ES-LV95 - Maszynka do golenia PANASONIC - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ES-LV95 PANASONIC w formacie PDF.
| Typ produktu | Maszynka do golenia akumulatorowa |
| Marka | PANASONIC |
| Model | ES-LV95 |
| Wymiary (dł. x szer. x wys.) | 6,7 cm × 2,5 cm × 9,2 cm |
| Waga | 145 g |
| Zasilanie | Zasilacz AC (RE7-59) 100-240 V, akumulator litowo-jonowy 3,6 V |
| Czas ładowania | Około 1 godzina |
| Czas pracy | Około 14 goleni po 3 minuty |
| Tryby golenia | Tryb wykrywania golenia, Tryb Normalny |
| Zastosowanie | Na sucho lub pod prysznicem (wodoodporny) |
| Podnoszony trymer | Tak, do bokobrodów i wstępnego golenia |
| Automatyczne czyszczenie | Ładowarka samooczyszczająca z trybami czyszczenia/suszenia/ładowania |
| Czyszczenie ręczne | Tryb czyszczenia wibracjami soniczny, mycie wodą |
| Smarowanie | Dołączony olej, zalecane po każdym czyszczeniu |
| Wymiana siatki ochronnej | Co roku (nr ref. WES9173) |
| Wymiana wewnętrznych ostrzy | Co 2 lata (nr ref. WES9170) |
| Pièces détachées | Części zamienne |
| Siatka + ostrza (WES9032), detergent (WES4L03) | Bezpieczeństwo |
| Bague de verrouillage, arrêt automatique en cas de surchauffe | Indicateurs LED |
| Poziom naładowania akumulatora, czas użytkowania, stan ładowania, czyszczenie, wymiana | Température d'utilisation |
| 5°C do 35°C | Durée de vie de la batterie |
| Environ 3 ans | Garantie |
| Service après-vente agréé Panasonic | Autoryzowany serwis posprzedażowy Panasonic |
Często zadawane pytania - ES-LV95 PANASONIC
Pytania użytkowników dotyczące ES-LV95 PANASONIC
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Maszynka do golenia w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ES-LV95 - PANASONIC i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ES-LV95 marki PANASONIC.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ES-LV95 PANASONIC
(Domowa) Golarka elektryczna
Nr modelu ES-LV95
Spis tresci
Środki ostrożnosci 264
Przeznaczenia 268
Dane dotyczęczeci 269
Ladowanie 269
Uzytkowiemie maszynki 271
Czyszczenie 273
Rozwiawyanie problemów 278
Serwis 282
Ochronaśrodowiska i recycl Kling materialów 282
Dane techniczne 284
Ostrzeżenie
- To urzadzenia sąbyć uzywane przy czieci w wieku powyȩj 8 lat, przy czosoby o agraniczonej sprawność ruchowej, sensorycznej lub intelektualnej oraz przy czosoby niedosiące odpowiedniago doświadczenia i umiejetność, są one odpowiednio nadzorowane lub zostały poinstruowane w zakresie uzywania urzadzenia w bezpiecznych sposob i Rozumieja związane z tym ryzyko. Nie naleź pozwalać;dzieciom na zagawe urzadzeniem. Czyszczenie oraz konserwacja urzadzenia nie pouinny być wykonywane przy czieci bez nadzoru.
-
Przewodu zasilajęcego nie sąna wymienci. W przypadku uszkodzenia przyzewodu zasilacz sąȩzy złomować.
-
Maszynski do golenia Wet/Dryromatica uzywacdo golenia na mokro z pianka do golenia lub do golenia na sucho. Maszynka jest wodoszczelna i daneki temuromatica zNiej korzystać pod prysznicem i czyscić woda. Symbol poniȩj oznacza不可避免ć uzycia w wannie lub pod prysznicem.

- Nie uzywajźadné innego zasilacza nigten dostarczony z produktem.
Środki ostrożnosci
Abyzmiejsczy ryzyko urazu, utraty zycia, porazenia pradem elektrycznym, pozaru, awarii i uszkodzenia spreztu lub wlasnosci, zawsze nalez y przystrzegać nastepujacych srodkow ostroznosci.
Wyjasnienie uzytych symboli
Ponijsze symbole są uzywane do klasyfikenci i opisania poziomu zagrozenia, urazu oraz uszkodzenia wlasnosci w przypadku niedestosowanie sie do ostrzezenia i nieprawidlowego uzycia produktu.

NIEBEZPIECZENSTWO
Sygnalizuje potencjalne
zagrożenie, kóre
spowoduje powazne
obrażenia ciał lub smierc.

OSTRZEŽENIE
Sygnalizuje potencjalne zagrozenie, ktore moze spowodować powazne obrażenia ciała lub smierc.

PRZESTROGA
Syngnalizuje zagrozenia, któ moze spowodowa drobine urazy ciala.
Ponijsze symbole są stosowane do klasyfikacje i opisania typu instrukcj, ktorych naleź przy restrzegrć.

Ten symbol ostrzega uzytkownika, ze nie wolno wykonywać okreslonej procedury.

Ten symbol informuje uzytkownika, ze trzeba wykonac okreslona procedure, aby zapewnic bezpieczna obstuge urzadzenia.

OSTRZEŽENIE

Zawsze naleź wyjmownik zasilacz z gniażda sieci elektrycznej podczas czyszczenia urzadzenia.
-W przyciewnym razie moze dojsć do porazenia przem lub urazówcia.

Pamiętaj, aby urzadzenia boły zawsze zasilane zeźródla energii elektrycznej zgodnégo z napieciem znamionowym wskazanym na zasilaczu. Włód do konca wtyczke zasilania.
-W przywnym razie moze dojscdo pozarub porazenia pradem.

Nalezy regularnie czyszć wyczke zasilania i wyczke urzadzenia, aby zapobiec gromadzeniu sie kurzu.
Natychmiast zaprzestan uzywania adaptera i odłucz go, jestli wystapia jakies nieprawidłowosci lub awaria.
-Uzywanie go w takich warunkach moze spowodowa pozar, porazenie pradem lub urazy ciala.
- Urzadzenie, samoczyszczęca ladowarka, adapter lub przywód są zdeformowej lub nietypowo gorace.
- Urzadzenie, samoczyszczęca ladowarka, adapter lub przywość pachna spalenizna.
Wystepuja nietypowe odglosy podczas uzywania lub ladowania urzadzenia, samoczyszczacej ladowarki, adaptera lub przywodu.
- Naleź natychmiast zażadc sprawdzenia lub naprawy w autoryzowanym punkcie serwisowym.

OSTRZEŽENIE
W przypadku kontaku detergentu ze skóra, daneź go natychmiast zmyc uzywajac mydia.

W przypadku wystapienia bolu skóry lub innej czeci ciala nalezy natychmiast przerwać użycle i skontaktoać sie z lekarzem.
- Nieprzestrzeganie tych instrukcj moze byc przyczyna, obrazen fizycznych lub urazow skóry.

W wypadku przypadykowego spoźycia detergenu lub olejuNie wolno wywołyac wymiotow;nalezy wymićduza ilosc wody i skontaktowej sie z lekarzem.
Jesli detergent lub olej dostanie sie do oczu, nalezy go natychmiast splukać dokladnie bieźacwoda i skontaktowac sie z lekarzem.
- Nieprzestręganie tych instrukcji sącznych problemów zdrrowotnych.

Ta maszynka zawiera wbudowy akumulator. Nie naleź wrzucć jej do ognia, podgrzewć, uzywć badź pozostawiac w wiejscu o wysokiej temperaturze.
-Moze to spowodowac przyegrzanie, zaplon lub wybuch.

Nie podłuczaj ani nie odluczaj adaptera do/z gniażda elektrycznégo mokra reka.
- Moze to spowodować pozażenie prȩdom lub obrażenia ciała.

Nie wolno zanurzac zasilacza i samoczyszczacej ladowarki w wodzie ani myc ich woda.
- Moze to spowodować porazenie przem lub pożar z powodu zwarcia.

Nigdy nie uzywaj zasilacza i samoczyszczacej ladowarki w laziance lub pomieszczeniu z prysznicem.
- Moze to spowodować porażenie pradem lub pożar z powodu zwarcia.

Nigdy nie naleź demontowej produktu, z wyjalkiem sytuacje wyrzucania produktu.
-Moze to spowodować pozar, porazenie przem lub obrażenia ciał.

Nie uzywaj zadnéo innego zasilacza i samoczyszczȩcej ladowarki niz te dostarczone z produktem. Ponadto nie laduj zadnych innych urzadzen za pomocę dostarczoneg zasilacza i samoczyszczȩcej ladowarki.
- Moze to spowodować oparzenie lub pozar na skutek zwarcia.

Nie nalezy modyfikować ani naprawiać urzadzenia.
-Moze to spowodować pozar, porazenie przem lub obrażenia ciał.
Skontaktuj sie z autoryzowanym serwisem w celu przyceciprowadzenia naprawy (wymiana akumulatora itp.).

Osoby z wzsczepionymi urzadzeniami medycznych, takimi jak Rozrusznik serca, musza unika kontaktukiego urzadzenia ze skóra w miejscu wzsczepienia urzadzenia medycznego.
-Moze to doprowadzić do wypadku lub choroby.

Nie nalezy przechowywać w是我的cu dostepnym dla daneci lub niemłowat. Nie wolno pozwolnic, aby daneci uzywalythose urzadzenia.
- Umieszczenie ostrzy wewétrznych i/lub szczoteczki czyszczȩje w ustach albo wypicie oleju lub detergentu föbe być przyczyna wypadów lub urazów ciala.

OSTRZEŽENIE

W zadnym wypadku nie uzywaj urzadzenia, zezieli zasilacz zostal uszkodzony, lub zezieli wyczka zasilania wetknieta dokontaku jest poluzowana.
- Moze to spowodować porazenie przem lub pozar z powodu zwarcia.

Nie wolno niszczyc, modyfikować ani ciąnacja, skȩcać lub zginać na sile przywodu.
Nie wolno rònniż klasć cięzkich przydmiotów na przewodzie ani przytrzaskiwac przyzewodu.
- Moze to spowodować porazenie przem lub pożar z powodu zwarcia.

Nie nalezy uzywac urzadzenia niedz parametrami domowej instalaciJI lub sieci elektrycznej.
- Przekroczenia parametrów, poprzej pod.§czzenia zbyt freiwoptyczek do jederngo gniażda sieci elektrycznej lub obwodu, sąs spowodowej pożar wDyniku przyegrzania.

PRZESTROGA

Odlacz adapter od gniażda sieci elektrycznej, gdy urzadzenia nie jest ladowane.
-W przyciwnym razie要去dojscdo porazenia pradem lub pozaru na skutek przybicia elektrycznego spowodowanego pogorszeniem stanu izolacji.

Przed uzyciem sprawdź,czy zewnétrzna folia urzadzenia nie jest zdeformowana lub uszkodzona.
-W przechiwnym razie moze to spowodować urazy skóry.

Podczas przenoszenia lub przechowywnia maszyny sący umieść w nakladce ochronnej.
-W przeciwnym razie moga wystapić urazy skóry lub zwyotnosć zewétrznej folii urzadzeniaMZe ulec skroceniu.

Odlaczaj adapter lub wtyczke urzadzenia trzymajac je - nie ciagnij za przywod.
-W przyeciwnym razie moze dojsć do porazenia przem lub urazówciał.

Podczas otwierania detergentu nalezy zachowac ostroznosc,aby Nie skeleczyc dloni wylewka.
- Moze to spowodowac urazy.

NieMZna dopuscić,aby jakie ciała obce przylegaly do wtyczki zasilania lub wtyczki urzadzenia.
- Moze to spowodować porazenie przem lub pożar z powodu zwarcia.

Nie przyciskaj zbyt mocno zewétrznej folii urzadzenia do wargi lub innych czȩci twarzy. Nie przykładaj zewétrznej folii urzadzenia bezposrednio do wyprysków lub zranionej skóry.
- W przyciwnym razie moze to spowodować urazy skóry.

Nie nasciskaj mocno zewnetrznej folii urzadzenia. Nied dotykaj dazu zewnetrznej folii urzadzenia palcami lub paznokciami podczas uzycia.
-W takim przypadku moga wystapić urazy skóry lub zwyotnosć zewétrznej folii uradzenia sąze ulec skroceniu.

Nie dotykaj sekci ostrza (metalowy fragment) ostrzawewétrznego.
-Moze to spowodowa obrazenia rak.

PRZESTROGA

Nie uzywaj tego urzadzenia do włosów na glówne lub inniej czȩci ciał.
-W takim przypadku moga wystapić urazy skóry lub zwyotnosć zewétrznej folii uradzenia sąze ulec skroceniu.

Nie udostepniaj swoej maszynki czlonkom rodziny ani innym osobom.
-Moze to byc przyczyna infekcj lub zapalenia.

Nie zdejmuj maszynki z samoczyszczacej ladowarki podczas korzystania z trybu "Czyszczenie/Suszenia/Ladowanie" lub "Suszenie/Ladowanie".
- Moze to spowodowa poparzenia spowodowane wysoka temperatura wokol ostrzy.

Nie nalezy upuszczac urzadzenia ani narzać na wstraszy.
- Moze to spowodowauc uszkodzenie ciala.

Nie owijaj sciscele przywodu wokol adaptera na czas przechowywania.
-Wrzeciwnymrazingoedoscdo wyrwaniaprzewodu na skuteknaprezeniaiwrezultacie spowodowaocpozarz powodu zwarcia.

Nie nalezy uzywać detergentu do celów innych nig czyszczemenie ostrzy maszynki do golenia.
-Zastosowanie go do innych produktow moze spowodowa ich odbarwienia lub pęknięcia.
Utylizacja akumulatora

NIEBEZPIECZENSTWO
Akumulator jest przyznaczenia do uzytku wyłącznie z ta maszynka. Nie uzywaj akumulatora z innymi produktami. Nie laduj akumulatora po wyjeciu go z produktu.
- Nie wrzucaj go do ognia i nie podgrzewaj.
- Nie uderzaj, nie rozbieraj, nie modyfikuj ani nie przybebijaj paznokciem.
- Nie pozwalaj, aby dodatnie i ujemne styki akumulatora zetknely sie ze soba poprzej innne metalowe obiekty.
- Nie przenos ani nie przechowuj akumulatora wraz z metalowaBizuteria, takajak naszyjnikiispinki do wlosow.
- Nie luduj, nie uzywaj ani nie pozostawiaj akumulatora w.), wiejscu, w ktorym bedzie naraźony na wysoka temperature, na przykriad w.), wiejscu naraźonym na bezposrednie dzialanie swiatla slonecznego lub innych zrodel ciepla.
- Nigdy nie zdzieraj powlcki.
- Moze to spowodowac przyegrzanie, zaplon lub wybuch.

OSTRZEŽENIE

Po wyjeci akumulatora nie przechowuj go w zasięgu niemłowat i malych daneci.
- Przypadkowe polknięcie akumulatora sąs skutkowa uszkodzeniemcia. W takim przypadku natychmiast skontaktuj są z lekarzem.

OSTRZEŽENIE
W przypadku wycieku elektrolitu z akumulatora wykonaj ponieszne procedury. Nie dotykaj akumulatora goymi dloymi.
-Elektrolut mezo spowodac utrata wzroku w przypadku zetknięcia sie z oczami.

Nie pocieraj oczu. Wyplucz natychmiast biezac woda i skontaktuj sie z lekarzem.
-Elektrolut moist spowodac podraznienie lub urazy w przypadku zetakniacie sie ze skóra lub ubraniem. Natychmiast wyplucz dokladnie bieza woda i skontaktuj sie z lekarzem.
Przeznaczenia
- Podaruj sarebie luksus golenia na mokro z pianka przyce co najmnej trzy tgodnie i poczuj roznice. Przyzwycazajenie sie do maszynki do golenia Panasonic Wet/Dry wymaga nieco czasu, ponieważ skóra i broda potrzebuja okolo miesiąca, aby przystawić sie na nowa metode golenia.
- Pozostaw obydwa ostrza wewnetrzne na swoim比我jscu. Jeźeli tylko jeder no z ostrzy wewnetrznych;będzie nałozone, maszynka要去 ulec uszkodzeniu.
- Jeźeli pluczysz maszynkę pod woda, nie uzywaj stonej ani goracej wody. Nie zanurzaj maszynki w wodzie na dlustrzyny czas.
- Obudowenelegeczycićtylko miękka sciereczka lekko zwilzonai bieza cwoa lub woda z dodatkiem mydla. Nie uzywaj rozpuszczalnika, benzyny, alkoholu ani innych srodkow chemicznych.
- Po zakończeniu uzywania maszynkteNSEZY przechowywaC w mistręsca o niskiej wilgotnosci.
-
Nie przechowuj maszynki ani detergentu w miejscu narażonym na bezposrednie dzialanie światra stonecznégo lub innych zródel ciepla.
-
Samoczyszczacja ladowarkaczycki ostrza wewnétrzne oraz folie zewnétrznau uradzenia. Usń resztki zarostu w innych要去chach maszynski za pomoczą szczotki lub wody.
- Wazoleński odŚrodkowska, maszynka要去 nie zostac wysusznaja, naweje wybierzeszy trby obejmujacy fungcje "suszenia". W takim przypadku zetrzych kropelki wody za pomocajSuchej szmatki.
Dane dotyczęcść
A Korpus maszynki
① Nakladka ochronna
(2) Zewnetrzna folia urzadzenia
③ Ramka folii
④ Przyciski zwalniania ramki folli
⑤ Oparcie dl palca
(6) Włacznik zasilania
⑦ Pierscien zabeepieczajacy
⑧ Obszar wskaźników
a. Wskaznik wykorzystanego czasu
b. Wskażnik pojemnosci baterii
c. Wskaznik czujnika golenia (
d. Wskaznik czyszczenia
e. Wskaznik kontroli folii/ ostrzy
f. Wskaznik stanu ladowania (一)
⑨ Gniazdo urzadzenia
Glowica z folia zewnetzna
1 Przyciski zwalniania zewnetrznej folii urzadzenia
Ostrza wewnetrzne
13 Przycinarka
Uchwyt przycinarki
Tylne zlokce korpusu maszynki
Samoczyszczęcă ladowarka
16 Zlączaładowania
17 Przycisk zdejmowania pojemnika na plyn czyszczczy
18 Otrwrol wlotowy
Gniazdo samoczyszczacej ladowarki
Dzwignia zwalniania blokady
② Filtrplynu czyszczacego
② Maksymalny poziom wody
②Pojemnik na plyn czyszczacy
② Lampka stanu
② Lampka niskiego poziomu
⑥ Lampka czyszczenia
② Lampka suszenia
28 Przycisk wyboru cyklu
Zasilacz (RE7-59)
(Ksztalt zasilacza roznisiew zalegnosci od regionu.)
29 Adapter
Wtyczka zasilania
③1 Przewód
② Wyczka urzadzenia
Akcesoria
Pokrowiec
Szzcztoczka czyszczaca
Olej
G Specialny detergent (Detergent)
H Instrukcja obslugi
1 Kartagwarancjyna
Uzywanie pierścienia zabezpieczajęcego
Uzywaj pierścienia zabeźpieczajacego [A⑦] do blokowania lub odblokowywnia wącznika zasilania [A⑥].
Pokrć pierścieniem zabeepieczajacym,ź uślzyszysz klikniȩcie.

Przekrć pierscien zabeepieczajcy do “O”, aby odkłowoc);} wącznik zasilania:
Uzywany podczas golenia sie, mycia lub smarowania maszynki.

Przekrć pierscien zabeepieczajcy do “#, aby zablokowania wącznik zasilania:
Uzywany podczas przywozenia maszynki.
Ladowanie
Ladowanie za pomocą samoczyszczȩczej ladowarki
Dokladnie zetrzyj krople wody z samoczyszczacej ladowarki i wokóh niej, tak aby bya sucha zanim Rozpocznie sie ladowanie.
1 Podłucz wtyczkte zasilania [⑥②] do samoczyszczȩczej ladowarki [⑤].
Zdejmij nakladke ochronna [A①] i podlacz maszynke.
Węłucz maszynkte przyd umieszczemieniem jej na ladowarce.
Zetrzyj krople wody z tynego zlokza korpus maszynki.
- Sprawdź,czy folia zewétrzna nie jest zdeformowana lub uszkodzona podczas zakadania na ladowarke.

3 Podlacz adapter [O29] do gniazdka sieciowego.
- Tryb "Ladowanie" rozpocznie sie po dołaczeniu maszynki.
- Sprawdź,czy wskaznik stanuładowania () swieci.
- Ładowanie zostaje ukończone po upwywie okola 1 godziny.
Czas Ładowania要去 ulec skroceni w zaleznosci od parametrów Ładowania.
![PANASONIC ES-LV95 - Podlacz adapter [O29] do gniazdka sieciowego. - 1](/content/2020/11/105302/images/ab0a829c3224441347587707605fe820c6c7bc3941a48bcc015bd322b1f90a0d.jpg)
Podczas Ładowania
Wskaznik stanu ladowania (→)进展情况.
Liczba na wskaźniku
pobjemnosci baterii rosie w
miäre postepuławania.
![PANASONIC ES-LV95 - Podlacz adapter [O29] do gniazdka sieciowego. - 2](/content/2020/11/105302/images/69db8816d61a6ede39f8415bc6334901e8daa70e7a436a9aea05bb5b9f3a6bd7.jpg)
Po zakończeniu Ładowania
![PANASONIC ES-LV95 - Podlacz adapter [O29] do gniazdka sieciowego. - 3](/content/2020/11/105302/images/d1bdcb07126202a65911f2769cf9ef953f60ffd2ec13fc2b8f3b5bc1512a3b55.jpg)
Wskazniki povemnosci baterii i stanu ladowania zaczna swiecić, a nastepnie zgasna po 5 sekundach.
![PANASONIC ES-LV95 - Podlacz adapter [O29] do gniazdka sieciowego. - 4](/content/2020/11/105302/images/72c0c6101f94ba4edaffcecd47aba699f1eb36b9cc6985fbbab2edeccf822819.jpg)
Nieprawidowe ladowanie
Wskznik stanu ladowania () miga dwa razy na sekunde.
-
Po zakończeniu Ładowania przyłączenia wȩcznika zasilania do pozycji ON przy podlaczonej maszynyce spowoduje zaȩwiecenie wskazników pojemnosci baterii i stanu Ładowania, a nastepnie zgaśmiecie po 5 sekundach. Świadczy to o pełnym nałowadowiu maszynki.
-
Zalecana temperatura otoczenia podczas ludomaniawynosi 10 - 35^ .W przypadku bardzo niskiej lub bardzo wysockiej temperature czas ludomania akumulatora要去 wydluzyc lub akumulator要去 nie ludować. Laduj maszynkew zalecanym zakresie temperatury otoczenia.
- Kiedy maszynka jest ladowana po raz pierwysz lub=yi sie na byla uzywana przyez ponad 6 miesiecy, wskaznik stanu ladowania () ), moze sie nie swiecic. Wskaznik zaświeci sie,=yi maszynka pozostanie podłuczona do zasilacza.
4 Odlacz adapter po zakończeni ludowania.
- Ladowanie jest mözgliwe, nawet jesti swieci lampka stanu samoczyszczacej ladowarki.
- Urzadzenie można ladowac nawet po wyȩciu pojemnika na plęn czyszczść.
Ladowanie bez samoczyszczȩcęj ladowarki
Mоżna równiesz ladować akumulatory bez samoczyszczȩcej ladowarki.
1 Wlóz wtyczke zasilania [C②] do gniażda maszynki.
- Włącz maszynski przydwojeziem.
2 Podlacz adapter [C29] do gniażdka sieciowego.
Zetrzyj krople wody z gniażda urzadzenia.

3 Odlacz adapter po zakoningieniu ladowania.
Uwaga
Nie möglich uzywać maszynski do golenia podczas ludowania.
Uzytkowanie maszynki
1 Przekróć pierścień zabeźpieczajczy [A⑦], aby oblokowaśćznikzasilania[A⑥]. (Patrzstrona 269.)
2 Naciśnij wącznik zasilania, aby wybrać zȩdany tryb golenia.
- Káźde naciść决策部署 zasinilia powoduje przyłączenia trybu golenia w nastepujuść kolejnosci: "Tryb czujnika golenia" → "Tryb normalny" → "WYL".
| Tryb golenia | Tryb czujnika golenia | Tryb normalny | WYŁ |
| Opis | Grubość zarostu jest wykrywana automatycznie, a moc jest regulowana automatycznie podczas golenia. | Podczas golenia utrzomywany jest stały poziom mocy. | — |
| Działanie | |||
| Wskaźnik czujnika golenia | Wskaźnik czujnika golenia miga. | — | — |
| Wskaźnik czujnika golenia gaźnie. | Wskaźnik czujnika golenia gaźnie. |
Czujnik golenia要去nie zadzialacw zaleznosci od grubosci zarostu badzrodzaju ze lu lub pianki do golenia, ale jest to normalne zjawisko.
Czujnik golenia要去 nadziać w przyypadku niskiego poziomu naładowania akumulatora. W takim przyypadku naładuj maszynę.
3 Podczas golenia trzymaj maszynke tak, jakPokazano na rysunku.
- Rozpocznjigolenie przyciskajc lekkomaszynkdo twarzy. Naciagnij skorewolna rka i przesuwaj maszynke wprzod i do tylu w kierunku brody. Mozeszlagodnie zwieksza cnicisk,kiedy twoja skora przyzwyczai sie do maszynki.Zbyt mocne dociskanie Niezapewnia lepszego golenia.

Przeluczanie glowicy maszynki
Moznazmieniacustawienie przelacznika obrotowego.
FREE
Można poruszać glowica maszynki.

LOCK
Mozna zablokować glowice maszynski.

Korzystanie z przycinarki
Przesun uchwyt przycinarki do góry do pozycji "mm", aby przycinarka znalazía sie w pozycji wyprostowanej.

Nacijsnij i przytrzymaj przycisk
zwalniania blokady (⑧) i przytesuń
uchwyt przycinarki w dól, aby opuscić
przycinarke.

Przycinanie bakow
Przesuń uchwyt przycinarki do góry. Włacz maszynkte, przyloź do twarzy pod katem prostym i przysemuwaj w dó!, aby przycieć baki.

Golenie wstepne
Przycinarka要去byc uzywana do wstepnego golenia dlugiego zarostu.


Uwagi
-
Naciść i przytrzymanie wącznika zasilania przyez ponad 2 sekundy powoduje uakterwywnietrybu“dzwiekowygo" czyszczenia wibracyjniego. (Patrz strona 275.) W tym trybie nie mayna sie golić.
-
Nie trzymaj palcow na wączniku zasilania podczas korzystania z maszynki. Możesz przyez przypadek wączyc maszynke lub zmienić jej tryb. Trzymaj palce na oparciu dla palca podczas korzystania z maszynki.
- Odpowiednia temperatura otoczenia podczas uzycia winosi 5 - 35^ . Ješli urzadzenie jest uzywane poza zalecanym zakresem temperatur,MZe przystac dziala.
Odczytywanie wskazników podczas uzytkowania
Podczas uzytkowania

Wykorystany czas i pozostafa
pojemnosc baterii zestaj
wyświetlone, a nastepnie
wyłaczone po 5 sekundach.
- Pokazany czas wraca do [0'00"] po 10 minutach.
Po uzyciu



Wskażniki zaczną swiecić, a nastepnie zgasné po 8 sekundach.
Kiedy poziom naładowania akumulatora jest niski
Pojawia sie "10%" i " " miga.

- Możesz ogolić sie jesteczne 1 lub 2 razy po tym jak pojawi są "10%". (Bedzie są to zmieiuć w zalegnosci od spoosobu uzytkowania.)
- Pełne naładowanie zapewnia energia na okło 14 goły po 3 minuty zaźde. (Będzie są to zmienić wazoleść od sposobu uzytkowania.)
Czyszczenie
Czyszczenie za pomocą samoczyszczȩczej ladowarki
Przygotowanie samoczyszczacej ladowarki
Wyjmij maszynkę oraz wtyczke zasilania z samoczyszczȩcej sąadowarki.
1 Umieszć samoczyszczȩcę ladowarke [③] na twardej, plaskiej powierzchni.
- Kiedy samoczyszczacja ladowarka jest uniesiona lub znajduje sie na miękkiej powierzchni, np. na dywanie, dźwignia zwalniania blokady nie bedzie pasowej odpowiednio do ladowarki. W takim przypadku nie bedzie sąwoje wyjecie pojemnika na plyn czyszczący.
2 Naciśnij przycisk zdejmowania pojemnika na plny czyszczący [B⑰] i wyjmij pojemnik [B②].
![PANASONIC ES-LV95 - Naciśnij przycisk zdejmowania pojemnika na plny czyszczący [B⑰] i wyjmij pojemnik [B②]. - 1](/content/2020/11/105302/images/e12481eb53a6cee5d4adbac8e784e175231b0db3c4147f82121d14b25b9eed85.jpg)
3 Spłucz dokladnie stary plyn czyszczący i przyciety zarost, a nastepnie wyplucz pojemnik na plyn czyszczący.
- Pamiętaj, aby po zakończeniu zamocowej filtr przyn u czyszczȩcego.
4 Nalej bieźacej wody i detergentu do pijemnika na plyn czyszczący.
- Nie wlewaj wody ponad poziom wskazany przyż goRNA liyny wskaznika poziomu wody. Moźto spowodowej rozlanie plnyu.

1

2
5 Dolacz pijemnik na plny czyszczancy.
- Rozlany plyn czyszczacy na natychmiast zetrzeć.
Nalezy zachować ostrożnosć, aby niedrać pląnu czyszczȩcgo na skórzane produkty lub drewniane podloggi, gdyźność to spowodowej ich odkarwienia.
6 Nacijsnij w dól górną czȩc samoczyszczȩcej ladowarki i przymocuj ja odpowiednio,ź uślyszysz klikȩcie.


Uwagi
- Woda i detergent zmieszaja sie po Rozpoczeciu czyszczenia, tworzac plyn czyszczacy.
- Po obnizeniu sie poziomu plynu czyszczacego lampka niskiego poziomu zacznie swiecić w celu wskazania koniecznosci wymiany plynu czyszczacego.
- Od momentu zaświecenia są lampki niskiego poziomu można czyscić maszynkę przy użyciu samoczyszczȩje ladowarki przy征求意见 7 dni.
- Wymień plyn czyszczący, kiedy zacznie swioc lampka stanu.
- Po wymianie plyn czyszczancy starczy na około 30 dni w przypadku użycia raz Dziennie. (Będzie są toźnić wazoleść od grubość zarostu i temperatury otoczenia).
- Detergent nalezy zuzych wciagu okolo 6 miesiecy od otwarcia opakomania. Po uplywie 6 miesiecy nalezy wylac plyn czyszczacy, a nastepnie wlac nowa wode i detergent do pojemnika na plyn czyszczacy.
- Wode i detergent nalezy wymieniać jegnocześć.
W przyciwnym razie;dzieżalandie funkcj czyszczenia moze sie pogorszyc. - Stosuj tylko specialny detergent do golarek Panasonic w samoczyszczacej ladowarce.
Czyszczenie maszynki
Usń wszelkie resztki mydła i wody z maszynki, jeźeli była ona czyszczona mydlem do rąk lub innym detergentem.
1 Podlacz wyczke zasilania [C32] do samoczyszczacej ladowarki [B].
Zdejmij nakladke ochronna [A①] i podlacz maszynke.
3 Podlacz adapter [C29] do gniażdka sieciowego.

- Włącz maszynski przyd umieszczemieniem jej na Ładowarce.
- Zetrzykrople wody z tylnégo złacza korpusu maszynski.
- Sprawdź,czy folia zewétrzna nie jest zdeformOWANA lub uszkodzona podczas zakadania na ladowarke.
4 Naciśnij przycisk wyboru cyklu [328], aby wybrać tryb.
- Tryb "Ladowanie" Rozpocznie sie po dolaczeniu maszynki.
- Po kaźdym naciśću przyciscu wyboru cyklu, tryb zmiezenia są watestepujuć sposob "Czyszczenegie/Suszenie/Ladowanie" "Suszenie/Ladowanie" "Ladowanie".
Tryby rozpoczynaja sie po okofo 6 sekundach od ich wybrania. - Tryb zostanie przerwany, jesti dojdzie do przerwy w zasilaniu. W takim przypadku uruchom tryb ponownie od poczatku.
- Nie naciskaj przycisku zdejmowania pojemnika na plyn czyszczacy, ponieważ plyn czyszczączy sąsi wylac, powodujac uterke.
| Tryb | Czas wymagany (przyblżony) | |
| 1 Ładowanie | Ładowanie Od 0 do 60 min | |
| CLEAN DRY | CLEAN DRY | |
| 2 Czyszczemenie/ Suszenie/ Ładowanie | Czyszczemenie 10 min | Suszenie 80 min (170 min*) |
| CLEAN DRY | CLEAN DRY | CLEAN DRY |
| • Po uruchomieniu trybu "Czyszczemenie/Suszenie/ Ładowanie" nieMZA nozmienić trybu. | ||
| 3 Suszenie/ Ładowanie | Suszenie 180 min | Ładowanie Od 0 do 60 min |
| CLEAN DRY | CLEAN DRY | CLEAN DRY |
| • IstniejeMZIWIWOJIC przelączenia na tryb "Czyszczemenie/Suszenie/Ladowanie",jawet jejli uruchomiono tryb "Suszenie/Ladowanie". | ||
- Kiedy temperatura otoczenia samoczyszczȩcnej ladowarki jest niska (około 15 °C lub mniej), czas potrzebny na wysuszenie maszynki wydluza sie.
- Stosuj samoczyszczacă ladowarkę w otoczeniu o temperaturze pomiedzy 15^ a 35^ .
- Funkcja czyszczenia lub suszenia要去 przerwać dzialanie w bardzo niskiej temperaturze (około 0°C lub mniew). W takim przypadku lampka stanu三点茲cie swiecie przyez okło 5 sekund i nastapi przyȩclazenie na tryb "Ladowanie" bez moziwość wybraniatrybu "Czyszczenia/Suszenie/Ladowanie" lub "Suszenie/ Ladowanie".
Czyszczenen maszynki bez korzystania z samoczyszczȩśćadowsarki
Zalecamy czyszczenie maszynki samoczyszczacja ladowarka lub uzywajac trybu czyszczenia ultradzwiekami, kiedy w obszarze wskaźników pojawi sie.
- O污染防治 od maszynski.
- Nałoz troche mydla do rak i nods troche wody na zewnetrzna folie urzadzenia.
- Przekreć pierisceń zabezpieczajczy [A⑦], aby odkłowość wącznik zasilania [A⑥].
-
Nacijsnij przytrzymajwcznik zasilania przyez ponad 2 sekundy, aby uaktywnictryb czyszczenia ultradzwiekami.
-
Migaj kolejno wskazniki pojemnosci baterii.
-
Po upływie okło 20 sekund tryb zostanie automatycznie wylączony. Możesztę go wylączyść, naciskajć wylącznik zasilania.
-
Usń glowicz z folia zewnetrzną [A 10], przyczne sązywymi wciński wyłącznik zasilania, aby wȩczyć tryb czyszczenia ultradzwiekami i umyj maszynk pod bieźac zoda.
- Za pomocāSuchej szmatki wytrzyj maszynkdo sucha.
- Wysusz calkowiecie glowice z folia zewnetzra oraz maszynke.
- Dolacz glowice z folia zewétrzná do maszynki.
- Nasmaruj golarke.



Suszenie maszynki przy uzyciu samoczyszczaczej ladowarki
- Dolacz glowice z folia zewétrzna [A 10] do maszynki.
- Wysusz maszynę przy uzyciu samoczyszczȩ jej ladowarki korzystajź z trybu "Suszenie/Ladowanie".
- Nasmaruj golarke.
Smarowanie
Aby zachować wysoki poziom komfortu golenia, zaleca są stosowanie oleju dołaczonego do maszynki.
- Wętacz maszynkte.
- Nałoz krople oleju na wsztkie zewétrzne folie.
- Podnies przycinárę i nałoz krople aleju.
- Wącz maszynski pozwól by pracówna przy czek okol pięc sekund.
- Wyłac maszynski zetrzyj nadmiar oleju z zewétrznych folii miękka sciereczka.
Czyszczenen szczoteczka
Czyszczenie szczoteczka z widgetm wlosiem
Oczys zewnetrzna folie urzadzenia (a),korpus maszynki (b) i przycinarke (c), uzywajc szczoteczki z dlugim wsiem.

Czyszczenie szcztoczkaz krótkim wlosiem
Oczyść ostrza wewétrzne [A⑫], uzywajć szczoteczki z krótkim włsiem, przyśuwajć ja w kierunku (A).
- Nie przywuaj szczoteczki z krótkim wsiem w kierunku (B) ponieważ moźysz uszkodzic wewétrzne ostrza, co je stepi.
- Nie uzywaj szczoteczki z krótkim wlosiem do czyszczenia folii zewétrznej.

(A)

Wymiana folii zewnetrznej i ostrzy wewnetrznych
pojawia sie w obszarze wskażników raz na rok. (Będzie są to zmieniac w zależnosci od sposobu uzytkowania.) Zalecamy wymianę zewétrznej folli uradzenia i ostrzy wewétrznych, kiedy pojawi są ten symbol.
Przytrzymaj wciński wyłącznik zasilania przyez ponad 30 sekund, aby wyłączyć.
| zewétrzna folia urzadzenia | raz na rok |
| ostrza wewétrzne | raz na dwa lata |
Zdejmowanie ramki z folia zewnetrznaj
Przycsnej pryziski zwalniania ramki folii [A4] i unies ramke z folia zewnetrzna [A10] do góry.
Zakladanie ramki z folia zewnetrznaj
Po ustawieniu ramki folii znacnikiem (A) do przodu dołącz bezpiecznych ramę z folia zewnetrzna [A10] do maszynki, tak aby uslysȩc zatrzasność.

Wymiana folii zewnetrznej w maszynce
- Przycisnij przyciski zwalniania zewétrznej folii urzadzenia [A⑩] i sciagnij zewétrzna folie urzadzenia.
-
Dopasuj znacznik ramki folii () znacznikiem zewnetrnej folii urzadzenia () i połacz odpowiednio oba elementy.
-
Folii zewétrznej systemu nie mayna zamocowej odwrotnie.
Pamiŋtaj by zawsze umieszczaczewntrznafoligwramefolprzed podlaczeniem do maszynki.
Wymiana ostrzy wewnetrznych
- Zdejmij ostrza wewnetrzne [A12] pojedynczo.
- Nie dotykaj krawedzi (metalowe czeci) ostrzy wewnetrznych, aby uniknac skaleczenia dloni.
- Zalóz ostrza wewnétrzne pojedynczo az sie zatrzasna w punktach mocowania.


Czyszczenie samoczyszczȩcnej sądowarki
Resztki zarostu mogly sie przykleic do tacy czyszczacej ladowarki samoczyszczacej. Wykonaj czynnosci opisane ponizej, aby je usunac. Zalecamy wykonywanie tych czynnosci przy kaźdej wymianie povemniczka z detergentem.
- Pamiętaj o wyjeciu pojemnika na pląn czyszczȩcy [B②] i w tymczki urzadzenia [C②] z samoczyszczȩciej odawarki [B].
Uwaiazaj,abynierozlaçplynuczyszczacego.
- Niekotre skladniki plynu czyszczacego oraz olej do skóry moga sie rozdzielac i przyklejac sie do povemnika na plynnczyszczacy i filtra plynu czyszczacego. Nie oznacza to problemu.

- Nalej wode w sposobPokazany na rysunku, przechylajac pojemnik na plyn czyszczacy i potrzasajc nim lekko.
Istnieje mozliwość czyszczzenia po wyȩciu filtra plnyu czyszczącego.
Pamiętaj, aby po zakończeniukamocowych filtr pląnuczyszczȩcego.

- Delikatnie zetrzyj resztki zarostu przyklejone do wnetrza tacy czyszczacej, uzywajc zwilzonej szmatki lub ręcznika papierowej.
Wczysć rogi i nierówne czȩsci tacyczyszczȩje za pomocza patyczka higienicznego zwilżonego w wodzie.


Kiedy woda nie scieka z tacy czyszczacej
Scinki zarostu moga zatkać odplyw w dnie tacy czyszczacej.
W takim przypadku czyszczenumerie lub wysuszeniemaszynki jest niemozliwe.
Przepchnij scinki zarostu przyez odplyw za pomocamykalaczki itp.

Rozwiazywanie problemów
Samoczyszczaca ladowarka
| Problem | Dzialanie |
| Ostrze nie zostalo dokladnie umyte. | Ješli maszynka nie byla czyszczona przyez ponad 2 tygodnia, wyczyść najpierw szczoteczka czyszczȩca, aby usunęć przyciety zarost. (Patrz strona 275.) |
| Nie dodawaj detergentu i wody w innym przypadku niż podczas wymiany pląnu czyszczȩkiego. W przyciwnym razie dzialanie funkcjki czyszczeniaMZsno są sie pogorszyc. (Patrz strona 273.) | |
| Po zakończeniu czyszczenia, na zewétrznej;czenia ramki folli moga pozostć krople przypominacje olej. jest to sklasnik smarujczy pląnu do czyszczenia. Nie oznacza to problemu. KropleMZa zetrzej miękka sciereczka. | |
| Lampka stanu świeci. | Patrz strona 282. |
| Problem | Działanie |
| Tryb nie uruchamia są. | Sprawdź,czy zasilacz jest podstawki, a sązeczy ludowarka jest podstawzone do kontaku. (Patrz strona 269.) |
| Upewnj sie,ź maszynka jest prawnȩwo podstawzone do samoczyszczȩść ludowarki. (Patrz strona 269.) | |
| Funkcja czyszczenia lub suszenia要去 niedzwć w bardzo niskiej temperaturze (około 0 °C lub mniej). | |
| Sprawdź,czy lampka stanu świeci. (Patrz strona 282.) | |
| Plyn czyszczący nagromadzi są na podstawce czyszczȩść. | Usuń wszystkie opdady itp., króre nagromadzily są w odplywie na spodzie podstawki czyszczȩść. (Patrz strona 277.) |
| Jeśli samoczyszczȩca ludowarka jest uzywana, gdy maszynka jest wilgotna, sąź gdy na maszynyczne znejduje są mydło lub szel do golenia, Plymouth czyszczȩcyMZ golemia, Plymouth czyszczȩcyMZ gromadzi są na podstawce czyszczȩść. |
| Problem | Dzialanie | Problem | Dzialanie |
| NieMZNA wyJACpoljemnka na plynczyszczancy. | Umieść samoczyszczacag Ładowarka na twardej, plaskiej powierzchni.Kiedy samoczyszczacag Ładowarka jest uniesiona lub znejduje są na miękkiej powierzchni (np. na dywanie), dźwignia zwalniania blokady nie bedzie pasować odpowiednio do Ładowarki.W takim przypadku nie bedzie我不想we wyłącie poljemnka na plyn czyszczancy. | NieMZNA naładowaÇ maszynki. | Delikatnie przytetrzy tyny zlausze korpusu maszynki i zlausze Ładowania samoczyszczaczej polowarki uzywajćSciereczki lub chusteczki zwilzonej woda. |
| Ostrza nie są&Cuchu lub lepią sied. | Ostrza mogaNiewsychszybko zwo gwIe du na panujacag temperature.Uruchom ponownie tryb "Suszenie/ Ładowanie" lub przytetzy miękaskciereczka przyrozpieczem golenia. | ||
| Wydawany jest gloSny dZwiK. | Podczas czyszczenia:Samoczyszczacag Ładowarka wydaje gloSny dZwiK podczas czyszczenia ostrzy.Po czyszczeniu:Samoczyszczacag Ładowarka wydaje gloSny dZwiK z powodu usuwania kropel wody w celu szybkiego osuszenia.DZwiK po zakończenui czyszczenia rOZNI sied od dZwiKu podczas czyszczenia. Poziom wody obniżt sie i usuwane są krople wody z ostrzy po zakończenui czyszczenia. Nie oznacza to problemu. | Ostrza pękAJ lub deformuja sied podczas czyszczenia. | Nie wkladaj zadnych ciaJ obcych do Ładowarki.Wymień zewnetrzna folie urzadzenia i/lub ostrza wewnetrzne.(Patrz strona 276.) |
| Plyn czyszczacy spieni sied. | Ješli woda z dodatkiem mydla lub mydlo do rak dostana zmieszane z detergentem będź gdy uzywany jest inny detergent, plyn czyszczacy;będź sied pieniC.Uzyj samoczyszczaczej ladowarki po dokladrnym wcyzyszczeniu i wysuszeniu maszynki.Wymień plyn czyszczancy. | ||
| Płyn czyszczący wyciekt z pojemnika na płyn czyszczący. | Nie nasciak przyciscu zdejmownikia pojemnika na płyn czyszczący podczas dzialania trybu. | Nawet po naładowaniu czas pracy jest krótki. | Zastosuj olej. |
| Umieść samoczyszczȩaźadowskarę poziomo. | Kiedy liczba operaci po naładowaniu urȩźdenia zaczyna są zmirniejsość, zbliała są koniec czasu eksploataci akumulatora. | ||
| Jeść samoczyszczȩaźadowskarę jest uzywana, gdy maszynka jest wilgotna, sądz gdy mydło lub ze do golenia znejduje są na maszynyce, płyn czyszczȩcy sągne wyciekanć. | Wydawany jest gośny dźwięk. | Zastosuj olej. | |
| Upewnij są, są ostrza są prawnów do zamocowane. | |||
| Maszynka wydaje wyselsinki dzwiek ze względu na silnik liniowy. Nie oznacza to problemu. | |||
| Maszynka | |||
| Problem | Dzialanie | Wczyść zewétrNZ folie urȩzdenia szczoteczka. | |
| Przyciȩte wymiwo unosza są w powietrzu na wzystkie strony. | Można to zredekowania, czyszczȩc maszynke po kaźdym goleniu. | Zapach staje są silniejszy. | Można to zredekowania, czyszczȩc maszynke po kaźdym goleniu. |
| Wczyść ostrza wewétrNZ szczoteczka. | Można to zredekowania, czyszczȩc maszynke po kaźdym goleniu. | ||
| Po umyciu wodą i pozostawieniu do dokląnek gośchniecia zastosuj olej. | Wymień zewétrNZ folie urȩzdenia i/lub ostrza wewétrNZ. Oczekiwany czas eksploataci zewétrNZej folii urȩzdenia i ostrzy wewétrNZych: | ||
| ZewétrNZ folia urȩzdenia nagrzewsia są. | Zastosuj olej. (Patrz strona 275.) | Golenie nie jest tak dokląne jakwcześćniaj. | ZewétrNZ folia urȩzdenia: Około 1 rok Ostrza wewétrNZ: Około 2 lata |
| Wymień zewétrNZ folieg urȩzdenia, sąsi jest uszkodzona lub zdeformowan. (Patrz strona 276.) | |||
| Nie sąno na nacinność wyncznika zasilania. | Odblokuj wyncznik zasilania. | Zastosuj olej. | |
| Czujnik golenia nie reaguje. | Czujnik golenia要去 nadziałać w przypadku niskiego poziomu naładowania akumulatora. W takim przypadku naładuj maszynę. | Nie要去 nadziałać maszynki przy uzyciu samoczyszczȩgejławarki. | Delikatnie przytrZYtyny zlausze korpusu maszyni i zlauszaławadowania samoczyszczȩgejławadowarki uzywȩć sciereczki lub chusteczki zwilzonej woda. |
| Wazoleśćsci od grubość zarostu, czujnik golenia要去 nadziałać, a dzwiedk prowadzenia maszynki要去 sie noźmieniać. jest to normalne zjawisko. | Maszynka przystalu dane sąość. | Zalecana temperatura otoczenia podczas uzyciaDynosi 5-35°C. Maszynka要去 przystać dzialość, kiedy temperatura otoczenia znajdzie są poza zalecanym zakresem. | |
| Czujnik golenia要去 nadziałać wazoleśćsci od grubość zarostu sądżrodzaju zelu lub piantki do golenia, ale jest to normalne zjawisko. | Dzwiedk prowadzenia maszynki zmienia są podczas golenia. | Nastapił koniec czasu eksploataci akumulatora. | |
| Zastosuj olej. Czujnik golenia要去 noźne reagować w przypadku zbyt malej ilosci oleju na ostrzech. | Zielęszycznych zozasiary zamienicy zmienia golej zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo Zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zuredo zUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZIREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZURE DOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDO ZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZure DOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZURE DO ZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDO Zure DOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZure DO ZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZURE DO Zure DOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDOZUREDO Zure DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure Dzure DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zsure DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure DOZURE DO Zure Do Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DOZURE DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure Do Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure Do Zure DO Dzure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zsure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure Dzure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure Do Zare DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure.Do Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Dzure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure Do Zure DO Zsure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DOZURE DO Zure Do Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure Do Zure DO Zure DO Zure DOZURE DO Zure Do Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DOZURE DO Zure Do Zure DO Zure DO Zure DOZURE DO Zure Do Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure Do Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DOZURE DO Zure Do Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DOZURE DO Zure Do Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DOZURE DO Zure Do Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure Do Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DOZURE DO Zure Do Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DOZURE DO Zure Do Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DOZURE DO Zure Do Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure Do Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DOZURE DO Zure Do Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DOZURE DO Zure Do Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DOZURE DO Zure Do Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DOZURE DO Zure Do Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DOZURE DO Zure Do Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DOZURE DO Zure Do Zure DO Zure DO Zure DO Zure DO Zure DOZURE DO Zure Do Zure DO Zure DO Zure DO Zure DOZURE DO Zure Do Zure DO Zure DO Zure DO Zure DOZURE DO Zure Do Zure DO Zure DO Zure DO Zure DOZURE DO Zure Do Zure DO Zure DO Zure DO Zure DOZURE DO Zure Do Zure DO Zure DO Zure DOZURE DO Zure Do Zure DO Zure DO Zure DOZURE DO Zure Do Zure DO Zure DO Zure DOZURE DO Zure Do Zure DO Zure DOZURE DO Zure Do Zure DO Zure DOZURE DO Zure Do Zure DO Zure DOZURE DO Zure Do Zure DO Zure DOZURE DO Zure Do Zure DO Zure DOZURE DO Zure Do Zure DO Zure DOZURE DO Zure Do Zure DO Zure DOZURE DO Zure Do Zure DO Zure DOZURE DO Zure Do Zure DOZURE DO Zure Do Zure DOZURE DO Zure Do Zure DOZURE DO Zure Do Zure DOZURE DO Zure Do Zure DOZURE DO Zure Do Zure DOZURE DO Zure Do Zure DOZURE DO Zure Do Zure DOZURE DO Zure Do Zure DOZURE DO Zure Do Zure DOZURE DO Zure Do Zure DOZURE DO Zure DoZure DOZURE DO Zure DoZure DOZURE DO Zure DoZure DOZURE DO Zure DoZure DOZURE DO Zure DoZure DOZURE DO Zure DoZure DOZURE DO Zure DoZure DOZURE DO Zure DoZure DOZURE DO Zure DoZure DOZURE DO Zure DoZure DOZURE DO Zure DoZure DOZURE DO Zure DoZsure DOZURE DO Zure DoZure DOZURE DO Zure DoZure DOZURE DO Zure DoZure DOZURE DO Zure DoZure DOZURE DO Zure DoZure DOZURE DO Zure DoZure DOZURE DO Zure DoZure DOZURE DO Zure DoZure DOZURE DO Zure DoZure DOZURE DO Zure DoZure DOZURE DO Zure DoZure DoZURE DO Zure DoZure DoZURE DO Zure DoZure DoZURE DO Zure DoZure DoZURE DO Zure DoZure DoZURE DO Zure DoZure DoZURE DO Zure DoZure DoZURE DO Zure DoZure DoZURE DO Zure DoZure DoZURE DO Zure DoZure DoZURE DO Zure DoZure DoZURE DO Zure DoZure Dozure do zare do zare do zare do zare do zare do zare do zare do zare do zare do zare do zare do zare do zare do zare do zare do zare do zare do zare do zare do zare do zare do zare do zare do zare do zare do zare do zare do zare do zare do zare do zare do zare do zare do zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da.zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da z are da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare da zare DAZALIANCE | ||
Kiedy lampka stanuacje
| Problem | Dzialanie |
| Nadszedźcas na wymianę pląn u czyszczȩcoma. | Nalej są.weixinj wody i detergenu do pojemnika na pląn czyszczȩcy. |
| Pojemnik na pląn czyszczȩcy nie jest prawidłowo zamocOWANY. | Zamocuj prawidłowo pojemnik na pląn czyszczȩcy. |
| Samoczyszczȩca tawkarka jest przechylona. | Umieść samoczyszczȩca tawkarka na poziomej powierzchni. |
| Użcie samoczyszczȩcie tawkarki poza zalecanym zakresem temperatur. | Użwyaj w zalecanym zakresie temperatur 15 – 35 °C. |
Po wykonaniu powyźsej operaci naciśnij przycisk wyboru cyklu i wybierz tryb.
Kiedy wszystkie wskaźniki samoczyszczȩcej ladowarki migaja
| Problem | Dzialanie |
| Uszkodzenie urzburgenia | Zworćsie do autoryzowanego centrum serwisowej. |
Serwis
Kontakt
Jesli potrzebujesz informaci bidi gdy maszynka albo przywod zasilajczy zostaly uszkodzone, odwiedź strone internetowa firmy Panasonic http://panasonic.net lub skontaju z autoryzowanych centrum serwisownik (adres kontaktowy znajdziesz w ulotcepaneuropejskiej gwarancji).
Czeci zamienne
Czeci zamienne dostepne są sprzedawcy lub w Centrum Serwisowym.
| Częsci zamienne dla ES-LV95 | Folia zewnętrzna i ostrza wewnȩtrze | WES9032 |
| Zewnȩtrzna folia urzadzenia | WES9173 | |
| Ostrza wewnȩtrze | WES9170 | |
| Specjalny detergent dla systemu czyszczenia i ludowania maszynki do golenia | WES4L03 | |
Zywatnosc akumulatora
Zywatnosć akumulatoraDynosi 3 lata przy ladowaniu raz na dwa tgygodnie. Akumulator w tej maszynyce nie jest przystosowany do wymiany przyżtkommenka. Wymianę akumulatora sąȩ zlecić autoryzOWANEj placówce serwisowej.
OchronaŚrodkowska i recykling materiały
Ta maszynka zawiera akumulator litowo-jonowy.
Prosimy o oddanie zuzytej baterii do utylimazji w.),规模最大 officjalnie do tego wskazanym, jezieli takie istmieje w Twoim kraju.
Informacja dla uzytkowników o gromadzeniu i pozbywaniu są zuzytych urzadzeń i baterii

Niniejsze symbole umieszczane na produktach, opakowanich i/lub w dokumentaci towardyszȩciej oznaczaja,źne wie wolno mieszȩć zuzytych urzadźem elektrycznych i elektronicznych oraz baterii z innymi odpadami domowymi.

W celu zapewnienia wlasciwo gre przetwarzania, utylazji ci oraz recyklingu zuzytych produktow i baterii, nalezy oddawac je do wyznaczonych punktow gromadzenia odpadow zgodnie z przypepisami prawa krajowego oraz postanowieniami Dyrektyw 2002/96/WE i 2006/66/WE.
Prawidlowe pozbywanie sie w/w produktów i baterii pomaga oszcżedzać cennezasoby naturalne i zapobiegać potencjalnemu negatywnemu wptywymi na zdrowie czȩwika oraz stan szrodowiska naturalnégo, kótry towarzyszny niewláciwej gospodarce oppadami. Wieciej informaci o zbiórcie oraz recyklingeru zuzytych produktów i bateriimmunez ostrzyme od wędz lokalnych, mięscowej przesdiejbiorstwa oczyszczania lub w punkcie sprȩdaź, w króym uzytkownik nabył przyzemiotowe towary.
Za niewlasciwe pozbywanie sie powyszych odpadów moga groźc kary przywidziane przyepisami prawa krajowej.
Dotczy uzytkowników firmowych dzialajycych na terenie Unii Europejskiej
Chcwc oddpowednisposob pozbyc sie urzadzen elektrycznych lub elektronicznych, nalezy skontaktowa cie ze sprzedawca lub dostawca, ktory udzieli dalszych informacji.
[Informaci o pozbywaniu sie w/w urzadzen w paanstwach trzechich]
Niniejsze symbole obowiazuju wylacznie na terenie Unii Europejskiej. Chcak pozbyc sie w/ w urzadzen elektrycznych lub elektronicznych, nalezy skontaktowa ci z wladzami lokalnymi lub sprechodawca w sprawie wasciwego sposobu pozbywania si tego rodzaju przydetmiotów.
Utylizacja wbudowanego akumulatora
Wyjmij wbudowany akumulator, zanim wyrzucisz maszynke.
Upewnij sie, ze akumulator wyrzucany jest w oficjalnie wyznaczonym misjecu, jezeli takie是我国的是最。
Ten rysunek powinien byc uzywany tylko podczas utilizacji maszynki, a nie do jej naprawy. Samodzielny demontaż maszynki sprawi, ze nie bedzie ona juices woodoporno, coMZe spowodwuac jej uszkodzenie.
- Wyjmij maszynkę z zasilacza.
- Naciśnij wącznik zasilania, aby wączycz zasilanie iNie wyłączaj go, aż bateria roźaduje są calkowicie.
- Postepuj zgodnie z opisem w punktach od ① do ④, podnies akumulator i wyjimij go.
- Nalezy uwazać, aby nie doprowadzić do zwarcia akumulatora.

Dane techniczne
| Śródź zasilania | Patrz tabliczka znamionowa na zasilaczu. (automatyczna zmiana napiȩcia zasilania) |
| Napiȩcie pracy silnika | 3,6 V--- |
| Czas ladowania | Około 1 godziny |
| Poziom hałasu | w trybie golenia: 63 (dB (A) opd. 1 pW) w trybie przyciniania: 64 (dB (A) opd. 1 pW) |
Produkt przyznaczony wylącznie do uzytku domowego.
Panasonic
ProvozníPokyny
- Po 10 minutách se zobrażnychcas vrát na [O'00".

Po pouziti


Rozsvítí se kontrolky a po 8 sekundách zhasnou.