JOHNNY III - Radio émetteur-récepteur PRESIDENT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil JOHNNY III PRESIDENT au format PDF.

📄 56 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice PRESIDENT JOHNNY III - page 4
Voir la notice : Français FR English EN Español ES Polski PL
Type d'appareilRadio émetteur-récepteur
Contrôle automatique de squelchOui
AffichageÉcran LCD
Bandes de fréquencesAM (Amplitude Modulation)
MicrophoneMicrophone à main avec câble spiralé
Alimentation12 V DC (courant continu)
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
Fonctions supplémentairesContrôle du volume, réglage de la fréquence
NormesCE
UtilisationCommunication radio bidirectionnelle
InstallationMontage tableau de bord ou support
Type de modulationAM
MarqueNon précisé
ModèleNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - JOHNNY III PRESIDENT

Comment accorder le PRESIDENT JOHNNY III correctement ?
Pour accorder le PRESIDENT JOHNNY III, utilisez un accordeur électronique ou une application d'accordage. Assurez-vous que chaque corde est bien tendue et ajustez jusqu'à ce que chaque note corresponde à la tonalité souhaitée.
Quel type de cordes dois-je utiliser pour le PRESIDENT JOHNNY III ?
Il est recommandé d'utiliser des cordes de calibre 10-46 pour le PRESIDENT JOHNNY III, mais vous pouvez choisir un calibre différent selon vos préférences de jeu.
Comment nettoyer le PRESIDENT JOHNNY III ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer la guitare après chaque utilisation. Pour un nettoyage plus approfondi, vous pouvez utiliser des produits spécifiques pour le bois et des nettoyants pour cordes.
Que faire si le son de ma guitare est étouffé ?
Vérifiez si les cordes sont correctement installées et si le chevalet est bien fixé. Assurez-vous également que le truss rod est correctement ajusté pour maintenir une bonne courbure du manche.
Comment régler la hauteur des cordes sur le PRESIDENT JOHNNY III ?
Pour régler la hauteur des cordes, utilisez un tournevis pour ajuster les vis de réglage du chevalet. Faites des petits ajustements et testez la guitare après chaque modification.
Est-ce que le PRESIDENT JOHNNY III est adapté aux débutants ?
Oui, le PRESIDENT JOHNNY III est conçu pour être facile à jouer, ce qui le rend adapté aux débutants tout en offrant une qualité sonore appréciée des musiciens expérimentés.
Comment puis-je prolonger la durée de vie de mes cordes ?
Essuyez vos cordes avec un chiffon sec après chaque utilisation pour enlever l'humidité et la saleté. Évitez de toucher les cordes avec des mains sales ou grasses.
Que faire si un fret est défectueux ?
Si vous remarquez qu'un fret est défectueux, il est conseillé de consulter un luthier professionnel pour le réparer ou le remplacer afin de garantir un bon jeu et un son de qualité.

Questions des utilisateurs sur JOHNNY III PRESIDENT

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Radio émetteur-récepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice JOHNNY III - PRESIDENT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil JOHNNY III de la marque PRESIDENT.

MODE D'EMPLOI JOHNNY III PRESIDENT

Votre PRESIDENT JOHNNYY III ASC en un coup d'oeil

Avant toute utilisation, prenez garde de ne jamais émettre sans avoir branché l'antenne (connecteur B situé sur la face arrière de l'appareil), ni réglé le TOS (Taux d'Ondes Stationnaires)! Sinon, vous risquez de détruire l'amplificateur de puissance, ce qui n'est pas couvert par la garantie.

Appareil multi-normes!

Voir fonction "F" page 8 et tableau des normes européennes page 53.

Bienvenue dans le monde des émetteurs-recepteurs CB de laforthème génération. Cette nouvelle gamme de postes vous fait acceder à la communication électronique la plus performante. Gracé à l'utilisation de technologies de pointe garantissant des qualités sans precedent, votre PRESIDENT JOHNNHY III ASC est un nouveau jalon dans la convivialité et la solution par excellence pour le pro de la CB le plus exigeant. Pour tirer le meilleur parti de toutes ses possibilités, nous vous conseillons de dire attentivement ce mode d'emploi avant d'installer et d'utiliser notre CB PRESIDENT JOHNNHY III ASC.

Choix de l'emplacement et montage du POSTE MOBILE

a) Choisissez l'emplacement le plus approprié à une utilisation simple et pratique de ce poste mobile. b) Veillez à ce qu'il ne gêne pas le conducteur ni les passagers du véhicule.

SCHEMA GENERAL DE MONTAGE

PRESIDENT JOHNNY III - Choix de l'emplacement et montage du POSTE MOBILE - 1

c) Prévoyez le passage et la protection des différents câbles (alimentation, antenne, accessoires...) afin qu'ils ne viennent en aucun cas perturber la conduite du véhicule. d) Utilisez pour le montage le berceau (1) livré avec l'appareil, fixez-le solidement à l'aide des vis auto-taraudeuses (2) fournies (diamètre de perçage 3,2 mm). Prenez garde de ne pas endommager le système électrique du véhicule lors du perçage du tableau de bord. e) Lors du montage, n'oubliez pas d'insérer les rondelles de caoutchouc (3) entre le poste et son support. Celles-ci jouent en effet un rôle «d'amortisseur» et permettent une orientation et un serrage en douceur du poste. h) Choississez un emplacement pour le support du micro et prévoyez le passage de son cordon. - NOTE: Votre poste mobile possédant une prise micro en façade peut être encastré dans le tableau de bord. Dans ce cas, il est recommandé d'y adjoindre un haut-parleur externe pour une meilleure écoute des communications (connecteur EXT. SP situé sur la face arrière de l'appareil : D). Renseignez-vous auprès de votre revendeur le plus proche pour le montage sur votre appareil.

Choix de l'antenne

  • En CB, plus une ANTENNE est grande, meilleur est son rendement. Votre Point Conseil saura orienter votre choix.

B) Antenne mobile

Il faut l'instructor à un endroit du vehicule où il y a un maximum de surface métallique (plan de masse), en s'élongant des montants du pare-brise et de la lunette arrière. - Dans le cas où une antennae radiotelphone est déjà installee, I'antenne CB doit etre au-dessus de cette-ci. - Il existe 2 types d'antennes : les préregliées et les réglables. - Les prérigées s'utilisant de préférence avec un bon plan de masse (pavillon de tout ou malle arrirée). - Les ragblades offrent une plage d'utilisation beaucoup plus large et permettent de tirer parti de plans de masse moins importants (voir § 5 REGLAGE DU TOS). Pour une antenné à fixation par percage, il est nécessaire d'avoir un excellent contact antenné/plan de masse; pour cela, gratze légarement la tôle au niveau de la vis et de l'étoile de serrage. - Lors du passage du cable coaxial, prenez garde de ne pas le pincer ou l'écraser (risque de rupture ou de court-circuit). - Branchez l'antenne (B).

C) Antenne fixe

Veillez à ce qu'elle soit dégagée au maximum. En cas de fixation sur un toit, il faudra éventuellement haubaner conformément aux normes en vigueur (se renseigner auprès d'un professionnel). Les antennes et accessoires PRESIDENT sont spécialement conçus pour un rendement optimal de chaque appareil de la gamme.

LOBE DE RAYONNEMENT

Connexion de l'alimentation

Votre PRESIDENT JOHNY III ASC est muni d'une protection contre les inversions de polarité. Néanmoins, avant tout branchement, vérifiez vos connexions.

Votre poste doit être alimenté par une source de courant continu de 12 Volts (A). À l'heure actuelle, la plupart des voitures et des camions fonctionnent avec une mise à la masse négative. On peut s'en assurer en vérifiant que la borne (-) de la batterie soit bien connectée au bloc moteur ou au châssis. Dans le cas contraire, consultez votre revendeur.

ATTENTION: Les camions possèdent généralement deux batteries et une installation électrique en 24 Volts. Il sera donc nécessaire d'intercaler dans le circuit électrique un convertisseur 24/12 Volts (Type PRESIDENT CV 24/12).

Toutes les opérations de branchement suivantes doivent être effectuées avec le cordon d'alimentation non raccordé au poste :

a) Assurez-vous que l'alimentation soit bien de 12 Volts. b) Repérez les bornes (+) et (-) de la batterie (+ = rouge, - = noir). Dans le cas où il serait nécessaire de rallonger le cordon d'alimentation, utilisez un cable de section équivalente ou supérieure. c) Il est nécessaire de se connecter sur (+) et (-) permanents. Nous vous conseillons donc de brancher directement le cordon d'alimentation sur la batterie (le branche

ment sur le cordon de l'autoradio ou sur d'autres parties du circuit électrique pouvant dans certains cas favoriser la réception de signaux parasites).

d) Branchez le fil rouge (+) à la borne positive de la batterie et le fil noir (-) à la borne négative de la batterie. e) Branchez le cordon d'alimentation au poste.

PRESIDENT JOHNNY III - Connexion de l'alimentation - 1

ATTENTION: Ne jamais remplacer le fusible d'origine (2 A) par un modèle d'une valeur différente!

4) OPÉRATIONS DE BASE À EFFECTUER AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION, SANS PASSER EN ÉMISSION (sans appuyer sur la pédale du micro)

a) Branchez le micro, b) Vérifiez le branchement de l'antenne, c) Mise en marche de l'appareil : tournez le bouton de volume (1) dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à entendre un "clic". d) Tournez le bouton SQUELCH (2) au minimum (position M). e) Réglez le bouton VOLUME à un niveau convenable. f) Amenez le poste sur le canal 20 à l'aide du rotateur de canaux (5).

5) RÉGLAGE DU TOS (TOS: Taux d'ondes stationnaires)

ATTENTION: Opération à effectuer impérativement lors de la première utilisation de l'appareil ou lors d'un changement d'antenne. Ce réglage doit être fait dans un endroit dégagé, à l'air libre.

  • Réglage avec TOS-mètre externe (type TOS-1 PRESIDENT) : a) Branchement du TOS-mètre :
  • branchez le Tos-mètre entre le poste et l'antenne, le plus près possible du poste (utilisez pour cela un câble de 40 cm maximum type CA-2C PRESIDENT). b) Réglage du Tos :
  • amenez le poste sur le canal 20, positionnez le commutateur du Tos-metre en position CAL (calibrage),
  • appuyez sur la pédale du micro pour passer en émission,
  • amenez l'aiguille sur l'index à l'aide du bouton de calibrage,
  • basculez le commutateur en position SWR (lecture de la valeur du TOS). La valeur lue sur le vu-mètre doit être très proche de 1. Dans le cas contraire, rajustez votre

antenne jusqu'à obtention d'une valeur aussi proche que possible de 1 (une valeur de TOS comprise entre 1 et 1,8 est acceptable),

  • il est nécessaire de recalibrer le Tos-mètre, entre chaque opération de réglage de l'antenne.

Remarque : Afin d'éviter les pertes et atténuations dans les câbles de connexion entre la radio et ses accessoires, PRESIDENT recommends une longueur de câble inférieure à 3m.

Maintenant, cette poste est prête à fonctionner.

B) UTILISATION

MARCHE/ARRÉT - VOLUME

a) Pour allumer votre poste, tournez le bouton (1) dans le sens des aiguilles d'une montre. b) Pour augmenter le volume sonore, continuez à tourner ce bouton dans le sens des aiguilles d'une montre.

2) ASC (Automatic Squelch Control)/SQUELCH

Cette fonction permet de supprimer les bruits de fond indésirables en l'absence de communication. Le squelch ne joue ni sur le volume sonore ni sur la puissance d'émission, mais il permet d'améliorer considérablement le confort d'écoute.

ASC: SQUELCH À RÉGLAGE AUTOMATIQUE

Brevet mondial, exclusivité PRESIDENT

Tourner le bouton du squelch (2) dans le sens contraire des aiguilles d'une montre en position ASC. «ASC» apparait sur l'afficheur. Aucun réglage manuel répétitif et optimisation permanente entre la sensibilité et le confort d'écoute lorsque l'ASC est actif. Cette fonction peut être déactivée par rotation du bouton dans le sens des aiguilles d'une montre. Dans ce cas le réglage du squelch redevient manuel. «ASC» disparait de l'afficheur.

Tourner le bouton du squelch dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'au point exact où tout bruit de fond disparaît. C'est un réglage à effectuer avec précision, car mis en position maximum dans le sens des aiguilles d'une montre, seuls les signaux les plus forts peuvent être perçus.

3) Afficheur

Il permet de visualiser l'ensemble des fonctions :

PRESIDENT JOHNNY III - 3) Afficheur - 1

Le BARGAPH visualise le niveau de réception et le niveau de puissance émise.

4) RF GAIN

Réglage de la sensibilité en réception. Position maximum dans le cas de réception de communication longue distance. Nous pouvez diminuer le RF GAIN, pour éviter des distorsions, lorsque l'interlocuteur est proche.

Réduisez le Gain en réception dans le cas d'une communication rapprochée avec un correspondant non équitable d'un RF POWER.

La position normale de cette fonction se situe au maximum dans le sens des aiguilles d'une montre.

5) Selection EUR de CANAUX: rotateur en façade

Ce bouton permet de monter ou de descendre d'un canal. Un "Beep" sonore est émis à chaque changement de canal si la fonction KEY BP est activée («BP» est affiché). Voir fonction KEY BP.

F - selection de la BANDE de frequences

(configure: E; d; EU; PL).

Les bandes de fréquences doivent être choisies selon le pays où vous utilisez votre appareil. N'utilisez en aucun cas une configuration différente. Certains pays nécessitent une licence d'utilisation. Voir les tableaux des configurations / bande de fréquences pages 53.

Procédure: - Éteindre l'appareil. Maintenir appuyée la touche F et rallumer l'appareil. F et la lettre correspondant à la configuration clignotent.

Pour changer de configuration, utilisez le rotateur de canaux en face avant. - Quand la configuration est, appuyez 1 seconde sur la touche F. et la lettre correspondant à la configuration s'affichent en continu, un "beep" est émis. À ce stade, confirmez la sélection en éteignant puis en allumant à nouveau l'appareil. Voir tableaux page 53.

KEY BP Beep sonore au changement de canal, touches etc. (pression longue)

Activer la fonction KEY BP en appuyant sur la touche KEY BP pendant 1 seconde. Un "beep" est émis et l'icone «BP» s'affiche. Déactiver la fonction en appuyant sur la touche KEY BP. L'icone «BP» disparaît.

7) VOX ~ VOX SET

VOX (pression brève)

La fonction VOX permet d'émettre en parlant dans le micro d'origine (ou dans le micro voix optionnel) sans appuyer sur la pédale PTT. L'utilisation d'un micro voix optionnel connecté à l'arrête de l'appareil (C) déactive le micro d'origine.

Appuyez brièvement sur la touche VOX pour activer la fonction VOX. Un "beep" est émis, l'icône «VOX» apparait dans l'afficheur. Une nouvelle pression sur la touche VOX désactive la fonction. Un double "beep" est émis, l'icône «VOX» disparaît.

Appuyer pendant une seconde sur la touche VOX pour activer la fonction Ajustement du VOX. Trois réglages sont possibles : Sensibilité L / Niveau Anti-Vox R / Temporisation €. Appuyez brièvement sur la touche VOX pour passer au réglage suivant (en boucle L / R / €). L'afficheur indique le type de réglage suivi de son niveau.

  • Sensibilité «L»: permet de régler la sensibilité du micro (d'origine ou optionnel vox) pour une qualité de transmission optimale. Niveau régla ble de 1 (niveau haut) à 9 (niveau bas) à l'aide du rotateur de canaux. L correspond à la Sensibilité (Sensitivité Level).
  • Anti-Vox «R»: permet d'empêcher l'émission générée par les bruits ambients. Niveau régliable de 0 (Off) à 9 (bas niveau) à l'aide du rotateur de canaux. R correspond à l'Anti-Vox (Anti-Vox Level).
  • Temporisation «B»: permet d'éviter la coupure «brutale» de la transmission en rajoutant un délai à la fin de parole. Niveau régla ble de 1 (délai court) à 9 (délai long) à l'aide du rotateur de canaux. B correspond à la temporisation (Delay time).

Une fois les réglages effectués, appuyez pendant 1 seconde sur la touche VOX pour sortir du mode Ajustement du Vox.

8) Hi-Cut

Élimination des parasites haute fréquence. À utiliser en fonction des conditions de réception. Une pression brève active le filtre HI-CUT et «HIC» apparait dans l'afficheur. Une nouvelle pression déactive la fonction et «HIC» disparait.

Filtre ANL (automatic noise limiter)

L'appareil est équippé d'un filtre automatique qui réduit les bruits de fond et certains parasites en réception AM.

ROGER (pression brève)

L'icône «» apparaît dans l'afficheur lorsque la fonction est activée. Le Roger Beep émet un beep lorsqu'on relâche la pédale du micro pour laisser la parole à son correspondant. Historiquement, la CB étant un mode de communication «simplex», c'est-à-dire qu'il n'est pas possible de parler et d'écouter en même temps (comme c'est le cas pour le téléphone par exemple), il était d'usage de dire «Roger» une fois que l'on avait fini de parler afin de prévenir son correspondant qu'il pouvait parler à son tour. Le mot «Roger» a été remplacé par un beep significatif, d'où son nom «Roger Beep».

Remarque : Le Roger Beep est également entendu dans le haut-parleur si la fonction KEY BP est activée. Si la fonction KEY BP n'est pas activée, seul le correspondant peut entendre le Roger Beep.

SCAN (pression longue)

Balayage des canaux : Permet d'activer la fonction SCAN (balayage des canaux) dans un ordre croissant. «SCN» s'affiche. Le balayage s'arrête dès qu'un canal est actif. Le balayage redémarre automatiquement 3 secondes après la fin de l'émission si aucune touche n'est activée pendant ce temps. Le balayage redémarre aussi dans un ordre croissant en tournant le rotateur vers la droite, ou dans un ordre décroissant en tournant le rotateur vers la gauche.

Une nouvelle pression longue sur SCAN désactive la fonction SCAN.

STORE (pression longue)

Permet de mémoriser un canal prioritaire avec les paramètres suivants : ANL; HI-CUT.

Pour mémoriser : Sélectionner le canal à mémoriser.

  • Appuyer pendant 1 seconde sur MEM, «MEM» s'affiche. Si la fonction KEY BP est active, un “beep” long confirme la mise en mémoire du canal.

Pour effacer la mémoire :

  • Éteindre l'appareil.
  • maintenir enfoncée la touche MEM et allumer l'appareil.
  • La mémoire est effacée.

Pour rappeler la mémoire :

  • Appuyer brièvement sur MEM, «MEM» s'affiche. Si la fonction KEY BP est active, un "beep" court est émis. Le canal memorisé est actif.

11) LOCK

Permet de bloquer toutes les touches de la face avant ainsi que le rotateur. Un signal sonore d'erreur est émis quand une touche est utilisée alors que la fonction LOCK est activée. Une pression brève sur LOCK active/désactive la fonction LOCK.

L'icône s'affiche quand la fonction est active.

L'émission (micro ou vox) et la réception restent opérationnelles.

Elle se situe en façade de votre appareil et facilite ainsi son intégration à bord de votre véhicule. Voir schéma de branchement en page 52.

13) Pédales d'émission du MICRO PTT

Bouton d'émission, appuyer pour parler, s'affiche, et relâcher pour recevoir un message.

A) ALIMENTATION (13,2 V) B) PRISE D'ANTENNE (SO-239) C) PRISE POUR MICRO VOX OPTIONNEL (Ø 2,5mm) D) PRISE POUR HAUT-PARLEUR EXTERIEUR (8 Ω, Ø 3,5 mm)

1) Générales

  • Canaux
  • Modes de modulation
  • Gamme de fréquences Impédance d'antenne Tension d'alimentation
  • Dimensions (en mm)
  • Poids
  • Accessoires inclus
  • Filtre

2) Émission

  • Tolérance de fréquence
  • Puissance porteuse
  • Émissions parasites
  • Réponse en fréquence
  • Puissance émise dans le canal adj. Sensibilité du microphone - Consommation Distorsion maxi. du signal modulé

3) RECEPTION

Sensibilité maximale à 20 dB sinad - Réponse en fréquence - Sélectivité du canal adj. - Puissance audio maximale - Sensibilité du squelch

Taux de réj. fréq. image Taux de réjection fréq. intermed. - Consommation

:40 AM : de 26.965 MHz à 27.405 MHz : 50 ohms : 13.2 V : 125 (L) x 150 (P) x 45(H) = 0,7kg : 1 microphone Electret et son support, 1 berceau, vis de fixation : ANL (Automatic Noise Limiter) intégré

±200Hz : 1W AM inférieure à 4 nW (-54 dBm) : 300 Hz à 3 kHz inférieure à 20 μW : 7 mV : 1,7 A (avec modulation) 1,8%

: 0.5 V -113 dBm : 300 Hz à 3 kHz :60dB :2W mini 0.2 V -120 dBm maxi 1 mV -47 dBm :60dB :70dB : 300 mA nominal / 750 mA max

Vérifiez que :

  • l'antenne soit correctement branchée et que le TOS soit bien réglé.
  • le micro soit bien branché.
  • la configuration programmée soit la bonne (voir tableau page 53).

Vérifiez que :

  • le bouton RF GAIN (4) soit au maximum.
  • le niveau du squelch soit correctement réglé.
  • la configuration programmée soit la bonne (voir tableau page 53).
  • le bouton Volume soit réglé à un niveau convenable.
  • le micro soit branché.
  • l'antenne soit correctement branchée et le TOS bien réglé.

Vérifiez :

  • donne alimentation. qu'il n'y ait pas d'inversion des fils au niveau de votre branchement.
  • l'état du fusible.

E) commentémetture ou recevoir unmessage?

Maintenant que vous avez lu la notice, assurez-vous que votre poste est en situation de fonctionner (antenne branchée).

Choisissez notre canal (19, 27).

Vous pouvez alors appuyer sur la pédale de votre micro, et lancer le message «Attention stations pour un essai TX», ce qui vous permet de vérifier la clarté et la puissance de tout signal et devra entraîner une réponse du type «Fort et clair la station».

Relâchez la pédale, et attendez une réponse. Dans le cas où vous utilisez un canal d'appel (19, 27), et que la communication est établie avec votre interlocuteur, il est d'usage de demander un autre canal disponible afin de ne pas encombrer le canal d'appel.

Au fil de l'utilisation de votre TX, vous découvrez parfois un langage particulier employé par certains cibistes. Afin de vous aider à le comprendre, vous trouverez ci-après dans le glossaire et le code «Q.» un récapitulatif des termes utilisés. Toutefois, il est évident qu'un langage clair et précis facilitera le contact entre tous les amateurs de radiocommunication. C'est la raison pour laquelle les termes que vous lirez ci-dessous sont donnés à titre indicatif, mais ne sont pas à utiliser de façon formelle.

Alphabet phonétique international

A Alpha B Bravo C Charlie D Delta E Echo F Foxtrot G Golf

AM: Amplitude Modulation (modulation d'amplitude)
BLU: Bande latérale unique
BF: Basse fréquence
CB: Citizen Band (canaux banalisés)
CH: Channel (canal)
CQ: Appel général
CW: Continuous waves (morse)
DX: Liaison longue distance
DW: Dual watch (double veille)
FM: Frequency modulation (modulation de fréquence)
GMT: Greenwich Meantime (heure méridien Greenwich)
GP: Ground plane (antenne verticale)
HF: High Frequency (haute fréquence)
LSB: Low Side Band (bande latérale inférieure)
RX: Receiver (récepteur)
SSB: Single Side Band (Bande latérale unique)
SWR: Standing Waves Ratio
SWL: Short waves listening (écoute en ondes courtes)
SW: Short waves (ondes courtes)
TOS: Taux d'ondes stationaires
TX: Transceiver. Désigne un poste émetteur-récepteur CB. Indique aussi l'émission.
UHF: Ultra-haute fréquence
USB: Up Side Band (bande latérale supérieure)
VHF: Very high Frequency (très haute fréquence)
ALPHA LIMA: Amplificateur linéaire
BAC: Poste CB
BASE: Station de base
BREAK: Demande de s'intercaler, s'interrompre
CANNE A PÉCHE: antennée
CHEERIO BY: Au revoir
CITY NUMBER: Code postal
COPIER: Écouter, capter, recevoir
FIXE MOBILE: Station mobile arrêtée
FB: Fine business (bon, excellent)
INFERIEURS: Canaux en-dessous des 40 canaux autorisés (interdits en France)
MAYDAY: Appel de détresse
MIKE: Micro
MOBILE: Station mobile
NEGatif: Non
OM: Opérateur radio
SUCETTE: Micro
SUPERIEURS: Canaux au-dessus des 40 canaux autorisés (interdits en France)
TANTE VICTORINE: télévision
TONTON: Amplificateur de puissance
TPH: Téléphone
TVI: Interférences TV
VISU: Se voir
VX: Vieux copains
WHISKY: Watts
WX: Le temps
XYL: L'épouse de l'opérateur
YL: Opéatrice radio
51: Poignée de mains
73: Amitiés
88: Grosses bises
99: Dégager la fréquence
144: Polarisation horizontale, aller se coucher
318: Pipi
600 ohms: le téléphone
813: Gastro liquide (apuritif)

Code «q

ORA : Emplacement de la station
ORA Familial : Domicile de la station
ORA PRO : Lieu de travail
ORB : Distance entre 2 stations
ORD : Direction
ORE : Heure d'arrivée prévue
ORG : Fréquence
ORH : Fréquence instable
QRI : Tonalité d'émission
ORJ : Me receivez-vous bien ?
ORK : Force des signaux (R1 à R5)
QRL : Je suis occupé
ORM : Parasites, brouillage
ORM DX : Parasites lointains
ORM 22 : Police
ORN : Brouillage atmosphérique (orages)
RO : Fort, très bien, sympa
ORP : Faible, petit
ORPP : Petit garçon
ORPPette : Petite fille
ORQ : Transmettez plus vite
ORR : Nom de la station
ORRR : Appel de détresse
ORS : Transmettez plus lentement
ORT : Cessez les émissions
ORU : Plus rien à dire
ORV : Je suis prét
ORW : Avisez que j'appelle
QRX : Restez en écoute un instant
ORZ : Indicatif de la station : par qui suis-je appelé?
OSA : Force de signal (S1 à S9)
OSB : Fading, variation
OSJ : Prix, argent, valeur
OSK : Dois-je continuer la transmission ?
QSL : Carte de confirmation de contact
QSO : Contact radio
QSP : Transmettre à…
OSX : Voulez-vous écouter sur…
OSY : Dégagement de fréquence
QTH : Position de station
QTR : Heure locale

CANAUX d'appel

27 AM: appel général en zone urbaine
19 AM: Routiers
9 AM: Appel d'urgence

Condition générales de garantie

Ce poste est garanti 5 ANS pièces et main d'œuvre dans son pays d'achat contre tout vice de fabrication reconnu par notre service technique. Il est recommandé de lire attentivement les conditions ci-après et de les respecter sous peine d'en perdre le bénéfice.

  • Pour être valable, la garantie doit nous être retournée au plus tard 1 mois après l'achat.
  • Détacher après l'avoir fait remplir la partie ci-contre et la retourner dûment complétée. Toute intervention effectuée dans le cadre de la garantie sera gratuite et les frais de re-expédition pris en charge par notre société.
  • Une preuve d'achat doit être jointe obligatoirement avec le poste à réparer.
  • Les dates inscrites sur le bon de garantie et la preuve d'achat doivent concorder.
  • Ne pas faire installer votre appareil par un professionnel sans avoir lu ce manuel d'instructions. Aucune pièce détachée ne sera envoyée ni échangée par nos services au titre de la garantie. La garantie est valable dans le pays d'achat.

Ne sont pas couverts :

  • Les dommages causés par accident, choc ou emballage insuffisant.
  • Les transistors de puissance, les micros, les lampes, les fusibles et les dommages d'une mauvaise utilisation (antenna mal réglé, TOS trop important, inversion de polarité, mauvaises connexions, surtension, etc…). La garantie ne peut être prolongée par une immobilisation de l'appareil dans nos ateliers, ni par un changement d'un ou plusieurs composants ou pièces détachées.
  • Les interventions ayant modifiées les caractéristiques d'agrément, les réparations ou modifications effectuées par des tiers non agrées par notre Société.

Si vous constatez des défauts de fonctionnement :

  • Vérifier l'alimentation de votre appareil et la qualité du fusible.
  • Contrôlez les différents branchements : jacks, prise d'antenne, prise du microphone... Assurez-vous de la bonne position des différentes réglages de votre appareil : gain micro en position maxi, squelch au minimum, commutateur PA/CB, etc...
  • En cas de non prise en charge au titre de la garantie, l'intervention et la réexpédition du matériel seront facturées.
  • Cette partie doit être conservée même après la fin de la garantie et si vous revendez cet appareil, donnez-le pour le suivi S. A. V. En cas de dysfonctionnement réel, mettez-vous d'abord en rapport avec votre revendeur qui décide de la conduite à tenir.
  • Dans le cas d'une intervention hors garantie, un devis sera établi avant toute réparation.

Vous venez de faire confiance à la qualité et à l'expérience de PRESIDENT et nous vous remercions. Pour que vous soyez pleinement satisfait de votre achat, nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel. N'oubliez pas de nous retourner la partie droite de ce bon de garantie, c'est très important pour vous car cela permet d'identifier votre appareil lors de son passage éventuel dans nos ateliers. Quant au questionnaire, son objectif est de mieux vous connaître et ainsi en répondant à vos aspirations, nous ouvrirons Ensemble pour l'avenir de la CB.

PRESIDENT JOHNNY III - Si vous constatez des défauts de fonctionnement : - 1

La Direction Technique et Le Service Qualité

Date d'achat :

Depuis quand faites-vous de la CB ?

Qu'aviez-vous comme poste auparavant ?

Quelle marque d'antenne utilisez-vous?

Quelles sont les raisons de votre achat?

Info route

Sécurité

Convivialité

Technique

Assistance-radio

Autres

Allez-vous l'installer en fixe ou en mobile

Sur quel type de véhicule allez-vous l'installer

Auto Véhicule utilitaire Poids lourd

Êtes-vous affilié à une fédération ?............ ou à un Club ?

Quels magazines de CB lisez-vous?

Avez-vous d'autres lectures?

Quels sont vos loisirs ?

Quelle est notre tranche d'âge?

  • de 20 20/30 30/40 40/50 50/60 + de 60

Quelle est votre profession?

sans profession chauffeur cadre

employé agriculteur prof. libreze

ouvrier étudie

Déclarons, sous notre seule responsabilité que l'émetteur-récepteur de radiocommunication CB,

Marque : PRESIDENT Modèle : JOHNNYY III Fabriqué en PRC

est conforme aux exigences essentielles de la Directive 1999/5/CE (Article 3) transposées à la législation nationale, ainsi qu'aux Normes Européennes suivantes:

EN 300 433-1 V1.1.3 (2000-12) EN 300 433-2 V1.1.2 (2000-12) EN 301 489-1 V1.7.1 (2007-4) EN 301 489-13 V1.2.1 (2002-8) EN 60215 (1996)

Balaruc, le 15/06/2009

Jean-Gilbert MULLER Directeur Général

Tableau des frequences pour PL

Pays dans lesquels il existe des limitations particulières (Licence 1)

Pays dans lequel la réglementation nationale autorise une puissance d'émission supérieure à la limite établie dans la norme harmonisée, précisée dans le quatrième paragraphe de la préface de la norme harmonisée EN 300 433.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PRESIDENT

Modèle : JOHNNY III

Catégorie : Radio émetteur-récepteur