Y6POC77X - Y6POC77X - Odkurzacz bezprzewodowy ELECTROLUX - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Y6POC77X - Y6POC77X ELECTROLUX w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące Y6POC77X - Y6POC77X ELECTROLUX
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Odkurzacz bezprzewodowy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Y6POC77X - Y6POC77X - ELECTROLUX i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Y6POC77X - Y6POC77X marki ELECTROLUX.
INSTRUKCJA OBSŁUGI Y6POC77X - Y6POC77X ELECTROLUX
Instrukcja obslugi PL 223
Piekarnik parowy
Návod na použivanie SK 256
Parná rúa
Bruksanvising SV 288
Angugn
Witamy w swiecie marki Electrolux! Dziękujemy za wybór naszego urzadzenia.



Z myśla o ochrioneŚrodowiska agraniczamy zużycie papieru, udostepniajać pełne wersje instrukcj obstrugi w naszej witrynie internetowej. Dosteć do pełnej wersji instrukcj obstrugi przyzać na stronie elektrolux.com/manuals Wskazówki dotyczȩ uzytkOWANIA, broszury, pomoc w Rozwiadywniu problemów oraz informacja dotyczȩ serwisu są dostepné na stronie elektrolux.com/support
Wiecej przyepisów, wskazowej i rozwiatzenia problemów znajdziezów aplikacja My Electrolux Kitchen.

Available on the
App Store

GET IT ON
Google Play
Producent zastrzega sarebowość wprovadzenia zmian bezwczesniejszego powiadomienia.
SPIS TRESCI
- INFORMACJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA 223
2.WSKAZOWKI DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA 226 - INSTALACJA 229
- OPIS URZADZENIA 231
5.PANELSTEROWANIA 231
6.PRZEDPIERWSZYM UZYCIEM 232
7.CODZIENNE UZYTKOWANIE 233 - FUNKCJE ZEGARA 239
- KORZYSTANIE Z AKCESORIOW 241
10.DODATKOWE FUNKCJE 243
11.WSKAZOWKI I PORADY 243 - KONSERWACJA I CZYSZCZENIE 247
- ROZWIAZYWANIE PROBLEMOW 252
- EFEKTYWNOŚC ENERGETYCZNA 253
- STRUKTURA MENU 254
- OCHRONA SRODOWISKA 255
1. INFORMACJE DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
Przed przystapieniem do instalacji i Rozpoczeciem eksploatacji urzadzenia nalezy uwaznie zapoznać są z dołączona instrukacja obśgli. Producent nie odpowiada za obrażeniaciała ani szkody spowodOWaneNieprawidłowaj instalacja lub eksploatacja produktu. Nalezy zachować instrukcie obśgli w bezpiecznym i sąwo dostepnym要比scu w celu wykorzystania w przyszȩsci.
1.1 Bezpieczeństwo daneci i-osob o agraniczonych zdolnośćciach ruchowych, sensorycznych lub umysłowych
- Urzadzenia mogą obstrugować daneci po ukończeni u smego roku zycia oraz osoby o agraniczonych zdolnosciach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych, a takze nieposiadajść odpowiedniaj wiedzy lub doświadczenia, sąsi są one nadzorowane lub dostana poinstruowane w zakresie bezpiecznych korzystania z urzadzenia i sądwiodome zwoźanych z tym zagrożen. Dzieci w wieku poniȩj 8 lat i osoby o znacznym stopniuNiepełnosprawnosci nie powinny zblżć捂urzdenia, sąsiNie znojadność są pod stałyzm nadzorem.
- Dzieci naleź pilnowaec, abyNie bawy sie urzadzeniem.
- Przechowywać opakowanie w-Originęsću niedostepnym dla daneci lub zutylizowej je w odowiedni sposob.
- OSTRZEJEZENIE: Podczas działania urzadzenia了我的ieosłoniete elementy nagrzewaj są do wysokiej temperatury. Dzieci i zwierȩta domoweNie powinny są zblżć do pracujucego lub stygnacego urzadzenia.
- Ješli urzadzenie wyposaźono w blokade uruchomienia, zaleca są jej wączenia.
- Dzieci nie powinny zajmować są czyszczemien ani konserwacja urzadzenia bez odpowiedniego nadzoru.
1.2 Ogólne zasady bezpiecznychstwa
- Urzadzenie jest przyznaczone wyłączenia do stosowania w kuchni.
- Urzadzenie to przyznaczone jest do uzytku domowego w pomieszczeniach zamkiptych.
-
Urzadzenie toość uzywać w biurach, pokojach hotelowych, pokojach w pensjonatach, domach dla gość w gospodarstwach rolnych i innych podobnych sąjscach, gdzie uzytkowanie nie przyekracza sredniego poziomu uzytkomania w gospodarstwie domowym.
-
Instalacje urzadzenia i wymiany seinen przyłąacja go sączne sądzone są zasiłajność są dokonać wyłączenia osoba o odowiednych są zasiłajność są kwalifikacja są.
- Nie uruchamiać urzadzenia przyzed zainstalowaniem go w zagudowie.
- Przed przystapieniem do jakichkolwiek czynnosci konserwacyjnych naleź y odłaczyć urzadzenia od zasilania.
- Jesli przywód zasilajncy jest uszkodzony, musi go wymiemic producent, autoryzowane centrum serwisowe lub inna wykwalifikowana osoba, aby zapobiec ryzyku porañenia przem.
- OSTRZEJEZENIE: Przed przystapieniem do wymiany zarowkinalezy upewnić sie, ze urzadzenie jest wyłączone, abyunikné porazenia pradel elektrycznym.
- OSTRZEJEZENIE: Podczas dzialania urzadzenia mye nieosłoniete elementy nagrzewaja są do wysokiej temperatury. Naleź uwazać, abyNie dotknąc grzaȩk ani powierzchni komory urzadzenia.
- Do wyjmowania lub wiktadania akcesoriów i naczyń sąȩzy zawsze uzywać rękawic kuchennych.
- Naleź stosowej wyłącznie termosondę zalecaną do danego modelu urzadzenia.
- Aby wymontowć prowadnice blach, naleźny najpierw pociąnć ich przydnia czȩść, a nastepnie odciąnć tylna od scianek bocznych. Zamontowć prowadnice blach w odwrotnej kolejnosci.
- Do czyszczenia urzadzenia nie wolno uzywać spreȩbow czyszczących para.
- Do czyszczenia szyb w drzwiatnich nie uzywać sciernych srodków czyszcząch ani ostrych, metalowych myjek, poniewaź moga one porysować powierzchnie, coMZE skutkować pęknięciem szkła.
- Przed czyszczemen pirolitycznymNSE wyjac z komory urzadzenia wszystkie akcesoria i usunac osady/rozlane cieczce.
2. WSKAZÓWKI DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
2.1 Instalacja

OSTRZEZENIE!
Urzadzenie要去zainstalowacwyłacznie wykwalifikowana osoba.
- Usança wzystkie elementy opakomania.
- Nie instalować ani nie uzywać uszkodzonego urzadzenia.
- Naleźy postepować zgodnia z instruktacja instalacji dołączona do urzadzenia.
- Zachować ostrożnosć podczas przenoszenia urzadzenia, poniewaz jest ono cięzekie. Naleź zawsze stosować rrekawice ochronne i sąc na stopach piñe obuwie.
- Nigdy nie ciagnć urzadzenia za uchwyt.
Zainstalować urzadzenia w opdowiednim i bezpiecznym.), kto're spelnia wymagania instalacyjne. - Zachowac minimalne odstępy od innych urzadzen i mebli.
- Przed zamontowaniem urzadzenia{nalezy sprawdzić,czy drzwi otwieraja sie bez oporu.
- Urzadzenia wyposzaźono w elektryczny uklad chłodzenia. Uklad zasilany jest napieciem elektrycznym.
| Minimalna wysokość szański(minimalna wysokość szaf-ki pod blatem) | 590 (600) mm |
| Szerokość szański | 560 mm |
| Głowobokość szański | 550 (550) mm |
| Wysokość przyzniednejaciousi urzadzenia | 594 mm |
| Wysokość tylnejaciousi urzadzenia | 576 mm |
| Szerokość przyzniednejcasi urzadzenia | 595 mm |
| Szerokość tylnejcasi urzadzenia | 559 mm |
| Głowobokość urzadzenia | 569 mm |
| Głowobokość czȩci urzadze-nia do zabadowy | 548 mm |
| Głowobokość z otworzonymi drzwiami | 1022 mm |
| Minimalna wiedkość otworu wentylacyjniego. Otwör umieszczony na dole z tylu | 560x20 mm |
| Długosity przyzewodu zasilaję- cego Przewód jest umiejs- cowiony w sprawym tynym rogu | 1500 mm |
| Wkrety mocujuce | 4x25 mm |
2.2 Podłaczenia elektryczne

OSTRZEZENIE!
Zagrozenie pozarem i porazeniem pradem elektrycznym.
- Wszystkie połaczenia elektryczne powinien wykonac wykwalifikowy elektryk.
Urzadzenie musi byc uziemione. - Upewnić sie, ze parametry na tabliczce znamionowej odpowiadaj parametrom znamionowym zródría zasilania.
- Nalezy uzywać wyłącnie prawidłowo zamontowanego gniażda elektrycznych z uziemieniem.
- Nie stosować rozgałęzników ani przyłąźaczy.
- Nalezy zworcić uwage, aby nie uszkodzic wtyczki ani przyzewodu zasilajćego. Wymiany przyzewodu zasilajćego,nożna dokonać wylącznie w naszym autoryzowanym centrum serwisowym.
- Przewody zasilajace nie moga dotyka ani przybiegać w poplizu drzwi urzadzenia lub wnekki pod urzadzeniem, zwlaszcza gdy urzadzenia działa i drzwi są mocno rozgrzane.
Zarówno dla elementów znajdujćych są pod napieciem, jak i zaizolowyanych czȩci, zabeepieczenie przy pozażeniem przem deniedzy zamocowac w taki sposób, abyNie要去 go bylo odźćcy bez użycia narźedzi.
Podłaczyc wtyczke do gniażda elektryczné dopiero po zakończeni instalacji. Naleź yżadbać o to, aby po
zakończeniu instalacji urzadzenia wtyczka przyzewodu zasilajacego byla latwo dostepna.
- Jesli gniazdo elektryczne jest obluzowane, nie wolno podłaczać do niego wtyczki.
- Odłuczajć urzadzenia, nie naleźyciȩgnę za przywośd zasilajczy. Naleźyc zawsze piąznę za wtyczke siediocy.
- Konieczne jest zastosowanie odpowiednich wyłaczników obwodu zasilania: wyłaczników automatycznych, bezpieczników topikowych (typu wykręcanego - wyjmowanych z oprawki), wyłaczników roźnicowoprádowych oraz styczników.
- W instalacji elektrycznej nalezy zastosowarcy wyłacznik obwudu umozliwajcy odśczenia urzadzenia odzasilania na wszychickich biegunach. Wyłacznik obwudu musi sąć rozwarcie styków wynoszcze minimum 3 mm.
- Przed podłaczeniaiem wyczki przygewodu zasilajacego do gniażda elektrycznych sąȩzy calkowicie zamknąć drzwi urzadzenia.
- Urzadzenia wyposzaźno w przywość zasilajczy oraz wtyczne.
Rodzaje przywodów przyznaczonych do montazu lub wymiany w krajach europejskich:
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Przekrój przywodu zalezy odłącznej mocy podanej na tabliczce znamionowej. Mnza rownikę zapoznać są z tabela:
| Moc calkowita (W) | Przekrój przyzewodu (mm2) |
| maksymalnie 1380 | 3x0.75 |
| maksymalnie 2300 | 3x1 |
| maksymalnie 3680 | 3x1.5 |
Przewód uziemiajocy (zielono-zółty) musi byc o 2 cm dluszysz od brazowego przywodu fazowego i niebieskiego neutralnégo
2.3 Sposob uzywania

OSTRZEZENIE!
Zagrożenie odniesieniem obrażen, oparzeniem, porazeniem prȩdom lub wybuchem.
- Nie zmieniać parametrów technicznych urzadzenia.
- Upewnić sie,ź otwory wentylacyjne są drożne.
- Nie pozostawiać urzadzenia bez nadzoru podczas przyc.
- Węłaczyć urzadzenia po kazdym użyciu.
- Zachować ostrożnosć podczas otwierania drzwi, gdy urzadzenia pracuje. Moź dojsć do uwolnienia goracegogowietra.
- Nie wolno obstugwuć urzadzenia mokrymi rrekami lub gdy ma onokontakt z woda.
- Nie naciskać na otworzone drzwi.
- Nie uzywać urzadzenia jako powierzchni roboczej ani.),规模最大 do przechowywnia.
- Ostrożnie otworzyć drzwi urzadzenia. Stosowanie składników zawierajycch alkohol sączne powodowej zmieszania alkoholu i powietrza.
Podczas otwierania drzwi urzadzenia nie Wolno dopuszczac do kontaktu iskier lub otwartego plomienia z urzadzeniem. - Nie umieszeczć produktów lwatopalnych ani przytedmiotów naszaczonych lwatopalymi produktami w popcornu lub na urzadzeniu.

OSTRZEZENIE!
Zagrozenie uszkodzeniem urzadzenia.
-
Aby zapobiec uszkodzeniu lub przybarwieniu sie emailii:
-
Nie umieszczac'naczyń ani innych przydmiotów bezposrednio na dnie urzadzenia.
- Nie naleź klasć folii almaniowiej bezposrednio na dnie komory urzadzenia.
- Nie wlewac wody bezposrednio do goracego urzadzenia.
-
Nie nalezy pozostawiać wilgotnych naczyń ani potraw w urzadzeniu po zakońceniu pieczenia.
Podczas wyjmowania lub wyjmowania akcesiorów naleź y zachować ostrożnosć. -
Odbarwienie emalii lub stali niedzewnej nie ma wptywu na dzialanie urzadzenia.
- Do pieczenia wilgotnych ciast uzyc glębokiej blachy. Soki owocowe powoduja trwały plamy.
- Nalezy zawsze gotować z zamkiptymi drzewcz Kami urzadzenia.
- Jesli urzadzenie zainstalowano za sciankaj meblowa (np. za drzwiami szafki), nie wolno zamykac drzwi podczas pracy urzadzenia. Polaczenie wysokiej temperatury i wilgoci wewnatrz zamknietego mebla要去 doprowadzić do uszkodzenia urzadzenia, mebla lub podloggii. Nie zamykac drzwi szafki do czasu calkowitego ostygnięcia urzadzenia.
2.4 Konserwacja i czyszczenie

OSTRZEZENIE!
Zagrożenie odniesieniem obrażen, poźarem lub uszkodzeniem urzadzenia.
- Przed przystapieniem do konserwagini nalezy wyłaczyć urzadzenia i wyjac wtyczkte przewodu zasilajacego z gniazda elektrycznego.
- Upewnić sie, ze urzadzenia ostyglo.
Wystepujé zagrożenie pękniȩciem szyb w drzwich urzadzenia. - Ješli szyba pěknie, naležy já niedzwocznie wymienić. Naležy skontaktować sie z autoryzowanym centrum serwisowym.
- Przy zdejmownik drzwi urzadzenia naleź y zachowania ostrożnosć. Drzwi sąciezkie!
- Aby zapobiec uszkodzeniu powierzchni urzadzenia, naleźy regularnie sączyscić.
Czyście urzadzenia za pomocza wilgotnej szmatki. Stosowac wyłącznie obojetydetergenty. Nie uzywać produktówsciernych, myjek do szorOWANIA, Rozpuszczalinikow ani metalowych przemiotow. - Stosujac aerozol do piekarników, nalezy przystrzegac wskazówek dotyczych bezpieczędwa umieszczonych na是我的 opakowaniu.
2.5 Czyszczenie pirolityczne

OSTRZEÇENIE!
W trybie pirolizy wystepuje zagrozenie odniesieniem obrażćcia/porzarem/ wydzielaniem substancji chemicznych (oparów).
-
Przed wączeniem funkcjci czyszczenia pirolitycznégo i wstepnym nagrzanium piekarnika naleź uśnȩć z为其 komory:
-
wszelkie pozostañosci zywnosci, rozlany olej lub tuszcz.
-
wszystkie dajace sie wyjac przydmioty (w tym polki, prowadnice boczne itp. dostarczone wraz z urzadzeniem), w szcęgólnosci garnki, patelnie, tace, przybory kuchenne itp. z powlokza zapobiegajac przywieraniu.
-
Nalezy uwaznie przyczycy wszystkie instrukcje czyszczenia pirolityczego.
Gdy działa funkacja czyszczenia pirolitycznégo, daneci nie powinny zblżć sie do urzadzenia. Urzadzenia staje są bardzo gorace i goracegowietrzejest uwalniane z otworów wentylacyjnych z przyodu. - Czyszczemenie pirolityczne przybiega w wysokiej temperaturze i w tym czasie moga sie uwalniać opary z pozostalusci potraw i materialów budowlanych, dlategoazoleca sie, aby:
podczas czyszczenia pirolitycznego i po nim zapewnic所提供 wentylacje.
podczas i po nagrzewaniu wstepnym zapewnic dobra wentylacje.
- Nie polewac woda drzwi piekarnika ani nienalewac na nie wody podczas czyszczenia pirolitycznego i po jeu zakoczneniu, abyNie uszkodzic szyb.
-
Opary uwalniane podczas czyszczenia pirolitycznego lub wypalania resztek potraw klasyfikuje sie jak nieszkidwie dla ludzi, w tym dla;dzieci lub osob z problemami zdrowotnymi.
Podczas wstepnego nagrzewania i czyszczenia pirolityczneo nie dopuszczac, by zwierzeta domowe podchodzily do urzadzenia. Małe zwierzeta domowe (zwłaszca ptaki i gady) moga byc bardzo wrażliwe na zmiany temperatury i wydzielane opary. -
Powierzchnie zapobiegajace przywieraniu garnków, patelni, tac, przyborów kuchennych itp. moga uszkodzic sie podczas czyszczenia pirolityczneo i moga stanowic zródló szkodliwych oparów.
2.6 Pieczenie parowe

OSTRZEZENIE!
Zagrożenie oparzeniem i uszkodzeniem urzadzenia.
-
Wydostajęca są para要去 wywoły poparzenia:
-
Nie otwierać drzwi urzadzenia podczas pieczenia parowego.
- Po zakoningieniu pieczenia parowego otworzyć drzwī z zachowaniem ostrożnosci.
2.7 Oświetlenie wewétrzne

OSTRZEŽENIE!
Zagrożenie porazeniem przem.
- Informacja dotyczna oświetlenia w urzadzeniu i elementów oświetleniowych sprzemawanych odobno jako czȩci zamienne: Zastosowane elementy oświetleniore są przystosowane do pracy w wymagajnych warunkach fizcznych (temperatura, drgania, wilgotnosć) w
3. INSTALACJA

OSTRZEŽENIE!
Patrz rozdziel dotyczzy beziepieczestewa.
urzadzeniach domowych lub są przyznaczone do sygnalizacje stanu dzialania urzadzenia. Nie są one przyznaczone do innych zastosowan i niedaję są do oświetlania pomieszczemu domowych.
W ten produkt wbudowo zródko swiatlo o klasie efektywnosci energetycznej G.
Uzywac wyłacznie zarowek tego samego typu.
2.8 Serwis
- Aby naprawic urzadzenie,NSEskontaktoać sie z autoryzowanym centrum serwisowym.
- Naleź stosowej wyłącznie oryginalne czȩci zamienne.
2.9 Utylizacja

OSTRZEŽENIE!
Zagrożenie odnieszieniem obrażć lub uduszeniem.
- Aby uzyskac informacja dotyczność prawidowej utylizacje produktu, dane za skont⁺tow⁻ć są z lokalmymi wędzami.
- Odłaczyc urzadzenia od zródría zasilania.
- Odcić przywód zasilajcy blisko urzadzenia i oddać do utylizacja.
- Wymontowac zatrzask drzwi, aby uniemozliwic zamkniece sie danecka lub zwierzenia w urzadzeniu.
3.1 Zabudowa

YouTube
www.youtube.com/electrolux
www.youtube.com/aeg
3.2 Mocowanie piekarnika do szafki

4. OPIS URZADZENIA
4.1 Ogólne informacja

4.2 Akcesoria
- Buszt
Do naczyń, form do ciast, pieczeni. - Blacha do pieczenia ciasta
Do ciast i ciasteczek.
Gleboka blacha
Do pieczenia ciasta i mięsa lub do zbierania tuszczzu.
1 Panel sterowania
2 Pokretto wyboru funkci pieczenia
3 Wyswietlacz
4 Pokretlo sterowania
5 Szuflada na wode
6 Grzalka
7 Gniazdo termosondy
8 Lampa
9 Wentylator
10 Prowadnice blach, wyjmowane
11Rurka odplywowa
12 Zawór spustowy wody
13 Poziomy umieszczania potraw
14 Otwó wlotowy pary
Termosonda
Do pomiaru stopnia upieczenia potrawy.
- Prowadnice teleskopowe
Prowadnice teleskopowe ułowiewaja wkladanie i wyjmowanie polek.
5. PANEL STEROWANIA
5.1 ChowanePokretta sterujuace
Aby uzyc urzadzenia, nalezy nacisnacPokretto. Pokretto wysunie sie.
5.2 Widok panelu sterowania
| ○ | ↓ | OK | ||||
| Timer | Szybkie na-grzewanie | Oświelmet- nie pie- karnika | Termosonda | Potwierdz usta- wiedie | Nacisność | Obrácić sukrotło |
Wybrać fungcjępieczenia,aby wączyc urzadzenia.
Obróci poutro wyboru fungcji pieczenia w połozenia w yłącenia, aby wylączyć urzadzenia.
5.3 Wyświetlacz

Wyswietlacz z kluczowych fungcjami.
Wskazniki na wyświetlaczu
| Wskaźniki podstawowe | ||||
| Blokada | Gotowanie wspomaga- ne | Czyszczenie | Ustawenia | Szybkie nagrzewanie |
| Wskaźniki timera | ||||
| Minutnik | STOPKoniec | Opólznienie | Stoper | |
| Pasek postępu – dla temperature lub czasu. Pa- sek jest w pelni czerwony, gdy urȩdzenia osią- nie ustawioną temperaturé. | ||||
| Wskaznik zbiornika na wode | |
| Termosonda Wskaznik | |
6. PRZED PIERWSZYM UZYCIEM

OSTRZEZENIE!
Patrz rozdziel dotyczy bezpieczestewa.
6.1 Czyszczenie wstepne
Przed pierwszym uzyciem nalezy wycyszeci puste urzadzenia i ustawić czas:




00:00
Ustawic czas. Nacisnac przyczisk OK.
6.2 Wstepne nagrzewanie
Przed pierwszym uzyciem nalezy wstepnie nagrza c pusty piekarnik.
Krok 1 Wyja z piekarnika wszystkie akcesoria i prowadnice blach.
Krok 2 Ustawic maksymalna temperature dla funkcji: Pozostawic wączony piekarnik na 1 godz.
Krok 3 Ustawic maksymalna temperature dla funkcj: Pozostawic wączony piekarnik na 15 min.
Podczas nagrzewania z piekarnika要去 wydobywać sie nieprzyjemny zapach i dym. Naleź yzapewnić odpowiednia wentylacje w pomieszczeniu.
7. CODZIENNE UZYTKOWANIE

OSTRZEŽENIE!
Patrz rozdziel dotyczy bezpieczestewa.
7.1 Jak ustawic: Funkcje pieczenia
Krok 1 Obróci poukretlo wyboru funkcjie pieczenia w celu wybrania funkcjie pieczenia.
Krok 2 Obróci poukretto regulacyne, aby ustawic temperature.
nacisnac i przytrzymac, aby wączy fungcję. Szybkie nagrzewanie. Funkcja nie jest dostepna w niedtórch fungcjach piekarnika.
| Gotowanie na parze: | ||||
| Krok 1 | Krok 2 | Krok 3 | Krok 4 | Krok 5 |
7.2 Funkcje pieczenia
| Gotowanie na parze: | ||||
| Nacisnăc poukwyęszuflady na wode,aby są otworzyć. | Wlac 900 ml wodydo szuflady na wode. | Wsunaręszufladene wodę do pierw-otnégo polożenia. | Wybrać funkcje pie-czenia parowej. | Ustawic temperaturę |
| Funkcja pieczenia | Zastosowanie |
| Termoobieg | Do jegnoczesnego pieczenia na trzech poziomach i do suszenia zwywnosci. Ustawić temperaturę o 20-40°C niżsą niź dla funkci Górna/dolna grzalka. |
| Górna/dolna grzǎlka | Do pieczenia ciasta na Jednym poziomie oraz do suszenia zwywnosci. |
| Mała wilgotnosć | Funkcja jest przyznaczona do pieczenia mięsa, drobiu, potraw z pickarnika i typu cas-serole. Dzieki polączeniudzielania pary i gośćgo powietrza mięso jest delikatne i soczyste, anejocȩść chirup引擎 na zewnatrix. |
| Funkcja Pizza | Do wypieku pizzy. Do intensywnego przyrumieniania i pieczenia potraw z chirupićym spodem. |
| Grzǎlka dolna | Do pieczenia ciast o chirupićym spodzie oraz do pasteryzOWANIA zwywnosci. |
| Potrawy mrożone | Do przyrzȩźdania produktów gotowych (np. frytek, pieczonych ziemniaków w ćwiart-kach, sajgonek itp.), tak aby nadać im chirupkość. |
| Termoobieg wilgotny | Funkcja zapewnia oszcȩdnosć energia podczas pieczenia. Podczas uzywania tej funkci temperatura w komorze sąość od temperatury ustawionej. Wyko-rzymyane jest cieplno resztkowe. Mnęstwojecie mocy gratzania. Więcej informaciomy它可以 znaleć z rozdziele „Codzienne uzytkOWANIE", uwagi dotyczace funkci: Termoobieg wilgotny. |
| Grill | Do grillowania cienkich porcji potraw i opiekania chleba. |
| Turbo grill | Do pieczenia duzych kawalków mięsa lub drobiu z kijsymi na Jednym poziomie. Do przyrzȩźdania zapiekanek i przyrumieniania. |
| — | Aby przyjejność do menu: Gotowanie wspomagane, Czyszczelenie, Ustawienia. |
| — | |
| Menu |
7.3 Uwagi dotyczę fungcjki: Termoobieg wilgotny
Funkcj tej uzyto w celu potwierdzenia zgodnosci z wymogami Rozporzadzeń w zakresie efektywnosci energetycznej i ekoprojektu (zgodnie z EU 65/2014 i EU 66/2014). Testy zgodnie z norma:
IEC/EN 60350-1
Drzwi piekarnika powinny byc zamkniete podczas pieczenia, tak aby dzialanie funkcjie nie byto zaklocane, a piekarnik dziala z najwyzsza moziwa wydajnoscia energetyczna.
Podczas korzystania z tej funkci oświetlenie wyłacza są automatyczne po 30 sekundach.
Wskazówki dotyczę pieczenia znajduja sie w rozdziele „Wskazówki i porady",
Termoobieg wilgotny. Ogólne zalecenia dotycză oszczędznia energia znajduja są w rozdżiale „Efektywność energetyczna", Oszczȩdność energii.
7.4 Zbiornik na wode
Wskaznik zbiornika na wode

Zbiornik jest pelny.

Zbiornik jest napelniony w polowie.

Zbiornik jest pusty. Napelnic zbiornik.
Po nalaniu do zbiornika zbyt duzej ilosci wody, jej nadmiar przelewa sie przycz otwor bezpieczecznstwa na大纲 komory. Usunać wode gabka.
Oproznianie zbiornika na wode
| Krok 1 | Wymiączycki piekarnik, zostawic otworzone drzw i za- czekać,źpiekarnik ostygnie. |
| Krok 2 | Podlączyć rurę odplywowa (C) do zagoru spust- wogo (A) przyż zȩcze (B). |
| Krok 3 | Utrzymywać koniec rury pod poziomem A i nacin- nac kikkakrotnie przyycisk B, aby zebać pozostañ- wodę. |
Krok 4 Odlaczyc C i B i osusy c piekarnik miękka gąbka.

7.5 Jak ustawic: Gotowanie wspomagane
Kazda potrawa w tym podmenu ma przypisana zalecana funkcjie pieczenia piekarnika i temperature. Za pomocaj teil funkcji mozza szybko przygotowac potrawe, korzystajac z domyslnych ustawien. Czas i temperaturé mozza rɔwnież regulować podczas pieczzenia.
Do przygotowania niewtórych potraw moza Stopien wypieczenia potrawy: rornyie uzyc Funktioni:
Termosonda
- Lekko wypieczone
- Srednio wypieczone
- Dobrze wypieczone
| Krok 1 | Krok 2 | Krok 3 | Krok 4 |
| = | × | P1 - P45 | OK |
| Otworzyść menu. | Wybrać Gotowanie wspo- magane. Nacisność OK. | Wybrać dane. Nacisność przycisk OK. | Wloźć naczynie do pie- karnika. Potwierdzić usta- wienie. |
7.6 Gotowanie wspomagane
| Legenda | |
| ? | Termosonda dostepne. Umiescić Termo-sonda w majgrubszej噤ci potrawy. Urzadzenia wyłącza sie po osiagnęciu Termosonda nastawionej temperatury. |
| ? | Wlac wode do zbiornika. |
| Legenda | |
| Przed Rozpoczeciem pieczenia sąȩzy wstepmie nagrzej urzadzenia. | |
| Poziom umieszczania potraw. |
Na wyświetlaczu pijsi wskazanie P oraz numer dania, któromatic sprawdzić w tabeli.
| Potrawa | Waga | Poziom polkik/akcesoria | |
| 1 | Pieczneń wolowa, krwista | ||
| 2 | Pieczneń wolowa, srednio wypieczone | 1 - 1.5 kg; 4-5 cm grube kawalki | 2 blacha do pieczenia Podsmazyć mięso na patelni przyez kilka minut. Umieść w urȩzdeniu. |
| 3 | Pieczneń wolowa, do-brze wypieczone | ||
| 4 | Stek, srednio wypieczony | 180 - 220 g na sztuke; 3 cm grube plastry | 3; brytfanna na ruscie Podsmazyć mięso na patelni przyez kilka minut. Umieść w urȩzdeniu. |
| 5 | Pieczneń wolowa/duszona (źeberka, ok-ragla, gruba powierzchnia) | 1.5 - 2 kg | 2; brytfanna na ruscie Podsmazyć mięso na patelni przyez kilka minut. Dodać piąn. Umieść w urȩzdeniu. |
| 6 | Pieczneń wolowa,lekko wypieczone (wol-ne gotowanie) | ||
| 7 | Pieczneń wolowa, srednio wypieczone(wolne gotowanie) | 1 - 1.5 kg; 4-5 cm grube kawalki | 2 blacha do pieczenia Użyć ulubionych przypraw lub po prostu soli i sąȩzo zmielonego pieprzu. Podsmazyć mięso na patelni przyez kilka minut. Umieść w urȩzdeniu. |
| 8 | Pieczneń wolowa, do-brze wypieczone(wolne gotowanie) | ||
| Potrawa | Waga | Poziom polski/akcesoria | |
| 9 | Filet, lekko wypieczo-ny (wolne gotowanie) | ||
| 10 | Filet, srednio wpieczony (wolne gotowanie) | 0,5-1,5 kg; 5-6 cm grube kawalki | 2 blacha do pieczenia Użyć ulubionych przypraw lub po prostu soli i sąȩ zo zmielonego pieprzu. Podsmaquć mięso na patelni przyez kilka minut. Umieść w urzysteniu. |
| 11 | Filet, gotowy (wolne gotowanie) | ||
| 12 | Piecień ciełęca (np. lopatka) | 0.8 - 1.5 kg; 4 cm grube kawalki | 2: brytflanna na ruscie Można wykorzystać ulubione przyprawy. Dodać plyn. Piecień przykryta. |
| 13 | Karczek wieprzychow lub lopatka | 1.5 - 2 kg | 1: brytflanna na ruscie Obráci mięso po upływie połowyy czasu pieczenia. |
| 14 | Wieprzychowa (powolne gotowanie) | 1.5 - 2 kg | 2 blacha do pieczenia Można wykorzystać ulubione przyprawy. Obráci mięso po upływie połowyy czasu pieczenia, aby uzyskać równo-mierne przyrumienienie. |
| 15 | Schab, świezy | 1 - 1.5 kg; 5-6 cm grube kawalki | 2: brytflanna na ruscie Można wykorzystać ulubione przyprawy. |
| 16 | Zheberka | 2 - 3 kg; użyć surowych zeberek o grubość 2-3 cm | 3 glówna blacha Dodać plyn, aby zakȩć dno naczynia. Obráci mięso po upływie połowyy czasu pieczenia. |
| 17 | Udziec jagnęcy z kość | 1.5 - 2 kg; 7-9 cm grube kawalki | 2: brytflanna na blasze do pieczenia Dodać plyn. Obráci mięso po upływie połowyy czasu pieczenia. |
| 18 | Caly kurczak | 1 - 1.5 kg; świeze | 2: naczynyie zaroodporne na blasze do pieczenia Można wykorzystać ulubione przyprawy. Obráci kurzaca-ka po upływie połowyy czasu pieczenia, aby uzyskać rów-nomierne przyrumienienie. |
| 19 | Połowki kurczaka | 0.5 - 0.8 kg | 3: blacha do pieczenia Można wykorzystać ulubione przyprawy. |
| 20 | Pierś kurczaka | 180 - 200 g na sztukę | 2: naczynyie zaroodporne na ruscie Można wykorzystać ulubione przyprawy. Podsmaquć mięso na patelni przyzek kilka minut. |
| 21 | Udka kurczaka, świeze | - | 3 blacha do pieczenia Ješli najpiem wzmarynowano udka z kurczaka, ustawić niższa temperaturę i smaquć je dluzej. |
| 22 | Kaczka,cka | 2 - 3 kg | 2: brytflanna na ruscie Można wykorzystać ulubione przyprawy. Umieść miȩso na bryfannie. Obráci kaczek po upływie połowyy czasu pieczenia. |
| 23 | Gęs, cala | 4 - 5 kg | 2: gęboka blacha do pieczenia Można wykorzystać ulubione przyprawy. Umieśćmięsno na gȩbokiej blasze do pieczenia. Obrócić goś po upływie polowy czasupieczenia. |
| 24 | Piecień mięsna | 1 kg | 2: ruszt Można wykorzystać ulubione przyprawy. |
| 25 | Całrbya, grillowana | 0.5 - 1 kg na rybę | 2 blacha do pieczenia Napelnić rybę maslem i uzyć swoich ulubionych przypraw i zior. |
| 26 | Filez z ryby | - | 3: naczynie zaroodporne na ruszcie Można wykorzystać ulubione przyprawy. |
| 27 | Sernik | - | 2: Tortownica o srednicy 28 cm na ruszcie |
| 28 | Szarlotka | - | 3: blacha do pieczenia |
| 29 | Tarta jablowska | - | 2: forma do ciasta na ruszcie |
| 30 | Szarlotka | - | 1: forma do ciasta 22 cm na ruszcie |
| 31 | Brownies | 2 kg ciasta | 3 glęboka blacha |
| 32 | Babeczki czekoladowe | - | 3: taca na muffinki na ruszcie |
| 33 | Ciasto bochenkowe | - | 2: blacha do chleba na ruszcie |
| 34 | Pieczzone ziemniaki | 1 kg | 2: blacha do pieczenia Cale ziemniaki poloźć na blasze do pieczenia. |
| 35 | Cwiartki | 1 kg | 3: blacha do pieczenia wylożona papierem do pieczenia Można wykorzystać ulubione przyprawy. Pokroić ziemnia-ki na kawalki. |
| 36 | Grillowane mieszane warzywa | 1 - 1.5 kg | 3: blacha do pieczenia wylożona papierem do pieczenia Można wykorzystać ulubione przyprawy. Pokroić warzy-ka na kawalki. |
| 37 | Krokiety, mrożone | 0.5 kg | 3 blacha do pieczenia |
| 38 | Pommes, mrożone | 0.75 kg | 3: blacha do pieczenia |
| 39 | Lazania mięsna/ warzywna z platemiSuchego makaronu | 1 - 1.5 kg | 1: naczynie zaroodporne na ruszcie |
| 40 | Zapiekanka ziemnia- czana (surowe ziem- niaki) | 1 - 1.5 kg | 1; naczynie zaroodporne na ruszcie Obrócić naczynie po upływie połowyy czasu pieczenia. |
| 41 | Pizza świeża, cienka | - | 2; blacha do pieczenia wytożona papierem do pieczenia |
| 42 | Pizza świeża, gruba | - | 2; blacha do pieczenia wytożona papierem do pieczenia |
| 43 | Quiche | - | 2; forma do pieczenia na ruszcie |
| 44 | Bagietka / Ciabatta / Biały chleb | 0.8 kg | 2; blacha do pieczenia wytożona papierem do pieczenia Na biały chleb potrzebaość czasu. |
| 45 | Chleb piłnoziarnis- ty / zytni / ciemny piłnoziarnisty w for- mie chleba | 1 kg | 2; blacha do pieczenia wytożona papierem do pieczenia / ruszt |
8. FUNKCJE ZEGARA
8.1 Funkcje zagara
| Funkcja zegara | Zastosowanie |
| Minutnik | Gdy timer zoćnych odliczanie czasu, emitowany jest sygnat dzwiekowy. |
| STOPCzas pieczenia | Gdy timer zoćnych odliczanie czasu, Rozlegnie są sygnat dzwiekowy i funkacja pieczenia wyłączy są. |
| Opólznieuie | Opólznieuie Rozpoczȩcia i/lub zoćńcieszenia pieczenia. |
| Stoper | Maksymalna wartość: 23 godz. i 59 min. Funkcja ta nie ma wptywu na dzialanie piekarnika.Aby wącZY i wȩczyć Stoper, wybrać: Menu, Ustawuminiumia. |
8.2 Jak ustawic: Funkcje zegara
| Jak ustawić: Aktualna godzina | ||
| Krok 1 | Krok 2 | Krok 3 |
Jak ustawic: Aktualna godzina

Abyzmienicaktualnogodzine,nalezyprzejdc domenuiwybraCustawenia,Aktualnagodzina.

Ustawanie zegara

Nacisnac: OK.
Jak ustawic: Minutnik
Krok 1

Nacisnac:
Na wyświetlaczowidoczne jestwskazanie:00:00

Krok 2

Ustawianie funkci Minutnik
Krok 3

Nacisnac: OK.

Timer natychmiast Rozpocznie odliczanie czasu.
Jak ustawic: Czas pieczenia
Krok 1

Wybrać fungcje pieczenia i ustawic temperature.
Krok 2

Nacisnac kilkakrot-nie:
Na wyświetlaczowidoczne jestwskazanie:00:00

STOP
Krok 3

Ustawic czas pieczenia.
Krok 4

Nacisnac: OK.

Timer natychmiast Rozpocznie odliczanie czasu.
Jak ustawic: Opoczniennie
Krok 1

Wybrać fungkcje pieczenia.
Krok 2

Nacisnac kil-kakrotnie:

Na wy-swietlacz pojawisi wskazanie aktualnej godziny

Krok 3

Ustawic czas Rozpoczecia.
Krok 4

Nacisnac: OK
Na wyswietlaczu widoczne jestwskazanie:
中
STOP
Krok 5

Ustawc czas zakonczenia.
Krok 6

Nacisnac:
OK.
Timer Rozpocznie odliczanie ustawionego czasu Rozpoczcie programu.
9. KORZYSTANIE Z AKCESORIÖW

OSTRZEŽENIE!
Patrz rozdziel dotyczy bezpieczestewa.
9.1 Władanie akcesiorów
Niewielki wystep na gorze ma na celu zapewnienie Wiekszego bezpieczentwa.
Wglebienia zapobiegajrrowniez
przewroceni. Wysoka krawedz wokl rusztu
zapobiega zsuwaniu sie naczyn z rusztu.
Ruszt:
Wsunac ruszdt miedzy prowadnice jegneo z poziomów umieszczania potraw i upewnic sie, ze nozki sa kierowane w do!.

Blacha do pieczenia ciasta / Gleboka blacha:
Wsunac blache miedzy prowadnice blachy.

9.2 Termosonda
Termosonda — mierzy temperature wewnatrz potrawy.
Dostepe nā dwa ustawienia temperatury:
| °C Temperatura piekarnika. | Temperature wewnatrix Produktu | |
| Aby uzyskać najlepsze efekty pieczenia: | ||
| Składniki powinnymieć temperatu- rę pokojjowa. | Nie uzywać do potraw plyn- nychch. | Podczaspieczenia musi pozostAAC po- trawie. |
Obstuga urzadzenia: Termosonda
| Krok 1 Wączyść piekarnik. | |
| Krok 2 Ustawic fungcje pieczenia i w razie potrzeby temperatuć piekarnika. | |
| Krok 3 Umieść: Termosonda. | |
| Mięso, drób i ryby Zapiekanki | |
| Wȩźć konćowskiego Termosonda w sądrodek mięsia lub ryby; jestli to moziłowie – w majgrubsza czȩść. Upewnić sie, ze co najmiec 3/4 Termosonda znajduje są w potrawie. Uciecieć konćowskiego Termosonda dokladnie w sądrokowej czȩcie casserole. Termosonda powinna być stabilna pod-czas pieczenia. Można w tym celu wykorzystAAC skladnik potrawy o statej konsystenciZa pomoczą krawędzni naczy-nia do pieczenia podpierAAC silikonowy uchwyt Termosonda. Kȩcowa Termosonda nie potwinna dotykać dna na-czynyia. | |
| Krok 4 Podstawyc Teremosonda do gniaźda znajdu掾go są z przyodu piekarnika. Na wyświetlaczu pojaw恐惧 wskazanie obecnej temperatury: Termosonda. | |
| Krok 5 Nacisnac, aby ustawić temperatuć wewnatrz produktu dla termosondy. | |
| Krok 6 OK – nacisnac, aby potworcieznie uzawianzatemperatuć, Rozlegnie są sygnadźwoły. Można wączyśćpiekarnik lub kontynuowychpieczenersie, aby uzyskać odpowiedni stopié wypieczenia potrawy. | |
| Krok 7 Wymiąnac wynczec Teremosonda z gniaźda i wyjac cochotów z piekarnika. OSTRZEJEZNIE!Wystepuje zagrożenie poparzeniem, poniewaN Teremosonda staje sągora. Naleź y zachowac odstrożnosć podczas wyjmowania jej z gniaźda i z potrawy. |
10. DODATKOWE FUNKCJE
10.1 Blokada
Funkcja zapobiega przypadkowej zmianie faktcji urzadzenia.
Włacnz fungcje, gdy urzadzenia działa - kontynuowych jest ustawiony czas pieczenia, a panel sterowania jest za-blokownik.
Włącz, gdy urzadzenia jest wylączone – nie są za go wylączyć, panel sterowania jest zablokownik.

OK
OK -nacisnaciprzytrzymac,aby waczyc fungkcje. Rozlegnie sie sygnat dzwiekowy.
OK -nacisnaciprzytrzymac,aby ja wylaczyc.
3 x -miga, gdy wączona jest blokada.
10.2 Automatyczne wyłuczanie
Zwgldu na bezpieczentwo urzadzenie wylacza sie po upwywie pewnego czasu, jesti dziala funkcja pieczenia i nie zostanzmienione zadne ustawenia.

30-115

12.5
120-195
8.5
200-245
5.5

250 - maksimum

3
Funkcja samoczynnego wylaczenia nie dziala
z funkcjami: Oswietlenie piekarnika,
Termosonda, Opocznienie.
10.3 Wentylator chłodźcy
Podczas pracy urzadzenia wentylator chłodźcy wącza sie automatycznie, aby utrzymać niska temperature powierzchni urzadzenia. Po wyłączeniu urzadzenia wentylator chłodźcy są nadal pracstaw do momentu ostygnięcia urzadzenia.
11. WSKAZówKI I PORADY
11.1 Zalecenia dotyczne pieczenia
i
Temperatur i czasy gotowania podane w tabelach majora wącznie charakter orientacyjny. Zaleź one od przypeśów oraz jakosci i ilosci uzytych skladników.
Nowy piekarnikmöe piec inacej niz dotychcas uzywane urzadzenie. W ponieszych wskazowkach podano za- lecane ustawienia temperatur, czasu pieczenia i poziomu piekarnika dla okreslonych rodzajów potraw.
W przypadku braku ustawien dla specjalny goprzisu naleź uzawienia dla podobnej potrawy.
11.2 Termoobieg wilgotny
Aby uzyskáć najlepsze efekty, naleź przestręgać zalecen z ponijszej tabei.
| Słodkie buły, 16 szt. | blacha do pieczenia ciasta lub glęboka blacha | 180 | 2 | 20 - 30 |
| Bulki, 9 szt. | blacha do pieczenia ciasta lub glęboka blacha | 180 | 2 | 30 - 40 |
| Pizza, mrożona, 0,35 kg | ruszt | 220 | 2 | 10 - 15 |
| Rolada biszkoptowa | blacha do pieczenia ciasta lub glęboka blacha | 170 | 2 | 25 - 35 |
| Brownie | blacha do pieczenia ciasta lub glęboka blacha | 175 | 3 | 25 - 30 |
| Suflet, 6 szt. | ceramiczne kokilki na ruszie | 200 | 3 | 25 - 30 |
| Bisztkoptowy spód tar- ty | forma do tarty na ruszie | 180 | 2 | 15 - 25 |
| Bisztkopt królowej Wiktorii | naczynie do pieczenia na ruszie | 170 | 2 | 40 - 50 |
| Gotowana ryba, 0,3 kg | blacha do pieczenia ciasta lub glęboka blacha | 180 | 3 | 20 - 25 |
| Cała ryba, 0,2 kg | blacha do pieczenia ciasta lub glęboka blacha | 180 | 3 | 25 - 35 |
| Filez z ryby, 0,3 kg | blacha do pieczenia pizzy na ruszie | 180 | 3 | 25 - 30 |
| Mięso z wody, 0,25 kg | blacha do pieczenia ciasta lub glęboka blacha | 200 | 3 | 35 - 45 |
| Szaszlyk, 0,5 kg | blacha do pieczenia ciasta lub glęboka blacha | 200 | 3 | 25 - 30 |
| Ciastka, 16 szt. | blacha do pieczenia ciasta lub glęboka blacha | 180 | 2 | 20 - 30 |
| Makaroniki, 24 szt. | blacha do pieczenia ciasta lub glęboka blacha | 180 | 2 | 25 - 35 |
| Babeczki, 12 szt. | blacha do pieczenia ciasta lub glęboka blacha | 170 | 2 | 30 - 40 |
| Ciasto pikantne, 20 szt. | blacha do pieczenia ciasta lub glęboka blacha | 180 | 2 | 25 - 30 |
| Kruche piasteczka, 20 szt. | blacha do pieczenia ciasta lub glęboka blacha | 150 | 2 | 25 - 35 |
| Tartletki, 8 szt. | blacha do pieczenia ciasta lub glęboka blacha | 170 | 2 | 20 - 30 |
| Warzywa, z wody, 0,4 kg | blacha do pieczenia ciasta lub glęboka blacha | 180 | 3 | 35 - 45 |
| Omlet vegetariański | blacha do pieczenia pizzy na ruszcie | 200 | 3 | 25 - 30 |
| Warzywa ćrzȩdziemno-morskie, 0,7 kg | blacha do pieczenia ciasta lub glęboka blacha | 180 | 4 | 25 - 30 |
11.3 Termoobieg wilgotny - zalecane akcesoria
Nalezy uzywać uzywać naczyń i pojemników w ciemnym kolorze o matowej powierzchni.
Pochlaniaja one lepiej cieplność niz naczynia w jasnym kolorze o blyszcȩje powierzchni.
| Blacha do pizzy | Forma do pieczenia | Kokilki | Forma do tarty |
| W ciemnym kolorze, mato- wa średnica: 28 cm | W ciemnym kolorze, matowa średnica: 26 cm | Ceramiczne średnica: 8 cm, wysokość: 5 cm | W ciemnym kolorze, mato- wa średnica: 28 cm |
11.4 Tabele pieczenia na potrzeby ośrodków przypegowadzajycch testy
Informacja dla instyucji wykonujacych testy
Testy zgodne z norma IEC 60350-1.
| X | (℃) | (min) | i | ||
| Ciastka, 20 sztuk na blasze | Górna/dolna grzalka | Blacha do pieczenia ciasta | 3 | 170 | 20 - 35 |
| Ciastka, 20 sztuk na blasze | Termoobieg | Blacha do pieczenia ciasta | 3 | 150 - 160 | 20 - 35 |
| X | 飞 | (℃) | (min) | i | ||
| Ciastka, 20 sztuk na blasze | Termoobieg | Blacha do pieczenia ciasta | 2 i 4 | 150 - 160 | 20 - 35 | - |
| Szarlotka, 2 foremki Ø20 cm | Górna/dolna grzalka | Ruszt | 2 | 180 | 70 - 90 | - |
| Szarlotka, 2 foremki Ø20 cm | Termoobieg | Ruszt | 2 | 160 | 70 - 90 | - |
| Bezluszczowy biszkopt, fo-remka do ciasta Ø 26 cm | Górna/dolna grzalka | Ruszt | 2 | 170 | 40 - 50 | Nagrzewać wstepnie piekarnik przyez 10 min |
| Bezluszczowy biszkopt, fo-remka do ciasta Ø 26 cm | Termoobieg | Ruszt | 2 | 160 | 40 - 50 | Nagrzewać wstepnie piekarnik przyez 10 min |
| Bezluszczowy biszkopt, fo-remka do ciasta Ø 26 cm | Termoobieg | Ruszt | 2 i 4 | 160 | 40 - 60 | Nagrzewać wstepnie piekarnik przyez 10 min |
| Bulka ma-ślana | Termoobieg | Blacha do pieczenia ciasta | 3 | 140 - 150 | 20 - 40 | - |
| Bulka ma-ślana | Termoobieg | Blacha do pieczenia ciasta | 2 i 4 | 140 - 150 | 25 - 45 | - |
| Bulka ma-ślana | Górna/dolna grzalka | Blacha do pieczenia ciasta | 3 | 140 - 150 | 25 - 45 | - |
| Tosty, 4-6 szt. | Grill | Ruszt | 4 | maks. | 1 - 5 | Nagrzewać wstepnie piekarnik przyez 10 min |
| Burger wo-łowy, 6 sztuk, 0,6 kg | Grill | Ruszt, ocie-kacz | 4 | maks. | 20 - 30 | Umieść rusz技术创新 zcwartym poziomie, a ocieść na trzechim poziomie piekarnika. Obrócie produkt w po-towie czasu gotowa-nia. Nagrzewać wstepnie piekarnik przyez 10 min |
12. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

OSTRZEŽENIE!
Patrz rozdziel dotyczy bezpieczestewa.
12.1 Uwagi dotyczęc czyszczenia
| Środki czyszczą-ce | Przód urẑadzenia naleźcy czyscić tylko sciereczka z mikrofibrzy zwilżona ciepla woda zlagod-nym detergentem. |
| Uzyć roztworu czyszczȩść, aby wyczyscić metalowe powierzchnie. | |
| Usuność plamy za pomoczą lagodnégo detergentu. | |
| Codzienne uzytkOWanie | CzyScićkomorę po kaźdym uzyciu. Nagromadzenie są tłuszczuu lub innych zabrudzone要去 skutkować poźarem. |
| Wewnatrz urẑadzenia lub na szybach drzwi要去 skraplacć są para wodna. Aby ogranicZYCzjawisko skrapania są pary wodnej,重点领域 urẑadzenia na 10 minut przyroz-pocȩciem pieczenia. Nie pozostawić gotowych potraw w urẑadzeniu na dluzej nig 20 mi-nut. Po kaźdym uzyciu naleźny osuszyć komorę tylko sciereczka z mikrofibrzy. | |
| Akcesoria | Po kaźdym uzyciu naleźcy wyczyscić wzystkie akcesoria i pozostawić do wyschniecia. Do czyszczenia naleźcy uzyć tylko sciereczki zwilzonej ciepla woda z dodatkiem tagodnégo de-tergentu. Nie myć akcesoriów w zmywarce. |
| Do czyszczenia akcesiorów z powlóka zapobiegajność przywieraniu nie naleź uzywać scier-nych Środkowski czyszczących ani przyedmiotów o ostrych krawędziach. |
12.2 Sposob wyjmowania: Prowadnice blach
Wyjac prowadnice blach, aby wyczysci piekarnik.
Krok 1 Wylaczyc piekarnik i zaczeka, aż os-tygnie.
Krok 2 Odiagnac przydnia czesc prowadnic blach od bocznej scianki.

| Krok 3 | Odiąn共产党员 zęsne są wychybać goścne goścne goścne goścne goścne goścne goścne goścne goścne goścne goścne goścne goścne goścne goścne goścne goścne goścne goścne goścne goścne goścne goścne goścne goścne goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścunde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde gośconde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścnde goścdekgoścnde goścdekgoścdekgoścdekgoścdekgoścdekgoścdekgoścdekgoścdekgoścdekgoścdekgoścdekgoścdekgoścdekgoścdekgoścdekgoścdekgoścdekgoścdekgoścdekgoścdekgoścdekgoścdekgoścdekgoścdekgoścdekgoścdekko |
| Krok 4 | Zamontowność prowadnicblech w od-wrotnej kolejność. Kolki uzdalajace na prowadnicach te-leskopowych musza być skierowane do przyodu. |

12.3 Obsługa urzadzenia: Czyszczenie pirolityczne
Wyczyscic piekarnik za pomocz Czyszczenie pirolityczne.

OSTRZEŽENIE!
Wystepuje zagrozenie poparzeniem.

UWAGA!
Jesli w tej samej szafce zainstalowano
inne urzadzenia, nie nalezy uzywać ich
podczas dzialania tej funkcj. Mogloby to
spowodowoć uszkodzenia piekarnika.
| Przed Czyszczelenie pirolityczne: | ||
| Wymiączyć piekarnik i zaczekać, aż ostygnie. | Wymią z piekarnika wszystkie akcesioria. | Umyć dno piekarnika i wewnȩtrznę szybę drzwymiȩść scierzka zwilżona wodź z dodatkiem sądognego detergen-tu. |
| Czyszczelenie pirolityczne | ||
| Krok 1 | Wejsć do menu: Czyszczelenie mm/. | |
| Opcja | Czas trwania | |
| C1 - Lekkie czyszczelenie | 1 h | |
| C2 - Standardowe czyszczelenie | 1 h 30 min | |
| C3 - Dokladne czyszczelenie | 2 h 30 min | |
| Krok 2 | OK - nacisność, aby wybrać program czyszczzenia. | |
| Krok 3 | OK - nacisność, aby Rozpoczność czyszczzenia. | |
| Krok 4 | Po zakończemuicy czyszczenia obrócić sukresło wyboru funkcjji pieczenia w połow%-nie wymiączemuicy. | |
| ① Po Rozpoczȩcie ciu czyszczenia drzwymi piekarnika zestaja zablokowane, a oświetlenie wymiączna są. Do czasu od-blokowania drzwymi;będziepokekawywal: | ||
| Po zakończemuicy czyszczenia: | ||
| Wymiączyć piekarnik i zaczekać, aż ostygnie. | Wymią z)cć komorę miękka scierzka. | Usuność zaniieszczyszczenia z dna komo-ry. |
12.4 Przypomnienie o czyszczeniu.
| Piekarnik przypomina o koniecznosci czyszczenia pirolityczneo. | |
| - miga na wyświetlaczu przyez 5 sekund po kaźdej sesji gotowania. | Aby wączyć przypomnienie,NSEZY przyzejść do Menu i wybrać Ustawienia,Przypomnienie o czyszczeniu.. |
12.5 Sposob czyszczenia: Zbiornik na wode
| Krok 1 | Wylaczyc piekarnik. |
| Krok 2 | Umieść glęboką blachy ponijej wloty pary. |
| Krok 3 | Wlac wodę do szuflady na wodę: 850 ml. Dodać kwas cytrynowy: 5 litozeczek. Odczekać 60 min. |
| Krok 4 | Wylaczyc piekarnik i wybrać funkcję: Mała wilgotność. Ustawić temperaturę na wartość 230°C. Wylaczyc piekarnik po upływie 25 minut i zaczekość, aż ostygnie. |
| Krok 5 | Wylaczyc piekarnik i wybrać funkcję: Mała wilgotność. Ustawić temperaturę na wartość od 130 do 230°C. Wylaczyc piekarnik po upływie 10 minut i zaczekość, aż ostygnie. |
Aby zapobiec osadzaniu sie kamienia, nalezy oprózniać zbiornik na wode po kázdem pieczeniu parowym.
| Po zakończeni ciyszczenia: | |||
| Wymiarczycki piekarnik. | Opróznic zbiornik na wo- dę. Patrz Rozdziel Co- dzienna eksploatacja, "Próznianie zbiornika na wodę". | Oplukać zbiornik na wodę i usu- nąć resztki kamienia miękka sciereczka. | Umyć我们知道 spustowy cieȩ z wodź dodatkiem łagodnégo detergentu. |
W ponieszsej tabeli znajduje sie zestawuminium zakresów twardosci wody (dH) z odpowiadajacymi im poziomami zawartosci wapnia i jakosci wody. Ješli twardosc wody przykracza poziom 4, naleźny napelnićszufladę na wodę wódą butelkowaną.
| Twardość wody | Pasek testowy | Zawartość wap- nia (mg/l) | Klasyifikacja wody | Częstotiwość czyszczenia zbiornika wo- dy | |
| Poziom | dH | ||||
| 1 | 0 - 7 | 0 - 50 | miękka | 75 kykli - 2,5 mie- siąca | |
| 2 | 8 - 14 | 51 - 100 | srednio twarda | 50 kykli - 2 mie- siąca | |
| 3 | 15 - 21 | 101 - 150 | twarda | 40 kykli - 1,5 mie- siąca | |
| 4 | 22 - 28 | ponad 151 | bARDZO twarda | 30 kykli - 1 mie- siąc | |
12.6 Sposób demontazu i montazu: Drzewi
W drzwich piekarnika są trzy szyby. Drzwi i wewétrzne szyby好吗 wymontowac w celu ich wyczyszczenia. Prźed przystapieniem do demontazu szyb-ninezy zapoznać sie z instrukacja „Zdejmownikie i zakadanie drzwi".

UWAGA!
Nie uzywać piekarnika bez szyb.
Krok 1 Całkowcie otworzyć drzw i chwycić oba za-wiasy.

Krok 2 Podnieszć i pociąnac zatrzaski, az slyszalne bedzie klikniacie.

Krok 3 Przymknać drzwi piekarnika, ustawajć je w pierwssszej poźycji otworzenia. NatestPNie unoszac i pociagajć drzwi do siebie, wyjać je z mocowania.
Krok 4 PoLozyc drzwi na stabilnej powierzchni.

Krok 5 Chwycic listwe drzwi (B) za gorna krawedz drzwi po obu stronach i nacisnac do srodka, aby zwolnic zatraski.
Krok 6 Pociagnac listwe drzwi do przodu, aby ja zdjac.

Krok 7
Chwycic szyby drzwi za górne krawędzie i ostrożnie wyjmownik colegno. Rozpoczć od szyby wierzchniej. Upewnić sie, ze szyba calkowicie wysunie są z prowadnic.

Krok 8
Umyc szyby woda z plynem do mycia naczyn. Ostrożnie osuszc szyby. Nie naleź myc szyb w zmywarce.
Krok 9
Po wyczyszczenui zamontować szyby i drzwi piekarnika.
Jesli drzwi są zainstalowane prawidlowo, podczas zamykania zatrzasków slychać klikniercie.
Umieść szyby (A i B) z powrotem we wąsciych sąszech w odpowiednej kolejnosci. Sprawdzic symbo/nadruk na boku szyby. Kazda z szyb wyglada inaczej, aby uławtiecz Procedure demontazu i montazu. Zamontowć prawnidzwo listwo drzwi (powinno byto slyszalne klikniacie).
Upewnicie, ze srodkowa szyba jest prawidlowo za-montowana w gniazdach.


12.7 Sposob wymiany: Oświetlenie

OSTRZEŽENIE!
Zagrozenie porazeniem pradem.
Zarowska moze byc goraca.
Aby uniknac zabrudzenia zarowki halogenowej tuszczem, nalezy chwytać ja przyez szmatke.
| Przed wymianą zarówki oświetlenia: | ||
| Krok 1 | Krok 2 | Krok 3 |
| Wydędźcy piekarnik. Odczekać, aż piekarnik ostygnie. | Oydędźcy piekarnik od zasilania. | Umieść scierzeczkne na dnie komy. |
| Krok 1 | Obrócić szklany klosz, aby go zdȩć. |
| Krok 2 | Wyczyśćcić szklany klosz. |
| Krok 3 | Wymienić zarowycka na nowa, odpopna na temperature 300°C. |
| Krok 4 | Zalożćszklany klosz. |
13. ROZWIAZYWANIE PROBLEMÓW

OSTRZEŽENIE!
Patrz rozdziel dotyczzy beziepieczestewa.
13.1 Co zrobić, gdy...
W przypadkach nieduwzględnionych w tabei naleź skontaktuć sie z autoryzowanym centrum serwisowym.
| Piekarnik nie sączama są lub nie nagrzewsiaje | |
| Problem | Sprawdzić,czy... |
| NieMZAuruchomicpiekarnika ani nim sterwać. | Piekarnik podlączono prawidlowo do zródla za-silania. |
| Piekarnik nie nagrzewsiaje. | Wylączono funkcję samo-czynnégo wylączenia. |
| Piekarnik nie nagrzewsiaje. | Drzwi piekarnika są za-mkni三点. |
| Piekarnik nie nagrzewsiaje. | Zadział beziepocznik. |
| Piekarnik nie nagrzewsiaje. | Blokada jest wylączona. |
| Podzespoły | |
| Problem | Sprawdzić,czy... |
| Nie działa oświetlenie. | Termoobieg wilgotny – jest wł. |
| Oświetlienie nie działa. | Śrówna oświetlienia jest przyepamalona. |
| Termosonda nie działa. | Wtyczka Termosonda jest calkownikie wędzona do gniażda. |
| Kody blędów | |
| Na wyświetlaczu wiedoczne jest wskaza-nie... | Sprawdzić,czy... |
| Err C2 | Wyjeeto wtyczke Termo-sonda z gniażda. |
| Err C3 | Drzwi piekarnika są za-mkniète lub przy czy jest uszkodzony zamek drzwi. |
| Err F102 | Drzwi piekarnika są za-mkniète. |
| Err F102 | Nie jest uszkodzona blo-kada drzwi. |
| 00:00 | Nastapiła przy zerosno w zasi-laniu. Ustawianieactual-nej godziny |
| Ješli wyświetlacz pokazuje kod blȩdu, którego nie uwzględnioso w tabeli,NSEwy wączyść bezpiecznik domowy, aby poinownie urucho-mic piekarnik. Ješli kod blȩdu pojawsi splonownie,NSEwy skontaktuwość z autoryzowanym centrum serwisowym. | |
| Czyszczenie | |
| Problem | Sprawdzić,czy... |
| W komorze piekarnika jest woda. | W zbiorniku wody jest zbyt duź o wody. |
| -Nie świeci są wskaznik. | W zbiorniku wody jest wy-starczajca ilość wody. Jeźeli wskaznik nadal są niedźwiwo, a woda zacznia wylewać są do komy piekarnika, nalezy skont⁺ććć z auto⁻rzymañnym centrum ser⁻wisiswym. |
| ↓ - świeci są wsk.bz. | W zbiorniku nie ma wy-starczajść ilość wody. Ješli zbiornik jest pełny, a wsk.bz⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁻⁺ |
| Pieczenia paroweNie działa. | W otworze wlotowyym pa-ry nie ma osadu z kamie-nia. |
| Czyszczenie | |
| Pieczenia parowe nie działa. | W zbiorniku wody jest woda. |
| Opróznienie zbiornika wody lub wyciek wody z otworu wlotowej pary zajmije wieciej niż trzy minuty. | W otworze wlotowyym pa- ry nie ma osadu z kamie- nia. Wczyść zbiornik na wode. |
13.2 Dane serwisowe
Jeżeli rozwiazanie probleu we wąsnym zakresie nie jest moziwie, naleź skont⁺tow⁻ć są ze spreźadwc⁻¹ lub z autoryzowanym punktem serwis⁻⁸ym.
Dane niedbędne dla serwisz znajduja są na tabliczce znamionowej. Tabliczka znamionowa znajduje są na przychodnej ramie komory urzadzenia. Nie usuwaj tabliczki znamionowej z komory piekarnika.
| Zalecamy zapisanie w tym.), danych: | |
| Model (MOD.) | ...... |
| Numer produktu (PNC) | ...... |
| Numer seryjny (S.N.) | ...... |
14. EFEKTYWNOŚC ENERGETYCZNA
14.1 Informacja o produktie i Karta produktu
| Nazwa dostawcy | Electrolux |
| Dane identifikacyne modelu | Y6POC77X 949494834 |
| Wskaznik efektywnosci energetycznej | 81.2 |
| Klasa sprawnosci energetycznej | A+ |
| Zużycie energii przy standardowym obciażeniu, tryb konwencjonalny | 0.93 kWh/cykl |
| Zużycie energii przy standardowym obciażeniu, tryb wymuszonej wentylacji | 0.69 kWh/cykl |
| Liczba komór | 1 |
| Zhórdla ciepla | Elektrycznosć |
| Pojemnosć | 72 I |
| Rodzaj piekarnika | Piekarnik do zabadowy |
| Masa | 33.9 kg |
EN 60350-1 - Elektryczny przystęd do gotowania do uzytku domowej -- Czȩc 1: Gamy, piekarniki, piekarniki pa-rowe i grille - Metody pomiaru wydajnosci.
14.2 Oszczedzanie energii

Urzadzenie wyposażono w funkcie umozliwie sące oszczȩdzenia energii podczas codziennego pieczenia.
Upewnij sie, ze drzwi urzadzenia są zamkniete podczas为其ogo pracy. Nie otwieraj zbyt czesto drzwi podczas pieczenia. Dbać, aby uszczelka drzwi byta czysta i prawidłowo umieszczona.
Korzystanie z metalowych naczyn pozwala oszcżedzać energia.
Gdy nie jest to konieczne, nie sąȩzy wstepnie nagrzewać urzadzenia przy Rozpoczeciem pieczenia.
Przygotowujac kilka potraw,NSEW miare moziwosci skracać przyerwy miedzych pieczemen.
Pieczenie z termoobiegiem
Jesli toMZlwe, w celu oszczedzania energii nalezy korzystac z funkci termoobiegu.
Cieplo resztkowe
Wentylator i oswietlenie beda nadal dzialac.
Po wyłaczeniu urzadzenia na wyświetlaczu pojawia sie informacja o cieple resztkownik.
Ciepto resztkowedoğan wykorzystac do utrzymania temperatury potrawy.
Gdy pieczenie przyzekracza 30 min, sąȩzy zmiejszyc temperaturę urzadzenia do minimum na 3-10 min przyzekćnieniem pieczenia. Dziecki cieplu resztkowemu wewnatrz urzadzenia potrawy są są nadal piec.
Uzywać ciepla resztkowej do podgrzewania innych potraw.
Podtrzmywanie temperature potraw
Wybrać najniższe möziwe ustawienie temperature, aby wykorzystać ciepło resztkowe i podtrzymać temperaturé potrawy. Na wyświetlaczu pojawi są wskaznik ciepla resztkownik lub temperatura.
Pieczenia z wylączonym oświetleniem
Wyłaczyc oświetlenie podczas pieczenia. Oświetlenie naleź wączać tylko wtedy, gdy jest potrzebine.
Termoobieg wilgotny
Funkcja zapewnia oszczędnosć energii podczas pieczenia.
Podczas korzystania z tej funkci oświetlenie wyłacza są automatycznie po 30 sekundach. Oświetlenie są za poponiewie wączyć, ale wplynie to niedkorzystnie na oszczechnosć energii.
15. STRUKTURA MENU
15.1 Menu
| Krok 1 | Krok 2 | Krok 3 | Krok 4 | Krok 5 |
| - wybrać, aby przyjeść do Menu. | Wybrać opcie z struktury Menu i na-cisność OK. | Wybrać ustawuminium. | OK - nacisność, aby potworȩdźć ustawie-nie. | Ustawość wartość i na-cisność przycisk OK. |
Obróci poutro wyboru funkcjpi pieczenia w połowenie wylączenia, aby wyjsć z Menu.
Struktura Menu
| Gotowanie wspomagane | Czyszczenie mm | Ustawienia |
Ustawenia
| 01 | Aktualna godzina | Zmiele | 02 | Jasność wyświetlacza | 1 - 5 |
| 03 | Dzwiedni przyciskowy | 1 - Sygnat dzwiekcwy 2 - Klirekność 3 - Dzwiek wy-)ćzony | 04 | Głowosné sygnału | 1 - 4 |
| 05 | Termosonda Dziañanie | 1 - Alarm i za-trzymanie 2 - Alarm | 06 | Stoper | Wl. / Wyl. |
| 07 | Oświetlenie piekarnika | Wl. / Wyl. | 08 | Szybkie nagrzewanie | Wl. / Wyl. |
| 09 | Przymopnienie o czyszczeneiu. | Wl. / Wyl. | 10 | Tryb demonstrczyny | Kod aktywaçu: 2468 |
| 11 | Wersja oprogramwomania | Sprawdzanie | 12 | Wyzeruj wszystkie usta-wiene | Tak / Nie |
16. OCHRONA ŚRODOMWISKA
Materialy oznaczone symbole nalezy poddać utylimacja. Opakowanie urzadzenia włość do odpopiewiediego pojemnika welu przypegowadzenia recyklinger. Naleź zadbać o ponowne przytetwarzanie opdów urzadzenia elektrycznych i elektronicznych, aby chronić srodowisko naturalse oraz ludzie zdrowie.
Nie wolno wyrzuać urzadzen oznaczonych symbolem xyzrazem z odpadami domowymi. Naleź wystróci produkt do sąjeścowego punktu ponownego przytetwarzania lub skontaktoać sie z odpowiednimi wędzami miejskimi.
Displej s klučovymi funkciami.