Y6POC77X - Y6POC77X - Odkurzacz bezprzewodowy ELECTROLUX - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Y6POC77X - Y6POC77X ELECTROLUX w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Y6POC77X - Y6POC77X ELECTROLUX
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz bezprzewodowy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Y6POC77X - Y6POC77X - ELECTROLUX i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Y6POC77X - Y6POC77X marki ELECTROLUX.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Y6POC77X - Y6POC77X ELECTROLUX
NORSK med symbolet sammen med husholdningsavfallet. Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen. Kontakt kommunen for nærmere opplysninger. Witamy w świecie marki Electrolux! Dziękujemy za wybór naszego urządzenia. Z myślą o ochronie środowiska ograniczamy zużycie papieru, udostępniając pełne wersje instrukcji obsługi w naszej witrynie internetowej. Dostęp do pełnej wersji instrukcji obsługi można uzyskać na stronie electrolux.com/manuals Wskazówki dotyczące użytkowania, broszury, pomoc w rozwiązywaniu problemów oraz informacje dotyczące serwisu są dostępne na stronie electrolux.com/support Więcej przepisów, wskazówek i rozwiązań problemów znajdziesz w aplikacji My Electrolux Kitchen. Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian bez wcześniejszego powiadomienia.
Przed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się z dołączoną instrukcją obsługi. Producent nie odpowiada za obrażenia ciała ani szkody spowodowane nieprawidłową instalacją lub eksploatacją produktu. Należy zachować instrukcję obsługi w bezpiecznym i łatwo dostępnym miejscu w celu wykorzystania w przyszłości. POLSKI
1.1 Bezpieczeństwo dzieci i osób o ograniczonych
zdolnościach ruchowych, sensorycznych lub umysłowych
- Urządzenie mogą obsługiwać dzieci po ukończeniu ósmego roku życia oraz osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a także nieposiadające odpowiedniej wiedzy lub doświadczenia, jeśli będą one nadzorowane lub zostaną poinstruowane w zakresie bezpiecznego korzystania z urządzenia i będą świadome związanych z tym zagrożeń. Dzieci w wieku poniżej 8 lat i osoby o znacznym stopniu niepełnosprawności nie powinny zbliżać się urządzenia, jeśli nie znajdują się pod stałym nadzorem.
- Dzieci należy pilnować, aby nie bawiły się urządzeniem.
- Przechowywać opakowanie w miejscu niedostępnym dla dzieci lub zutylizować je w odpowiedni sposób.
- OSTRZEŻENIE: Podczas działania urządzenia jego nieosłonięte elementy nagrzewają się do wysokiej temperatury. Dzieci i zwierzęta domowe nie powinny się zbliżać do pracującego lub stygnącego urządzenia.
- Jeśli urządzenie wyposażono w blokadę uruchomienia, zaleca się jej włączenie.
- Dzieci nie powinny zajmować się czyszczeniem ani konserwacją urządzenia bez odpowiedniego nadzoru.
1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa
- Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do stosowania w kuchni.
- Urządzenie to przeznaczone jest do użytku domowego w pomieszczeniach zamkniętych.
- Urządzenie to można używać w biurach, pokojach hotelowych, pokojach w pensjonatach, domach dla gości w gospodarstwach rolnych i innych podobnych miejscach, gdzie użytkowanie nie przekracza średniego poziomu użytkowania w gospodarstwie domowym.
- Instalacji urządzenia i wymiany jego przewodu zasilającego może dokonać wyłącznie osoba o odpowiednich kwalifikacjach.
- Nie uruchamiać urządzenia przed zainstalowaniem go w zabudowie.
- Przed przystąpieniem do jakichkolwiek czynności konserwacyjnych należy odłączyć urządzenie od zasilania.
- Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi go wymienić producent, autoryzowane centrum serwisowe lub inna wykwalifikowana osoba, aby zapobiec ryzyku porażenia prądem.
- OSTRZEŻENIE: Przed przystąpieniem do wymiany żarówki należy upewnić się, że urządzenie jest wyłączone, aby uniknąć porażenia prądem elektrycznym.
- OSTRZEŻENIE: Podczas działania urządzenia jego nieosłonięte elementy nagrzewają się do wysokiej temperatury. Należy uważać, aby nie dotknąć grzałek ani powierzchni komory urządzenia.
- Do wyjmowania lub wkładania akcesoriów i naczyń należy zawsze używać rękawic kuchennych.
- Należy stosować wyłącznie termosondę zalecaną do danego modelu urządzenia.
- Aby wymontować prowadnice blach, należy najpierw pociągnąć ich przednią część, a następnie odciągnąć tylną od ścianek bocznych. Zamontować prowadnice blach w odwrotnej kolejności.
- Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać sprzętów czyszczących parą.
- Do czyszczenia szyb w drzwiach nie używać ściernych środków czyszczących ani ostrych, metalowych myjek, ponieważ mogą one porysować powierzchnię, co może skutkować pęknięciem szkła.
- Przed czyszczeniem pirolitycznym należy wyjąć z komory urządzenia wszystkie akcesoria i usunąć osady/rozlane ciecze. POLSKI
OSTRZEŻENIE! Urządzenie może zainstalować wyłącznie wykwalifikowana osoba.
Usunąć wszystkie elementy opakowania. Nie instalować ani nie używać uszkodzonego urządzenia. Należy postępować zgodnie z instrukcją instalacji dołączoną do urządzenia. Zachować ostrożność podczas przenoszenia urządzenia, ponieważ jest ono ciężkie. Należy zawsze stosować rękawice ochronne i mieć na stopach pełne obuwie. Nigdy nie ciągnąć urządzenia za uchwyt. Zainstalować urządzenie w odpowiednim i bezpiecznym miejscu, które spełnia wymagania instalacyjne. Zachować minimalne odstępy od innych urządzeń i mebli. Przed zamontowaniem urządzenia należy sprawdzić, czy drzwi otwierają się bez oporu. Urządzenie wyposażono w elektryczny układ chłodzenia. Układ zasilany jest napięciem elektrycznym. Minimalna wysokość szafki (minimalna wysokość szaf‐ ki pod blatem) 590 (600) mm 560 mm Głębokość szafki 550 (550) mm Wysokość przedniej części urządzenia 594 mm Wysokość tylnej części urządzenia 576 mm Szerokość przedniej części urządzenia 595 mm Szerokość tylnej części urządzenia 559 mm Głębokość urządzenia 569 mm Głębokość części urządze‐ nia do zabudowy 548 mm POLSKI 1022 mm Minimalna wielkość otworu wentylacyjnego. Otwór umieszczony na dole z tyłu 560x20 mm Długość przewodu zasilają‐ cego Przewód jest umiejs‐ cowiony w prawym tylnym rogu 1500 mm Wkręty mocujące 4x25 mm
2.2 Podłączenie elektryczne
OSTRZEŻENIE! Zagrożenie pożarem i porażeniem prądem elektrycznym.
Głębokość z otworzonymi drzwiami
Wszystkie połączenia elektryczne powinien wykonać wykwalifikowany elektryk. Urządzenie musi być uziemione. Upewnić się, że parametry na tabliczce znamionowej odpowiadają parametrom znamionowym źródła zasilania. Należy używać wyłącznie prawidłowo zamontowanego gniazda elektrycznego z uziemieniem. Nie stosować rozgałęźników ani przedłużaczy. Należy zwrócić uwagę, aby nie uszkodzić wtyczki ani przewodu zasilającego. Wymiany przewodu zasilającego można dokonać wyłącznie w naszym autoryzowanym centrum serwisowym. Przewody zasilające nie mogą dotykać ani przebiegać w pobliżu drzwi urządzenia lub wnęki pod urządzeniem, zwłaszcza gdy urządzenie działa i drzwi są mocno rozgrzane. Zarówno dla elementów znajdujących się pod napięciem, jak i zaizolowanych części, zabezpieczenie przed porażeniem prądem należy zamocować w taki sposób, aby nie można go było odłączyć bez użycia narzędzi. Podłączyć wtyczkę do gniazda elektrycznego dopiero po zakończeniu instalacji. Należy zadbać o to, aby po
zakończeniu instalacji urządzenia wtyczka przewodu zasilającego była łatwo dostępna. Jeśli gniazdo elektryczne jest obluzowane, nie wolno podłączać do niego wtyczki. Odłączając urządzenie, nie należy ciągnąć za przewód zasilający. Należy zawsze ciągnąć za wtyczkę sieciową. Konieczne jest zastosowanie odpowiednich wyłączników obwodu zasilania: wyłączników automatycznych, bezpieczników topikowych (typu wykręcanego – wyjmowanych z oprawki), wyłączników różnicowoprądowych oraz styczników. W instalacji elektrycznej należy zastosować wyłącznik obwodu umożliwiający odłączenie urządzenia od zasilania na wszystkich biegunach. Wyłącznik obwodu musi mieć rozwarcie styków wynoszące minimum 3 mm. Przed podłączeniem wtyczki przewodu zasilającego do gniazda elektrycznego należy całkowicie zamknąć drzwi urządzenia. Urządzenie wyposażono w przewód zasilający oraz wtyczkę. Rodzaje przewodów przeznaczonych do montażu lub wymiany w krajach europej‐ skich:
OSTRZEŻENIE! Zagrożenie odniesieniem obrażeń, oparzeniem, porażeniem prądem lub wybuchem.
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F Przekrój przewodu zależy od łącznej mocy podanej na tabliczce znamionowej. Można również zapoznać się z tabelą: Moc całkowita (W) Przekrój przewodu (mm²) maksymalnie 1380 3x0.75 maksymalnie 2300 3x1 maksymalnie 3680 3x1.5 Przewód uziemiający (zielono-żółty) musi być o 2 cm dłuższy od brązowego przewodu fazowego i niebieskiego neutralnego Nie zmieniać parametrów technicznych urządzenia. Upewnić się, że otwory wentylacyjne są drożne. Nie pozostawiać urządzenia bez nadzoru podczas pracy. Wyłączyć urządzenie po każdym użyciu. Zachować ostrożność podczas otwierania drzwi, gdy urządzenie pracuje. Może dojść do uwolnienia gorącego powietrza. Nie wolno obsługiwać urządzenia mokrymi rękami lub gdy ma ono kontakt z wodą. Nie naciskać na otworzone drzwi. Nie używać urządzenia jako powierzchni roboczej ani miejsca do przechowywania. Ostrożnie otworzyć drzwi urządzenia. Stosowanie składników zawierających alkohol może powodować zmieszanie alkoholu i powietrza. Podczas otwierania drzwi urządzenia nie wolno dopuszczać do kontaktu iskier lub otwartego płomienia z urządzeniem. Nie umieszczać produktów łatwopalnych ani przedmiotów nasączonych łatwopalnymi produktami w pobliżu lub na urządzeniu. OSTRZEŻENIE! Zagrożenie uszkodzeniem urządzenia.
Aby zapobiec uszkodzeniu lub przebarwieniu się emalii: – Nie umieszczać naczyń ani innych przedmiotów bezpośrednio na dnie urządzenia. – Nie należy kłaść folii aluminiowej bezpośrednio na dnie komory urządzenia. – Nie wlewać wody bezpośrednio do gorącego urządzenia. – Nie należy pozostawiać wilgotnych naczyń ani potraw w urządzeniu po zakończeniu pieczenia. – Podczas wyjmowania lub wyjmowania akcesoriów należy zachować ostrożność. POLSKI
Odbarwienie emalii lub stali nierdzewnej nie ma wpływu na działanie urządzenia. Do pieczenia wilgotnych ciast użyć głębokiej blachy. Soki owocowe powodują trwałe plamy. Należy zawsze gotować z zamkniętymi drzwiczkami urządzenia. Jeśli urządzenie zainstalowano za ścianką meblową (np. za drzwiami szafki), nie wolno zamykać drzwi podczas pracy urządzenia. Połączenie wysokiej temperatury i wilgoci wewnątrz zamkniętego mebla może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia, mebla lub podłogi. Nie zamykać drzwi szafki do czasu całkowitego ostygnięcia urządzenia.
2.5 Czyszczenie pirolityczne
OSTRZEŻENIE! W trybie pirolizy występuje zagrożenie odniesieniem obrażeń ciała/pożarem/ wydzielaniem substancji chemicznych (oparów).
2.4 Konserwacja i czyszczenie
OSTRZEŻENIE! Zagrożenie odniesieniem obrażeń, pożarem lub uszkodzeniem urządzenia.
Przed przystąpieniem do konserwacji należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę przewodu zasilającego z gniazda elektrycznego. Upewnić się, że urządzenie ostygło. Występuje zagrożenie pęknięciem szyb w drzwiach urządzenia. Jeśli szyba pęknie, należy ją niezwłocznie wymienić. Należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym. Przy zdejmowaniu drzwi urządzenia należy zachować ostrożność. Drzwi są ciężkie! Aby zapobiec uszkodzeniu powierzchni urządzenia, należy regularnie ją czyścić. Czyścić urządzenie za pomocą wilgotnej szmatki. Stosować wyłącznie obojętne detergenty. Nie używać produktów ściernych, myjek do szorowania, rozpuszczalników ani metalowych przedmiotów. Stosując aerozol do piekarników, należy przestrzegać wskazówek dotyczących bezpieczeństwa umieszczonych na jego opakowaniu.
Przed włączeniem funkcji czyszczenia pirolitycznego i wstępnym nagrzaniem piekarnika należy usunąć z jego komory: – wszelkie pozostałości żywności, rozlany olej lub tłuszcz. – wszystkie dające się wyjąć przedmioty (w tym półki, prowadnice boczne itp. dostarczone wraz z urządzeniem), w szczególności garnki, patelnie, tace, przybory kuchenne itp. z powłoką zapobiegającą przywieraniu. Należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje czyszczenia pirolitycznego. Gdy działa funkcja czyszczenia pirolitycznego, dzieci nie powinny zbliżać się do urządzenia. Urządzenie staje się bardzo gorące i gorące powietrze jest uwalniane z otworów wentylacyjnych z przodu. Czyszczenie pirolityczne przebiega w wysokiej temperaturze i w tym czasie mogą się uwalniać opary z pozostałości potraw i materiałów budowlanych, dlatego zaleca się, aby: – podczas czyszczenia pirolitycznego i po nim zapewnić dobrą wentylację. – podczas i po nagrzewaniu wstępnym zapewnić dobrą wentylację. Nie polewać wodą drzwi piekarnika ani nie nalewać na nie wody podczas czyszczenia pirolitycznego i po jego zakończeniu, aby nie uszkodzić szyb. Opary uwalniane podczas czyszczenia pirolitycznego lub wypalania resztek potraw klasyfikuje się jako nieszkodliwe dla ludzi, w tym dla dzieci lub osób z problemami zdrowotnymi. Podczas wstępnego nagrzewania i czyszczenia pirolitycznego nie dopuszczać, by zwierzęta domowe podchodziły do urządzenia. Małe zwierzęta domowe (zwłaszcza ptaki i gady) mogą być bardzo wrażliwe na zmiany temperatury i wydzielane opary.
Powierzchnie zapobiegające przywieraniu garnków, patelni, tac, przyborów kuchennych itp. mogą uszkodzić się podczas czyszczenia pirolitycznego i mogą stanowić źródło szkodliwych oparów.
2.6 Pieczenie parowe
OSTRZEŻENIE! Zagrożenie oparzeniem i uszkodzeniem urządzenia.
Wydostająca się para może wywołać poparzenia: – Nie otwierać drzwi urządzenia podczas pieczenia parowego. – Po zakończeniu pieczenia parowego otworzyć drzwi z zachowaniem ostrożności.
OSTRZEŻENIE! Zagrożenie odniesieniem obrażeń lub uduszeniem. OSTRZEŻENIE!
Informacja dotycząca oświetlenia w urządzeniu i elementów oświetleniowych sprzedawanych osobno jako części zamienne: Zastosowane elementy oświetleniowe są przystosowane do pracy w wymagających warunkach fizycznych (temperatura, drgania, wilgotność) w Aby naprawić urządzenie, należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym. Należy stosować wyłącznie oryginalne części zamienne.
2.7 Oświetlenie wewnętrzne
Zagrożenie porażeniem prądem. urządzeniach domowych lub są przeznaczone do sygnalizacji stanu działania urządzenia. Nie są one przeznaczone do innych zastosowań i nie nadają się do oświetlania pomieszczeń domowych. W ten produkt wbudowano źródło światła o klasie efektywności energetycznej G. Używać wyłącznie żarówek tego samego typu.
Aby uzyskać informacje dotyczące prawidłowej utylizacji produktu, należy skontaktować się z lokalnymi władzami. Odłączyć urządzenie od źródła zasilania. Odciąć przewód zasilający blisko urządzenia i oddać do utylizacji. Wymontować zatrzask drzwi, aby uniemożliwić zamknięcie się dziecka lub zwierzęcia w urządzeniu.
OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa.
3.2 Mocowanie piekarnika do szafki
4.1 Ogólne informacje
Ruszt Do naczyń, form do ciast, pieczeni. Blacha do pieczenia ciasta Do ciast i ciasteczek. Głęboka blacha Do pieczenia ciasta i mięsa lub do zbierania tłuszczu. Panel sterowania Pokrętło wyboru funkcji pieczenia Wyświetlacz Pokrętło sterowania Szuflada na wodę Grzałka Gniazdo termosondy Lampa Wentylator Prowadnice blach, wyjmowane Rurka odpływowa Zawór spustowy wody Poziomy umieszczania potraw Otwór wlotowy pary Termosonda Do pomiaru stopnia upieczenia potrawy. Prowadnice teleskopowe Prowadnice teleskopowe ułatwiają wkładanie i wyjmowanie półek.
5.1 Chowane pokrętła sterujące
Aby użyć urządzenia, należy nacisnąć pokrętło. Pokrętło wysunie się.
5.2 Widok panelu sterowania
Timer Szybkie na‐ grzewanie Oświetle‐ nie pie‐ karnika Termosonda Potwierdź usta‐ wienie Nacisnąć Obrócić pokrętło POLSKI
Wybrać funkcję pieczenia, aby włączyć urządzenie. Obrócić pokrętło wyboru funkcji pieczenia w położenie wyłączenia, aby wyłączyć urządzenie.
Wyświetlacz z kluczowymi funkcjami. Wskaźniki na wyświetlaczu Wskaźniki podstawowe Gotowanie wspomaga‐
Blokada Czyszczenie Ustawienia Szybkie nagrzewanie Wskaźniki timera Minutnik Koniec Opóźnienie Pasek postępu – dla temperatury lub czasu. Pa‐ sek jest w pełni czerwony, gdy urządzenie osiąg‐ nie ustawioną temperaturę. Wskaźnik zbiornika na wodę Termosonda Wskaźnik
6. PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM
OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa.
6.1 Czyszczenie wstępne
Przed pierwszym użyciem należy wyczyścić puste urządzenie i ustawić czas: 00:00 Ustawić czas. Nacisnąć przycisk
6.2 Wstępne nagrzewanie
Przed pierwszym użyciem należy wstępnie nagrzać pusty piekarnik. Krok 1 Krok 2 Krok 3 Wyjąć z piekarnika wszystkie akcesoria i prowadnice blach. Ustawić maksymalną temperaturę dla funkcji: Pozostawić włączony piekarnik na 1 godz.
Ustawić maksymalną temperaturę dla funkcji: Pozostawić włączony piekarnik na 15 min.
Podczas nagrzewania z piekarnika może wydobywać się nieprzyjemny zapach i dym. Należy zapewnić odpo‐ wiednią wentylację w pomieszczeniu.
7. CODZIENNE UŻYTKOWANIE
OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa.
7.1 Jak ustawić: Funkcje pieczenia
Krok 1 Obrócić pokrętło wyboru funkcji pieczenia w celu wybrania funkcji pieczenia. Krok 2 Obrócić pokrętło regulacyjne, aby ustawić temperaturę. – nacisnąć i przytrzymać, aby włączyć funkcję. Szybkie nagrzewanie. Funkcja nie jest dostępna w niektórych funkcjach piekarnika. Gotowanie na parze: Krok 1 Krok 2 Krok 3 Krok 4 Krok 5 POLSKI
Gotowanie na parze: Nacisnąć pokrywę szuflady na wodę, aby ją otworzyć. Wlać 900 ml wody do szuflady na wo‐ dę. Wsunąć szufladę na wodę do pierw‐ otnego położenia. Wybrać funkcję pie‐ czenia parowego. Ustawić temperaturę
7.2 Funkcje pieczenia
Funkcja pieczenia Zastosowanie Do jednoczesnego pieczenia na trzech poziomach i do suszenia żywności. Ustawić temperaturę o 20-40°C niższą niż dla funkcji Górna/dolna grzałka. Termoobieg Do pieczenia ciasta na jednym poziomie oraz do suszenia żywności. Górna/dolna grzałka Mała wilgotność Funkcja jest przeznaczona do pieczenia mięsa, drobiu, potraw z piekarnika i typu cas‐ serole. Dzięki połączeniu działania pary i gorącego powietrza mięso jest delikatne i soczyste, a jednocześnie chrupiące na zewnątrz. Do wypieku pizzy. Do intensywnego przyrumieniania i pieczenia potraw z chrupiącym spodem. Funkcja Pizza Do pieczenia ciast o chrupiącym spodzie oraz do pasteryzowania żywności. Grzałka dolna Do przyrządzania produktów gotowych (np. frytek, pieczonych ziemniaków w ćwiart‐ kach, sajgonek itp.), tak aby nadać im chrupkość. Potrawy mrożone Termoobieg wilgotny Funkcja zapewnia oszczędność energii podczas pieczenia. Podczas używania tej funkcji temperatura w komorze może się różnić od temperatury ustawionej. Wyko‐ rzystywane jest ciepło resztkowe. Może nastąpić zmniejszenie mocy grzania. Więcej informacji można znaleźć w rozdziale „Codzienne użytkowanie”, Uwagi dotyczące funkcji: Termoobieg wilgotny. Do grillowania cienkich porcji potraw i opiekania chleba. Grill Do pieczenia dużych kawałków mięsa lub drobiu z kośćmi na jednym poziomie. Do przyrządzania zapiekanek i przyrumieniania. Turbo grill
POLSKI Funkcja pieczenia Zastosowanie Aby przejść do menu: Gotowanie wspomagane, Czyszczenie, Ustawienia. Menu
7.3 Uwagi dotyczące funkcji:
Termoobieg wilgotny Termoobieg wilgotny. Ogólne zalecenia dotyczące oszczędzania energii znajdują się w rozdziale „Efektywność energetyczna”, Oszczędność energii. Funkcji tej użyto w celu potwierdzenia zgodności z wymogami rozporządzeń w zakresie efektywności energetycznej i ekoprojektu (zgodnie z EU 65/2014 i EU 66/2014). Testy zgodnie z normą:
7.4 Zbiornik na wodę
Wskaźnik zbiornika na wodę
Zbiornik jest pełny. Drzwi piekarnika powinny być zamknięte podczas pieczenia, tak aby działanie funkcji nie było zakłócane, a piekarnik działał z najwyższą możliwą wydajnością energetyczną. Zbiornik jest napełniony w połowie. Zbiornik jest pusty. Napełnić zbiornik. Podczas korzystania z tej funkcji oświetlenie wyłącza się automatycznie po 30 sekundach. Po nalaniu do zbiornika zbyt dużej ilości wody, jej nadmiar przelewa się przez otwór bezpieczeństwa na dno komory. Usunąć wodę gąbką. Wskazówki dotyczące pieczenia znajdują się w rozdziale „Wskazówki i porady”, Opróżnianie zbiornika na wodę Krok 1 Wyłączyć piekarnik, zostawić otworzone drzwi i za‐ czekać, aż piekarnik ostygnie. Krok 2 Podłączyć rurę odpływową (C) do zaworu spusto‐ wego (A) przez złącze (B). Krok 3 Utrzymywać koniec rury pod poziomem A i nacis‐ nąć kilkakrotnie przycisk B, aby zebrać pozostałą wodę. Krok 4 Odłączyć C i B i osuszyć piekarnik miękką gąbką.
7.5 Jak ustawić: Gotowanie wspomagane
Każda potrawa w tym podmenu ma przypisaną zalecaną funkcję pieczenia piekarnika i temperaturę. Za pomocą tej funkcji można szybko przygotować potrawę, korzystając z domyślnych ustawień. Czas i temperaturę można również regulować podczas pieczenia. Do przygotowania niektórych potraw można również użyć funkcji: Stopień wypieczenia potrawy:
Termosonda Lekko wypieczone Średnio wypieczone Dobrze wypieczone POLSKI
Krok 1 Krok 2 Krok 3 Krok 4 P1 - P45 Otworzyć menu. Wybrać Gotowanie wspo‐ magane. Nacisnąć
7.6 Gotowanie wspomagane
Legenda Termosonda dostępne. Umieścić Termo‐ sonda w najgrubszej części potrawy. Urządzenie wyłącza się po osiągnięciu Termosonda nastawionej temperatury. Wlać wodę do zbiornika. Potrawa
Pieczeń wołowa, krwista
Pieczeń wołowa, średnio wypieczona
Pieczeń wołowa, do‐ brze wypieczona
Stek, średnio wypie‐ czony
Pieczeń wołowa/ duszona (żeberka, ok‐ rągła, gruba powierz‐ chnia)
Pieczeń wołowa, lek‐ ko wypieczona (wol‐ ne gotowanie)
Pieczeń wołowa, średnio wypieczona (wolne gotowanie)
Pieczeń wołowa, do‐ brze wypieczona (wolne gotowanie)
Wybrać danie. Nacisnąć przycisk
Włożyć naczynie do pie‐ karnika. Potwierdzić usta‐ wienie. Legenda Przed rozpoczęciem pieczenia należy wstępnie nagrzać urządzenie. Poziom umieszczania potraw. Na wyświetlaczu pojawi się wskazanie P oraz numer dania, które można sprawdzić w tabeli. Waga Poziom półki/akcesoria
grube kawałki 2 blacha do pieczenia Podsmażyć mięso na patelni przez kilka minut. Umieścić w urządzeniu.
3; brytfanna na ruszcie sztukę; 3 cm grube Podsmażyć mięso na patelni przez kilka minut. Umieścić plastry w urządzeniu.
grube kawałki 2; brytfanna na ruszcie Podsmażyć mięso na patelni przez kilka minut. Dodać płyn. Umieścić w urządzeniu. 2 blacha do pieczenia Użyć ulubionych przypraw lub po prostu soli i świeżo zmielonego pieprzu. Podsmażyć mięso na patelni przez kilka minut. Umieścić w urządzeniu. Potrawa Waga
Filet, lekko wypieczo‐ ny (wolne gotowanie)
Filet, średnio wypie‐ czony (wolne gotowa‐ nie)
Filet, gotowy (wolne gotowanie)
Pieczeń cielęca (np. łopatka)
Karczek wieprzowy lub łopatka
Wieprzowina rwana (powolne gotowanie)
Schab, świeży Żeberka
grube kawałki Udziec jagnięcy z kością
grube kawałki Cały kurczak
Połówki kurczaka Pierś kurczaka
Udka kurczaka, świe‐
2 blacha do pieczenia Użyć ulubionych przypraw lub po prostu soli i świeżo zmielonego pieprzu. Podsmażyć mięso na patelni przez kilka minut. Umieścić w urządzeniu. 2; brytfanna na ruszcie Można wykorzystać ulubione przyprawy. Dodać płyn. Pie‐ czeń przykryta. 1; brytfanna na ruszcie Obrócić mięso po upływie połowy czasu pieczenia. 2 blacha do pieczenia Można wykorzystać ulubione przyprawy. Obrócić mięso po upływie połowy czasu pieczenia, aby uzyskać równo‐ mierne przyrumienienie. 2; brytfanna na ruszcie Można wykorzystać ulubione przyprawy.
2 - 3 kg; użyć suro‐
3 głęboka blacha wych żeberek o Dodać płyn, aby zakryć dno naczynia. Obrócić mięso po grubości 2-3 cm upływie połowy czasu pieczenia.
Poziom półki/akcesoria
2; brytfanna na blasze do pieczenia Dodać płyn. Obrócić mięso po upływie połowy czasu pie‐ czenia. 2; naczynie żaroodporne na blasze do piecze‐ nia Można wykorzystać ulubione przyprawy. Obrócić kurcza‐ ka po upływie połowy czasu pieczenia, aby uzyskać rów‐ nomierne przyrumienienie. 3; blacha do pieczenia Można wykorzystać ulubione przyprawy. 2; naczynie żaroodporne na ruszcie Można wykorzystać ulubione przyprawy. Podsmażyć mię‐ so na patelni przez kilka minut. 3 blacha do pieczenia Jeśli najpierw zamarynowano udka z kurczaka, ustawić niższą temperaturę i smażyć je dłużej. 2; brytfanna na ruszcie Można wykorzystać ulubione przyprawy. Umieścić mięso na brytfannie. Obrócić kaczkę po upływie połowy czasu pieczenia. POLSKI
Potrawa Gęś, cała Waga
Pieczeń mięsna Cała ryba, grillowana 1 kg
Pieczone ziemniaki 1 kg Ćwiartki 1 kg
Grillowane mieszane warzywa
Lazania mięsna/ warzywna z płatami suchego makaronu
POLSKI Poziom półki/akcesoria 2; głęboka blacha do pieczenia Można wykorzystać ulubione przyprawy. Umieścić mięso na głębokiej blasze do pieczenia. Obrócić gęś po upływie połowy czasu pieczenia. 2; ruszt Można wykorzystać ulubione przyprawy. 2 blacha do pieczenia Napełnić rybę masłem i użyć swoich ulubionych przypraw i ziół. 3; naczynie żaroodporne na ruszcie Można wykorzystać ulubione przyprawy.
Tortownica o średnicy 28 cm na ruszcie 3; blacha do pieczenia 2; forma do ciasta na ruszcie
forma do ciasta 22 cm na ruszcie 3 głęboka blacha 3; taca na muffinki na ruszcie 2; blacha do chleba na ruszcie 2; blacha do pieczenia Całe ziemniaki położyć na blasze do pieczenia. 3; blacha do pieczenia wyłożona papierem do pie‐ czenia Można wykorzystać ulubione przyprawy. Pokroić ziemnia‐ ki na kawałki. 3; blacha do pieczenia wyłożona papierem do pie‐ czenia Można wykorzystać ulubione przyprawy. Pokroić warzy‐ wa na kawałki. 3 blacha do pieczenia 3; blacha do pieczenia 1; naczynie żaroodporne na ruszcie
Potrawa Waga Zapiekanka ziemnia‐ czana (surowe ziem‐ niaki)
Pizza świeża, cienka Pizza świeża, gruba 1; naczynie żaroodporne na ruszcie Obrócić naczynie po upływie połowy czasu pieczenia.
2; blacha do pieczenia wyłożona papierem do pieczenia
2; blacha do pieczenia wyłożona papierem do pieczenia
Chleb pełnoziarnis‐ ty / żytni / ciemny pełnoziarnisty w for‐ mie chleba 1 kg
Poziom półki/akcesoria
2; forma do pieczenia na ruszcie ; 2; blacha do pieczenia wyłożona papierem do pieczenia Na biały chleb potrzeba więcej czasu. 2; blacha do pieczenia wyłożona papierem do pieczenia / ruszt
Funkcja zegara Zastosowanie Gdy timer zakończy odliczanie czasu, emitowany jest sygnał dźwiękowy. Minutnik Czas pieczenia Gdy timer zakończy odliczanie czasu, rozlegnie się sygnał dźwiękowy i funkcja pieczenia wyłączy się. Opóźnienie rozpoczęcia i/lub zakończenia pieczenia. Opóźnienie Maksymalna wartość: 23 godz. i 59 min. Funkcja ta nie ma wpływu na działanie piekarnika. Aby włączyć i wyłączyć Stoper, wybrać: Menu, Ustawienia. Stoper
8.2 Jak ustawić: Funkcje zegara
Jak ustawić: Aktualna godzina Krok 1 Krok 2 Krok 3 POLSKI
Jak ustawić: Aktualna godzina Aby zmienić aktualną godzinę, należy przejść do menu i wybrać Ustawienia, Aktualna godzina. Ustawianie zegara Nacisnąć:
Jak ustawić: Minutnik Krok 1 Krok 2 Krok 3 Na wyświetlaczu widoczne jest wskazanie: 00:00 Nacisnąć: Ustawianie funkcji Minutnik
Timer natychmiast rozpocznie odliczanie czasu. Jak ustawić: Czas pieczenia Krok 1 Krok 2 Krok 3 Krok 4 Na wyświetlaczu widoczne jest wskazanie: 00:00 Wybrać funkcję pie‐ czenia i ustawić tem‐ peraturę. Nacisnąć kilkakrot‐ nie: Ustawić czas piecze‐ nia.
Timer natychmiast rozpocznie odliczanie czasu. Jak ustawić: Opóźnienie Krok 1 Krok 2 Wybrać funkcję pieczenia. Nacisnąć kil‐ kakrotnie:
Na wy‐ świetlaczu pojawi się wskazanie aktualnej godziny START Krok 3 Krok 4 Krok 5 Na wyświet‐ laczu wi‐ doczne jest wskazanie:
Ustawić czas rozpo‐ częcia. Nacisnąć:
STOP Ustawić czas zakoń‐ czenia. Timer rozpocznie odliczanie ustawionego czasu rozpoczęcia programu.
POLSKI Krok 6 Nacisnąć:
Wgłębienia zapobiegają również przewróceniu. Wysoka krawędź wokół rusztu zapobiega zsuwaniu się naczyń z rusztu. OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa.
9.1 Wkładanie akcesoriów
Niewielki występ na górze ma na celu zapewnienie większego bezpieczeństwa. Ruszt: Wsunąć ruszt między prowadnice jednego z po‐ ziomów umieszczania potraw i upewnić się, że nóżki są skierowane w dół. Blacha do pieczenia ciasta / Głęboka blacha: Wsunąć blachę między prowadnice blachy.
Termosonda — mierzy temperaturę wewnątrz potrawy. Dostępne są dwa ustawienia temperatury: Temperatura piekarnika. Temperatura wewnątrz produktu Aby uzyskać najlepsze efekty pieczenia: Składniki powinny mieć temperatu‐ rę pokojową. Nie używać do potraw płyn‐ nych. Podczas pieczenia musi pozostać w po‐ trawie. POLSKI
Obsługa urządzenia: Termosonda Krok 1 Włączyć piekarnik. Krok 2 Ustawić funkcję pieczenia i w razie potrzeby temperaturę piekarnika. Krok 3 Umieścić: Termosonda. Mięso, drób i ryby Zapiekanki Włożyć końcówkę Termosonda w środek mięsa lub ryby; jeśli to możliwe – w najgrubszą część. Upewnić się, że co najmniej 3/4 Termosonda znajduje się w potrawie. Krok 4 Krok 5 Krok 6 Krok 7 Umieścić końcówkę Termosonda dokładnie w środkowej części casserole. Termosonda powinna być stabilna pod‐ czas pieczenia. Można w tym celu wykorzystać składnik potrawy o stałej konsystencji.Za pomocą krawędzi naczy‐ nia do pieczenia podpierać silikonowy uchwyt Termoson‐ da. Końcówka Termosonda nie powinna dotykać dna na‐ czynia. Podłączyć Termosonda do gniazda znajdującego się z przodu piekarnika. Na wyświetlaczu pojawi się wskazanie obecnej temperatury: Termosonda. — nacisnąć, aby ustawić temperaturę wewnątrz produktu dla termosondy. – nacisnąć, aby potwierdzić. Gdy potrawa osiągnie ustawioną temperaturę, rozlegnie się sygnał dźwiękowy. Można wyłączyć piekarnik lub kontynuować pieczenie, aby uzyskać odpowiedni stopień wypieczenia potrawy. Wyciągnąć wtyczkę Termosonda z gniazda i wyjąć potrawę z piekarnika. OSTRZEŻENIE! Występuje zagrożenie poparzeniem, ponieważ Termosonda staje się gorąca. Należy zachować ostrożność podczas wyjmowania jej z gniazda i z potrawy.
Funkcja zapobiega przypadkowej zmianie funkcji urządzenia. Włącz funkcję, gdy urządzenie działa – kontynuowany jest ustawiony czas pieczenia, a panel sterowania jest za‐ blokowany. Włącz, gdy urządzenie jest wyłączone – nie można go włączyć, panel sterowania jest zablokowany. - nacisnąć i przytrzymać, aby włączyć funkcję. Rozlegnie się sygnał dźwiękowy.
- nacisnąć i przytrzymać, aby ją wyłączyć. - miga, gdy włączona jest blokada.
10.2 Automatyczne wyłączanie
Ze względu na bezpieczeństwo urządzenie wyłącza się po upływie pewnego czasu, jeśli działa funkcja pieczenia i nie zostaną zmienione żadne ustawienia. (°C) (godz.) (°C) (godz.) 250 – maksimum
Funkcja samoczynnego wyłączenia nie działa z funkcjami: Oświetlenie piekarnika, Termosonda, Opóźnienie.
10.3 Wentylator chłodzący
Podczas pracy urządzenia wentylator chłodzący włącza się automatycznie, aby utrzymać niską temperaturę powierzchni urządzenia. Po wyłączeniu urządzenia wentylator chłodzący może nadal pracować do momentu ostygnięcia urządzenia.
11. WSKAZÓWKI I PORADY
11.1 Zalecenia dotyczące pieczenia
Temperatury i czasy gotowania podane w tabelach mają wyłącznie charakter orientacyjny. Zależą one od przepi‐ sów oraz jakości i ilości użytych składników. Nowy piekarnik może piec inaczej niż dotychczas używane urządzenie. W poniższych wskazówkach podano za‐ lecane ustawienia temperatury, czasu pieczenia i poziomu piekarnika dla określonych rodzajów potraw. W przypadku braku ustawień dla specjalnego przepisu należy znaleźć ustawienia dla podobnej potrawy. POLSKI
11.2 Termoobieg wilgotny
Aby uzyskać najlepsze efekty, należy przestrzegać zaleceń z poniższej tabeli. (°C) (min) Słodkie bułki, 16 szt. blacha do pieczenia ciasta lub głęboka blacha
Bułki, 9 szt. blacha do pieczenia ciasta lub głęboka blacha
Pizza, mrożona, 0,35
Rolada biszkoptowa blacha do pieczenia ciasta lub głęboka blacha
Brownie blacha do pieczenia ciasta lub głęboka blacha
Suflet, 6 szt. ceramiczne kokilki na ruszcie
Biszkoptowy spód tar‐ forma do tarty na ruszcie
Biszkopt królowej Wiktorii naczynie do pieczenia na ruszcie
blacha do pieczenia ciasta lub głęboka blacha
Cała ryba, 0,2 kg blacha do pieczenia ciasta lub głęboka blacha
Filet z ryby, 0,3 kg blacha do pieczenia pizzy na ruszcie
Mięso z wody, 0,25 kg blacha do pieczenia ciasta lub głęboka blacha
Szaszłyk, 0,5 kg blacha do pieczenia ciasta lub głęboka blacha
Ciastka, 16 szt. blacha do pieczenia ciasta lub głęboka blacha
Makaroniki, 24 szt. blacha do pieczenia ciasta lub głęboka blacha
Babeczki, 12 szt. blacha do pieczenia ciasta lub głęboka blacha
Ciasto pikantne, 20 szt. blacha do pieczenia ciasta lub głęboka blacha
Kruche ciasteczka, 20 blacha do pieczenia ciasta lub szt. głęboka blacha
POLSKI (°C) (min) Tartletki, 8 szt. blacha do pieczenia ciasta lub głęboka blacha
Warzywa, z wody, 0,4
blacha do pieczenia ciasta lub głęboka blacha
Omlet wegetariański blacha do pieczenia pizzy na ruszcie
Warzywa śródziemno‐ blacha do pieczenia ciasta lub morskie, 0,7 kg głęboka blacha
11.3 Termoobieg wilgotny – zalecane akcesoria
Należy używać używać naczyń i pojemników w ciemnym kolorze o matowej powierzchni. Pochłaniają one lepiej ciepło niż naczynia w jasnym kolorze o błyszczącej powierzchni. Blacha do pizzy W ciemnym kolorze, mato‐ średnica: 28 cm Kokilki Forma do pieczenia Ceramiczne średnica: 8 cm, wysokość: 5 cm W ciemnym kolorze, matowa średnica: 26 cm Forma do tarty W ciemnym kolorze, mato‐ średnica: 28 cm
11.4 Tabele pieczenia na potrzeby
ośrodków przeprowadzających testy Informacja dla instytucji wykonujących testy Testy zgodne z normą IEC 60350-1. ( °C) (min) Ciastka, 20 sztuk na blasze Górna/dolna grzałka Blacha do pieczenia ciasta
Ciastka, 20 sztuk na blasze Termoobieg Blacha do pieczenia ciasta
Ciastka, 20 sztuk na blasze (min) Blacha do pieczenia ciasta 2i4
Szarlotka, 2 Górna/dolna foremki grzałka Ø20 cm Ruszt
Beztłusz‐ Górna/dolna czowy bisz‐ grzałka kopt, fo‐ remka do ciasta Ø 26
Nagrzewać wstępnie piekarnik przez 10 min Beztłusz‐ Termoobieg czowy bisz‐ kopt, fo‐ remka do ciasta Ø 26
Nagrzewać wstępnie piekarnik przez 10 min Beztłusz‐ Termoobieg czowy bisz‐ kopt, fo‐ remka do ciasta Ø 26
Nagrzewać wstępnie piekarnik przez 10 min Bułka ma‐ ślana Termoobieg Blacha do pieczenia ciasta
Bułka ma‐ ślana Termoobieg Blacha do pieczenia ciasta 2i4
Bułka ma‐ ślana Górna/dolna grzałka Blacha do pieczenia ciasta
Tosty, 4-6 szt. Grill Ruszt
maks. 1-5 Nagrzewać wstępnie piekarnik przez 10 min Burger wo‐ łowy, 6 sztuk, 0,6
Umieścić ruszt na czwartym poziomie, a ociekacz na trzecim poziomie piekarnika. Obrócić produkt w po‐ łowie czasu gotowa‐ nia. Nagrzewać wstępnie piekarnik przez 10 min
Termoobieg ( °C) POLSKI
12. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa.
12.1 Uwagi dotyczące czyszczenia
Przód urządzenia należy czyścić tylko ściereczką z mikrofibry zwilżoną ciepłą wodą z łagod‐ nym detergentem. Użyć roztworu czyszczącego, aby wyczyścić metalowe powierzchnie. Środki czyszczą‐
Usunąć plamy za pomocą łagodnego detergentu. Czyścić komorę po każdym użyciu. Nagromadzenie się tłuszczu lub innych zabrudzeń może skutkować pożarem. Codzienne użyt‐ kowanie Wewnątrz urządzenia lub na szybach drzwi może skraplać się para wodna. Aby ograniczyć zjawisko skraplania się pary wodnej, należy uruchamiać urządzenie na 10 minut przed roz‐ poczęciem pieczenia. Nie pozostawiać gotowych potraw w urządzeniu na dłużej niż 20 mi‐ nut. Po każdym użyciu należy osuszyć komorę tylko ściereczką z mikrofibry. Po każdym użyciu należy wyczyścić wszystkie akcesoria i pozostawić do wyschnięcia. Do czyszczenia należy użyć tylko ściereczki zwilżonej ciepłą wodą z dodatkiem łagodnego de‐ tergentu. Nie myć akcesoriów w zmywarce. Akcesoria Do czyszczenia akcesoriów z powłoką zapobiegającą przywieraniu nie należy używać ścier‐ nych środków czyszczących ani przedmiotów o ostrych krawędziach.
12.2 Sposób wyjmowania:
Prowadnice blach Wyjąć prowadnice blach, aby wyczyścić piekarnik. Krok 1 Wyłączyć piekarnik i zaczekać, aż os‐ tygnie. Krok 2 Odciągnąć przednią część prowadnic blach od bocznej ścianki. POLSKI
Krok 3 Odciągnąć tylną część prowadnic blach od bocznej ścianki i wyjąć je w całości. Krok 4 Zamontować prowadnice blach w od‐ wrotnej kolejności. Kołki ustalające na prowadnicach te‐ leskopowych muszą być skierowane do przodu.
12.3 Obsługa urządzenia:
Czyszczenie pirolityczne
UWAGA! Wyczyścić piekarnik za pomocą Czyszczenie pirolityczne. OSTRZEŻENIE! Jeśli w tej samej szafce zainstalowano inne urządzenia, nie należy używać ich podczas działania tej funkcji. Mogłoby to spowodować uszkodzenie piekarnika. Występuje zagrożenie poparzeniem. Przed Czyszczenie pirolityczne: Wyłączyć piekarnik i zaczekać, aż ostygnie. Wyjąć z piekarnika wszystkie akce‐ soria . Umyć dno piekarnika i wewnętrzną szy‐ bę drzwi miękką ściereczką zwilżoną wodą z dodatkiem łagodnego detergen‐ tu. Czyszczenie pirolityczne Krok 1 Wejść do menu: Czyszczenie
Opcja Czas trwania C1 - Lekkie czyszczenie
C2 - Standardowe czyszczenie 1 h 30 min C3 - Dokładne czyszczenie 2 h 30 min Krok 2 - nacisnąć, aby wybrać program czyszczenia. Krok 3 – nacisnąć, aby rozpocząć czyszczenie. Krok 4 Po zakończeniu czyszczenia obrócić pokrętło wyboru funkcji pieczenia w położe‐ nie wyłączenia. Po rozpoczęciu czyszczenia drzwi piekarnika zostają zablokowane, a oświetlenie wyłącza się. Do czasu od‐ blokowania drzwi będzie pokazywał:
Po zakończeniu czyszczenia: Wyłączyć piekarnik i zaczekać, aż ostygnie.
POLSKI Wyczyścić komorę miękką ścierecz‐ ką. Usunąć zanieczyszczenia z dna komo‐ ry.
12.4 Przypomnienie o czyszczeniu.
Piekarnik przypomina o konieczności czyszczenia pirolitycznego. – miga na wyświetlaczu przez 5 sekund po każdej sesji gotowania. Aby wyłączyć przypomnienie, należy przejść do Menu i wybrać Ustawienia, Przypomnienie o czyszczeniu..
12.5 Sposób czyszczenia: Zbiornik
na wodę Krok 1 Wyłączyć piekarnik. Krok 2 Umieść głęboką blachę poniżej wlotu pary. Krok 3 Wlać wodę do szuflady na wodę: 850 ml. Dodać kwas cytrynowy: 5 łyżeczek. Odczekać 60 min. Krok 4 Włączyć piekarnik i wybrać funkcję: Mała wilgotność. Ustawić temperaturę na wartość 230°C. Wyłą‐ czyć piekarnik po upływie 25 minut i zaczekać, aż ostygnie. Krok 5 Włączyć piekarnik i wybrać funkcję: Mała wilgotność. Ustawić temperaturę na wartość od 130 do 230°C. Wyłączyć piekarnik po upływie 10 minut i zaczekać, aż ostygnie. Aby zapobiec osadzaniu się kamienia, należy opróżniać zbiornik na wodę po każdym pieczeniu parowym. Po zakończeniu czyszczenia: Wyłączyć piekarnik. Opróżnić zbiornik na wo‐ dę. Patrz rozdział Co‐ dzienna eksploatacja, „Opróżnianie zbiornika na wodę”. Opłukać zbiornik na wodę i usu‐ nąć resztki kamienia miękką ściereczką. Umyć wężyk spustowy ciepłą wodą z dodatkiem łagodnego detergentu. W poniższej tabeli znajduje się zestawienie zakresów twardości wody (dH) z odpowiadającymi im poziomami zawartości wapnia i jakości wody. Jeśli twardość wody przekracza poziom 4, należy napełniać szufladę na wodę wodą butelkowaną. Twardość wody Pasek testowy Zawartość wap‐ nia (mg/l) Klasyfikacja wody Częstotliwość czyszczenia zbiornika wo‐
miękka 75 cykli - 2,5 mie‐ siąca
średnio twarda 50 cykli - 2 mie‐ siąca
twarda 40 cykli - 1,5 mie‐ siąca
ponad 151 bardzo twarda 30 cykli - 1 mie‐ siąc POLSKI
12.6 Sposób demontażu i montażu: Drzwi
W drzwiach piekarnika są trzy szyby. Drzwi i wewnętrzne szyby można wymontować w celu ich wyczyszczenia. Przed przystąpieniem do demontażu szyb należy zapoznać się z instrukcją „Zdejmowanie i zakładanie drzwi”. UWAGA! Nie używać piekarnika bez szyb. Krok 1 Całkowicie otworzyć drzwi i chwycić oba za‐ wiasy. Krok 2 Podnieść i pociągnąć zatrzaski, aż słyszalne będzie kliknięcie. Krok 3 Przymknąć drzwi piekarnika, ustawiając je w pierwszej pozycji otworzenia. Następnie unosząc i pociągając drzwi do siebie, wyjąć je z mocowania. Krok 4 Położyć drzwi na stabilnej powierzchni. Krok 5 Chwycić listwę drzwi (B) za górną krawędź drzwi po obu stronach i nacisnąć do środka, aby zwolnić zatrzaski. Krok 6 Pociągnąć listwę drzwi do przodu, aby ją zdjąć.
POLSKI Krok 7 Chwycić szyby drzwi za górne krawędzie i ostrożnie wyjmować kolejno. Rozpocząć od szyby wierzchniej. Upewnić się, że szyba całkowicie wysunie się z prowadnic. Krok 8 Umyć szyby wodą z płynem do mycia naczyń. Ostrożnie osuszyć szyby. Nie należy myć szyb w zmywarce. Krok 9 Po wyczyszczeniu zamontować szyby i drzwi piekarnika. Jeśli drzwi są zainstalowane prawidłowo, podczas zamykania zatrzasków słychać kliknięcie. Umieścić szyby (A i B) z powrotem we właściwych miejscach w odpowiedniej kolejności. Sprawdzić sym‐ bol/nadruk na boku szyby. Każda z szyb wygląda ina‐ czej, aby ułatwić procedurę demontażu i montażu. Zamontować prawidłowo listwę drzwi (powinno było słyszalne kliknięcie). Upewnić się, że środkowa szyba jest prawidłowo za‐ montowana w gniazdach.
12.7 Sposób wymiany: Oświetlenie
OSTRZEŻENIE! Aby uniknąć zabrudzenia żarówki halogenowej tłuszczem, należy chwytać ją przez szmatkę. Zagrożenie porażeniem prądem. Żarówka może być gorąca. Przed wymianą żarówki oświetlenia: Krok 1 Krok 2 Krok 3 Wyłączyć piekarnik. Odczekać, aż piekarnik ostygnie. Odłączyć piekarnik od zasilania. Umieścić ściereczkę na dnie komo‐ ry. POLSKI
Tylne oświetlenie Krok 1 Obrócić szklany klosz, aby go zdjąć. Krok 2 Wyczyścić szklany klosz. Krok 3 Wymienić żarówkę na nową, odporną na temperaturę 300°C. Krok 4 Założyć szklany klosz.
13. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
OSTRZEŻENIE! Patrz rozdział dotyczący bezpieczeństwa.
13.1 Co zrobić, gdy...
W przypadkach nieuwzględnionych w tabeli należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym. Piekarnik nie włącza się lub nie nagrzewa się Problem Sprawdzić, czy... Nie można uruchomić piekarnika ani nim stero‐ wać. Piekarnik podłączono prawidłowo do źródła za‐ silania. Piekarnik nie nagrzewa się. Wyłączono funkcję samo‐ czynnego wyłączenia. Piekarnik nie nagrzewa się. Drzwi piekarnika są za‐ mknięte. Piekarnik nie nagrzewa się. Zadziałał bezpiecznik. Piekarnik nie nagrzewa się. Blokada jest wyłączona. Podzespoły Problem Sprawdzić, czy... Nie działa oświetlenie. Termoobieg wilgotny – jest wł. Oświetlenie nie działa. Żarówka oświetlenia jest przepalona. Termosonda nie działa. Wtyczka Termosonda jest całkowicie włożona do gniazda.
POLSKI Kody błędów Na wyświetlaczu wi‐ doczne jest wskaza‐ nie… Sprawdzić, czy... Err C2 Wyjęto wtyczkę Termo‐ sonda z gniazda. Err C3 Drzwi piekarnika są za‐ mknięte lub czy nie jest uszkodzony zamek drzwi. Err F102 Drzwi piekarnika są za‐ mknięte. Err F102 Nie jest uszkodzona blo‐ kada drzwi. 00:00 Nastąpiła przerwa w zasi‐ laniu. Ustawianie aktual‐ nej godziny Jeśli wyświetlacz pokazuje kod błędu, którego nie uwzględniono w tabeli, należy wyłączyć i ponownie włączyć bezpiecznik domowy, aby ponownie urucho‐ mić piekarnik. Jeśli kod błędu pojawi się ponownie, należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym. Czyszczenie Problem Sprawdzić, czy... W komorze piekarnika jest woda. W zbiorniku wody jest zbyt dużo wody. – nie świeci się wskaźnik. W zbiorniku wody jest wy‐ starczająca ilość wody. Jeżeli wskaźnik nadal się nie świeci, a woda zacz‐ nie wylewać się do komo‐ ry piekarnika, należy skontaktować się z auto‐ ryzowanym centrum ser‐ wisowym. Czyszczenie nik. – świeci się wskaź‐ Pieczenie parowe nie działa. Czyszczenie W zbiorniku nie ma wy‐ starczającej ilości wody. Jeśli zbiornik jest pełny, a wskaźnik nadal się świe‐ ci, należy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym. W otworze wlotowym pa‐ ry nie ma osadu z kamie‐ nia. Pieczenie parowe nie działa. W zbiorniku wody jest woda. Opróżnienie zbiornika wody lub wyciek wody z otworu wlotowego pary zajmuje więcej niż trzy minuty. W otworze wlotowym pa‐ ry nie ma osadu z kamie‐ nia. Wyczyścić zbiornik na wodę.
Jeżeli rozwiązanie problemu we własnym zakresie nie jest możliwe, należy skontaktować się ze sprzedawcą lub z autoryzowanym punktem serwisowym. Dane niezbędne dla serwisu znajdują się na tabliczce znamionowej. Tabliczka znamionowa znajduje się na przedniej ramie komory urządzenia. Nie usuwaj tabliczki znamionowej z komory piekarnika. Zalecamy zapisanie w tym miejscu danych: Model (MOD.)
Numer seryjny (S.N.)
14. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA
14.1 Informacje o produkcie i Karta produktu
Nazwa dostawcy Electrolux Dane identyfikacyjne modelu
Wskaźnik efektywności energetycznej
Klasa sprawności energetycznej
Zużycie energii przy standardowym obciążeniu, tryb konwencjonal‐ 0.93 kWh/cykl Zużycie energii przy standardowym obciążeniu, tryb wymuszonej wentylacji
Źródła ciepła Elektryczność Pojemność 72 l Rodzaj piekarnika Piekarnik do zabudowy Masa
EN 60350-1 – Elektryczny sprzęt do gotowania do użytku domowego -- Część 1: Gamy, piekarniki, piekarniki pa‐ rowe i grille – Metody pomiaru wydajności.
14.2 Oszczędzanie energii
Gdy pieczenie przekracza 30 min, należy zmniejszyć temperaturę urządzenia do minimum na 3-10 min przed zakończeniem pieczenia. Dzięki ciepłu resztkowemu wewnątrz urządzenia potrawy będą się nadal piec. Urządzenie wyposażono w funkcje umożliwiające oszczędzanie energii podczas codziennego pieczenia. Upewnij się, że drzwi urządzenia są zamknięte podczas jego pracy. Nie otwieraj zbyt często drzwi podczas pieczenia. Dbać, aby uszczelka drzwi była czysta i prawidłowo umieszczona. Korzystanie z metalowych naczyń pozwala oszczędzać energię. Gdy nie jest to konieczne, nie należy wstępnie nagrzewać urządzenia przed rozpoczęciem pieczenia. Podtrzymywanie temperatury potraw Wybrać najniższe możliwe ustawienie temperatury, aby wykorzystać ciepło resztkowe i podtrzymać temperaturę potrawy. Na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik ciepła resztkowego lub temperatura. Pieczenie z wyłączonym oświetleniem Wyłączyć oświetlenie podczas pieczenia. Oświetlenie należy włączać tylko wtedy, gdy jest potrzebne. Przygotowując kilka potraw, należy w miarę możliwości skracać przerwy między ich pieczeniem. Pieczenie z termoobiegiem Jeśli to możliwe, w celu oszczędzania energii należy korzystać z funkcji termoobiegu. Ciepło resztkowe Wentylator i oświetlenie będą nadal działać. Po wyłączeniu urządzenia na wyświetlaczu pojawia się informacja o cieple resztkowym. Ciepło resztkowe można wykorzystać do utrzymania temperatury potrawy. Używać ciepła resztkowego do podgrzewania innych potraw. Termoobieg wilgotny Funkcja zapewnia oszczędność energii podczas pieczenia. Podczas korzystania z tej funkcji oświetlenie wyłącza się automatycznie po 30 sekundach. Oświetlenie można ponownie włączyć, ale wpłynie to niekorzystnie na oszczędność energii.
Krok 1 – wybrać, aby przejść do Menu. Krok 2 Krok 3 Krok 4 Krok 5 Wybrać opcję ze struktury Menu i na‐ Wybrać ustawienie. – nacisnąć, aby potwierdzić ustawie‐ nie. Ustawić wartość i na‐ cisnąć
Obrócić pokrętło wyboru funkcji pieczenia w położenie wyłączenia, aby wyjść z Menu.
POLSKI cisnąć przycisk
Struktura Menu Gotowanie wspomagane Czyszczenie Ustawienia Ustawienia
Aktualna godzina Zmień
Jasność wyświetlacza 1-5
Dźwięki przycisków 1 – Sygnał dźwiękowy 2 – Kliknięcie 3 – Dźwięk wy‐ łączony
Głośność sygnału 1-4
Termosonda Działanie 1 – Alarm i za‐ trzymanie 2 – Alarm
Oświetlenie piekarnika Wł. / Wył.
Szybkie nagrzewanie Wł. / Wył.
Przypomnienie o czyszcze‐ niu. Wł. / Wył.
Tryb demonstracyjny Kod aktywacji:
Wersja oprogramowania Sprawdzanie
Wyzeruj wszystkie usta‐ wienia Tak / Nie
16. OCHRONA ŚRODOWISKA
Materiały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji. Opakowanie urządzenia włożyć do odpowiedniego pojemnika w celu przeprowadzenia recyklingu. Należy zadbać o ponowne przetwarzanie odpadów urządzeń elektrycznych i elektronicznych, aby chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie. Nie wolno wyrzucać urządzeń oznaczonych symbolem razem z odpadami domowymi. Należy zwrócić produkt do miejscowego punktu ponownego przetwarzania lub skontaktować się z odpowiednimi władzami miejskimi. POLSKI
Filety, prepečené (po‐ malé pečenie)
ProstaInstrukcja