukcyjnej oleju lub tłuszczu, pozostawienie urzadzenia pracujacego bez nadzoru要去 stanowic niebezpieczenia go zaaru. Niewolno NIGDY probowac gasic ognia woda, ale naleź wyłączyc urzadzenia, a nastepnie przykryc plomien np. Pokrywką lub kocem gaśniczym.

UWAGA: nie naleź y pozostawić pracujućego urzadzenia bez nadzoru. W razie krótkiego gotowania naleź przy czy czas nadzorowania urzadzenia.

Zagrożenie pozarowe: nie przechowywać przydmiotów w strefach gotowania.

Ježeli powierzchnia jest popekana, odłaczyc urzadzenia od zasilania, abyunikacja ryzyka porazenia elektrycznégo.

Nie uzywać płyty grzewciej do czasu wymiany blatu szklanego.

Unikać uderzania naczyniAMI: powierzchnia z tworzywa szklanoceramicznego jest很大程度у wytrzymała, jedernz goe ulecrozbiciu.

Nie kłasc goracychPokrywek na plasko na pplycie grzewczej. Zjawisko „przyssania sie" mozespowodowauszcodzeniepowierzchni z tworzywa szklano-ceramicznego.Unika ocierania naczyniami, ktore w dluzszymokresie moze powodowauszcodzenie elementówdekoracyjnych powierzchni ztworzywa szklano-ceramicznego.

Do gotowania nigdy nie uzywać folii alumniewej. Nigdy nie umieszczacn na płycie grzewczyj produktów opakowanych w aluminium ani na alumniewych tackach. Aluminiumość są siedstopić i niedwracalnie uszkodzic płte grzewczą.

Nie wiktadc do szafki pod phtagrzewcza srodkow czystosci aniproduktoł latwopalnych.

Płty naleź podȩczć do sieci zasilajȩcej za posreduitwem

rozłacznika wielobiegunowej, zgodnia z obłowiazujacymi zasadami instalacji. Rozłacznik powinien byc wbudowy w hieruchomej hurce oslonowej. Jeźeli przywoz d zasilania jest uszkodzony, powinien zostać wymieniony przyez producenta, seinen serwis posprzedźny lub osoby o podobnych kwalifikacjach w celuunikność zagrozenia.

Sprawdzić,czy przewód zasilania urzadzen elektrycznych podłuczonych w基础知识y nie styka sie ze strefami grzewczymi.

Nigdy nie stosować do konserwaczji płyty urzadzenia czyszczącego za pomocamy pary wodnej.

Urzadzenia nie jest przyznaczone do funkcionOWANIA wraz z zewnetrznym minutnikiem lub niedzaleznym systemem zdalnego sterowania.

OSTRZEJEZENIE: Nalezy uzywać wyłącznia elementów zabeepieczajycch opracgowanych przyez producenta urzadzenia, wymiemenionych w instrukcji obstugi jakowośćw lub wbudowanych w urzadzenia. Uzywanie nieodpowsiednich zabeepieczenMHz spowodowej wypadki.

Środowisko

BRANDT BPI1631UB - Środowisko - 1

Symbol ten oznacza, ze urzadzenia nie wolno wyrzuć razem z odpadami gospodarstwa domowego.

Urzadzenie zawiera wielematerialów nadajychsiedo recycl Klingu. jest ono wieoznaczone symbolem, który

oznacza, ze wycofane z uzytkowania urzadzenia nalezy oddawać do uprawnionego punktu odbioru.

W celu uzyskania informaci na temat najbliszych punktow zbiórkw ycofanych z uzytkowania urzadzen nalezy zworćci sie do sprezedawcy lub sLUzb technicznych wladz lokalnych. Recykling urzadzen organizowy przyrozduce zaostanie wykonany w majlepszych dla Panstwa warunkach, zgodnie z dyrektywa europejska dotycză zuzytego spreztu elektryczné i elektronicnégo.

Niekóre materiały opakowaniwetego urzadzenia rownikę nadaj są do recyklingeru. Zachecamy do ich recyklingeru i do umieszczenia ich w przywidzianych w tym celu pojemnikach, a tym samym do przyczynienia są w ten sposob do ochrynysrogowiska.

Dziekujemy za Państwa współprace narzech ochrony srodowiska.

Porady dotyczace oszczedzania energii

Gotowanie z szczelnie przylegajczypokrywa oszczedza energia. Jesli uzyjesz szklanej Pokrywy, budziesz mogł doskonale kontrlować proces gotowania.

BRANDT BPI1631UB - Porady dotyczace oszczedzania energii - 1

BRANDT BPI1631UB - Porady dotyczace oszczedzania energii - 2

BRANDT BPI1631UB - Porady dotyczace oszczedzania energii - 3

BRANDT BPI1631UB - Porady dotyczace oszczedzania energii - 4

BRANDT BPI1631UB - Porady dotyczace oszczedzania energii - 5

BRANDT BPI1631UB - Porady dotyczace oszczedzania energii - 6

BRANDT BPI1631UB - Porady dotyczace oszczedzania energii - 7

BRANDT BPI1631UB - Porady dotyczace oszczedzania energii - 8

ROZPAKOWANIE

Wyjac wszystkie elementy zabepeziejace i zachować je do użycia w przyszłosci. Sprawdzić parametry urzadzenia zamieszczone na tabliczeznamionowej i przystręgać ich.

Zapisć w poniższej ramce podany na tej tabliczcenumer serwisowy i typ normy.

Service:

Type:

ZABUDOWA

Upewnić sie, ze wloty i wyloty powietrza nie są zaşloniète. Przestrzegać wskazówek dotyczych wymiarów jabudowy (w milimetrach) w blacie, w którm płyta ma być wbudowan. Sprawdzić,czy obieg powietrza pomiedź przy prędnia a tylna czȩcią płyty nie jest w zaden sposob agricanzony.

BRANDT BPI1631UB - ZABUDOWA - 1

BRANDT BPI1631UB - ZABUDOWA - 2

BRANDT BPI1631UB - ZABUDOWA - 3

BRANDT BPI1631UB - ZABUDOWA - 4

BRANDT BPI1631UB - ZABUDOWA - 5

BRANDT BPI1631UB - ZABUDOWA - 6

W przypadku montazu płyty nad szuflada,

BRANDT BPI1631UB - ZABUDOWA - 7

BRANDT BPI1631UB - ZABUDOWA - 8

lub piekarnikiem przyznaczonym do zagudowy nalezy przystrzegać wymiarów wskazanych na ilustracjach, aby zapewnić niedźbynprzyȩw powietrza wylotowej z przyodu urzędzenia.

BRANDT BPI1631UB - ZABUDOWA - 9

Ostrożnie przyklej uszczelę dookoła szyby płyty grzewciej.

BRANDT BPI1631UB - ZABUDOWA - 10

BRANDT BPI1631UB - ZABUDOWA - 11

BRANDT BPI1631UB - ZABUDOWA - 12

Wazne

Ježeli plyta kuchenna znajduje sie nad piekarnikiem, zabezpieczenia termiczné plyty moga ograniczć Jednoczesne korzystanie z plyty i piekarnika w trybie pirolizy — wyświetlenie kodu „F7" w strefie elementów sterowania. W takim przypadkuazolecy wziekszenie wentylacji plyty, poprzej wykonanie otworu w bocznej sciance mebla (8 cm x 5 cm).

PODLACZENIE ELEKTRYCZNE

Pfytynalezy podlacza do sieci zasilajacej za posrednictwem rozlocznika wielobiegunowego, zgodnie z obowiazujacymi zasadami instalacji. Rozlocznik powinien byc wbudowany w hieruchomej hurce oslonowej.

Odnaleźć przywód płyty indukcynej — przywód 5-zyłowy.

Po wączeniu zasilania płyty lub po dlźsej przerwie w dostawie energii elektrycznej na klawiaturze sterujuść wyświetla są kod przyznaczony dla serwisu. Uzytkownik płyty nie musi go brać pod uwage.

Informacja te znikaję po okło 30 sekundach.

BRANDT BPI1631UB - PODLACZENIE ELEKTRYCZNE - 1

BRANDT BPI1631UB - PODLACZENIE ELEKTRYCZNE - 2

Wybór pojemnika

Większość nacznych kuchennych jest kompatybilarz indukcją. Tylko szkło, gliniane naczyna, aluminium bez spejalnégo dna, miedź i niedróre niemagnetyczne stale niedzewne nie są działac na kuchence indukcynej.

BRANDT BPI1631UB - Wybór pojemnika - 1

Porady

Sugerujemy, aby wybierać pojemniki z grubym, plaskim dneim. Ciepio sądzie lepiej Rozprowadzone, a gotowanie bardziej równomierne. Nigdy nie podgrzewać pustego pojemnika bez nadzoru.

Wybieranie Ostrosci

Istnieje kila modeli palenisk, na ktorych mozza ustawic pojemniki. Wybierz ten, ktory Ci odpowiada, w zaleznosci od welkoosci patelni. Jesli dno patelni jest zbyt maße, wskaznik mocy bedzie migać i plya tne bedzie dzialac, nawet jejli material, z ktorego wykonana jest patelnia, nadaje sie do indukci. Nie nalezy uzywać naczyn o srednicy mniejszej niz srednica plyty grzejnej (patrzabela).

Średnica paleniska (cm)Moc maksymalna (Watt)Średnica dna pojemnika (cm)
16250010 - 18
18360011 - 22
21360012 - 24
28400015 - 32

BRANDT BPI1631UB - Wybieranie Ostrosci - 1

Porady

Podczas jederoczesnego korzystania z dwoch plyt grzewczyh, plyta zaradza rozdzialem mocy tak, aby nie przykroczyc calkowitej mocy plyty.

W przypadku korzystania z maksymalnej mocy (Ultra Boost) na kilku płytach grzewczych jegnoczesnie, nalezy pamiętc o wybraniu najlepszego połozenia dla povjemników, zgodnia z modelem płyty grzewciej, jak pokazano na ilustracjach.

Pozwoli to uniknac automatyczné ograniczania mocy na jedernej z phty grzewczych, jesti jej ustawuminium nie jest optymalne:

= zalecane pozycjonowanie.
= pozycjonowanie, ktorego nalezy unikać.

BRANDT BPI1631UB - Porady - 1

BRANDT BPI1631UB - Porady - 2

Włączanie / wymiść

Uruchomienie :

Nacisnć przycisk ① odpowiadajcy zadanej strefie.

Wyświetlane jest 0, a sygnatȩdwękowy oznacza, ze strefa jest wączona. Mnżna ustawić zȩdania moc dla wybranje strefy gotowania. Jeźli nie jest wymagane zasilanie, strefa gotowania wymiptycie są automatycznie.

BRANDT BPI1631UB - Uruchomienie : - 1

Zatrzymanie strefy :

Nacisnaci przytrzyma.Przycisk ① dla zadanego zrodla ciepla.

Rozlegnie sie dṛgū sygnat dzwiekowy i wyswietlacz zgaśnie lub pojawi sie symbol "H" (cieplo resztkowe).

+ / - Regulacja mocy

Po walksieniu现阶段 bezposrednio przyȩćzyc na poziom mocy 9, naciskajć przycisk-.

Nacijsij przycisk + lub -, aby ustawic poziom mocy od 1 do 9.

BRANDT BPI1631UB - + / - Regulacja mocy - 1

Przy mocy < 5 szybkie podwojne naciniecie przycisku ^+ uzmliwa bezpośredni dostep do mocy 5.

BRANDT BPI1631UB - + / - Regulacja mocy - 2

Przy mocy >5 , szybkie podwojne naciść przyczysku ^+ przeniesie Cię bezposrechnio do mocy 9.

BRANDT BPI1631UB - + / - Regulacja mocy - 3

Naciśnij przyczisk ULTRA BOOST, aby uzyskać dostep do maksymalnej mocy

BRANDT BPI1631UB - + / - Regulacja mocy - 4

BRANDT BPI1631UB - + / - Regulacja mocy - 5

Ustawianie zegara sterujuść

* Zgodnie z modelem

Kazda stefa gotowania posiada dedykowany timer, ktory所提供 utawic na maks. 99 minut. Timer jest inkrementowany od 1 do 15, a nastepnie od 5 do 99 i moze zostac uruchomiony, gdy tylko stefa gotowaniazacznie dziala.

1 uruchomiona stefa gotowania :

Nacijsnij przycisk ,aby wybrać strefę gotowania, do któraj chcesz przypisać timer. Timer aktywnej strefy gotowania ma podstawlona diodeLED

BRANDT BPI1631UB - * Zgodnie z modelem - 1

Zera timera migaja wraz z diodā LED jegnostek timera i diodā LED aktywnej ostrosci.

  • W zależnosci od modelu

a : dioda led (poza wyświetlaczem) wskaźnika paleniska w toku, miga i jest bardziej intensywnaNiż innie.

b: dioda LED (przy krawędzi wyświetlacza) sygnalizujuca, ze timer jest w trakcie ustawiania. Przyciski + i - są aktywne do ustawiania timera. Gdy timer zniknie, przyciski + i - są aktywne dla ustawienia mocy wybranje grzaliki.

BRANDT BPI1631UB - * Zgodnie z modelem - 2

Ustawienie jest nastepnie wprowadzane za pomocą przycisków + lub -. 99 minut są za uzykać bezposrednio przyez naciść przyciscu

klawisz na początku.

Jesli przyciski +/- nie zostaną naciść przy 20 sekund, czas pieczenia zostanie potwierdzony (dioda bNieŚwieci sie), a przyciski +/- przyȩćzza sie z powrotem na ustawuminium mocy aktywnej komorypieczenia (dioda a Świeci sie).

Po zakończeniu czasu gotowania na wyświetlaczu pojawi sie 0 i przyez okło 20 sekund;będzie slychać sygnat dzwiekowy. Aby ja wyłaczyc, nacijsnj dowolny klawisz.

Aby reçznie zatrzymać zegar, naciśnj i przytrzymaj)\ jednoc三点nier przycziski + i - lub wroc do 0 za pomoć przyczisku -.

Kilka domów w eksploatacji:

Gdy kilda kominków jest wączonych (o mocy >0 ), zegar sterujucy jest zawsze ustawiany w nastepujuść kolejnosci: przyd lewy, tyl lewy, tyl prawy, dla tylnego domina, a nastepnie przydniego.

Naciński przycisk, aby wybrać ostrość.

BRANDT BPI1631UB - Kilka domów w eksploatacji: - 1

Ustawienia dokonuje sie za pomocą przycisków + lub -.

BRANDT BPI1631UB - Kilka domów w eksploatacji: - 2

Zabepieczenia przydzieymi

Państwa płyta kuchenna posiada blokade przydzieymi, która blokuje elementy sterujuć, gdy jest wyłączona lub podczas gotowania. Ze wźgliźbow bezpieczenstwa przyciski wȩczania/wȩczania ① na kaźdej strefie pozostajā"Justak aktywnie i umozliwiȩa wyłącenie stref grzewczych równość w stanie zablokowanym.

Zamykanie

Wciśnij i przytrzymaj przycisk dioda LED nad zamkiem zastawieci są na 10 sekund, a sygnat dzwiekowy potworasti wykonanie operacje.

BRANDT BPI1631UB - Zamykanie - 1

Na wyświetlaczu pracujacych stref gotowania pojawia są teraz na przyzemian symbol zasilania i symbol blokady.

BRANDT BPI1631UB - Zamykanie - 2

Odblokowanie:

Naciskaj przycisk , aż symbol blokady zznieknie, a sygnat dzwiejkowy potwierdzi wykonanie tej czynnosci.

Funkcja CLEAN LOCK

Funkcja Clean Lock pozwala na tymczasowe zablo-kowanie stolu podczas czyszczenia.

Aby aktywować funkcję Clean Lock, przy wączo⁻n⁻m stole, naciśnj krótko przyczisk ①, dioda LED nad blokada miga, a sygnat dzwiekowy potwierda operacja. Po okło 1 minucie blokada jest automatyczniedezaktywowana. Zostanie wyemitowany

podwojny sygnat dzwiekowy dioda LED zgaśnie.

FunkcjE Clean Lock maybe wyaczyc w dowolnym momencie, naskajc i przytrzymujac przycisk.

BRANDT BPI1631UB - Funkcja CLEAN LOCK - 1

BezpieczeINSTwo i zalecenia

Cieploreszkowe

Po intensywnym uzytkowaniu uzywana stafa gotomania pozostaje goraca jesteczpe przyez kilkaminit.

W tym czasie na wyświetlaczu pojawi są symbol "H".

BRANDT BPI1631UB - Cieploreszkowe - 1

Unikaj dotykania.),

Zabepieczenie przyd przyegrzaniem

Kazda strefa gotowania wyposażona jest w czujnik bezpieczędsta, króry monitoruje temperatru dna naczynia. W przypadku pozostawienia pustego garnka na zapalonej strefie gotowania, plyta automatycznie zmniejsza moc i tym samymogranicza ryzyko uszkodzenia.

Zabepieczenie przyd przyzelaniem

Specjalny wyświetlacz (symbol —), sygnat dzwiekowy, a nastepnie zatrzymanie stolu moga zostac uruchomione w natestujacych przypadkach:

  • Przelelnienie przykrywajęc klawiszne.
  • Mokra sciereczka na klawiszach.
  • Na kluczach umieszczony jest metalowy przydmiot.

Usún obiekt lub wycyszć i osusz klucze, a nastepnie ponownie Rozpocznych wypalanie.

BRANDT BPI1631UB - Zabepieczenie przyd przyzelaniem - 1

Auto-Stop :

Państwa płyta kuchenna wyposzażona jest w system bezpieczność Auto-Stop, który automatycznych wymięcza kaźda strefe gotowania, która pozostowa wymią zȩz przydlę okres czasu (od 1 do 10 godzin w zieleżnosci od uzywanej mocy).

W przypadku zadziałania tego zabezmieczenia strefa gotowania zestaje wyłoczona na wyświetlaczu "A" na panelu sterowania i przyez ok. 2 minuty Rozlega sie sygnat dwiekowy. Aby wyłczyc, wystarczy nacisność dowolny klawisz.

BRANDT BPI1631UB - Auto-Stop : - 1

Porady

Moga povawic sie dzwieki podobne do pracy zegara.

Odgósy te wystepuja tylko wtedy, gdy stój jest w pracy i znikaja lub zmiejejszaja sie w zaleznosci od konfigurazioni ogrzewania. W zaleznosci od modelu i jakosci statku moga rownież wystepować gwizdy. Opisane odgósy są normalne, są czȩci technologii indukcyjnej iNie wskazuja na usterke.

BRANDT BPI1631UB - Porady - 1

Porady

Nie zalecamy stosowania oslony stolu.

W przypadku lekkich zabrudzen nalezy uzyc gąbki sanitarnej. Dobrze zmoczyczyszczone.),piecpla woda, a nastepnie wytrzej doSucha.

W przypadku nagromadzenia zapieczonego brudu, Rozlanych cucrów, stopionego plastiku, naleź uzyc gąbki sanitnej i/lub SPECIALNGO skrobaka do szyb. Dobrze namoczc y czyszczone.),规模最大goraÇ woda, szorstkowa skrobaczdo szkła, wykonczyc gąbka sanitarna, a nastepnie wytrzech.

Dla plam i wapiennych sladow, stosuje goracego bialego ocet plame, pozwala ja pracowac, i wyciera z miaękka plótno.

W celu uzyskania doskonałych metalicznych plam i cotygodniowej konserwacje naleź uzyc specjalnégo produktu do szkła ceramicznego. Nanieszć spezialny produkt (zawierȩcy silikon i najlepiej o dzialaniu ochrònym) na ceramiki szklāną.

Wazna uwaga: nie uzywac proszku ani gabweciernych. Do delikatnych naczyń uzywaj specjalnych kremów i gabwek.

Przy uruchamianiu

Zauwazysz, ze lijjawi sie wyswietlacz swietlny. To jest normalne,zniknie po 30 sekundach.

Instalacja jest rozȩczona lub działa tylko jegna strona. Podłaczenia Twojugo stolu jest uszkodzone. Sprawdzić和他的 zgodnosć (patrz roździal Przyȩcie).

Podczas kilku pierwszych gotowan z pplyt wydobywa sie nieprzyjemny zapach. Urzadzenie jest nowe. Podgrzewaj kaźda strefe przy z pol godziny z patelniaPELLa wody.

Przy wączaniu

Stó nie działa, a wskaźniki swietline na klawiaturze pozostaj wyłaczone.

Urzadzenie nie jest zasilane. Zasilanie lub połączenia jest uszkodzone. Sprawdzić bezpieczniki i wyłącznik obwodu elektrycznégo.

Tabela nie działa i wyświetlany jest kolejny komunikat. Uklad elektroniczny działa nieprawidłowo. Wezwanie do serwisu.

Tabela nie działa, wyświetlana jest informacja "" lub "blok". Odklokowa blokade danecieczą.

Kod blędu F9: napȩcie poniȩzej 170 V.

Kod blędu F0: temperatura poniżej 5^ .

Podczas pracy

Stóń nie działa, na wyświetlaczu pojawia są i rozlega są sygnat dzwiekowy.

Stóř nie dane, na wyświetlaczu pojawia są rozlega sie sygnat dzwiekowy, nastapilo

przepełnienie lub jakis przydmiot zaslania panel sterowania. Oczyszć lub usun obiekti ponownie Rozpocznych proces wypalania.

Wyświetlany jest kod F7.

Układy elektronicze nagrzej sie (patrz rozdzia o instalacji).

Podczas pracy strefy grzewciej lampki kontrolne na klawiaturze ciagle migaja.

Zastosowany povemnik nie jest odpowiedni.

Patelnie hałasuja, a płyta grzewca grzechocze podczas gotowania (patrz wskazówka "Bezpieczeniawo i zalecenia").

To jest normalne. W przypadku okreslonego�� patelni, jest to przypewyw energii z płyty grzewciej do patelni.

Informations concernant les plaques de cuisson domestiques electriques - UE n° 66/2014 IT Informazionl relative al pianl cottura elettrici per uso domestico - UE n° 66/2014

Oplyninger for elkogeplader til husholdningsbrug - UE n° 66/2014 PL Informacione dotyczace domowych plya grzejnych elektrycznych - UE n° 66/2014

Informationen zu elektrischen Haushaltskochmulen - UE n° 66/2014

Inpopopics yia oikaxis nakxipixic otis - UE n° 66/2014 SK Informacao v priade elektrickyh varmch dosiek pre domacnost' - UE n° 66/2014

Information for domestic electric hobs - UE n°66/2014

BRANDT BPI1631UB - Podczas pracy - 1

BRANDT BPI1631UB - Podczas pracy - 2

BRANDT BPI1631UB - Podczas pracy - 3

BRANDT BPI1631UB - Podczas pracy - 4

BRANDT BPI1631UB - Podczas pracy - 5

BRANDT BPI1631UB - Podczas pracy - 6

BRANDT BPI1631UB - Podczas pracy - 7

BRANDT BPI1631UB - Podczas pracy - 8

BRANDT BPI1631UB - Podczas pracy - 9

BRANDT BPI1631UB - Podczas pracy - 10

BRANDT BPI1631UB - Podczas pracy - 11

BRANDT BPI1631UB - Podczas pracy - 12

BRANDT BPI1631UB - Podczas pracy - 13

Wszelkie prace przy urzadzeniu musza byc\ przeprowadzane przy wykwalifikowanego\ specjaliste, ktory jest zarejestrowanym znakiem\ towarwym. Aby ułatwie obśluge zgloszenia, prosimy odostepnienie podczas rozmowy\ telefoniczniej pełnych danych urzadzenia (numer\ handlowy, numer serwisowy, numer seryjny). Informacja te mayna znaleź na tablicze znamionowej umieszczonej na spodzie urzadzenia.

BRANDT BPI1631UB - Podczas pracy - 14

B: Odniesienie do spreddazy

C: Odniesienie do uslugi

H: Numer seryjny

I: Kod QR

ORYGINALNE CZESCI

Podczas serwisomania nalezy uzywac wyłucznie certyfikowanych, oryginalnych czeci zamiennych.

BRANDT BPI1631UB - ORYGINALNE CZESCI - 1

Brandt

BRANDT BPI1631UB - Brandt - 1

W przypadku lekkich zabrudzen nalezy uzyc gąbkisanitarnej. Dobrze zmoczycz czyszczone.),miejsciepie woda, a nastepnie wytrzej doSucha.

W przypadku nagromadzenia zapieczonego brudu, Rozlanych cucrów, stopionego plastiku, naleź uzyc gąbki sanitnej i/lub SPECIALNGO skrobaka do szyb. Dobrze namoczyczyszczone.),规模最大goraÇ woda, szorstkowa skrobaczdo szkła, wykonczyc gąbka sanitarna, a nastepnie wytrzech.

Dla plam i wapiennych sladow, stosuje goracego biaego ocet plame, pozwala ja pracowac, i wyciera z miiekka plotno.

W celu uzyskania doskonałych metalicznych plam i cotygodniowej konserwacje naleź uzyc specjalnégo produktu do szkła ceramicznego. Nanieszć spezialny produkt (zawierȩcy silikon i najlepiej o dzialaniu ochrònym) na ceramiki szklāną.

Wazna uwaga: nie uzywac proszku ani gabweciernych. Do delikatnych naczyń uzywaj specjalnych kremów i gabwek.

?

MESSAGE SPECIALI, INCIDENTI

IT

A t czas oddania do eksploatacji

Zauwazysz, ze pojawi sie podswietlony wyswietlacz. jest to normalne. zniknie po 30 sekundach.

Instalacja rozȩczа sie lub działa tylko jeder strona. Podlącenie Twojugo stolu jest uszkodzone. Sprawdzić和他的 zgodnosć (patrz roździal Przyȩcie).

Podczas kilku pierwszych gotowan z płyty wydobywa sie nieprzyjemny zapach. Urzadzenia jest nowe. Podgrzewaj kaźda strefe przy czem goź godziny z patelnią peńa wody.

Przy wączaniu

Stól nie daneła, a wskazniki swietline na klawiaturze pozostajy wylączone.

Urzadzenie nie jest zasilane. Zasilanie lub połaczenia jest uszkodzone. Sprawdzić bezpieczniki i wylącznik obwodu elektrycznégo.

Tabela nie działa i wyświetlany jest kolejny komunikat. Układ elektroniczny działa nieprawidławo. Wezwanie do serwisu.

Tabela nie działa, wyświetlana jest informacja "" lub "blok". Odklokować blokady przyciecka.

Kod blędu F9: napȩcie poniȩzej 170 V.

Kod blędu F0: temperatura poniȩzej 5°C.

Podczas pracy

Stóń nie działa, na wyświetlaczu pojawia są i rozlega są sygnat dzwiekowy.

Stój nie działa, na wyświetlaczu pojawia są

i Rozlega sie syngl dzwiekowy, nastapilo przypeplenienie lub jakis przydetmiot zaśania panel sterowania. Oczyć lub usun obiekt i ponownie rozpocznych proces wypalania.

Wyświetlany jest kod F7.

Układy elektronicze nagrzej sie (patrz rozdiaz o instalacji).

Podczas pracy strefy grzewciej lampki kontrolne na klawiaturze ciagle migaja.

Zastosowany pojemnik nie jest odpowiedni.

Patelnie hałasuja, a płyta grzewca grzechocze podczas gotowania (patrz wskazówka "Bezpieczeństwo i zalecenia").

To jest normalne. W przypadku niedtórch rodzajów naczn jest to spowodOWane przypwyem energii z płyty grzewciej do naczynia.

YCZNA

Informations concernant les plaques de cuisson domestiques electriques - UE n° 66/2014 IT Informazionl relative al pianl cottura elettrici per uso domestico - UE n° 66/2014
Informace tykajicselektrickychvarrych desekpro domacnost-UE n66/2014 NL Informatie met betrekking tot huishoudelijke elektrische koo kplaten - UE n66/2014
Oplynsinger for elkogeplader til husholdningsbrug - UE n° 66/2014 PL Informacje dotyczne domowych plyt grzeyrch elektrycznych - UE n° 66/2014
DA
Informationen zu elektrischen Haushaltskochmalden - UE n° 66/2014 P1 Inforaçoes relatives a placaes lctricas domesticas - UE n° 66/2014 Plauoaneuum uvei eumuruae oceia - U-08/2014
DE
Information for domestic electric hobs : U6 p66/2014 SV Information on elektriska bilhar for husbilbruk : U6 p66/2014
EE EN
Informaton sobre las placas de cocina domesticas elcctricas -UE n"66/2014
ES
13/14
13/14
1
1
1
1

SymbolValue
LEUKINLAMBIONLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUK INLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKIDLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKIMLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKIPLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKISLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINDLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINSLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKOSLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKUSLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKNLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKILEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINOLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKOLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKIOLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINGLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINALEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINILEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUK-INLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKINLEUKLINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUILLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINELEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINSLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUISLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEUINLEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU3LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU5LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU8LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU6LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU2LEU19LEU200000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000001000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 Total power Number of cooking zones and/or heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular cooling zones or area: length and width of useful surface area per electric heated cooling zone or area, rounded to the nearest 5 mm For circular cooling zones or area: length and width of useful surface area per electric heated cooling zone or area, rounded to the nearest 5 mm For circular cooling zones or area: length and width of useful surface area per electric heated cooling zone or area, rounded to the nearest 5 mm For circular cooling zones or area: length and width of useful surface area per electric heated cooling zone or area, rounded to the nearest 5 mm for circular cooling zones or area: length and width of useful surface area per electric heated cooling zone or area, rounded to the nearest 5 mm For circular cooling zones or area: length and width of useful surface area per electric heated cooling zone or area, rounded to the nearest 5 mm For circular cooling zones or area: length and width of useful surface area per electric heated cooling zone or area, rounded to the nearest 5 mm For circular cooling zones or area: length and width 17.2 For circular cooling zones or area: length and width 17.2 For circular cooling zones or area: length and width 17.2 For circular cooling zones or area: length and width 17.2 For circular cooling zones or area: length and width 17.2 For circular cooling zones or area: length and width 17.2 For circular cooling zones or area: length and width 17.2 For circular heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular heating zones, rounded to 17.2 For circular heating zones, rounded to 17.2 For circular heating zones, rounded to 17.2 For circular heating zones, rounded to 17.2 For circular heating zones, rounded to 17.2 For circular heating zones, rounded to 17.2 For circular heating zones, rounded to 17.2 For circular heating zones, rounded to 17.2 For circular heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular Heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular Heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular Heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular Heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular Heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular Heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular Heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular Heating zones, rounded to the nearest 5 m For circular Heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular Heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular Heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular Heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular Heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular Heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular Heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular Heating zones, rounded to 17.2 For circular heating zones, rounded to 17.2 For circular heating zones, rounded to 17.2 For circular heating zones, rounded to 17.2 For circular heating zones, rounded to 17.2 For circular heating zones, rounded to 17.2 For circular heating zones, rounded to 17.2 For circular heating zones, rounded to 17.4 For circular heating zones, rounded to 17.4 For circular heating zones, rounded to 17.4 For circular heating zones, rounded to 17.4 For circular heating zones, rounded to 17.4 For circular heating zones, rounded to 17.4 For circular heating zones, rounded to 17.4 For circular heating zones, rounded to 17.4 For circular heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular heating zones, rounded to For circular heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular heating zones, rounded to (1) or (2) For circular heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular heating zones, rounded to the next 5 mm For circular heating zones, rounded to the next 5 mm For circular heating zones, rounded to the next 5 mm For circular heating zones, rounded to the next 5 mm For circular heating zones, rounded to the next 5 mm For circular heating zones, rounded to the next 5 mm For circular heating zones, rounded to the next 5 mm For circular heating zones, rounded to the next 5 mm For circular heating zones. rounded to the nearest 5 mm For circular heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular heating zones, rounded to the nearest 5 mm For circular heating zones, rounded to the nearest 5 mm FlluW LeuW LeuW LeuW LeuW LeuW LeuW LeuW LeuW LeuW LeuW LeuW LeuW LeuW LeuW LeuW LeuW LeuW LeuW LeuW LeuW LeuW LeuW LeuW LeuW LeuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiiW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LuuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LauW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LieuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LituW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiaW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LikW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LikoW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LikuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiluW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LeuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiiW LiiW LiiW LiiW LiiW LiiW LiiW LiiW LiiW LiiW LiiW LiiW LiiW LiiW LiiW LiiW LiiW LiiW LiiW LiiW LiiW LiiW LiiW LiiW LiiW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiuW LiiW LIIw LiiW LiiW LiiW LiiW LiiW LiiW LiiW LiiW LiiW LiiW LiiW LiiW LiiW LiiW LiiW LiiW LiiW LiiW LiiW LiiW LiiW LiiW LiiW LiiW Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii w Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W Lii W 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.9 17.9 17.9 17.9 17.9 17.9 17.9 17.9 17.9 17.9 17.9 17.9 17.9 17.9 17.9 17.9 17.9 17.9 17.9 17.9 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.9 17.9 17.9 17.9 17.9 17.9 17.9 17.9 17.9 17.9 17.9 17.9 17.9 17.9 17.9 17.9 17.9 17.9 17.9 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.2 17.7 17.7 17.7 17.7 17.7 17.7 17.7 17.7 17.7 17.7 17.7 17.7 17.7 17.7 17.7 17.7 17.7 17.7 17.7 17.7 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.3 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.7 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.8 17.5 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.5 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.8 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.5 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.5 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.4 17.5 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.5 17.6 17.5 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.5 17.5 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.5 17.4 17.5 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.8 17.8 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.6 17.5 17.5 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.5 17.5 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.4 17.6 17.6 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.6 17.6 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.4 17.4 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.5 17.6

INTERVENTI

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : BRANDT

Model : BPI1631UB

Kategoria : Płyta grzewcza