TRUMAN - Radiotelefon PRESIDENT - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia TRUMAN PRESIDENT w formacie PDF.

📄 52 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice PRESIDENT TRUMAN - page 39
Zobacz instrukcję : Français FR English EN Español ES Polski PL

Pytania użytkowników dotyczące TRUMAN PRESIDENT

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Radiotelefon w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję TRUMAN - PRESIDENT i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. TRUMAN marki PRESIDENT.

INSTRUKCJA OBSŁUGI TRUMAN PRESIDENT

Mozlwość korzystania z CB Radio bez pozwolenia i opat za uzytkowanie okresła ustawă z dnia 16 lipca 2004r. Prawo Telemokunikacyjne poz. 1800 oraz Rozporzadzenia Ministra Transportu z dnia 3 lipca 2007r. poz.972. W Polsce obłowacja identyczne normy jak w Hispanii, 4 W dla emisijsi AM I FM oraz do 12 W dla SSB. Aby nadawa i odzierbie nalezy ustawić na wyswietlaczu zakupIONego przy Państwa radiotelefonu pozycje „". W Polsce zwyczajowo przyȩta jest przyra teleotefonu z koncownik czestotlowski „. Aby skorzystac z tej moziwocie nalezy przyłąźćcy radio CB na wyswietlaczu na pozycje „PL". W tej poźycji bedziecie Państwo mogli porozumiewa są z ogolem uzytkownik na terenie naszego kraju. Zyczymi milej podroźzy z "PRESIDENTEM". D.§kujemycha za wybor naszejemarks.

GWARANCJA NA RADIOTELEFON JEST WAZNA TYLKO W KRAJU ZAKUPU TOWARU.

WSTEP

Witamy w swiecie nowej generaci radiotelefonow CB. Nowa gam radiotelefonow PRESIDENT daje moziwośc dostepu do sprętzt CB o sąwyszzej jakosci. Dziȩki zastosowani najnowszej technologii, ktra gwarantuju wysoka jakość komunikacja, Twoj President TRUMAN ASC jest najtrafniejszym wyborem satysfakcjonujacymnejbardziejm wymagajczy uzytkownik CB Radio. Aby wąsiwie wykorzystaN.goego moziwość prosimy o doklne za poznanie sie z niniejsza instrukacja obstugi jejeczne przyżastłowaniem i uzywaniem Twojego radiotelefonu PRESIDENT TRUMAN ASC.

A) INSTALLOWANIE

1) WYBOR USYTUOWANIA I MONTAZ STACJI SAMOCHODOWEJ

a) Zaleca sie montaž i dostrojenie staci oraz anteny w profesjonalnym warsztacie. W celu wykonania montažu staci nalezy znalecznych majbardziej dostosowane do prostego, praktyczneo i bepezicnego uzytkowania Twojoj staci przywoźnej.

PRESIDENT TRUMAN - 1) WYBOR USYTUOWANIA I MONTAZ STACJI SAMOCHODOWEJ - 1
Przytwierdzenie obejmy mocujuść

b) Przed montaźem sprawź,czy polożenie nie przeszkadz i nie zagraża kierowcy lub pasażerom samochodu. Zabrania są montowania staci w okolicy nóg pasaźera badź kierowcy, jak rawnieź w spośob mogący doprowadźć do jej uwolnienia w chwili wypadku komunikacjaść.
c) Nalezy sprawdzi spos rob przypoprawdenia i zabepzieczenia roznych kabli zasilania i zlączy akcesiorów, aby w zaden spos rob nie przeszkadzaly w prowadzeniu samochodu, aniNie powodowych innych niebeziepznych sytuacji.
d) Do montazu nalezy uzyc obejmy mocujacej dostarczanej wraz z radiem. Nalezy ja przywierdzić solidnied przy pomocy šrub dostarczonych z radiem (srednica otworu 3,2mm) nalezy przy tym uwaź, aby w czasie wiercenia tablicy Rozdzielciej, nie uszkodzić instalacji elektrycznej samochodu.
e) Pamiętaj równeż o podzoleniu gummychych podkladek (3) pomiedźcy CB radio, a uchwyt montażowy poiniewaN absorbura one organia oraz urztnymuropa w y wybranje poźczyj
f) Nalezy przemiewtieckirowie sąmyne na uchwyrkmirofunoi. Jego usytuwoanie nie moze przyskadzac w prowadzeniu pojazdu jak tez odwracu uwigi kierowcy.

Uwaga: Twoj radiotefon posiada wojcie mikrofouna na scince przynejti je maye bye zabadowany w tablory rozdzielczej samochodu. W tym przypadiu,azolecane jest przyłączenie zeweutznego glosnika (przyañeczEXT.SP - C umieszczone na sciance tynje urzadzenia).

PRESIDENT TRUMAN - 1) WYBOR USYTUOWANIA I MONTAZ STACJI SAMOCHODOWEJ - 2

  • Im wyzsza jest antenna, tym wiekszy jest jej zasięg. Zasięgnij opinil fachowego sprzemadwy Wieciej na stronie wwwresident.com.pl

b) Antena samochodowa

Nalezy ja instalawac w mejscu samochodu, gdzie jest najwieksza powierzchnia metaliczna (powierzchnia masy), unikajac mocowania do szyby ochronnej i zewnetrznego lusterka wsteczneo. Jesli jakas antenna jest jus wczesniej zamontowana, antenna CB powinna byc zainstalowana wyzej od niece.
- Istnieja dwa typy anten: anteny strojone fabrycznie i anteny do strojenia.

  • Anteny strojone fabrycznie stosuje sie w miejscach z dobra powierzchnia masy.
  • Anteny do strojenia maior znacznie węgŚcz zakres zastosowania i pożwalaj大家一起 wymi wawne są przy growę zozystnym uystuwoianu专员 (patr zpk 5, Regulacja SWR)
  • W przypadku anteny mocowanji w wywierconym otworze, konieczne jest uzyskanie dobrego kontaktu anteny z masa. W tym celu nały lekko oskrobać lakier z blachy w wiejscu przylegania sbruy i podkladki trojkatnej.
  • Prowadzackabel koncentyczny 50 ,nalezy uwaza,acy,aby go Niezacinsac lub nie uzsko-dzić (ryzko zwarcia).
  • Po speltnieniu w/w warunków, naleź podłuczyc antenę do wtyku (B).

c) Antena bazowa

Musi bye maksymalnie odstonieta. W przypadku montowania na maszcie, maszt nalezy umocawc odiagami.

Antenyi akcesoria President sa tak skonstruowane, aby osiagaly maksymalna sprawnosc przy wspolpracy z kazdym radiotelefonem tej firmy.

Charakterystyka promieniowania antony w zełnóczów od这部分 montaź

President TRUMAN ASC jest wyposzaźny w ulkid chroniocy przyzmianie bęgunowość. Mimo to, przywręwieniem go sprawdź polaczenia. Radio powinno byc zasilane przy zródo pradu stało o napiȩciu 12V. Aktualnie, Więszość samochodów osobowych i;ciezarowych fungcjonuje z minusem na masie. Można sie o tym upewnić sprawdzȩćczy zacisk „akumulatora jest podlaczenia do nadwozia. W przyciewnym przyypadku,;naleź skonsulto-wac są z sprawdawca.

Uwaga: Samochody ciezarowe posiadaja generalnie dwa akumulatory i instalacje elektryczna 24V. Bedzie wiec konieczne w owod elektryczny przewornicy 24/12V (np. typ President CV 24/12). Wszystkie czynnosci podlączenia powinny być wykonane po odścieniu kable zasilajęce radiotefon.

a) Upewnij sie, ze zasilanie ma rzechywiść napiecie 12V.
b) Sprawdź, ktopy zacisk akumulatora jest n + ^n , a ktopy n

(+ czerwony, - czarny). Wp przypadku, gdy byloby konieczne przydedluzenie kabla zasilajacego, uzyj kobra o podobnym lub wiekszym przyzekroju.

c) Konieczne jest podlaczenia do „+“ i,„-“na state. Radzimi podlaczycz przywdz zasilajyc bezposrndnio do akumulatora (podlaczenia do kabla radia samochodowo), albo do innych elementów instalacja elektrycznej,要去 w wielem przypadowskach powodowej emisje syngnolow pa

sozytniczych).

d) Podlacz czerwony kabel, "+ do zacisku dodatniego akumuladora, a czaryny kabel," do zacisku ujemnégo.
e) Podlacz kabelzasilajacy do Twojego CB radio.

Uwaga: Nie wolno zastepowacorynalnebezpiecznika(2A) beziepcznikim innjet wartosci.

PRESIDENT TRUMAN - c) Antena bazowa - 1

4) OPERACJE PODSTAWOWE DO WYKONANIA, BEZ PRZECHODZENIA NA NADAWANIE (BEZ NACISKANIA NA PRZYCISK MIKROFONU)

a) Podlacz mikrofon do wtyku.
b) Sprawdź podłaczenia anteny do wtyku (B).
c) Włacz radio: przechrć国家标准ównecki w kierunku ruchu wskazówek zagera,ź do点钟u, kiedy ulsyzysz „klick".
d) ObróćPokretlo SQ (3) na minimum (do pozycji M).
e) Ustaw komfortowy dla Ciebie poziom gośnosci
f) Przelęcz radio na kanat 20 za pomoczą przelącznika kanatów (4).

5) REGULACJA SWR PRZY UZYCIU MIERNIKA ZEWNETRZNEG (TYP PRESIDENT TOS-1)

Uwaga: Regulacja ta jest obowiazkowa przy pierwyszym podlaczeniu radia, i przy kaczdradowe zmieianie anteny.

  • Zaleca sie wykonanie tej regulazioni w otwartej przyestrzeni.

a) Podlączenia miernika:
- Podlacz miernik myżedy riazem a antenna möglich wie sąbólje radia (uzyj w tym celu kabla 40cm max. konćówkami PL259).
b) Regulacja miernika:

  • Ustaw radio na kanale 20.
  • Ustaw przyȩcznik miernika w pozycji CAL (kalibrowanie).
  • Naciśnij na przycisk mikrofonu, aby przyjeść na nadawanie.
  • Za pomocapiokretta CAL, naprowadz wskazowke miernika na indeks
  • Ustaw przyȩcznych na poźycje SWR (odczytanie wartycki SWR). Wartyść odczytania na mierniku powinna wynosć okol 1.

W przyciewnym razie, nalezy poloniewe ustawic anteni tak, aby wartość na mierniku byla maksymalnych zblżona do 1 (akeptujte są wartość miernika zwarata mistrędź 1 a 1.8).

  • Konieczna jest powtórna kalibracja miernika przy kaźdorazowych ustawianiu anteny.

Uwaga: Aby uniknac strat w kablach laczycch radio z akcesoriami, President rekomenduje uzywanie kabla krotszego niz 3m.

Ježeli jest wsystko ustawione odłacZ TOS-1 podlaczajac ante ng bezposrednio do wtyku B. Teraz Twoe radio jest gotowe do pracy.

Ustawienie tego pokretka w lewym skrajnym pozeleniu (zatrzask) powoduje wylaczenia radiotelefon. Pokretto sluzy do regulaci glosnosci odbirui.

2) WYSIWIELACZ

PRESIDENT TRUMAN - 2) WYSIWIELACZ - 1

Wyświetla wszystkie funkcie.

3) ASC (Automatic Squelch Control)/SQUELCH

a) ASC: Automatyczna Kontrola Szumow

  • ustawienie poskretta (2) wozycki ASC sprawia,志强fckla blokady szumow dla automatycznie poprawijac komfort nasluchu. „ASC“ pojawsi są wetyd na wyswietlacz.

Przekrajcajak potrtek zo gzodni ruch waskozewe zegara uaktwyniamy ręczna blokade szumów. ASC prestaje dziala i okonka, ASC'zniknie z wyswielatza.

b) Manualy SQUEELCH

Blokada szumów uzolniwa komfortowy nasluch, gdyż tymi szum slyszalny miedzy transmisjiami innych stacji. Pokrécaj国家标准 blokady szumów wrawo do punktu w kórfym szum slyszalny z gośnika dostaje gwaltownie przerwany, uzyszukemy dobre ustawienieideo regulatoria. Przy ustawieniu go wRAWYM skrajnym polożeniu boilsź slyszalne tylko Polskiskie, silne stacej.

4) POKRETLO ZMIANY KANALOW (od 1 do 40)

Zmiane kanałow uzyskujemy przy przekrećaniePokretlemzmiany czestrektiwosci. Kanal roboczy jest wyswietlany na wyswietlacu umieszczonym na plicye czolowej radiotelefonu. Z kazda zmiana kanalu szyszany jest dzwiek „beep“, jej silf fungcka KEY BP jest wączona. Zobacz fungcje KEY BP.

5) F KEYBP

F-WYBOR PASMA CZESTOTLIWOSCI

(konfiguracja: E; d; EU; EC; U; PL).

Zakres pracy radia musi byc dostosowany do przypciśw, kotre obłowźuja w danyl kraju.
Zobacz konfiguracja/tabele czestotiwość na stroniek 47 ~ 50.

Aby wybrać odpowiednia konfiguracje paramétrów naleź:

  • wyłaczyc radio
  • wączyc radio naciszakćej monoczȩść przymécf K, na wyświetlaczu pojawtie migajność oznaczuminium « F» oraz ikona danej konfiguracje
  • przy uzyciu przycisków zmiany kanałów na przemnim panelu radia lub na mikrofonie wybiemary odpopiewiednia konfiguracja - po wybraniu odpopiewiednio ustawiania wisckamy i przytrzymujemy przycisk F, ikona «F» oraz izkona danej konfiguracja na wyświetlaczu powinna przystęstć migac.
  • wyłuczamy radio
  • wązzone ponownie radio ma juiceszprogramowane uprzejnio parametry Zobacz tabela na stronie 50.

KEY BP Sygnat „beep" przy zmieanie kanalów, funkci itp. (slugie naciśćcie)

Aby aktywować tąFUNCie naleźyc racnacja i przytrzymaNczy bez ok. 1 sek. Przyczisk KEYBP. Na wyświetlaczu pojaw są sier仗symbol."Bp"By awyliczyc ponownik przytrzymaj klawisz KEYBP" przy bez ok. 1 sek. Z wyświetlacza zzniekie ikona.BP".

AM/FM (krótkie naciść)

Ten przyczisk pozwafa wybrać modulacja AM baudź FM. Twoja Modulacja powinna odpwiedać modulczy Twojegość rozmowyca.

Modulacja amplitudy/AM: stuzy do lącznosci w terenie zagudowanych i na srednich dystansach.

Modulacja czestotliwość/ FM: sluzy do komunikacje ze srednio oddalonymi stacjami w plaskim terenie.

LOCK (dlugie naciennie)

Pozwala zablokowników szwystkie klawiszne na panelu przyznim oraz gólke zmiany kanalów. Kiedy fungkowa LOCK jest wączona i chemicny nacinów zlawiszne, syszancy bożdie blȩdy sγgnej „beep". Dlugie nacinowej na klawiszne ZLOCK aktwywu/dezaktywuń fungkowa LOCK. Kiedy fungkowa ta jest aktwywna, na wyświetlączu pojawtie są czewski zęwychy zwo.

Nadawanie (przez mikrofon lub VOX) oraz odbior pozostaję aktywne.

Zobacz diagram na stronie xx.

8) PRZYCISK NADAWANIA PTT

Wciskamy przyczik w celu nadawania i zwalniamy by przy.§c na odbior. W momencie nadawaia 1owaja sie na wyswietlacz.

FILTR ANL (Automatic Noise Limiter)

Odbiornik wyposzamy jest w automatyczny filtr, kótry redukujce szumy tla i niedźóte zlokocie powostawe w modulaciem AM.

TYLNAPLYTA

A) KABEL ZASILAJACY (13,2V)
B) GNIAZDO ANTENOWE (SO-239)
C) GNIAZDO DO PODLACZENIA ZEWNETRZNEGOGLOSNIKA (8Ω,03,5mm)

C) DANE TECHNICZNE

1) OGOLNE

  • Liczba kanałow
  • Rodzaje emisi
    Zakres czestotliwość
    Impedancja anteny
  • Napiecie zasilania
  • Wymiar
  • Ciezar
  • Akcesoria
  • Filtray

2) NADAJNIK

  • Tolerancia czestotliwość
  • Moc nadajnika
  • Emisja sygnalów pasozytniczych
  • Pasmo przenoszenia
    Czulośc mikrofonu
  • Pobór pradu
    -Znieksztalcenia nieliniowe

3) ODBIORNIK

  • Czulość przy 20 dB SINAD m.cz. audio: 0,5 μV -113 dBm
  • Pasmo przenoszenia : 300 Hz do 3 kHz
    -Selektywnosc międzykanalowa
  • Moc wyjsciowa audio
    -Czulośc blokady szumów
    : 0,5 μV -113 dBm
    : 300 Hz do 3 kHz
    :60dB
    :2W

  • Tłumienie czestotliwość lustrzanej

  • Odpornosć na intermodulacja
  • Pobór prádu

:40
AM/FM
: od 26,960 do 27,410 MHz
: 50 Ohm
: 13,2 V
: 125 (Dt.) x 150 (Szer.) x 45 (Wys.)
okoto 0,7 kg
: mikrofon z uchywtem, uchwyt samochodowy, kabel zasilazny z bezpiecznikiem 2A
:ANL (Automatic Noise Limiter)

: +/- 200 Hz
: 4 W AM / FM
: mniej niz 4nW (-54dBm)
: 300 Hz do 3 kHz
: 7 mV
:1,7A (z modulacja)
max 1,8%

: min. 0.2 V - 120dBm max 1mV - 47dBm
: 60 dB
:48dB
: 300 mA nominal/ 750 mA max

D) INSTRUKCJA POSTEPOWANIA W PRZYPADKU PROBLEMOW Z RADIEM

1) TWOJE RADIO NIE NADAJE LUB JAKOSC NADAWANIA JEST NIESATYSFAKCNUJACA

  • Sprawź,czy antenna jest wąsciwie podłączona i czy SWR jest wąsciwie ustawiony.
  • Sprawdź,czy mikrofon jest dobrze podłoczony.
  • Sprawź,czy zaprogramowana czestotliwość jest odpowiednia (zobacz na stronie 50)

2) BRAK ODBIORU LUB JAKOSC ODBIORU JEST NIESATYSFAKCJONUJAÇA:

  • Sprawź,czyblokada szumów jest wąsciwie ustawiona.
  • Sprawź,czy zaprogramOWANA czestotliwość jest odpowiednia (zobacz na stronie 50)
  • Sprawdz,czy poziom natezenia glosnosci jest odpowiednio ustawiony.
  • Sprawź,czy mikrofon jest odpowiednio podłaczony.
  • Sprawź,czy antenna jest wȩciewie podłoczona i czy SWR jest wȩciewie ustawiony.
  • Sprawź,czy Twój rodzaj modulacji jest zgodny z rodzajem modulacji rozmówcy.

3) TWOJE RADIO NIE WŁACZA SIE:

  • Sprawdz, zasilanie i bezpiecznik na kablu zasilajycm CB Radio.
  • Sprawdź,czyNie zostaly zamienione bieguny przy polaczeniu.
  • Sprawdź bezpiecznik w Twoim samochodzie.

E) JAK NADAWAC I ODBIERAC INFORMACJE

  • Po przyczetyaniu instruktów upewnji sie, czy Twoj radiotelefon jest gotowy do dzialania (tzn. sprawdżczy aneta jest podlaczona).
  • Wybierz kanal 19.

  • Wybierz modulacja AM/FM, któ rusi byc zgodna z modulacja Twojugo korespondenta.

  • Nacijsnj przycisk PTT i przykaż informacja.
  • Jesli uzywas kanalu wywolawczego 19 i nawiagezales lacznosć, nalepiej przyjdź na inny kanal, aby blokowych kanalu wywolawczego.

F) SŁOWNIK

Ponjeżznajdieszec瑕nczęciej uzywnych zwrotów stosowanych w jejzku CB. Pamiętaj, ze to jest ytko ciekawostka w zaden sposob nie jesteoszoblgowany do uzywnia tychzwotów. W sytuajcBi bezpieczene stałanergya zęsjasno i prosto.

Miedzynarodowy alfabet fonetyczny

A Alpha
B Bravo
C Charlie
D Delta
E Echo
F Foxtrott
G Golf

AMModulacja amplitudy
CBPasmo obwywatelskie
CHKanal
CWTeleografia
DWPodwóźny nasluch
FMModulacja czestotiwi
GMTCzas Greenwich

HF : Wysoka czestotliwość
LF : Niska czestotliwość
LSB : Wstega dolna SSB
RX : Odbiornik
SSB : System modulaci jednowstegowej
SWR : Wspólczynnik fali stojacej
SWL :Nasłuchowiec
SW :Krotkie fale
TX : Nadajnik
UHF : Pasmo czestotliwość UHF
USB : Wstega górna SSB
VHF : Pasmo bardzo wysokiej czestotliwość

ZOBOWIAZANIA GWARANTA

  1. PRESIDENT ELECTRONICS POLAND Sp. z o.o. z siedziba w Czestochowie, ul. Jagiellońska 67/71 (zwany - Gwarantem) zapewnia najwyzsza jakosc i sprawne dzialanie swojejego sprzetu nabyte w handlu detalicznym lub w kaźdym innym punkcie dystrybuczyni posiadajmy autoryzacja PRESIDENT ELECTRONICS POLAND Sp. z o.o..
  2. Gwarancja na sprzemdary tawn konsumpcjny nie wyłacja, nie agrocrine aniNie zawieszka uprawnien kupućego wyniknejczy z nieźgodnosciTomorrow zu吞噬a.
  3. Gwarancji udziela sie na okres 5 lat (60 miesicy) od daty sprezedazy sprezetu, potwierdzonej na nineiszej umowie gwarancjyne podpisem oraz wyraźnym oznaczeniem osby sprezadejaçej, jak i podmiotu, kóry dokonal sprezedazy (np. piecieć punktu sprezedazy orazpiecieć imienna).
  4. Wady ujawnione w okresie gwarancji böda bezpltnie usuwane w terminie 14 dni roboczych od daty dostarczenia wadliwego sprzetu pod adres firmy dokunjacej sprezedazy. W przypadku koniecznosci usuniecia wady przyez PRESIDENT ELECTRONICS POLAND Sp. z o.o. lub GROUP PRESIDENT WE Francji, okres ten maye byc wydluzony maksymalinie o dodatkowe 45 dni roboczych.

  5. W okresie gwarancjynm uszkodzony sprzet zostanie bezplatnie naprawion, lub w przypadku trzykrotnej naprawy tego samego podzespolu - wymieniony przyez Gwaranta na taki sam, Wolny od wed. W przypadku gdy naprawa, badz wymiana urzadzenia na nowe jest niemozliwa, reklamujacemu pryszluguje prawo do wyboru inego sprzetu o podobnych walorach i specifikacioni. Ewenthalna roznica pieniigna zostanie uregulowana przyez Gwaranta, badz przyrez reklamujacego, wazoleński od kosztu wybranego przyez reklamujacego przedmiotu w porownaniu do ceny reklamowanego urzadzenia.

  6. Okres gwarancji ulega przydulzeiu o czas trwania naprawy. Jezeli w wykonaniu swoich obowiazkow Gwarant dostarczy uprawnionemu zamiast rzechy wadliwej rzechz wolna od wad albo dokonal istotnych naprawr rzechzy objekteg gwarancja, termin gwarancji biegnie na nowo, od chwili dostarczenia rzechy wolnej od wad lub zworcenia rzechzy naprawionej. Jezeli PRESIDENT ELECTRONICS POLAND Sp. z o.o. wymieni jedynie czes podzespolów, przechis powyszzy stosuje sie odspowniednio do czeci wymienionych, ktorych gwarancja biegne na nowo.

Czynnosci zwiazane z uruchomieniem gwarancji

  1. Naprawy gwarancynej dokonunjé punkt sprezdázy, w kórym dokonano zakupu. Dotczy to rornyż sprezdázy na odlegość (internet, Telefon) oraz poza lokalem (sprzemad bezposrednia). W)iększość wypadkowski autoryzowych sprezmadawca jest w stanie zrealizowac wszelkie u.§lugi sprezycnej w swoim oddziale, co dodatkowo wptywa na szybkość i wygode procEDURE sprezycnej. PRESIDENT ELECTRONICS POLAND Sp. z o.o. z siedzibza w Czȩstochiewe zapewinia serwis sprezycyń y przypadku, gdy autorzowych sprezmadawca zaprzejstal dzialnosci lub kontak t nim jestZNaczie nutrudniónbędź, jeźeli sprezmadawca uzna, ze jest to konieczne. W ostatnim przypadku nastepuje zu JAVA posrecludnemitw.
  2. W celu dokonania naprawy gwarancynej nalezy dostarczyc produkt do punktu sprezedaź wraz z wąznka karta gwarancyjna (pkt. 3), dowodem zakupu (faktura, paragon) oraz z podanien numeru fabrzcznégo radia, znajdujugego sie na opakowaniu oraz na tablicy znamionowej radia (nie dotyczy innych produktów). Po wykonaniu naprawy produkt zestanie odślany recklamujćemu na koszt Gwaranta.
  3. Reklamujacy powiennentostarczycprodukt odpowiednizabzepieczony prseduszkodzeniem w czasi transportu. Reklamujacy odpowiada za zaginiecie towaru w czasi do dostarcze nia do punktu保税zady. Punkt保税zady lub Gwarant zobowiazuja sie dostarczyc naprawiony保税tdo reklamujacego i odpowiadaja za zaginiecie w czasi transportu.

Utrata uprawnien z tytu gwarancji

  1. Niniejsza gwarancja obejmije uterki szrptetu wnikike w trakcie poprawnej eksploataci lub spowodowane defektami produkcynimi i nie stosuje sie do systemów mocowania CB-Radia, materiały eksploatanjych lub innego wyposzazenia dodatkowej.
  2. Gwarancja nie obejmuje wadwyniklyph na skutek:
    a. Samowolnych, dokonywanych przy uzytkownika lub innie niedupoważnione osoby napraw, przerobek lubzmian konstrukcyjnych, w tym usuwania plomb zabezpieczajych oraz montazu i ekstrazjania radia z antenna.
    b. Uszkodzeni mechaniczych, termiczny, chemiczny lub celowo go uzskodzenia prszetu, w szczegolnosci poprzej spaslenie stopnia końcowego wysokiej czestotliwość w skutek niedrozajonalnogo montazy czystorestation z antenna.
    c. Przechowywnia i konserwaczji oraz innych uszkodzen powstazych z winy uzytkownika.
    d. Obnizanie są jakosci produktu spowodowane naturnym procesem zuzycia np. szceranie siezewétrnej powlok produktu, zarysowanie, pec引擎ica ipt.
    e. Uszkodzenn powstalych wDyniku nieprestrzezagania zasad prawlidowej eksploataci, a takze uzytkowania sprzemu niedgodnie zu seinen iznezuazcnieniemi.
    12.W przypadku utravy uprawnien z ninejszej umowy naprawe/blog dokonywana oplatnie za zgoda Reklamujacego.
  3. Niniejsza gwarancja dotczy produktw zakupionych na terenie RP tylko od Gwaranta, kto- ry jest wylacznym importerem, oraz za posrednictwemukiego sieci dystrybucynej. Nie dotczy ona toward zakupionych na inomy obszarac celnych. W przypadku stwierdzenia, z towar narusza przypejsy prawa (w szegolnski gyd okazie sm, ze jest towarem podrobionym) podlega on zatrzymaniu i przykazaniu odnosnym organom.

DEKLARACJA ZGODNOSCI

My GROUPE PRESIDENT ELECTRONICS, Route de Sete BP 100-34540 Balaruc-Francja

Deklarujemy, na wlasna odpowiedzialnosc, ze radiotelefon CB

Marka: PRESIDENT

Model: TRUMAN

Wyprodukowany w Chinach

jest zgodny z zasadniczymi wymogami zawartymi w Dyrektywie 1999/5/CE (Artyku 3) dostosowanymi do prawa narodowej jak i do nastepujczych Standardów Europejskich:

EN 300 135-1 V1.1.2 (2000-8) / EN 300 135-2 V1.1.1 (2000-8)

EN 300 433-1 V1.1.3 (2000-12) / EN 300 433-2 V1.1.2 (2000-12)

EN 301 489-1 V1.8.1 (2010-1) / EN 301 489-13 V1.2.1 (2002-8)
EN 60215 (1996)

Balaruc 2010-07-15

PRESIDENT TRUMAN - DEKLARACJA ZGODNOSCI - 1

Jean-Gilbert MULLER

Dyrektor Generalnyt

TABLEAU DES FREQUENCES pour EU / E / EC / U (CEPT)

TABLECZESTOTLIWOSCI dla EU / E / EC / U (CEPT)

N° du canal N° Canal Channel KanalFréquences Frecuencia Frequency CzęstotliwośćN° du canal N° Canal Channel KanalFréquences Frecuencia Frequency Czȩstotliwość
126,965 MHz2127,215 MHz
226,975 MHz2227,225 MHz
326,985 MHz2327,255 MHz
427,005 MHz2427,235 MHz
527,015 MHz2527,245 MHz
627,025 MHz2627,265 MHz
727,035 MHz2727,275 MHz
827,055 MHz2827,285 MHz
927,065 MHz2927,295 MHz
1027,075 MHz3027,305 MHz
1127,085 MHz3127,315 MHz
1227,105 MHz3227,325 MHz
1327,115 MHz3327,335 MHz
1427,125 MHz3427,345 MHz
1527,135 MHz3527,355 MHz
1627,155 MHz3627,365 MHz
1727,165 MHz3727,375 MHz
1827,175 MHz3827,385 MHz
1927,185 MHz3927,395 MHz
2027,205 MHz4027,405 MHz

Czestotliwość oraz moc nadawania Twojego radiotelefonu musi byc zgodna z wymaganiami kraju, w króym jest on uzywany.

Uwaga: W konfigurji U: Aby wzyb cz stolliwo ENG, nacsn krto przel cznik AM/FM (6), pojawi si znak , UK". Aby wybra cz stolliwo CEPT, nacsn krto przel cznik AM/ FM (6), znak , UK"zniknie 2 wy wietiacza (patz tabela stra. 47).

Kraje, w k'tórych wystepuja pewne restrykce (Licencia/ Rejestracja).

ATBEBGCHCYCZDEDKEEESFIFRGBGRHUIEISITLTLULVMTNLNOPLPTROSESISK
Licence1
Register2
AM
BLU/SSB

Kraje, w których państwowe przypesy zezwalaja na maksymalna moc transmisji do limitu utalonego przyez uzgodniony standard, podany do wiadomosci w 4 paragrafie stosownego uzgodnionego standardu EN 300 433.

Ostatniaactualizacja tej tabelina stronie www.president-electronics.com, rubryka "les Postes Radio-CB" i "La CB PRESIDENT et l'Europe".

#

1041/05-10

PRESIDENT TRUMAN - # - 1

PRESIDENT TRUMAN - # - 2

SIEGE SOCIAL/HEAD OFFICE - FRANCE - Route de Sète - BP 100 - 34540 BALARUC

Site Internet: http://www.president-electronics.com

E-mail : groupe@president-electronics.com

C∈0341 UTZZ01384ZZ(0)

Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : PRESIDENT

Model : TRUMAN

Kategoria : Radiotelefon