MELITTA Look V Timer 1025-07 - Ekspres do kawy

Look V Timer 1025-07 - Ekspres do kawy MELITTA - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Look V Timer 1025-07 MELITTA w formacie PDF.

📄 48 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice MELITTA Look V Timer 1025-07 - page 38
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące Look V Timer 1025-07 MELITTA

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Ekspres do kawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Look V Timer 1025-07 - MELITTA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Look V Timer 1025-07 marki MELITTA.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Look V Timer 1025-07 MELITTA

Dziekujemy za wybor naszego ekspresu do kawy z filtrrem Look. Many nadzije, ze beda Państwo zadowoleni.

Ješli potrzebuja Państwoość informaci lub majora pytania prosimi skontaktokówac sie z firma Melitta' lub odwendźic wirytnę internetetworku www.melitta.de

Dla Państwa bezpieczewska

MELITTA Look V Timer 1025-07 - Dla Państwa bezpieczewska - 1

Urzadzenie jest zgodne z wzystkimi europejs-kimi normami.

MELITTA Look V Timer 1025-07 - Dla Państwa bezpieczewska - 2

Urzadzenie zostalo przytestowane i uzyskafty certifikat niedzaleznych instytutow badawczych.

Prosimy zapoznać sie z zaleceniami dotyczymi bezpieczentstwa i instrukcja uzywania. Aby uniknac zagrożné nalezy zapoznać sie z zaśadami bezpieczentstwa. Melitta® nie ponosi odpowiedzialnosci za szkody wyrźadzone nieprzestrzeganiem wspomniąnych zaśd.

1. Zasady bezpiecznychsta

Urzadzenie zostalo zaprojektowane z myslao uzytku domowym oraz podobnych zastosowaniach jak np

Kuchnie pracownikice w sklepach, biurach i innych obiektach komercyjnych
W branzy rolniczej
W motelach, hotelach oraz innych obiektach mieszkalnych oraz w pensjonatach Jakiekolwiek innze zastosowania nie są prawidlowe i moga prowadzić do obrażen oraz uzzkodzenia mienia. Melitta® nie po-nosi odpowiedzialnosci za szkody winikajace zNieprawidłowego uzywania.

PL

Prosimy zapoznać sie z
natestepujacymi informacymi w celu
uniknięcia obrażen zwiazanych z
nieprawidłowym uzywaniem:
W czasie uzywania urzadzenienie要去znajdować sie w szafce.

  • Urzadzenie nalezy podłaczyc do prawidłowo zainstalowanego gniaźdka.
  • Urzadzenie bez nadzoru oraz przydzone lub czyszczone powinno byc zawsze odźaczone od zasilania.
    W czasie uzywania, niedrore czeci urzadzenia np..),.), z ktorego wydobywa sie para przy zbiorniku na filtr bardzo sie nagrzewaja. Nalezy unikać dotykania tych czeci, a takze kontaktu z goracapara.
    W czasie parzenia nie wolno otwierać zbiornika na filtr.
    W czasie uzywania taca utrzymuja cieplo hardzo sie nagrzewi utrzymuje wysoka temperature jestzcze przyez pewien czas po parzeniu. Dotknięcie Rozgrzanej tacy nagrzewajść doit skutkowa oparzeniem, w związkuz tym naleź yego unikać.
    Prosze upewnic sie, ze kabel zasilajacy nie dotyka Rozgrzanej tacy nagrzewajacej.
  • Nie wolno uzywać urzadzenia, jestli kabel zasilajczy jest uszkodzony.
  • Nie wolno dopuszczac do kontaktu kabla zasilajacego z cieczami.
  • Nie wolno zanurzać urzadzenia w wodzie.
  • Nie wolno umieszczacd zdbanka w kuchence mikrofalowej.
  • Nie wolno czyscic częci, ktorewchodź w kontakt z zzywnoscia przy pomocy agresywnych srodków czyszczących ani mleczka do szorOWania. Pozostałość

detergentu nalezy usunac czysta woda. Wiecej informaci na temat czyszczenia przyznalezc w czosci,,Czyszczenie i konserwacja".

To urzadzenie moze byc uzywane\ przez daneci w wieku 8 lat lub\ starsze, jesti są nadzorowane lub\ zostały pouczone o bezpiecznym\ korzystaniu z urzadzenia i zrozumiamy zwi空气质量 tym zagrozenia.
Czyszczenia i konserwacci nie\ moga przypeprowadzać daneci,\ chyba ze są w wieku 8 lat lub\ starsze i są nadzorowane.
Urzadzenie i przywod zasilajczy nalezy przechowywać w miajscu niedostepnym dla daneci ponizej 8 rokuźycia.
- Urzadzenia sąbyć uzywane przyez osoby o agraniczonych zabolnosciach fizycznych,zmyslowych lub umyslowych lub nie posiadajce stosownego doświadczenia i/lub wiedzy, są pod nadzorem lub zostaly poinstruowane w zakresie bezpiecznégo uzytkowania urzadzenia i rozumiejźwiązane z tym zagrożenia.
- Nie wolno pozwalać daneciom na zabawe urzadzeniem.
Wymiana kabla zasilajęcego i wszelkie innaprawy moga byc wykonywane wyłacznie przyez Dzial obstugi klienta firmy Melitta® lub autoryzowyany serwis.

2. Przed pierwszym parzeniem kawy

Nalezy upewnić sie, ze napiȩcie elektryczne w Państwa domu odpowiada napiȩci wskazanemu na podstawie urzadzenia.
- Urzadzenie nalezy umiescić naSuchej, równej i stabilnej powierzchni.

  • Urzadzenia nalezy podłaczyc do zasilania. Nieuzywany przywośd moza przyechowywc w schowku na przywód ①.
    Nalezy ustawic biezych czas naciskajc przycisk „h" oraz „m" ② .Mozna zrobić to szybciej przytrzymujacwcsiñiete przyciski. Uradzenia bedzie gotowe do uzycia dopiero po ustawieniu czasu.Mozna właczy lub wylaczy podswietlenie"Justoczenia przyciskajc przyciski „h" i „m" przycz ponad 2 sekundy.
  • W trakcie produktcji, wszystkie urzadzenia sprawdzone są pod katem usterek. Po testach w urzadzeniu要去 pozostac niewielka ilosc wody. Prosimy przeplukac urzadzenia dwukrotnie pemnym zaobnikiem wody. W czasie plukania prosimy nie uzywać filtra kawy ani kawy.
  • Urzadzenie ma wiele funkcj, któ pozwola Państwu cieszyc sie najepsz kawa i latwa obshug. Wspomniane funkcjem odwiono ponizej.

3. Nastawianie twardosci wody

W zaleznosci od twardosci i wody, w urzadzeniu oddkadae moze sie kamien. Prowadzi to do zwiekszenia ilosci pobieranej przyez urzadzenie energii, poniewa ozasad na elemencie grzewczym ze zaklocac podgrzewanie wody. Aby zapobiec uszkodzeniu urzadzenia nalezy je regularnie odkamieniac. Pomaga w tym wskznik poziomu osadu. Gdy przycisk CALC podswietlony jest na czerwono ② oznacza to, ze urzadzenie wymaga odkamienienia.

Urzadzenia przygotowano fabrycznie do uzywania wody o wysockiej twardosci (poziom twardosci - 4). Prosimi skontaktować sie ze swoim dostawca wody welu poznania twardosci wody lub samodzielniać dokonć pomiaru twardosci wody przy uzyciu pasków dostepnych w skepie.

W przypadku miękkiej wody istnieje moziwość dostosowania wskaznika odwapniania, do rzadszego odokamiania:

  • Nalezy nacinacja i przytrzynamć przycisk Calc ③ i ustawic wlasciwa twardość wody nacinkJac krótko przycisk „m" ②. Ustawienia twardość pojawie są na wyswietlaczu.
  • Po ustawieniu twardość wody prosze pusuć przycisk CALC. Ustawienia zostana zapisane.
  • Z ustawieniami i powiadomieniami:noza zapoznac sie w tabeli.
Ustawienie twardosci wodyIIIIIIIV
°dH<7° dH7-14° dH14-21° dH>21° dH
Wskazanie wyświetłacja ②1234

Uwaga:

  • Ustawien twardość wody nie są zajmiec w trakcie parzenia kawy.
  • Ostatnie ustawienia twardosci wody zostana zapisa ne nawet po odłaczeniu zasilania.

4. Ustawienia tacy utrzymujucej cieplo

Podtrzymywanieciepka kawyzmieniajeismak.Zeby

tego uniknac, w miare moziwosci nalezy pic kawe zaraz po zaparzeniu. Niepotrzne podgrzewanie oznacza rowniez zuzyme energii. Ustawenia fabyczne urzadzenia poszwalaja podgrzewa c je przyez 40 minut, po tym czasi urzadzenie wyamy sie. Czas ten nozza dostosowac do swoich potrzeb:

  • Przytrzymać Jednoczesnie przycisk ON/OFF ④ oraz ustawic zadany czas podgrzewania (20, 40 lub 60 minut) ② nacziskajć Jednoczesnie krótko przycisk M. Aktualnie wybrny czas podgrzewania jest wskazywan na wyświetlaczu ②.
  • Po ustawieniu zădanego czasu podgrzewania púsć przyciski. Ustawienie zostano zapisane.
  • Ostatnio wybrny czas podgrzewania pozostaje aktywny nawet po wyciagnęci wtyczki z gniaźdka.

5. Przygotowywanie kawy

  • Naleź upewnić sie, ze przywośd zasilajczy jest podłoczony.
  • Nastepnie napelniczasobnik woda.
    W tym celu naleź podnięsć zasobnik chwytajć go za wpuszczone ichwyr i podnoszac w linii prostej do góry ⑤.
  • Naleź zȩć zęszyczne zȩstwo są zȩstwo zȩstwo zȩstwo zȩstwo zȩstwo zȩstwo zȩstwo zȩstwo zȩstwo zȩstwo zȩstwo zȩstwo zȩstwo zȩstwo zȩstwo zȩstwo zȩstwo zȩstwo zȩstwo zȩstwo zȩstwo zȩstwo zȩstwo zȩstwo zȩstwo zȩstWO
    Nastepnie zamknac zasobnikPokrywq i ponownie umieciw urzadzeniu. Nalezy upewnic sie, zezasobnik w urzadzeniu ustawiony jest prosto. Pomoze w tym umieszczona na urzadzeniu prowadnica (na lewo odzasobnika) 6.
  • Można rownikę zostawićzasobnik w urzadzeniu i napelnić go wodźdzbanka ⑦.

Potrzebnia lośc wody można sprawdzić na wskaznikach filizanek na zaobniku.
Symbol matej filizanki = ok. 85 ml kawy na filizanke, symbol duzej filizanki = ok. 125 ml kawy na filizanke.

  • Nalezy zamknac zasobnikPokrywkaj umieśćszklyny dzbanek wraz z Pokrywkaw urzadzeniu.
  • Nastepnie otworzyc zbiornik na filtr obrotowy ⑧ przysuławajc go w lewo.
  • Zloz filtr kawy Melitta 1 × 4^0 godniz z zagieciami i umieść go w zbiornaku na filtr. Uzywajc dloni dociszni filtr tac, zeby jak najlepiej go dopasowac (9).
    Umieść zmielona kawe w filtrze.
    Zalecamy uzywac 6 g kawy dla dluzej filizanki przy srednich ustawieniach AromaSelector® 10.
  • Moga Pański不同程度 smak kawy do swojego gustu uzywajć tej samej ilosci. Jesli kawa ma byc tagodniajsa nalezy przesunac AromaSelector® w lewo ( ). Jesli kawa ma byc mocniejsa nalezy przesunac go w sprawo ( )
  • NastepnieNSE Wzuczyc urzadzenie ④.Rozpocznie sie zaparzanie.
  • Po przygotowaniu kawy, taca utrzymujaća ciepló bedzie Rozgrzana, a po okreslonym czasie wylączy sie (jak wspomniano w punkcie 4). Pozwolto uniknac niepotrzebnego zuźcia prȩdu oraz oszcżdie z energia. Oczymiść到这里 wylączy uradzionie recznie w dowolnej chwili.
  • Blokada skraplania uniemozliwa kapanie kawy, gdy dzbanek jest wyjety z urzadzenia (11).
    Zuzyty filtr kawyromaticatwo zutylizowac przy pomocy wyjmowanej wiktadki na filtr.

6. Funkcja Timer

Urzadzenie jest wyposzazone w funkcję TIMER, danecki

której zaparzanie kawy Rozpoczyna sie automatycznie od zaprogramawanego momentu ⑬.

  • Postepowac zgodnie z punktem „5. Zaporzanie kawy“, jaknak bez naciskania wącznika ON/OFF ④.
  • W celu ustawienia zădanego czasu Rozpoczecia wcisnac i przytrzymać przycisk TIMER ⑫. Przy pierwyszym programowani na wyswietlaczu miga czas i symbol zegara. Ustawic zădany czas automatycznégo parzenia kawy, nacziskAAC widokrotnie przycisci H i M. Przewijanie godzin i minut można przyspieszycź przytrzymujac odpowiedni przycisk.
  • Po puszczeniu przycisku TIMER po dwoch sekundach pojawia sie aktualnie zaprogramowan godzina automatyczné parzenia kawy. Zostanie on zapisany do momentu ustawienia nowego czasu lub odćczenia urzadzenia od zasilania.
    Naciskajc krótko przycisk TIMER,nożna wączyc fungcję Timera ⑫ dla automatyczné zarapzania kawy. Na wyświetlaczu pojawia są wówczas na chwie zaprogramowanca godzina automatyczné parzenia kawy. Symbol zegara na wyświetlaczu i dioda LEDŚwieca bia tym, ciaglym swiatlem.
  • Urzadzenie automatycznie Rozpocznych zaporzanie kawy po nadejsciu zaprogramowanego czasu.
  • Dopóki nie zostanie wciagnieta wtyczka sieciowa lub nie zostanie zaprogramany nowy czas Rozpoczęcia, pozostaje aktywny stary czas Rozpoczȩcia automatyczné parzenia kawy.
    Funkcjé TIMER:nożw yłączyć w dowolnym momencie, naskiejczyć krotko przyczysk TIMER. Biała dioda LED ② oraz symbol zegara zgasn.

7. Czyszczenie i konserwacja

Czyszczenie na zewnatrz

  • Przed czyszczemien nalezy wyłaczy urzadzenia i odźaczy je od zasilania.
  • Nastepnie dac urzadzeniu chwile na ostygnięcie.
  • Po kaczym uzyciu nalewy wycyscić czeci majęc kontakt z kawā (dzbanek, filtr, itd.).
  • Obudowe möglich czyscić miękka, wilgotna szmatka.
    Dzbanek na wode wraz z Pokrywka, wkladka filtra.
    oraq Pokrywa zaobnika na wode ⑫这其中 myc w zmywarce.
  • Tace podtrzymujaccieplo moza myc miękka, wilgotnaszmatka.
  • Do czyszczenia nie sąȩzy uzywać ostrych aniSciernych srodków ani detergentów.

Odkamienianie

Przycisk CALC ③ zostanie podswietlony po wączeniu, jejli urzadzionie zostalo wyłączone bez odkamieniania. Podswietlenie zgasnie do przyepamowadzeniu odkamieniania.

W zaleznosci od twardosci wody (jak wspomniano w punkcie 3) odwapnianie danezy przypegowadzic niedzwocznie po tym jak przycisk CALC ③ zostanie podswietlony.

  • Nalezy odmierycz ilosc plynu odkamieniajacego zgodnie z zaleceniami produccta i wlac ja do zaobnika z woda. Zalecamy uzywanie Melitta" "Anti Calc Liquid for Filter Coffee & Aqua Machines".
  • Nastepnie nacisć przycisk CALC ③, kórá ry powinien zaczć mrugć.
  • Odkamienianie przebiega automatycznie. Pelne odkamienianie, nawet w najcieszyszych przyypadkach, zajmuje ok. 25 minut/

Uwaga: Wyęcznie przyepamiedzenia pełęngo procesu odkamieniania pozwala usunanć caly osad. Dopiero wówczas dioda Calc (3) zgaśnie. W związku z tym procesu odkamieniania nie naleź przy przerywać przy upywem 25 minut.
- Po przystawdeniu odkamieniania dioda przycisku CALC zgaśnie. Urzadzenia wymiący sie automatycznie.
- W celu usuniecia osadow, juices po zakonczeniu odwapniania, urzadzenie nalezy dewukrotnie prezeptka cpehym zbiornikiem wody (bez kawy).

8. Uwagi dot. utylizaksi

  • Urzadzenia oznaczone tym symbolem podlegaj Europejskim przyepam WEEE (Zuzyty sprezt elektryczny i elektroniczny).
  • Urzadzeh elektrycznych nie mayna wyrzucac z innymi odpadami domowymi. Urzadzenie nalezy utyilizowac w sposob przyjazny srodowisku przy uzyciu systemu odbioru odapów.
  • Materialy uzyte do opakowanie to materiały podlegajce recyklingowy. Prosimi poddać je recyklingowy.

MELITTA Look V Timer 1025-07 - Uwagi dot. utylizaksi - 1

DE Garantie

GB Guarantee

FR Garantie

NL Garantie

IT Garanizia

ES Garantia

DK Garantibestemmelser

SE Garantivillkor

NO Garanti

FI Takuu

RU TapaHTnA

PL Gwarancja

Melitta® Garantie

Oprocz ustawowej rekojmi przystugujej klienworti koncowemuw odniaeieniu do sprzedawy, udzielamy na niniejszy produkt, o ile zostaf nabyty u autoryzowanego przystawciela, gwarancji producenta pod nastupajymi warunkami:

  1. Okres gwarancyjny Rozpoczyna sie z dniem sprezedzy produktu klientwo koncowemu. Okres tenwynosi 24 misiace. Date zakupu nalezy udowodnic zo przekladyac paragon. Urzadzenie jest przyznacione do uzytku domowego i nie nada sie do uzytku komercyjngo. Swiadzenia gwarancyjne nie powoduya przydekluzenia ani ponownego Rozpoczepsilon okresu gwarancyjngo dla urzadzenia ani wbudowanych/cgiesti zamiennych.
  2. W okresie gwarancyjnym zobowiazujemy sie do usuniecia wszelkich usterek urzadzenia spowodownych wadami materialu lub procesu produkti, poprzej naprawe lub wymiane urzadzenia, zaleznie od naszej deczyji. Wymienione czeci staja sie nasza wlasnosci.
  3. Gwarancja nie obejmuje uszkodzen spowodanych nieprawidtowym podlaczeniem, niefachowa obstuga lub probami naprawy przyszoby niedupowaznione. To samo dotczyne Nieprzesterzagania instrukcji obstugi, pielegnacji i konserwacji, jak rowniez uzycia materialow eksploatacynych (np. srodkow czystosci, odkamieniacy lub filtrów wody) niedopwiadajacych oryginialny wymaganium. Gwarancja nie obejmuje czeci zuzywalnych (np. uzczelek i zaworow) oraz kruchych czeci, np. ze szkla.
  4. Roszczenia gwarancyjne nalezy zglaszac autoryzowanym serwisom marki Melitta, kórych pelna listadostepnaj na stronie www.melitta.pl.
  5. Warunki gwarancji dotyczu urzadze nabytych i uzytkowanych w Polsce. W przypadku nabycia urzadze na granica lub przewiezienia ich za granice, roszczenia gwarancyjne beda Rozpatrywane tylko zgodnie z warunkami gwarancji obowiazujacymi dla tego kraju.
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : MELITTA

Model : Look V Timer 1025-07

Kategoria : Ekspres do kawy