JOHNNY III - Radiotelefon PRESIDENT - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia JOHNNY III PRESIDENT w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące JOHNNY III PRESIDENT
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Radiotelefon w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję JOHNNY III - PRESIDENT i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. JOHNNY III marki PRESIDENT.
INSTRUKCJA OBSŁUGI JOHNNY III PRESIDENT
Mozlwość korzystania z CB Radio bez pozwolenia i opat za uzytkowanie okresła ustawă z dnia 16 lipca 2004r. Prawo Telemokunikacyjne poz. 1800 oraz Rozporzadzenia Ministra Transportu z dnia 3 lipca 2007r. poz.972. W Polsce obłowacja identyczne normy jak w Hispanii, 4 W dla emisijsi AM I FM oraz do 12 W dla SSB. Aby nadawa i odzierbie nalezy ustawić na wyswietlaczu zakupIONego przy Pałstwa radiotelefonu pozycje „". W Polsce zwyczajowo przyȩta jest przyra teleotefonu z koncownik czestotlowski „. Aby skorzystac z tej moziwocie nalezy przyłąźćcy radio CB na wyswietlaczu na pozycje „PL". W tej poźycji bedziecie Pałstwo mogli porozumiewa są z ogolem uzytkownik na terenie naszego kraju. Zzymymi milej podróZY z "PRESIDENTEM". D.§kujemycha za wybor naszejemarks.
GWARANCJA NA RADIOTELEFON JEST WAZNA TYLKO W KRAJU ZAKUPU TOWARU.
WSTEP
Witamy w swiecie nowej generaci radiotelefonow CB. Nowa gama radiotelefonow PRESIDENT daje mozliwoś dostepu do sprętu CB o najwyzszej sąsci. Dziȩ zastosowani najnowszej technologii, ktrā gwarentuj wysocka sąwość komunikajci, Twój President Johnny III ASC jest najtrafniejszym wyborem satyfasćjonujczym najbardzie wymagajych uzytkownik CW Radio. Aby wąsiwie wykorztystego moziwość prosimy o doklady zapoznanie są z nimiejsza instruktca obglusi重点领域 mistręczne zędz zastalowianiem i uzywniem Two.goe radiotelefonu PRESIDENT JOHNNYY III ASC.
A) INSTALLOWANIE
1) WYBOR USYTUOWANIA I MONTAZ STACJI SAMOCHODOWEJ
a) Zaleca sie montaž i dostrojenie staci oriaz anteny w profesjonalnym warsztacie. W celu wykonania montažu staci nalezy znalecz是我国se jauhbjardziej dostosowane do prostego, praktyczneo i bepezicnego uzykotwniania Twojoj staci przywoznej.

Przytwierdzenie obejmy mocujuść
b) Przed montaźem sprawź,czy polożenie nie przeszkadz i nie zagraża kierowcy lub pasażerom samochodu. Zabrania są montowania staci w okolicy nóg pasaźera badź kierowcy, jak rawnieź w spośob mogący doprowadźć do jej uwolnienia w chwili wypadku komunikacjaść.
c) Nalezy sprawdzi spos wob przypoprawdenia i zabepzieczenia roznych kabli zasilania i zlączy akcesiorów, aby w zaden sposnb i przyszkadzaly w prowadzeniu samochodu, aniNie powodowych innych niebezpziecznych sytuacji.
d) Do montazu nalezy uzyc obejmy mocujacej dostarczanej wraz z radiem. Nalezy ja przywierdzić solidnied przy pomocy šrub dostarczonych z radiem (srednica otworu 3,2mm) nalezy przy tym uwaź, aby w czasie wiercenia tablicy Rozdzielciej, nie uszkodzić instalacji elektrycznej samochodu.
e) Pamiaget ronneniez o podlozeniu gumwych podkladek (3) pomiedzy CB radio, a uchwyt montaţowy病毒感染 absorbupon one organiaorz utrzymuja radio w wybranje pozocji
f) Nalezy przemdwiedrć rowmież有不少e na uchwyt mikrofunov. Jego usytuwoanie nie sąszukadź w prowadzeniu pojadźu jak też odwarcław uwg i kierowcy.
Uwaga: Twoj radiotefon posiada wojcie mikrofouna na scince przynejti je maye bye zabadowany w tablory rozdzielczej samochodu. W tym przypadiak,azolecane jest przyłączenie zeweutznego glosnika (przyañeczEXT.SP - D umieszczone na sciance tynje urzadzenia).

- Im wyzsza jest antenna, tym wiekszy jest jej zasięg. Zasięgnij opinil fachowego sprzemadwy Wieciej na stronie wwwresident.com.pl
b) Antena samochodowa
Nalezy ja instalawac w mejscu samochodu, gdzie jest najwieksza powierzchnia metaliczna (powierzchnia masy), unikajac mocowania do szyby ochronnej i zewnetrznego lusterka wsteczneo. Ješli jakáš antenna jest jus wczesniej zamontowan, antenna CB powinna byc zainstalowan wyzej od njie.
- Istnieja dwa typy anten: anteny strojone fabrycznie i anteny do strojenia.
- Anteny strojone fabrycznie stosuje sie w miejscach z dobra powierzchnia masy.
- Anteny do strojenia maior znacznie wękSZy zakres zastosowania i pozwalaj大家一起 wymi wawne nawet przy mniej korzystnym usytuwoianu专员 (patr pzt 5, Regulacja SWR)
- W przypadku anteny mocowanji w wywierconym otworze, konieczne jest uzyskanie dobrego kontaktu anteny z masa. W tym celu nały lekko oskrobać lakier z blachy w wiejscu przylegania sbruy i podkladki trojkatnej.
- Prowadzackabel koncentyczny 50 ,nalezy uwaza,acy,aby go Niezacinsac lub nie uszkodzić (ryzko zwarcia).
- Po speltnieniu w/w warunkow, nalezy podlaczyc antené do wtyku (B).
c) Antena bazowa
Musi bye maksymalnie odstonieta. W przypadku montowania na maszcie, maszt nalezy umocawc odiagami.
Antenyi akcesoria President sa tak skonstruowane, aby osiagaly maksymalna sprawnosc przy wspolpracy z kazdym radiotelefonem tej firmy.
Charakterystyka promieniowania antony w zełnócz od.),cka zata
President Johnny llll ASC jest wyposzaoy w uklad chronicy przd zmiania biegunowosci. Mimo to, przd wlacieni go sprawd polaczenia. Radio powinno byc zasilane ze zdro pradu stalego o napieciu 12V. Akualnie, wiekszość samochodow osobowych i cziarwoch yfunkcjonue z minusem na masie. Można sie o tym upewnić sprawdzaćczy zacisk "akumulatora jest podźczy do nadwozia. W przycwnym przypadiku, naleź skonsulto-wac sie z sprawedawca.
Uwaga: Samochody ciezarowe posiadaja generalnie dwa akumulatory i instalacje elektryczna 24V. Bedzie wiec konieczne w owbod elektryczny przytewnicy 24/12V (np. typ President CV 24/12). Wszystkie czynnosci podlaczenia powinny byc wykonane po odzaceniu kabla zasilajacego radiotefon.
a) Upewnij sie, ze zasilanie ma rzechywiść napiecie 12V.
b) Sprawdź, ktopy zacisk akumulatora jest „+“, a ktopy „-
(+ czerwony, - czarny). Wp przypadku, gdy byloby konieczne przydedluzenie kabla zasilajacego, uzyj kobra o podobnym lub wiekszym przyzekroju.
c) Konieczne jest podlaczenia do „+“ i „-“ na state. Radzimy podlaczycz przywdz zasilajcy bezposrednio do akumulatora (podlaczenia do kabla radia samochodowo), albo do innych elementów instalacja elektrycznej,要去 wiemiu przypadowskach powodowej emisji syngnolowy pa
sozytniczych).
d) Podlacz czerwony kabel, "+ do zacisku dodatniego akumuladora, a czaryny kabel," do zacisku ujemnégo.
e) Podlacz kabelzasilajacy do Twojego radio.
Uwaga: Nie wolno zastepowacorynalnebezpoczznika (2A) bezpacznikim innjet wartosci.

4) OPERACJE PODSTAWOWE DO WYKONANIA, BEZ PRZECHODZENIA NA NADAWANIE (BEZ NACISKANIA NA PRZYCISK MIKROFONU)
a) Podlacz mikrofon do wtyku.
b) Sprawdź podlaczenia anteny do wtyku (B).
c) Włacz radio: przechrć Pokretło glosnosci (1) w kierunku ruchu wskazówek zegara,ź do点钟u, kiedy ulsyzysz „klick".
d) ObróćPokretlo SQ (2) na minimum (do pozycji M).
e) Ustaw komfortowy dla Ciebie poziom gośnosci
f) Przelęcz radio na kanat 20 za pomoczą przelącznika kanatów (5).
5) REGULACJA SWR PRZY UZYCIU MIERNIKA ZEWNETRZNEG (TYP PRESIDENT TOS-1)
Uwaga: Regulacja ta jest obowiazkowa przy pierwyszym podlaczeniu radia, i przy kaczdradowe zmieianie anteny.
* Zaleca sie wykonanie tej regulazioni w otwartej przyestrzeni.
a) Podlączenia miernika:
-
Podlacz miernik myIED ziedriny radium a antenna mozliwie najbIej radia (uzyj w tym celu kabla 40cm max. koncwokami PL259).
b) Regulacja miernika: -
Ustaw radio na kanale 20.
- Ustaw przyȩcznik miernika w pozycji CAL (kalibrowanie).
- Naciśnij na przycisk mikrofonu, aby przyjeść na nadawanie.
- Za pomocapiokretta CAL, naprowadz wskazowke miernika na indeks
- Ustaw przyȩcznych na poźycje SWR (odczytanie wartość SWR). Wartość odczytana na mierniku powinna wynosć okol o 1.
W przechowiń razy, naleźny poloniewie ustawic anteni tak, aby wartość na mierniku byla maksymalinie zblzolina do 1 (ackeutje są wartość miernika zwartaj mistrzejdy 1 a.1,8).
- Konieczna jest powtórna kalibracja miernika przy kaźdorazowych ustawianiu anteny.
Uwaga: Aby uniknac strat w kablach laczycch radio z akcesoriami, President rekomenduje uzywanie kabla krotszego niz 3m.
Ježeli jest wsystko ustawione odłac TOS-1 podlaczajac anteş bezposrednio do wtyku B. Teraz Twoe radio jest gotowe do pracy.
Ustawienie tego Pokretka w lewym skrajniny pozeleniu (zatrzask) powoduje wylaczenia radiotelefonu. Pokretto sluzy do regulacji glosnosci odbiur.
2) ASC (Automatic Squelch Control)/SQUELCH
a) ASC: Automatyczna Kontrola Szumow
- ustawienie poskretta (2) wozycki ASC sprawia,志强fckla blokady szumow dlzaia automata- tzycnie poprawijac komfort nasluchu, "ASC" pojawi sie wtedy na wyswietlacz.
Przekrcajacpokretlo zgodnie ruchem waskozewe zegara uaktwyniamy ryncznblokade szumow. ASC prestanje djaizlak i konika ASC"zniknie z wyswielatza.
b) Manualy SQUELCH
Blokada szumów umozliwia komfortowy nasluch, gdyż tłumi szum slyszalny miedzy transmisjiami innych staci. Pokrécaj国家标准 blokady szumów wrawo do punktu w kórfym szum slyszalny z gośnika dostaje gwaltownie przerwany, uzyskujemy dobre ustawuminiumesto regulatoria. Przy ustawieniu go wRAWYM skrajnym polozeniu这意味着 szlyszalne tylko Polsiskie, silne stace.
3) WYSIWETLACZ

Wyświetla wzystkie funkcj.
4) RF GAIN
Pokretto to umozliwa plynnag regulaje czuloSci odbiornika. Dla lacznosci na dalsze odegliosci nalezy je ustawic w połozeniu max. W wrongpadyk prac y是我国 snyasconych stacjam CB, tlemik pomaga uniknak zakoćen od povliskich, silnich staci.
5) POKRETLO ZMIANY KANAŁÖW (od 1 do 40)
Zmianékanalow uzyskujemy przyez przekrcaniePokretlemzmiany czestotliwosci. Kana robotoczy jest wysieltnany na wysieltaczu umieszczonym na plicye czolowej radiotelefonu. Zkaźda zmiana kanalu slyszany jest dzwiek „beep“, jej silf fungcja KEY BP jest wączona. Zobacz fungcje KEY BP.
6) F KEYBP
F-WYBOR PASMA CZESTOTLIWOSCI
(konfiguracja: E, d, EU, PL)
Zakres pracy radia musi BYostocgow do presepiszow, ktoe obowiuzaju w dynam kraju. Zobacz konfiguracion/tabele czeastolwiosci na stonie 53.
Aby wybrać odpowiednia konfiguracje paramétrów naleź:
- wyłaczyc radio
- wączyc radio nacskajćejedocszȩne przyczysk F, na wyświetlaczu pojawtie są migajcie oznaczuminium « F» oraz ikona danej konfiguracje
- przy uzyciu przycisków zmiamy kanalów na przemnim panelu radia lub na mikrofonie wybierny odpopiewnia konfiguracja - po wybraniu odpopiewnio goustawenia wisckamy i przytrzymujemy przycisk F, ikona «F» oraz izkona danej konfiguracja na wyświetlaczu powinna przestęstć migac.
- wylaczamy radio
- wązzone ponownie radio ma juz zaprogramowane uprzejnio parametry Zobacz tabela na stronie 53.
KEY BP Sygnat „beep" przy zmieanie kanalów, faktcji itp. (dlugie naciść)
Aby aktywować tąFUNCie nalezyc racnacja i przytrzymaNczy bez ok. 1 sek. Przyczisk KEYBP. Na wyświetlaczu pojaw są sier仗symbol."Bp"By awylicznę pönownie przytrzymaj klawisz KEYBP" przy bez ok. 1 sek. Z wyświetlacza zzniekie ikona.BP".
7) VOX ~ USTAWIENIA VOX
VOX (krötkie naciennie)
Funkjca ta pozwala nadawac mowiac do mikrofuno oryignalnego (lub mikrofuno VOX dodatkowo) bez nacziatricz przyczisku PTT. Uzycie mikrofuno VOX dodatkowo, podlaczonego z tylu aparatu (C), dezkatywuje mikrofun o ranylgina.
Naciśnij krótko przyczisk VOX aby aktywowac fungcję VOX „VOX" pojawia są na wyświetlaczu. Ponowne nazȩciekiego przyczysku spowodujde bezaktywość fungcjä, a „VOX" znikie z wyświetlacza.
USTAWIENIA VOX (dlugie nacisniecie)
Naciśnij przyzek sekunde przycisk VOX, aby aktywstawć fungcję. Ustawienia VOX:/MMI sstry poziomy regulaż: Czulość L / Poziom Anti-VOX R / Opólznienie t. Naciśkaj krótko na przycisk VOX, aby moc przyzejść na nastepne poziomy. Wybrany poziom jest wyswielmetny na wyswielmetczu.
a) Czulość, t": pozwala wyregulowa czulość mikrofonu
(oryginalneo lub dodatkowego) tak, aby osiagnac optymalna
jakoš transmisji. Poziom regulações od 1 (wysoki) do 9 (niski), za pomocăPokretla zmiany kanałow.
b) Anti-VOX,9: pozwala niwelowac szumu psychodatez z otoczenia. Poziom regulaçti od 0 (wylazone) do 9 (niski za pocmać Pokretla zmianykanów.
c) Opóznienie „ k ": pozwala uniknac naglego przerwania transmisji, daß czas na dokonczenie Rozmowy. Poziom regulaci od 1 (krótki czas) do 9(dlugi czas) za pomoc国家标准 zmiąny kanalów.
Po wykonaniwuystzkiuchustawien, nacinijrpez sekundaprzcisk VOX,aby wyijs ztrybu,Ustawienia VOX".
8) HI-CUT
Filtr umozilwa reducje zalokćen interferencjynych od staci pracujacijn zh na zblizonych czestotiwalciach (pobliskich kanalach). Uaktywniejie jegunkcjji jest potwierdzone na wywie
tlaczu povawieniem sie oznaczenia "HIC". Filtr wylacza sie poprzej powtorne naciniecie przycisku. "HIC"znika z wyswietlacza.
FILTR ANL (Automatic Noise Limiter)
Odbniorky wyposzamy jest w automatyczny filtr, kótry redukujie szumy tla i niedźóre zlokocien powostawe w modulacja AM.
9) ROGER SCAN
ROGER (krótkie naciniecie)
Roger emitute krótki dzwiek w momencie zwolnienia przyciscu w mikrofonie, oznaczajycym oddanie glosu rozmówcy. Ikona wyswietyla sie na wyswietlaczu. Historycznie, CB bylo sosobem komunikacji simpleksekowej, tzn. Nie bye lożmiwo mowienie i sluchanie w tym sąm czasie (jak przyez telefon). Bylo przyjete mowic „Roger" jeder raz przzed zwolniemien przyciscu mikrofuno, aby uprzȩdź rozmówce, zeMZe juices nadawać. Slowo „Roger"zostoj zastapione przy „beep", stad toenego nazwa: Roger Beep.
Uwaga: Roger Beep jest rònnież słyszalny w gośniku, sąsi
Kekcja KEY BP zostala aktwyowana przy wczencni aparatu. Jezeli kekfcja ta jest wychzona przy wychceniu radia, tylo nasoz rozmowa bedzie siyszal Roger Beep.
Skanowanie kanalów: Po nacinieciu przechisku uzyskujemy moziwość automatycznégo przeszukiwania kanalów „w goře“, „SCN“ wyswietia są wa swietiaczu. Skaner zatrzymu je sie jak tylko natrafi na zajety kanal. Po 3 sek. od ostatnej transmisji skaner wącza sie automatycznie. Skanowanie zacznya sie „w goře“ po przykrećenu polkretla zmiany kanalów wrawo będź „w dól" przyczekreceniePokretla zmiany kanalów w lewo.
Kolejne dlugie naciść przycisku SCAN powoduje wyłączenia funkcji SCAN.
10) STORE~MEM
STORE (dlugie naciść)
Pozwala zapisac wAMIc ki kanawaryjny z nastepujacymi parametrami: ANL; HI-CUT.
Aby zapisć wAMIpieci: Wybierz kanal, ktróy ma byc zapamiétrany.
- nacinac przyroz ok. 1 sk. przechysk MEM, symbol "MEM" pojawsi są na wyswietlaczu. Jesli fungkja KEY BP jest wączone, slyszny bedzie sygnat „beep".
Aby wykasowac z pamięci:
- wyłucz odiornik
- trzymajac nacińskiowy przycisk MEMość odiornik
- wybrana pamieć zostanie skasowana.
MEM (krótkie naciniecie)
Aby przywojac pamiec:
- naciśnji krótek MEM. "MEM" pajowie są wystawietlacz. Jesli fungacja KEY.BP jest wączona slyszany besteht szyskien beepb", Zapamietanjkananal jest aktywny.
11) LOCK
Pozwala zablokowacz wszystkie klawiszne na panelu przydnim oraz gale zmiany kanalow. Kiedy fungka LOCK jest wiclczona i chemcy nacijsnckiawisz, syszancy będzie blędny sygnai.beep'.Kroktkie nacijsniece na klawisz LOCK aktwywuje/dezaktywuje fungcjé LOCK. Kiedy fungka ta jest aktwyna, na wy战胜laczu pojawtie symbol
Nadawanie (przez mikrofon lub VOX) oraz odbior pozostaja aktywne.
Zobacz diagram na stronie 52.
13) PRZYCISK NADAWANIA PTT
Wciskamy przycisk w celu nadawania i zwalniamy by przyjeść na odbior. W momencie nadawania IX pojawia sie na wyświetlaczu.
TYLNA PLYTA
A) KABEL ZASILAJACY (13,2V)
B) GNIAZDO ANTENOWE (SO-239)
C) GNIAZDO JACK NA DODATKOWY MIKROFON VOX (Ø 2,5 mm)
D) GNIAZDO DO PODLACZENIA ZEWNETRZNEGOGLOSNIKA (8Ω,03,5mm)
C) DANE TECHNICZNE
1) OGOLNE
- Liczba kanalów
- Rodzaje emisi
Zakres czestotliwość
Impedancja anteny - Napiecie zasilania
- Wymiar
- Ciezar
-Akcesoria - Filtray
:40
:AM
: od 26,960 do 27,410 MHz
: 50 Ohm
: 13.2 V
: 125 (Df.) x 150 (Szer.) x 45 (Wys.)
:okolo 0,7 kg
: mikrofon z uchywtem, uchyw somachodowy, kabel zasilajyc z bezpiecznikiem 2A
:ANL (Automatic Noise Limiter)
2) NADAJNIK
- Tolerancia czestotliwość
- Moc nadajnika
- Emisja sygnów pasozytniczych
- Pasmo przenoszenia
Czulość mikrofonu - Pobór pradu
-Znieksztalcenia nieliniowe
: +/- 200 Hz
:4WAM
: mniej niz 4nW (-54dBm)
: 300 Hz do 3 kHz
: 7 mV
: 1,7 A (z modulacja)
max 1,8%
3) ODBIORNIK
- Czulość przy 20 dB SINAD m.cz. audio: 0,5 μV -113 dBm
- Pasmo przenoszenia
-Selektywnosc miedzykanawa - Moc wyjsciowa audio
-
Czulość blokady szumów
-
Tłumienie czestotliwość lustrzanej
- Odpornosć na intermodulacja
- Pobór prádu
:60dB
:70dB
: 300 mA nominal/ 750 mA max
D) INSTRUKCJA POSTEPOWANIA W PRZYPADKU PROBLEMOW Z RADIEM
1) TWOJE RADIO NIE NADAJE LUB JAKOSC NADAWANIA JEST NIESATYSFAKCYNUJACA
- Sprawź,czy antenna jest wȩciewie podłoczona i czy SWR jest wȩciewie ustawiony.
- Sprawdź,czy mikrofon jest dobrze podłoczony.
- Sprawdz,czy zaprogramowana czestotliwość jest odpowiednia (zobacz na stronie 53)
2) BRAK ODBIORU LUB JAKOSC ODBIORU JEST NIESATYSFAKCJONUJAÇA:
- Sprawdź,czyPokrettoRFGAIN(4)istwpozycjimaksymalmnie prawo.
- Sprawdz,czyblokada szumow jest walsciwie ustawiona.
- Sprawdź,czy zaprogramOWANA czestotliwość jest odpowiednia (zobacz na stronie 53)
- Sprawdź,czy poziom nateżenia glosnosci jest odpowiednio ustawiony.
- Sprawdź,czy mikrofon jest odpowiednio podłoczony.
- Sprawź,czy antenna jest wlasciwie podłoczona i czy SWR jest wlasciwie ustawiony.
3) TWOJE RADIO NIE WŁACZA SIE:
- Sprawdz, zasilanie i bezpiecznik na kablu zasilajacym CB Radio.
- Sprawdź,czynie zostaly zamienione bieguny przy połaczenia.
- Sprawdź bezpiecznik w Twoim samochodzie.
E) JAK NADAWAC I ODBIERAC INFORMACJE
- Po przycztyaniu instruktu upewnji sie,czy Twoj radiotelefon jest gotowy do dzialania (tzn. sprawdżczy Antena jest podlaczona).
-
Wybierz kanal 19.
-
Wybierz modulacja AM, kłóra musi byc zgodna z modulacja Twojego korespondenta.
- Nacijsnij przycisk PTT i przykaż informacja.
- Jesi üywas kanalu wyowalwczego 19 i nawiazales污染防治, nejlepiej przyjdz na inny kanai, abi yne blokowac kanalu wyowalwczego.
F) SŁOWNIK
Ponjeż znajdieszec瑕 naźcieśćci uzywnych zwrotów stosowanych w jejzeku CB. Pamiętaj, ze to jest ytko ciekawostka w i zęden sposob nie jesteoszoblgowany do uzywania tychzwotów. W sytuajcji bezpieczencstwa danezy sązać sjasno i prosto.
Miedzynarodowy alfabet fonetyczny
A Alpha
H Hotel
O Oscar
V Victor
BBravo
I India
P Papa
W Whiskey
C Charlie
J Juliett
Q Quebec
X X-ray
D Delta
K Kilo
R Romeo
Y Yankee
E Echo
L Lima
Sierra
Z Zulu
F Foxtrott
M Mike
T Tango
G Golf
N November
U Uniform
SLOWNIK TECHNICZNY
| AM | Modulacja ampluty |
| CB | Pasma obywatelskie |
| CH | Kanat |
| CW | Teleografia |
| DW | Podwóźny nasluch |
| FM | Modulacja czȩstotiwo |
| GMT | Czas Greenwich |
| HF | : Wysoka czestotliwość |
| LF | : Niska czestotliwość |
| LSB | : Wstega dolna SSB |
| RX | : Odbiornik |
| SSB | : System modulaci{jednowstęgowej} |
| SWR | : Wspólczynnik fali stojacej |
| SWL | : Nasluchowiec |
| SW | : Krótkie fale |
| TX | : Nadajnik |
| UHF | : Pismo czestotliwość UHF |
| USB | : Wstega górna SSB |
| VHF | : Pismo bardzo wysokiej czestotliwość |
ZOBOWIAZANIA GWARANTA
- PRESIDENT ELECTRONICS POLAND Sp. z o.o. z siedziba w Czestochowie, ul. Jagiellońska 67/71 (zwany - Gwarantem) zapewnia najwyzsza jakosc i sprawne dzialanie是我的ojeu sprzetu nabyte w handlu detalizcznym lub w kazdym innym punkcie dystrybucjynn posiadajmy autoryzacja PRESIDENT ELECTRONICS POLAND Sp. z o.o..
- Gwaranca na sprzemdary towar konsumpcjny nie wylacza, nie agricnca ani ne zawieszca uprawnien kupujaçego wynikajacych ziezgodnosci towaru z umowa.
- Gwarancji udziela sie na okres 5 lat (60 miesicy) od daty sprzedaź spręt,u potwierdzonej na ninijszej umowie gwarancynej podpisem oraz wyraźnym oznaczenia osoby sprȩdajęje, jak i podmiotu, kóry dokonai sprzedaź (np. piecieć punktu sprżedaź orazpiecieć imienna).
-
Wady ujawnione w okresie gwarancji böda bezpltnie usuwane w terminie 14 dni roboczych od daty dostarczenia wadliwego sprzetu pod adres firmy dokunjacej sprezedazy. W przypadku koniecznosci usuniecia wady przyez PRESIDENT ELECTRONICS POLAND Sp. z o.o. lub GROUP PRESIDENT WE Francji, okres ten maye byc wydluzony maksymalinie o dodatkowe 45 dni roboczych.
-
W okresie gwarancynnym uszkodzony sprzegt zostanie bezplatnie naprawiony, lub w przypadku trzykrotnej naprawykiego podzespolu - wymielionny przyez Gwaranta na taki sam, Wolny od wad. W przypadku gdy naprawa, badz wymiana urzadzenia na nowe jest niemozliwa, reklamujacemu pryszluguje prawo do wyborinigno prszetu o podobnych walorach i specifikacioni. Ewentualna roznica pienieznia zostanie uregulowana przyez Gwaranta, badz przyez reklamujacego, w zaleznosci od kosztu wybranego przyez reklamujacego przemdiotu w porownaniu do ceny reklamowanego urzadzenia.
-
Okres gwarancji ulega przydūzeniū o czas trwania naprawy. Ježeli w wykonaniu swoich obowiazków Gwarant dostarczy upravnionemu zamiast rzechy wadiwj rzechz wolna od wad albo dokonai istotnych naprawc rzechy objevtj gwarancja, termin gwarancji biegnne na nowo, od chwili dostarczenia rzechy wolnej od wad lub zwrocenia rzechy naprawionej. Ježeli PRESIDENT ELECTRONICS POLAND Sp. z o.o. wymieni jedynie噤 podzespolów, przepis powzysz tosuste sie odpowiednio do czeci wymienionych, ktorych gwarancja biegnne na nowo.
Czynnosci zwiazane z uruchomieniem gwarancji
- Naprawy gwarancynej dokonunjé punkt sprezdázy, w kórdym dokonano zakupu. Dotyczny to rornyż sprezdázy na odlegość (internet, Telefon) oraz poza lokalem (sprzemad bezpos省教育nia). Wȩkszość wypadkowski autoryzowych sprezmadawca jest w stanie zrealizowac wszelkie u.§uli gwarancynej w swoim oddziale, co dodatkowo wptywa na szybkość i wygodeentydure sprezmadówne. PRESIDENT ELECTRONICS POLAND Sp. z o.o. z siedzibza w Częstochiewe zapewinia serwis sprezmadźny w przypadku, gdy autoryzowych sprezmadawca zaprzejstal dzialność lub kontak t nim jestZNaczie nutrudniónbąź, jejelu sprezmadawca uzna, ze jest to konieczne. W ostatnim przypadku nastepuje zu za joys posrecludnemitw.
- W celu dokonania naprawy gwarancynej nalezy dostarczyc produkt do punktu sprzedaź wraz z waźna karta gwarancyjna (pkt. 3), dowodem zakupu (faktura, paragon) oraz z podaniem numeru fabrzczego radius, znajdujugego sie na opakowaniu oraz na tablicy znamionowej radia (nie dotyczy innych produktów). Po wykonaniu naprawy produkt zestanie odeśnły reklamujćemu na koszt Gwaranta.
- Reklamujacy powinien dostarczycki produkt odpowiednio zabeepiezczenia przyduszodzeniem w czasi transporte. Reklamujacy odpoiwanda za zaginiecie towaru w czasi do dostarcze na do punktu sprzemady. Punkt sprzemady lub Gwarant zobowiazuja sie dostarczyc naprwojny sprzegt do reklamujacego i odpowiadajna za zaginiecie w czasi transporte.
Utrata uprawnien z tytu gwarancji
10.Niniejsza gwarancja obejmije uterki sprzetu wnikle w trakcie poprawnej eksploatcju lub spowodowane defektami produkcynimi i ne stosuje sie do systemów mocowania CB-Radia, materiały eksploatanjch lub innego wypowsazenia dodatkowej.
11. Gwarancja nie obejmuje wadwyniklch na skutek:
a. Samowolnych, dokonywanych przy uzytkownika lub innie niedupoważnione osobny napraw, przerobek lub zmian konstrukcyjnych, w tym usuwania plomb zabezpieczajych och zmontaüz i zestrajania radia z antenna.
b. Uszkodzen Mechanizychn, termiczny, chemiczny lub celowego uzskodzenia prszteu, w szcęgólnosci poprzejst opolenie stopnia końcowego wysokiej czestotliwość w skutek niedroprofessionalno gmontazy czy zestrojność z antenna.
c. Przechowywnia i konserwaczji oraz innych uszkodzen powstały z winy uzytkownika.
d. Obnizanie są jakosci produktu spowodowane naturnym procesem zuzycia np. szcieranie są zewnetrzej公开发olkowy produktu, zarysowanie, pekniegia itp.
e. Uszkodzenn powstalych wyniku nieprzestrozegania zasad prawidownej eksploatacji, a také izuytkowanski sprétru niedgodnie z seinen przysznaceniem.
12.W przypadku utraty uprawniew z ninejszej umowy naprawd建筑面积 okrywana oplatnie za zgoda Reklamujacego.
13.Niniejsza gwarancja dotyczy produktow zakupionych na terenie RP tylko od Gwaranta, kto- rj jest wylacznym importerer, oraz za posrednictwemkiego sieci dystrybucynej. Nie dotczy ona towarow zakupionych na innych ebrach celnych. W przypadku stwierdzenia, ze towar narusza przypepisyawa (w szczegolnszgi dgy okazse iie, ze jest towarem podrobionym) podlega on zatrzymaniu i przykazaniu odnosnym organom.
DEKLARACJA ZGODNOSCI
My GROUPE PRESIDENT ELECTRONICS, Route de Sete BP 100-34540 Balaruc-Francja Deklarujemy, na wąsna odpowiedzialnosć,ź radiotelefon CB
Marka: PRESIDENT
Model:JOHNNY III
Wyprodukowany w Chinach
jest zgodny z zasadniczymi wymogami zawartymi w Dyrektywie 1999/5/CE (Artykuł 3) dostosowanymi do prawa narodowej jak i do nastepujacych Standardów Europejskich:
EN 300 433-1 V1.1.3 (2000-12)
EN 300 433-2 V1.1.2 (2000-12)
EN 301.489-1 V1.7.1 (2007-4)
EN 301 489-13 V1.2.1 (2002-8)
EN 60215 (1996)
Balaruc 2009-06-15

Jean-Gilbert MULLER
Dyrektor Generalnyt
Kraje, w k'tórych wystepuja pewne restrykcje.
| AT | BE | BG | CH | CY | CZ | DE | DK | EE | ES | FI | FR | GB | GR | HU | IE | IS | IT | LT | LU | LV | MT | NL | NO | PL | PT | RO | SE | SI | SK | |
| Licence1 | ① | ① | ① | ① | ① | ① | ① | ① | ① | ① | ||||||||||||||||||||
| Register1 | ① | ① | ||||||||||||||||||||||||||||
| AM | ① | ① | ① | ① | ① | ① | ① | ① | ① | ① | ||||||||||||||||||||
| BLU/SSB | ① | ① | ① | ① | ① | ① | ① | ① | ① | ① |
Kraje, w k'tórych państwowe przypiesz yzezwalaja na maksymalna moc transmisji do limitu ustalonego przyez uzgodnionicy standard, podany do wiadomosci w 4 paragraphie stosownego uzgodnionego standardu EN 300 433.
ProstaInstrukcja