IMAGERUNNER ADVANCE 8085 - Imprimante multifonction laser CANON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IMAGERUNNER ADVANCE 8085 CANON au format PDF.
| Type de produit | Imprimante multifonction couleur |
| Fonctions principales | Impression, copie, numérisation, fax |
| Vitesse d'impression | Jusqu'à 85 pages par minute (ppm) |
| Résolution d'impression | 1200 x 1200 dpi |
| Capacité du bac d'alimentation | Jusqu'à 4 500 feuilles |
| Dimensions approximatives | 1 000 x 1 200 x 1 200 mm |
| Poids | Environ 200 kg |
| Alimentation électrique | 220-240 V, 50/60 Hz |
| Consommation électrique | Environ 1 500 W (impression), 70 W (veille) |
| Connectivité | USB, Ethernet, Wi-Fi, NFC |
| Compatibilités | Windows, macOS, Linux |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier des rouleaux d'alimentation et des surfaces internes |
| Pièces détachées et réparabilité | Accessibilité des pièces pour maintenance, pièces disponibles via le service après-vente |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes CE, RoHS |
| Garantie | 1 an sur les pièces et la main-d'œuvre |
| Informations générales | Idéale pour les bureaux de grande taille avec un volume d'impression élevé |
FOIRE AUX QUESTIONS - IMAGERUNNER ADVANCE 8085 CANON
Questions des utilisateurs sur IMAGERUNNER ADVANCE 8085 CANON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Imprimante multifonction laser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IMAGERUNNER ADVANCE 8085 - CANON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IMAGERUNNER ADVANCE 8085 de la marque CANON.
MODE D'EMPLOI IMAGERUNNER ADVANCE 8085 CANON
Guide de l'utilisateur
Veuillez d'abord dire ce guide.
Lisez ce guide avant d'utiliser ce produit.
Après avoir pris connaissance de son contenu,
conservez-le dans un endroit sûr pour pouvoir le consulter en cas de besoin.
Anwenderhandbuch
Guide de l'utilisateur
Les guides de cette machine sont les suivants. Les consulter pour plus d'informations.

Les guides identifiés par ce symbole sont disponibles en version imprimée.

Les guides identifiés par ce symbole sont disponibles sur le CD-ROM fourni avec la machine.
- Informations de base
- Précautions à prendre lors de l'utilisation de la machine et réglages requis une fois la machine installée
- Guide de référence rapide pour les opérations de base et utiles
- Entretien et dépannage
- Questions féquement posées et réponses
- Installation et utilisation du pilote d'imprimante Windows
- Installation and instructions relatives au pilote d'imprimante Mac Guide du pilote UFR II Mac et guide du pilote Mac PS
- Installation et utilisation de Windows Network ScanGear
Guide de l'utilisateur (leprésent document)
Mise en route
Guide de réference rapide
Guide d'entretien
Questions féquèment posées
Guide d'installation du pilote d'imprimante
Guide du pilote d'imprimante Mac
Guide d'installation du Network ScanGear








- Guide détaillé des opérations de base et de la manipulation de la machine
Manuel électronique

- Avant deCOMMencer àutiliser la machine
- Opérations de base
-Produits en option/Logiciels - Réglages/Enregistrement
- Réglages de gestion du type de papier
- Résolution des problèmes
- Entretien
-
Procedures pratiques
-
Copie
-Lire et envoyer
-Lire et memoriser - Accès fich. Enregistrés
-Boîte Fax/I-Fax - Impr. Sécurisée
-WebAccess - Scanner
- Menu rapide
- Suivi du statut/Annulation
- Impression
- Réseau
- Interface distante
-MEAP - Sécurité
Décrit les caractéristiques techniques de la machine et des équipements en option.
Table des matières
Preface. vi
Présentation du guide. vi
Conventions adoptées vi
Touches et boutons utilisés dans ce guide vii
Ecrans utilisés dans ce guide. vii
Illustrations utilisées dans ce guide VIII
Abréviations utilisées dans ce guide VIII
Marques. ix
Fonctionnement de la machine et termes utilisés dans Ce guide xi
Nom du produit. xiii
Directive CEM. xiii
Faisceau laser . xiii
Informations complémentaires xiv
Programme international ENERGY STAR. xiv
Logo IPv6 Ready . XV
Directive DEEE .XV
Copyright. xvi
Logiciel de pierce partie xvi
Logiciels soumis à d'autres conditions xvi
Logiciels sous licence Source libre . xvii
Limites de responsabilité . xvii
Restrictions à l'usage du produit produit et à l'utilisation des images. xvii
Consignes de sécurité xviii
Installation. xviii
Alimentation électrique xx
Manipulation . xxi
Entretien et inspections . xxiv
Consommables xxvi
Autres points important. xxvi
Contrôle périodique du disjoncteur . xxvii
Contrôle du disjoncteur xxvii
Feuille de contrôle périodique du disjoncteur. xxx
Instructions d'utilisation de ce Manuel électronique xxxi
Configuration système xxxi
Installation du Manuel électronique xxxi
Déinstallation du Manuel électronique. xxxii
Présentation des écrans du Manuel électronique. xxxiii
Haut. xxxiii
Page de rubrique. xxxiv
Méthode de recherche . xxxv
Chapitre 1 Annexe
Specifications 1-2
Machine 1-2
Lecteur Couleur recto verso-C1 1-4
Tapa de Impresora B1 1-5
Magasin Papier Lateral-C1 1-5
Unité d'insertion de Document-K1 1-6
Unité d'intégration de module de perforation professionnelle-B1 1-6
Module de pli en C et en Z-H1 1-7
Module de Finition agrafage-A1 1-7
Module de Finition P.A.C.-D1. 1-9
Massicot de chasse-A1 1-11
Module de perforation-BG1/BH1 1-12
Lecteur de Carte-C1 1-12
Envoi 1-13
Environnement reseau 1-14
Matériel 1-14
Logiciels. 1-14
Réglages d'impression 1-14
Logiciels. 1-14
Prévoir une Surface nécessaire. 1-15
Préface
Nous vous remercions d'avoir porté votrechoix sur la série imageRUNNER ADVANCE 8105/8095/8085 de Canon. Nous vous invitons à dire attentivement ce guide avant toute manipulation, afin de tirer le meilleur parti des avantages offerts par la machine. Nous vous prions également de le conserver avec soin pour pouvoir le consulter en cas de besoin.
Présentation du guide
Conventions adoptées
Des symboles sont utilisés dans ce guide pour attirer l'attention sur les procédures, restrictions, précautions d'emploi et consignes de sécurité à observer.

AVERTISSEMENT
Avertissement concernant les opérations susceptibles de représentier un danger de mort ou de provoquer des blessures si les instructions ne sont pas respectées. Ces recommendations sont à respecter rigoureusement.

ATTENTION
Point important concernant les opérations susceptibles de provoquer des blessures si les instructions ne sont pas respectées. Ces recommendations sont à respecter rigoureusement.

IMPORTANT
Point important concernant le fonctionnement. A dire attentivement pour bien utiliser la machine et éviter de l'endommager ou de cause des dommages matériels.

REMARQUE
Informations complémentaires concernant le fonctionnement ou les procédures. Il est conseilé de dire ces informations.

Point concernant une opération ne devant pas etre executee. A dire attentivement. Veiller a ne pas executer les opérations décrites.
Touches et boutons utilisés dans ce guide
Les symboles et noms de touches/boutons suivants illustrent la maniere dont les touches de l'afficheur tactile sont désignées dans ce guide :
- Touches du panneau de commande: Icône de la touche (Nom de la touche)
Exemple :


- Touches de l'afficheur tactile :
Exemple :
[Nom de clé]
[Annuler]
[Fermer]
- Boutons des écrans de l'ordinateur :
Exemple :
[Nom du bouton]
[OK]
[Ajouter]
Ecrans utilisés dans ce guide
Les captures d'écran de l'afficheur tactile utilisées dans ce guide représentent une machine imageRUNNER ADVANCE 8105 équipée du Lecteur Couleur recto verso en option.
Les fonctions qui ne peuvent pas etre utilisees compte tenu du modèle ou des periphériques installés ne sont pas affichees.
Les captures d'écran utilisées dans ce manuel peuvent différer des écrans réellement affichés.
Dans ce guide, les touches ou boutons à utiliser sont signalés par le symbole , comme indiqué ci-dessous.
Lorsque plusieurs boutons ou touches doivent être activés, ils sont mis en évidence et mentionnés dans l'ordre où ils doivent être utilisés.
Example:
1 Sur l'écran Réseau, appuyer sur [Confirmer modif. réglin connexion réseau] effectuer les réglages suivants.

Illustrations utilisées dans ce guide
Les illustrations utilisées dans ce manuel peuvent différer de l'appareil actuel à cause des équipements optionnels installés, etc.
Abréviations utilisées dans ce guide
Système d'exploitation Microsoft Windows 2000 : Windows 2000
Système d'exploitation Microsoft Windows 2000 Professionnel : Windows 2000 Professionnel
Système d'exploitation Microsoft Windows 2000 Server : Windows 2000 Server
Système d'exploitation Microsoft Windows Server 2003 : Windows Server 2003
Système d'exploitation Microsoft Windows Server 2003 R2 : Windows Server 2003 R2
Système d'exploitation Microsoft Windows XP Professionnel : Windows XP Professionnel
Système d'exploitation Microsoft Windows XP : Windows XP
Système d'exploitation Microsoft Windows Vista : Windows Vista
Système d'exploitation Microsoft Windows Server 2008 : Windows Server 2008
Système d'exploitation Microsoft Windows 7 : Windows 7
Système d'exploitation Microsoft Windows : Windows
Novell NetWare : NetWare
Apple Macintosh : Macintosh
Apple Mac: Mac
Marques
MEAP et le logo MEAP sont des marques de Canon Inc.
Apple, AppleTalk, EtherTalk, LocalTalk, Macintosh, Mac, Mac OS et Safari sont des marques de Apple Inc., déposées aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Windows, le logo Windows, Windows Vista et le logo Windows Vista sont des marques, déposées ou non, de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.

Adobe® PostScript® 3™
Adobe, PostScript et le logo PostScript sont des marques ou des marques déposées d'Adobe Systems Incorporated aux Etats-Unis et dans d'autres pays.
Le logo PDF est une marque ou une marque déposée d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis et dans d'autres pays.
Les autres noms de produits ou de sociétés cités dans le present guide peuvent être des marques de leurs propriétaires respectifs.
Fonctionnement de la machine et termes utilisés dans Ce guide
Cette machine optimise l'utilisation de la mémoire afin d'effectuer efficacement les opérations d'impression. Par exemple,ès qu'elle a lu l'original à copier, elle est en mesure de dire l'origina d'un autre utiliseur pour en faire une copie, sans qu'il soit nécessaire de patienter. On peut également effectuer des impressions à l'aide d'une fonction autre que la copie. Au niveau de la machine, le déroulement de ces opérations est assez complexe et, par conséquent, il est possible que les copies ou les différents types d'impression doivent attendre leur tour avant de pouvoir être effectués.
Pour éviter toute confusion lors de la lecture de ce guide, les expressions "lecture", "impression" et "copie" sont définies ci-dessous. Pour les opérations de copie, la lecture de l'original et l'impression de la copie peuvent être décrits séparément.
Lecture
Lecture d'un original à copier, lecture d'un original à envoyer, ou lecture d'un original à mémoriser sous la forme de données dans la machine.

Impression
Copie, impression de données mémorisées dans la machine, ou impression de données transférées vers la machine à partir de l'ordinateur.

Copie
Impression de données obtenues par lecture d'un original, suivie d'opérations de finition, telles que l'agrafage.

Nom du produit
Conformément aux règlements en matière de sécurité, le nom du produit doit être déposé. Dans certaines des zones de commercialisation du produit, il se peut que le nom déposé soit celui indiqué entre parenthèses ci-dessous.
- imageRUNNER ADVANCE 8105/8095/8085 (F155400)
Directive CEM
Cet équipement est conforme aux principales exigences de la directive europeenne 2004/108/CE. Ce produit est conforme aux specifications CEM de la directive europeenne 2004/108/CE pour une alimentation secteur nominale de 230V , 50Hz avec une tension nominale du produit de 220V - 240V , 50/60Hz .
L'utilisation de cable blindé est nécessaire pour satisfaire aux exigences techniques de la directive CEM.
Faisceau laser
Canon certifie que ce produit est un produit laser de Classe I, d'après les normes CEI 60825-1:1993 et EN 60825-1:1994, ce qui signifie qu'il n'émet pas de rayonnements laser dangereux.
Le système optique étant conçu de sorte que les rayonnements émis demeurent captifs des capots de protection et des portes externes, à peu moment du cycle de fonctionnement le faisceau laser ne risque de rayonner hors de la machine.
Ne pas retirer les capots de protection et les portes externes, sauf indication expresse du guide d'utilisation de la machine.
Informations complémentaires
Lors de l'entretien ou du réglage du système optique du produit, veiller à ne placer aucun objet brillant (tournevis, etc.) sur le trajet du faisceau laser. En outre, les objets personnels, tels que montres, alliances, etc., doivent être enlevés avant de travailler avec le produit. Ils sont susceptibles de réfléchir le faisceau qui, visible ou invisible, peut occasionner des léasons oculaires permanentes.
Les étiquettes illustrées ci-dessous figurent sur le capot droit supérieur et la Couverture de dessus de la machine.


D'après les normes CEI 60825-1:1993 et EN 60825-1:1994, ce produit correspond aux catégories suivantes :
L'utilisation de commandes ou réglages, ou l'exécution de procédures autres que celles spécifiées dans les guides de la machine peuvent être cause d'exposition à un rayonnement dangereux.
Programme international ENERGY STAR®

En tant que partenaire ENERGY STAR®, Canon Inc. a déterminé que cette machine satisfait le programme international ENERGY STAR® en matière de rendement énergétique.
Le programme international ENERGY STAR® pour l'équipement bureau que est destiné à promouvoir les économies d'énergie pour les ordinateurs et autres équipements de bureau. Il encourage le développement et la diffusion de produits équipés de fonctions réduisant la consommation d'énergie de manière efficace. Il s'agit d'un système ouvert auquel les entreprises peuvent participer de leur plein gré. Les produits concernés sont les équipements de bureau, tels que les ordinateurs, les écrons, les imprimantes, les télécopieurs et les copieurs. Les normes et les logos sont les mêmes pour tous les pays.
Logo IPv6 Ready

La pile de protocôles disponible sur cette machine a obtenu le logo IPv6 Ready- phase 1 dans le cadre du programme établi par l'IPv6 Forum.
Directive DEEE


Union Européenne (et AEE) seulement.
Ces symboles indiquent que ce produit ne doit pas etre jeté avec les déchets menagers, conformément à la directive DEEE (2002/96/CE), la Directive sur les piles (2006/66/CE) et/ou les lois nationales intégrant ces directives.
Si un symbole chimique est imprimé sous le symbole montré ci-dessus, conformément à la Directive sur les piles, il indique qu'un métal lourd (Hg = Mercure, Cd = Cadmium, Pb = Plomb) estprésent dans cette batterie ou accumulator à une concentration supérieure à la limite spécifiée par la Directives sur les piles.
Ce produit doit être déposé en un point de collecte désigné, sur la base "un contre un" contre cas d'achat d'un produit neuf similaire, ou dans un site de collecte agréé pour le recyclage des déchets des équipements électriques et électroniques (EEE) et des batteries et accumulateurs. Une mauvaise gestion de ce type de déchet peut avoir un impact sur l'environnement et la santé en raison de substances potentiellement dangereuses généralement associées aux EEE.
La coopération de l'acquireur des équipements pour une gestion correcte de ce produit contribuera à l'utilisation efficace des ressources naturelles.
Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, contacter la mairie de la ville, les autorités responsables de la gestion des déchets, le service d'élimination des déchets menagers ou consulter le plan de conformité, ou bien visiter
www.canon-europe.com/environment.
(AEE: Norvège, Islande et Liechtenstein)
Copyright
Copyright 2010 Canon Inc. Tous droits réservés.
Aucune partie de ce document ne peut être produit ou transmise sous qu'elle forme et par qu'elle moyen que ce soit, électronique ou mécanique, notamment par photocopie ou enregistrement, ou par tout système de stockage ou d'extraction d'informations, sans le consentement écrit préalable de la société Canon Inc.
Logiciel de pierce partie
A. Ce produit comprend des modules logiciels de hierces parties. L'utilisation et la distribution de ces modules logiciels, y compris les mises à jour de ces modules logiciels (le "LOGCIEL") sont soumises aux conditions (1) à (9) ci-dessous.
(1) You acceptez de vous conformer aux lois sur le contrôle des exportations, restrictions ou reglementations en vigueur dans les pays impliqués dans le cas où ce produit incluant le LOGICIEL est expédé, transféré ou exporté dans un pays quelconque.
(2) Les titulaires des droits sur le LOGICIEL conservent à tous égards le titre, la propriété et les droits de propriété intellectuelle relatifs au LOGICIEL. Sauf lorsque expressement stipulé dans ce document, aucune licence ou droit explicite ou implicite, ne vous est transmis ou accordé par la présente par les titulaires des droits sur le LOGICIEL pour toute propriété intellectuelle des titulaires des droits sur le LOGICIEL.
(3) Vous pouvez utiliser le LOGICIEL exclusivement avec le produit Canon que vous avez acheté (le "PRODUIT").
(4) Vous ne pouvez attribuer, conceder en sous-licence, commercialiser, distribuer ou transférer le LOGICIEL à un tiers, sans le consentement écrit préalable des titulaires des droits sur le LOGICIEL.
(5) Nonobstant ce qui precede, vous pouze transférer le LOGICIEL uniquement lorsque (a) vous attribuez tous vos droits au PRODUIT et tous les droits et obligations sous les conditions au cessionnaire et (b) le dit cessionnaire accepte d'être lié par toutes ces conditions.
(6) You ne pouze décompiler, désosser, désassembler ou autrement restituer le code du LOGICIEL sous une forme lisible par un humain.
(7) Vou ne pouvez modifier, adapter, traduire, louser, louser a bail ou préter le LOGICIEL ou creer des travaux dérivés à partir de celui-ci.
(8) Vous n'étés pas autorisé à retarder le LOGICIEL du PRODUIT ou à en faire des copies séparées.
(9) Vous ne receivez pas en licence la portion lisible par un humain (le code source) du LOGICIEL.
B. Si ce produit vient à inclure des modules logiciels et/ou des documentations associées réalisés par Adobe Systems Incorporated, l'utilisation et la distribution deskits modules logiciels et/ou des documentations associées (le "LOGICIEL ADOBE") seront soumises aux conditions ci-dessous en sus des dispositions des points (1) à (9) qui precedent.
C. Nonobstant les points A et B énoncés ci-dessus, si les autres conditions s'appliquent aux modules logiciels de tierces parties compensant un logiciel libre, les modules logiciels sont soumis à d'autres conditions.
Logiciels soumis à d'autres conditions
Se reporter au Manuel électronique disponible sur le CD-ROM fourni avec ce produit pour obtenir des informations complémentaires et connaître les conditions de licence applicables.
Logiciels sous licence Source libre
Pour obtenir le code source de certaines sources libres, sous licence Source libre respectve, associé à ce produit, envoyer un e-mail en angeais ou en japonais à l'adresse suivante : oipossg@canon.co.jp
Se reporter au Manuel électronique disponible sur le CD-ROM fourni avec ce produit pour obtenir des informations complémentaires et connaître les conditions de licence applicables.
Limits de responsabilité
Les informations contenues dans ce document sont susceptibles de modification sans préavis.
A L'EXCEPTION DES GARANTIES STIPULEES ICI, CANON INC. EXCLUT Toute GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, RELATIVE AU PRESENT MATERIEL, NOTAMMENT CELLES AYANT TRAIT A L'APTITUDE A ETRE COMMERCIALISE, A LA QUALITE MARCHANDE, A L'ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER ET A L'ABSENCE DE CONTREFACON. CANON INC. NE POURRA EN AUCUN CAS ETRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS OU ACCESSOIRES DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, NI DES PERTES OU DEPENSES RESULTANT DE L'UTILISATION DU PRESENT MATERIEL.
Restrictions à l'usage du produit produit et à l'utilisation des images
L'utilisation du produit produit pour numériser, imprimer ou reproduce de quelques manière que ce soit certains documents, ainsi que l'utilisation des images numériées, imprimées ou reproduites par du produit, peuvent être interdites par la loi et peuvent engager la responsabilité civile et/ou pénale. Une liste non exhaustive des documents dont la reproduction peut être interdite figure ci-après. Cette liste a unquivalent vocation à servir de guide. En cas de doute sur la légalité de l'utilisation du produit pour numériser, imprimer ou reproduce de celui manière que ce soit un document particulier et/ou sur la légalité de l'utilisation des images ainsi numériées, imprimées ou reproduites, il est recommendé de prendre préalablement les conseils juridiques nécessaires.
- Billets de banque
- Mandats, ordres de paiement
- Bons de caisse et certificates de dépôt
- Timbres postaux (obliterés ou non)
- Badges d'identification ou insignes
Papiers militaires - Effets de commerce, lettres de change, billets à ordre et chèques
-
Titres de propriété
-
Chéques de voyage
- Titres de restauration
Passeports, pieces d'identité et permis de conduire -
Documents d'immigration
-
Timbres fiscaux (obliterés ou non)
- Certificats de valeurs mobilières (actions, obligations, ...) et de parts sociales
- Certificats d'actions
- Dans certains cas, documents faisant l'objet d'un droit de propriété intellectuelle sans l'autorisation de leur titulaire
Lire ces consignes de sécurité attentivement avant toute manipulation de la machine. Elles sont destinées à éviditer les blessures pour l'utiliser ou toute autre personne et les dommages matériels. De plus, étant donné que cela peut provoquer des accidents ou des blessures, n'effectuer aucune opération qui ne soit pas expressement spécifiée dans le guide. Une mauvaise utilisation de cette machine peut provoquer des blessures et/ou des dommages importants, nécessitant des réparations non couvertes par la garantie limitée.
Installation

AVERTISSEMENT
- Ne pas placer la machine à proximé d'alcool, de diluant ou de toute autre substance inflammable. Un contact entre de tels produits et les éléments électriques de la machine pourrait provoquer un incendie ou une électrocution.
-
Ne pas placer sur la machine les objets ci-dessous. En effet, s'ils venaient au contact d'un élément haute tension à l'intérieur de celle-ci, ils risqueraient de provoquer un incendie ou une électrocution. Si l'un de ces objets tombe dans la machine ou si un liquide est renversé dessus, mesure immediatement l'interrupteur principal sur Arrêt et débrancher la fiche d'alimentation de la prise secteur. Contacter ensuite le revendeur agréé Canon local.
-
Collier ou autre objet métallique;
- Tasse, vase, pot de fleur et autre récipient contenant de l'eau ou un liquide


ATTENTION
- Ne pas placer la machine sur un support instable (estrade par exemple), sur une surface inclinée ou à un endroit soumis à de fortes vibrations, car elle pourrait tomber ou se renverser, avec un risque de blessure pour l'utilisateur.
- Ne jamais bloquer les ouvertures d'aération de la machine. Elles permettent de ventiler correctement ses composants internes. Si elles sont obstruées, il y a risque de surchauffe. Ne jamais placer la machine sur une surfaceSouple,telle qu'un sofa ou un tapis.
-
Ne pas placer la machine à un endroit représentant l'une des caractéristiques suivantes :
-
emplacement humide ou poussiéreux ;
- proximé d'eau ou d'un robinet ;
- exposition directe à la lumière du soleil;
- température elevée;
- proximé de flammes hues;
- Àprous l'installation, ne pas-retirer les cales de maintien de la machine car celle-ci risquerasit alors de se renverser, avec risque de blessure pour I'utilisateur.


AVERTISSEMENT
- Ne pas endommager ni modifier le cordon électrique et ne pas poser dessus d'objet lourd. Ne pas non plus tirer dessus, ni lui imposer une courbure excessive, car cela provoquerais un dommage électrique suivi d'un incendie ou d'une électrocution.
- Eloigner le cordon de toute source de chaleur, car sa gaine risquérait de fondre, ce qui pourrait provoquer un incendie ou une électrocution.
- Ne pas brancher ni débrancher le cordon d'alimentation avec des mains humides car cela pourrait provoquer une électrocution.
- Il y a danger d'incendie ou d'électrocution si l'on branche la machine sur une prise multiple ou sur une rallonge avec prise multiple.
- Ne pas replier ni attacher le cordon électrique en position repliee car cela pourrait provoquer un incendie ou une électrocution.
- Il y a danger d'incendie ou d'électrocution si la fiche du cordon électrique n'est pas introduite à fond dans la prise secteur.
- Ne pas utiliser de cordon électrique autre que celui fourni avec la machine car cette pourrait provoquer un incendie ou une électrocution.
- En règle générale, ne pas utiliser de rallonge. L'emploi d'une rallonge risque, en effet, de provoquer un incendie ou une électrocution.

ATTENTION
- Ne pas utiliser d'alimentation autre que celle spécifiée car il y aurait sinon danger d'incendie ou d'électrocution.
- Toujours tenir la fiche du cordon pour débrancher la machine. Le fait de tirer directement sur le cordon risque d'endommager celui-ci, notamment en exposant les fils internes ou en les arrachant. Un cordon endommagé peut provoquer uneuite de courant, avec risque d'incendie ou d'électrocution.
- Laisser un dégagement suffisant autour de la prise secteur afin qu'il soit facile de débrancher la machine. Si la prise est obstruée par des objets, elle ne sera pas accessible en cas d'urgence.

AVERTISSEMENT
- Ne jamais essayer de démonter ni de modifier la machine. Celle-ci contient des éléments haute tension et d'autres parties dont la température est extrémement élevé; il y aurait alors danger d'incendie ou d'électrocution.
- En cas de bruit suspect ou de dégagement de fumée, de chaleur ou d'odeurs inhabituelles,mettre immédiatement l'interrupteur principal sur Arrêt et débrancher la machine de la prise secteur. Contacter ensuite le revendeur agréé Canon local. L'utilisation prolongée de la machine dans cet état pourrait provoquer un incendie ou une électrocution.
- Ne pas utiliser de produit aérosol au contenu inflammable à proximé de la machine. Si le gaz qu'il contient venait au contact de l'un de ses composants électriques internes, il y aurait danger d'incendie ou d'électrocution.
- Pour éviter d'endommager le cordon électrique et de provoquer un incendie, toujoursmettre l'interrupteur principal sur Arrêt et débrancher le cable d'interface avant de déplacer la machine. On risquerait sinon d'endommager le cordon ou le cable et de provoquer un incendie ou une électrocution.
- S'assurer que la fiche d'alimentation électrique est bien enchuee dans la prise de courant si la machine a etedéplacée. Ne pas utiliser la machine lorsque la connexion est mauvaise, cela pourrait occasionner un incendie.
- Ne pas laisser tomber de trombone, d'agrafe ou autre object métallique dans la machine. Ne pas non plus renverser à l'intérieur de liquide ou de substance inflammable (alcool, benzine, diluant, etc.). En effet, s'ilts venaient au contact d'un élément haute tension à l'intérieur de celle-ci, ils risqueraient de provoquer un incendie ou une électrocution. Si I'un de ces objets tombe dans la machine ou si un liquide est renversé dessus,mettre immédiatement l'interrupteur principal sur Arrêt et débrancher la fiche d'alimentation de la prise secteur. Contacter ensuite le revendeur agrée Canon local.

ATTENTION
- Ne pas placer d'objets lourds sur la machine, car ils risquent de se renverser ou de tomber, avec risque de blessure pour l'utilisateur.
- Fermer doucement le chargeur en prénant soin de ne pas se pincer les mains.

- Lors de la copie de livres écais placés sur la vitre d'exposition, ne pas appuyer trop fort sur le chargeur. Cela risque d'endommager la vitre et d'entrainer des blessures.
- Ne pas toucher le module de finition lorsque la machine imprime, afin d'éviter tout risque de blessure.
- Les papiers qui viennent de sorting de la machine peuvent être très chauds. Retirer le papier du réceptacle de sortie ou aligner le papier avec prudence. Toucher le papier juste après sa sortie risque d'occasionner des brûlures à basse température.
-
Mettre l'interrupteur d'alimentation du panneau de commande sur Arrêt si la machine doit rester inutilisée pendant une période prolongée, la nuit par exemple. De même, toujours mettre l'interrupteur principal sur Arrêt et débrancher la fiche secteur si on prévoit de ne pas l'utiliser pendant une durée plus longue (plusieurs jours de congés consécutifs, etc.).
-
Ne pasapprocher les mains,les cheveux,les vetements,etc.de la sortie et des rouleaux d'alimentation.Meme lorsqu'elle n'est pas en fonctionnement,les mains,les cheveux et les vetements peuvent etre agrippes par la machine en cas de demarrage soudain,provoquant de possibles blessures et dommages.
- Si la machine est équipée d'un module de finition, ne pas placer la main sur la partie du réceptacle où s'effectue l'agrafage (pres des rouleaux), sous peine de se blesser.

Module de Finition agrafage/Module de Finition P.A.C.
- Le rayonnement laser peut être dangereux. Le système optique étant conçu de sorte que les rayonnements émis demeurent captifs des capots de protection et des portes externes, à peuer moment du cycle de fonctionnement le faisceau laser ne risque de rayonnner hors de la machine. Lire les remarques et instructions qui suivent concernant la sécurité.
-
Ne jamais ouvrir un capot si cette ouverture n'est pas demandée dans les guides de cette machine.
-
Ne pas-retirer l'étiquette d'avertissement ci-dessous qui est apposée sur la machine. Si l'étiquette a été enlevée,contacter le revendeur Canon local agréé.


- Si le laser n'était plus confiné à l'intérieur de la machine, il pourrait provoquer des léasons oculaires graves en cas d'exposition.
- L'utilisation de commandes ou réglages, ou l'exécution de procédures autres que celles spécifiées dans les guides de la machine peuvent être cause d'exposition à un rayonnement dangereux.

AVERTISSEMENT
- Lors du nettoyage de la machine, commencer parmettre l'interrupteur principal sur Arrêt, puis débrancher la machine de la prise secteur. Il yaurait, sinon, danger d'incendie ou d'électrocution.
- Débrancher régulièrement la fiche de la prise secteur et nettoyer la zone située autour des broches métalliques de la fiche ainsi que la prise secteur avec un chiffon sec pour enlever toute la poussière et la saleté. Si la machine demeure branchée trop longtemps dans un local humide, poussières ou enfume, la poussière risque de s'accumuler autour de la prise et de prendre l'humidité. Cela peut entraîner un court-circuit et déclencher un incendie.
- Pour nettoyer la machine, prendre un chiffon imbibé d'un nettoyant deux mélangé à de l'eau. Ne pas utiliser d'alcohol, de benzène, de diluant ou d'autres produits inflammables. Vérifier l'inflammabilité du nettoyant avant utilisation. Un contact entre de tels produits et les parties haute tension de la machine pourrait provoquer un incendie ou une électrocution.
- De haute tensions sont presents dans certaines zones à l'intérieur de la machine. Lors de l'élimination d'un bourage à l'intérieur de la machine ou de toute autre inspection interne, veiller à ce qu'aucun objecté métallique (collier, bracelet, etc.) ne soit en contact avec elle pour éviter les risques de brûture ou d'électrocution.
- Ne pas brûler ni jeter les cartouches de toner au feu car le toner restant pourrait s'enflammer et occasionner des brûlures ou un incendie.
- S'assurer que la fiche d'alimentation électrique est bien enchichée dans la prise de courant après le nettoyage de la machine. Ne pas utiliser la machine lorsque la connexion est mauvaise, cela pourrait occasionner un incendie.
-
Vérifier le cordon d'alimentation et la fiche d'alimentation électrique régulièrement. Dans les conditions suivantes, contacter le revendeur agréé Canon local, étant donné que ces situations peuvent occasionner un incendie:
-
Il y a des marques de brûlure sur la fiche d'alimentation électrique.
-La fiche d'alimentation electrique est deformée ou cassee. - L'alimentation électrique se coupe et se rétablit lorsque le cordon d'alimentation est courbé.
- Il y a des coupures, fissures ou dentelures sur le cordon d'alimentation.
-
Une partie du cordon d'alimentation devient très chaude.
-
Vérifier le cordon d'alimentation et la fiche d'alimentation électrique régulièrement pour s'assurer qu'ils ne sont pas manipulés de la manière suivante, car cela pourrait provoquer un incendie ou une electrocution :
-
La partie de branchement de la fiche d'alimentation électrique est mal fixée.
- Une tension est appliquée au cordon d'alimentation par un objet lourd ou en le fixant à l'aide d'agrafes.
- La fiche d'alimentation électrique est mal fixée.
- Le cordon d'alimentation est fixé dans un faisceau.
- Le cordon d'alimentation s'avance sur une allée.
- Le cordon d'alimentation se trouve devant un radiateur.

ATTENTION
L'ensemble de fixation et la zone voisine à l'intérieur de la machine peuvent chauffer en cours d'utilisation. Lors de l'élimination d'un bourrage à l'intérieur de la machine ou de toute autre inspection interne, il faut donc veiller à ne pas toucher ces zones pour éviter les risques de brûlle ou d'électrocution.
Lors de l'elimination d'un bourage à l'intérieur de la machine ou de toute autre inspection interne, ne pas s'exposer à la chaleur émise par l'ensemble de fixation et ses alentours pendant une durée prolongée. Cela risque d'occasionner des brûlures à basse température, même si l'on ne touche pas l'ensemble de fixation et ses alentours directement.

- Si un bourrage papier se produit, suivre les indications affichées sur l'afficheur tactile pour retarder le papier bloqué à l'intérieur de la machine. Ne pas introduire les doigts dans les parties qui ne sont pas indiquées sur l'afficheur tactile, car cela pourrait entrainer des blessures ou des brûlures.
- Lors de l'élimination d'un bourrage ou du remplacement de la cartouche de toner, veiller à ne pas se salir les mains ou les vêtements avec le toner. En cas de contact, rincer immédiatement à l'eau froide. Un lavage à l'eau chaude aurait pour effet de fixer le toner et de créé une tache indélèbile.
Lors de I'elimination d'un bourrage à l'intérieur de la machine, dégager doucement les feuilles afin d'eviter que le toner ne se détache du papier et ne pénétre dans les yeux ou la bouche. Si cela se produit, rincer immédiatement à l'eau froide et consulter un médecin.
Lors de l'approvisionnement en papier ou de I'elimination d'un bourage, prende garde a ne pas se couper avec le bord de I'original ou d'une feuille de papier. - Prendre garde à ne pas se blesser si l'on doit acceder aux parties internes de la machine pour éliminer un bourrage. Si le papier reste bloqué, contacter le revendeur Canon local agréé.
Lors du retrait d'une cartouche de toner, proceder avec precaution afin d'eviter que le toner ne soit projet et ne penetre dans les yeux ou dans la bouche. Si cela se produit, rincer immediatement a l'eau froide et consulter un medecin. - Ne pas tenter de démonter la cartouche de toner, sous peine de disperser le toner qui pourrait alors pénétrer dans les yeux ou la bouche. Si cela se produit, rincer immédiatement à l'eau froide et consulter un médecin.
- En cas de fuite de toner de la cartouche, veiller à éviter toute ingestion ou tout contact avec la peau. En cas de contact avec la peau, laver avec du savon et de l'eau. Si la peau reste irritée après le lavage ou en cas d'ingestion, consulter un médecin immédiatement.
Consommables

AVERTISSEMENT
- Ne pas brûler ni jeter les cartouches de toner au feu car le toner restant pourrait s'enflammer et occasionner des brûlures ou un incendie.
- Ne pas stocker les cartouches de toner ou le papier à des emplacements exposés à des flammes+nues, car ils pourraient alors s'enflammer et occasionner des brûlures ou un incendie.
- Les cartouches de toner usages doivent être placées dans un sac afin d'éviter que le toner restant ne se disperse, et être conservées à l'abri des flammes.

ATTENTION
- Conserver le toner et les autres consommables hors de portée des enfants. En cas d'ingestion, consulter immédiatement un médecin.
- Ne pas tenter de démonter la cartouche de toner, sous peine de disperser le toner qui pourrait alors pénétrer dans les yeux ou la bouche. Si cela se produit, rincer immédiatement à l'eau froide et consulter un médecin.
- En cas de fuite de toner de la cartouche, veiller à éviter toute ingestion ou tout contact avec la peau. En cas de contact avec la peau, laver avec du savon et de l'eau. Si la peau reste irritée après le lavage ou en cas d'ingestion, consulter un médecin immédiatement.
Autres points important

AVERTISSEMENT
A l'attention des porteurs de stimulatorcardiaque :
Ce produit émet un flux magnétique de faible intensité. Si l'on constate une anomalie, il faut s'en éloigner et consulter son médecin.
Cette machine est équipée d'un disjoncteur pour la détction des surtensions ou des courants de fuite. Veiller à tester le disjoncteur une ou deux fois par mois en procédant comme suit.

IMPORTANT
- S'assurer que l'interrupteur principal est sur Arrêt avant d'inspector le disjoncteur.
- En cas de mauvais fonctionnement après un contrôle, contacter le revendeur agreé Canon local.
Contrôle du disjoncteur
1 Utiliser la pointe d'un stylo à bille (ou tout objet similaire) pour appuyer sur le bouton de test situé à l'arrière de la machine.


IMPORTANT
Appuyer brièvement sur le bouton de test.

REMARQUE
- Le disjoncteur se trouve à l'arrêt de la machine.
- Pour plus d'informations sur l'emplacement du disjoncteur, voir le Manuel électronique > Avant de commencer à utiliser la machine.
2 Vérifier que le levier du disjoncteur se met en position Arrêt (côté “○”).

0 IMPORTANT
- Ne pas utiliser le bouton de test pourmettre la machine sous et hors tension.
- Si le levier du disjoncteur ne passse pas sur la position Arrêt (côté "O"), répéter l' étape 1.
- Si le levier du disjoncteur ne passse pas sur la position Arrêt (côté "O"), alors que la procédure ci-dessus a été effectué à deux ou trois reprises, contacter le revendeur agréé Canon local.
3 Mettre le levier du disjoncteur sur la position Marche (cote "I").

4 Placer l'interrupteur principal en position de marche (cote "I").

5 Remplir la feuille de contrôle périodique du disjoncteur qui se trouve à la page suivante.
Feuille de contrôle périodique du disjoncteur
Copier cette page pour une utilisation ultérieure et la conserver avec soin pres de la machine afin de repertorier les contrôles périodiques du disjoncteur.
■ Inspection régulière du disjoncteur
Suivre la procEDURE décrite à la section "Contrôle périodique du disjoncteur", de p. xxvii, une ou deux fois par mois.
Utilisation de la feuille de contrôle
Indiquer la date du contrôle et le nom du contrôleur.
Si le contrôle réussit, cocher la case dans "√".
Sinon, contacter le revendeur agréé Canon local. (De plus, cocher la case "X".)
| Date du contrôle | Contrôleur | Résultat | |
| ✓ | X | ||
| 16 | 17 | 18 | |
| Date du contrôle | Contrôleur | Résultat | |
| ✓ | X | ||
| 16 | |||
Instructions d'utilisation de ce Manuel électronique
Le Manuel électronique (ce manuel) est au format html.
Pour utiliser le Manuel électronique sur un ordinateur, se reporter aux sections ci-après.
Configuration système
Un navigateur Web est nécessaire pour utiliser ce manuel électronique. Le fonctionnement avec les navigateurs Web suivants est garantie.
Windows:
Internet Explorer 6.0/7.0/8.0
FireFox 2.x/3.x
Mac OS:
Safari 2.x/3.x
FireFox 2.x/3.x

REMARQUE
Activation de la fonction de script
Activer la fonction de script du navigateur Web avant d'utiliser le manuel électronique.
Installation du Manuel électronique
Sous Windows :
- Inséorer le CD-ROM du Manuel électronique dans le lecteur de l'ordinateur.
- Sélectionner la langue dans laquelle on souhaite consulter le Manuel électronique.
- Sélectionner [Installer] ou [Afficher manuel].
Si I'on selectionne [Installer], le Manuel electronique est enregistré dans le dossier [Mes documents] de l'ordinateur. Cliquer deux fois sur I'icone de raccourci qui a ete creee sur le Bureau ou sur le fichier [index.html] pour afficher le Manuel electronique.
Si I'on seLECTIONne [Afficher manuel], le Manuel électronique s'affiche.
Sous Macintosh:
- Insérer le CD-ROM du Manuel électronique dans le lecteur de l'ordinateur.
2.Cliquer deux fois sur I'icone [Manuel électronique] faire glisser et déposer le dossier [fra_iRADV_8105_Manual] à l'emplacement d'enregistrement. - Cliquer deux fois sur le fjichier [index.html] disponible dans le dossier [fra_iRADV_8105_Manual]. Le Manuel électronique s'affiche.

REMARQUE
Suivant le système d'exploitation utilisé, il se peut qu'un message relat à la sécurité s'affiche. Dans ce cas, autoriser l'affichage du contenu.
Déinstallation du Manuel électronique
Sous Windows :
- Ouvoir le dossier Mes documents selectionner [fra_iRADV_8105_Manual] dans le dossier Canon.
- Faire glisser le dossier dans la Corbeille ou cliquer avec le bouton droit de la souris sur le dossier et selectionner [Supprimer]. De plus, s'il existe un raccourci vers le Manuel électronique sur le Bureau, le déplacer jusqu'à la Corbeille de la même façon que le dossier.
- Vider la Corbeille.
Sous Macintosh:
- Faire glisser le dossier [fra_iRADV_8105_Manual] vers l'icône de la corbeille.
- Vider la corbeille.
Cette section présente les écrans du Manuel électronique.
La page affichée juste après le démarrage du manuel électronique est appelée "Haut" et la description de ce manuel est appelée "Page de rubrique" dans cette section.
La boîte de dialogue de recherche est affichée pour chaque page dans une fenêtre séparée.
La disposition de l'écran étant différente pour chaque page, prière de suivre les instructions suivantes.
Haut

(1)Gestion et configuration de la machine
Cette section déscrit comme résoudre un problème, faire une maintenance, s'occuper de la gestion de la machine ou la configurer.
(2)Avant toute chose...
Cette section donne les informations nécessaires pour l'utilisation de la machine et déscrit les péripériques et les logiciels en option.
(3) Sélectionnez une utilisation
Cette section comprend la presentation des fonctions de la machine pour chaque utilisation.
(4) Sélectionnez une fonction
Les instructions de chaque fonction et la méthode d'utilisation sont décrites ici.
(5)Manuels PDF
Cliqueur pour afficher la version PDF des manuels Mise en route, Guide de reférence rapide, Guide d'entretien et Questions féquement posées.
(6)[Haut]
La page d'accueil du manuel électronique est affichée.
(7)[Sommarie]
La table des matières du manuel électronique est affichée dans son intégrality.
(8)[Aide]
L'utilisation du manuel électronique est expliquée ici.
(9)[Glossaire]
Le glossaire est affchéé.
(10) [Saisir mot(s) clé(s) ici]
La boite de dialogue de recherche s'affiche quand un mot clé est saisi et que l'on clique sur [P].
Pour plus d'informations, voir "Méthode de recherche".
(11) [Renonciation]
La clause de non responsabilité est affichée.
(12) [Copyright]
Les informations sur les droits d'auteur sont affichées.
(13) [Marques]
Les marques sont affichées.
(14) [Adresses]
Affiche les sites Canon auprès desquels il est possible de demander de l'aide pour la machine.
Page de rubrique

(1)Contenu des catégories
CListe des contenus de chaque catégorie. Cliquer sur un élément affiche la description de la page de rubrique correspondante. Cliquer sur [+] ouvre le menu et cliquer sur [?] le reférer.
(2)Page derubrique
La description de chaque élément est affichée ici.
(3)[Menu des catégories]
Les différentes catégories peuvent être seLECTIONnées dans le menu déroulant.
(4)[
Cliquei pour passer à la catégorie précédente ou suivante.
(5)[Imprimer]
Permet d'imprimer le manuel.
Selectionner un des éléments suivants pour imprimer.
[Cette catégorie]: Imprime tout le contenu de la catégorie.
[Cette rubrique]: Imprime uniquement la page de rubrique actuellément affichée.
![CANON IMAGERUNNER ADVANCE 8085 - (5)[Imprimer] - 1](/content/2020/05/99593/images/dd72cfa82b888f0e4c4f10040970687806be63b09e860a1f3234ff423811f407.jpg)
(1)[Saisir mot(s) clé(s) ici]
Entrer un mot clé dans le champ d'entrée situé en haut à droite de la "Haut" ou de la "Page de rubrique", et cliquer sur [P].
La boite de dialogue de recherche est affichée.
La recherche est aussi possible en entrant un mot clé dans la boite de dialogue affichée. De plus, l'opérateur AND peut être utilisé pour les recherches dans le manuel électronique et il est donc possible d'affiner les résultats de la recherche en entrant deux ou plusieurs mots clés.
Lorsque plusieurs mots clés sont entrés, insérer un espace entre les mots.
Exemple : "Toner Message" (si I'on souhaite afficher les pages qui comprend les mots "Toner" et "Message")
(2)Résultat de la recherche
Les résultats de la recherche d'un mot clé sont affichés ici.
S'il y a plus de 10 résultats, cliquer sur [
>] pour afficher les autres résultats, ou utiliser les nombres situés sous les résultats.
(3)[Afficher la recherche]
Si l'on souhaite définiir un domaine de recherche, cliquer ici et cocher la case correspondant à la catégorie du domaine souhaité.
Annexe
Ce chapitre décrit les caractéristiques techniques de la machine et des équipements en option.
Spécifications 1-2
Machine 1-2
Lecteur Couleur recto verso-C1 1-4
Tapa de Impresora B1 1-5
Magasin Papier Lateral-C1 1-5
Unité d'insertion de Document-K1. 1-6
Unité d'intégration de module de perforation professionnelle-B1 1-6
Lecteur de Carte-C1 1-12
Envoi 1-13
Environnement réseau 1-14
Réglages d'impression 1-14
Prévoir une Surface nécessaire. 1-15
Les specifications sont susceptibles de modification en raison des améliorations constantes apportées à nos produits.
Machine
| Rubrique | Spécifications | |||
| Nom | Canon imageRUNNER ADVANCE 8105/8095/8085 | |||
| Type | Lecteur-Imprimante séparés, Type console | |||
| Résolution d'écriture | 1 200 x 1 200 ppp | |||
| Format/Grammage/Type de papier | Cassette 1, 2 (Gauche/Droite)Grammage :52 g/m2 à 220 g/m2Type :Fin, Ordinaire, Epais, Couleur, Recyclé, Pré-perforé et En-têteCassette 3, 4Grammage :52 g/m2 à 220 g/m2Type :Fin, Ordinaire, Epais, Couleur, Recyclé, Pré-perforé, Onglet et En-têtePlateau multifonctionsGrammage :52 g/m2 à 256 g/m2Type :Fin, Ordinaire, Epais, Couleur, Recyclé, Pré-perforé, Transparent, Calque, Etiquettes et En-têteLes conditions d'impression peuvent varier en fonction du type de papier. Pour plus d'information sur les types du papier, voir le Manuel électronique > Opérations de base. | |||
| Formats papier | Cassette 1, 2 (Gauche/Droite) :A4Cassette 3, 4 :330 x 483 mm, 320 x 450 mm (SRA3), 305 x 457 mm, A3, A4, A4R, A5R, Format personnelisé (139,7 x 182,0 mm à 330,2 x 487,7 mm)Plateau multifonctions :330 x 483 mm, 320 x 450 mm (SRA3), 305 x 457 mm, A3, A4, A4R, A5R, Format personnelisé/Format libre (100,0 x 148,0 mm à 330,2 x 487,7 mm) | |||
| Temps de préchauffage | Après la mise sous tension : 1 minute ou moinsReprise après activation du mode Veille : 1 minute ou moinsReprise après le mode d'économie d'énergie : environ 20 secondes* Le délambda d'activation peut varier en fonction de l'environnement et des conditions d'utilisation de la machine. | |||
| Délambda de sortie de la première copie | 2,7 secondes ou moins | |||
| Rubrique | Spécifications | |||
| Cadence copie(sauf si les feuilles proviennent du plateau multifonctions) | 1 : 1 (copie/minute) | |||
| imageRUNNERADVANCE 8105 : | imageRUNNERADVANCE 8095 : | imageRUNNERADVANCE 8085 : | ||
| Marges | 330 x 483 mm | 47 | 43 | 38 |
| 320 x 450 mm (SRA3) | 50 | 46 | 41 | |
| 305 x 457 mm | 50 | 45 | 40 | |
| A3 | 54 | 50 | 44 | |
| A4 | 105 | 95 | 85 | |
| A4R | 76 | 69 | 63 | |
| A5R | 105 | 95 | 85 | |
| Alimentation papier/capacité | Supérieur : 2,5 mmGauche et droite : 2,5 mmInférieure : 2,5 mm | |||
| Multicopie | 1 à 9 999 feuilles | |||
| Alimentation électricque | 220 - 240 V CA, 50/60 Hz, 10 A | |||
| Consommation électricquemaximal | Consommation électricque maximale: 2,2 kW ou moinsPendant le mode de Veille : 1,5 W ou moinsPendant le mode d'économie d'énergie : 240 Wh ou moins (-10 % est sélectionné) | |||
| Capacité mémoire | Standard : 1,5 GoMaximum : 2 Go | |||
| Capacité du disque dur | Standard : 80 GoMaximum : 250 Go | |||
| Dimensions(H x L x P)(Sur la vitre d'exposition) | 1 040 mm x 645 mm x 770 mm | |||
| Dimensions(H x L x P)(Avec le Lecteur Couleur recto verso-C1) | 1 252 mm*1 x 1 481 mm*2 x 770 mm*1 Jusqu'en haut du Panneau de configuration en position standard.*2 Jusqu'au bord droit du Panneau de configuration en position la plus à droite. | |||
| Poids | Environ 242 kg(Y compris la bouteille de toner, le Lecteur Couleur recto verso-C1 et le Panneau de configuration.) | |||
| Surface nécessaire (L x P) | 2 382 mm*1 x 770 mm( quand le Module de Finition P.A.C.-D1 est installé, et que le plateau multifonctions et le réceptacle auxiliaire sont déployés.)*1 Jusqu'au bord droit du Panneau de configuration en position la plus à droite. | |||
Lecteur Couleur recto verso-C1
| Rubrique | Spécifications |
| Type | Imprimante séparée, Margeur à nappe (Chargeur), Pas de nappe (Lecteur) |
| Résolution de lecture | 600 ppp x 600 ppp |
| Nombre de tonalités | 256 |
| Originaux acceptés | feuilles, livres, objet 3D (2 kg maximum) |
| Format et grammaque des originaux | Format : A3, A4, A4R, A5, A5R Grammage : Lecture recto : 38 à 220 g/m2Lecture recto verso : Original en noir et blanc : 50 à 220 g/m2Original couleur : 64 à 220 g/m2 |
| Taux de reproduction | Papier de format standard : Taux de reproduction identique1 : 1Réduction1 : 0,70 (A3 → A4R)1 : 0,50 (A3 → A5R)1 : 0,25Agrandissement1 : 1,41 (A4R → A3)1 : 2,00 (A5R → A3)1 : 4,00Taux de reproduction : 25 à 400 % (par pas de 1 %) |
| Système de chargement des originaux | Chargeur automatique de documents |
| Capacité du réceptacle | 300 feuilles (80 g/m2) |
| Vitesse de lecture des originaux | CopieLecture recto : 120 copies/minute (A4 en Noir & Blanc à 600 ppp)Lecture recto verso : 60 copies (120 pages)/minute (A4 en Noir & Blanc à 600 ppp)Lecture recto : 51 copies/minute (A4 en Quadrichromie à 600 ppp)Lecture recto verso : 25,5 copies (51 pages)/minute (A4 en Quadrichromie à 600 ppp)Lecture*Lecture recto : 120 copies/minute (A4 en Noir & Blanc à 300 ppp)Lecture recto verso : 100 copies (200 pages)/minute (A4 en Noir & Blanc à 300 ppp)Lecture recto : 85 copies/minute (A4 en Quadrichromie à 300 ppp)Lecture recto verso : 50 copies (100 pages)/minute (A4 en Quadrichromie à 300 ppp)* La vitesse de lecture peut varier en fonction du mode de lecture et du type d'original. |
| Alimentation électrique/consoommation | Depuis la machine/180 W(chargeur et lecteur) |
| Dimensions (H x L x P) | 253 mm x 635 mm x 605 mm(chargeur et lecteur) |
| Poids | 39,4 kg(chargeur et lecteur) |
Tapa de Impresora B1
| Rubrique | Spécifications |
| Format/Grammage/Type de papier | Format:330 x 483 mm, 320 x 450 mm (SRA3), 305 x 457 mm, A3, A4, A4RGrammage:52 à 256 g/m2Type:Fin, Ordinaire, Epais, Couleur, Recyclé, Pré-perforé, Transparent, Etiquettes et En-tête |
| Capacité du magasin papier | 3 500 feuilles (80 g/m2) |
| Alimentation électrique/Consommation électrique maximale | 220-240 V CA, 50/60 Hz, 1,2 A/276 W maximum |
| Dimensions (H x L x P) | 570 mm x 601 mm x 621 mm |
| Poids | Environ 50 kg |
| Surface nécessaire y compris la machine (L x P) | 2 382 mm x 789 mm( quand le Module de Finition P.A.C.-D1 est installé, et le réceptacle auxiliaire est déployé.) |
Magasin Papier Lateral-C1
| Rubrique | Spécifications |
| Format/Grammage/Type de papier | Format:A4Grammage:52 à 220 g/m2Type:Fin, Ordinaire, Epais, Couleur, Recyclé et Pré-perforé |
| Capacité du magasin papier | 3 500 feuilles (80 g/m2) |
| Alimentation électrique/Consommation électrique maximale | Depuis la machine / environ 44 W |
| Dimensions (H x L x P) | 570 mm x 323 mm x 583 mm |
| Poids | Environ 37 kg |
| Surface nécessaire y compris la machine (L x P) | 2 382 mm*1 x 789 mm( quand le Module de Finition P.A.C.-D1 est installé, et le réceptacle auxiliaire est déployé.)*1 Jusqu'au bord droit du Panneau de configuration en position la plus à droite. |
Unité d'insertion de Document-K1
| Rubrique | Spécifications |
| Format/Grammage/Type de papier | Format:330 x 483 mm, 320 x 450 mm (SRA3), 305 x 457 mm, A3, A4, A4R, Format personnelisé (182,0 x 182,0 mm à 330,2 x 487,7 mm)Grammage:52 à 256 g/m2Type:Fin, Ordinaire, Epais, Couleur, Recyclé, Pré-perforé, Calque, Onglet, En-tête et Couché* Le papier couché peut uniquement être chargé à partir de l'unité d'insertion. |
| Capacité du magasin papier | Réceptacle supérieur.inférieur: 200 feuilles (80 g/m2) x 2 |
| Alimentation électrique/Consommation électrique maximale | 100-240 V CA, 50/60 Hz, 1,0 A/Environ 104 W |
| Dimensions (H x L x P) | 1 407 mm x 746 mm x 793 mm |
| Poids | Environ 61 kg |
| Surface nécessaire y compris la machine (L x P) | 2 723 mm*1 x 789 mm( quand le Module de Finition P.A.C.-D1 est installé, et que le plateau multifonctions et le réceptacleauxiliaire sont déployés.)*1 Jusqu'au bord croit du Panneau de configuration en position la plus à droite. |
Unité d'intégration de module de perforation professionnelle-B1
| Rubrique | Spécifications |
| Format/Grammage/Type de papier | Format: A4 Grammage: 52 à 216 g/m² Type: Fin, Ordinaire, Epais, Couleur, Recyclé, Onglet, En-tête et Couché * Le papier couché peut uniquement être chargé à partir de l'unité d'insertion. |
| Alimentation électrique | 120-127 V CA, 60 Hz, 5,5 A |
| Consommation électrique maximale | 130 W |
| Dimensions (H x L x P)/Poids | 1 040 mm x 250 mm x 792 mm Environ 40 kg |
| Surface nécessaire (L x P) | 2 947 mm x 792 mm ( quand le Module de Finition P.A.C.-D1 est installé, et que le plateau multifonctions et le réceptacle auxiliaire sont déployés.) |
| Rubrique | Spécifications |
| Format/Grammage/Type de papier | Format: Pli en Z : A3, A4R Pli parallèle : A4R Pli en Z accordéon : A4R Pli parallèle double : A4R Pli simple : A4R Grammage: Pli en Z : 52 à 105 g/m2 Pli parallèle : 52 à 105 g/m2 Pli en Z accordéon : 52 à 105 g/m2 Pli parallèle double : 52 à 90 g/m2 Pli simple : 52 à 105 g/m2 Type: Fin, Ordinaire, Couleur, Recyclé et Couché * Le papier couché peut uniquement être chargé à partir de l'unité d'insertion. * Sélectionner le papier ordinaire pour utiliser un papier de grammaque compris entre 91 et 105 g/m2 un papier pour le Pli en Z, le Pli parallèle, Pli en Z accordéon et le Pli simple. |
| Alimentation électrique/Consommation électrique maximale | Depuis le module de finition / 140 W |
| Dimensions (H × L × P) | 1 190 mm x 336 mm x 793 mm |
| Poids | Environ 71 kg |
| Surface nécessaire y compris la machine (L x P) | 2 723 mm*1 x 817 mm ( quand le Module de Finition P.A.C.-D1 est installé, et que le plateau multifonctions et le réceptacle auxiliaire sont déployés.) *1 Jusqu'au bord croit du Panneau de configuration en position la plus à droite. |
Module de Finition agrafage-A1
| Rubrique | Spécifications |
| Format/Grammage/Type de papier | Format :330 x 483 mm, 320 x 450 mm (SRA3), 305 x 457 mm, A3, A4, A4R, A5R, Format personnelé/Format libre(100,0 x 148,0 mm à 330,2 x 487,7 mm)Grammage :Réceptacle A, Réceptacle C :52 à 256 g/m2*1Réceptacle B :52 à 256 g/m2*1 Tri séquentiel ne peut pas être définir pour un papier d'un grammaféirieur à 60 g/m2.Type :Fin, Ordinaire, Epais, Couleur, Recyclé, Pré-perforé, Transparent, Calque, Etiquettes, Onglet, En-tête etCouché* Le papier couché peut uniquement être chargé à partir de l'unité d'insertion. |
| Sans triRétéceptacle A:A4, A5R:1 500 feuilles (ou pile de 195 mm)*1330 x 483 mm, 320 x 450 mm (SRA3), 305 x 457 mm, A3, A4R:750 feuilles (pile de 97 mm)Réceptacle B:A4R, A5R:250 feuilles (pile de 32 mm)A3, A4R:125 feuilles (pile de 16 mm)Réceptacle C:A4:2 500 feuilles (pile de 325 mm)*1A5R:1 500 feuilles (pile de 162 mm)*1330 x 483 mm, 320 x 450 mm (SRA3), 305 x 457 mm, A3, A4R:750 feuilles (pile de 97 mm)Tri séquentiel, Tri groupéRéceptacle A, Réceptacle C:A4:1 500 feuilles (ou pile de 195 mm)*1330 x 483 mm, 320 x 450 mm (SRA3), 305 x 457 mm, A3, A4R:750 feuilles (ou pile de 97 mm)Mode AgrafageRéceptacle A, Réceptacle C:Un point à l'avant (diagonal)/Un point à l'arrière (diagonal)/Deux points au centre (parallelle)A4:1 500 feuilles/100 yeux (ou pile de 195 mm)*1A3, A4R:750 feuilles/50 yeux (ou pile de 97 mm) | |
| Capacité par réceptacle | mode Sans tri (formats différents)Réceptacle A:750 feuilles (ou pile de 97 mm)Réceptacle B:A3, A4R, A5R:125 feuilles (ou pile de 16 mm)*2Réceptacle C:750 feuilles (ou pile de 97 mm)Mode Tri séquentiel/Tri groupé/Agrafage (formats différents)Réceptacle A, Réceptacle C:750 feuilles (ou pile de 97 mm)Mode Pli en Z ( quand le Module de pli en C et en Z-H1 est installé.)Réceptacle A:A3:30 feuillesA4R:10 feuillesRéceptacle B:A3, A4:10 feuillesRéceptacle C:A3:30 feuillesA4R:10 feuillesMode Pli simple ( quand le Module de pli en C et en Z-H1 est installé.)Réceptacle A:A4R:10 feuillesRéceptacle B:A4R:10 feuillesRéceptacle C:A4R:10 feuilles*1 1 200 feuilles maximum (ou pile de 97 mm) quand un papier fin ou un papier de format personnelisé d'un grammaige inférieur à 59 g/m2est sélectionné.*2 30 feuilles maximum lors de l'impression sur des formats mélangés de papier complément un des formats suivants : 330 x 483 mm, 320 x 450 mm (SRA3), 305 x 457 mm. |
| Capacité d'agrafage maximum/Taille d'agrafes disponible | Quand la cartouche d'agrafes standard est installée (La capacité d'agrafage maximum peut varier en fonction du type et du grammage du papier.)A4:100 feuilles (80 g/m2) ou pile inférieure à 11 mmA3, A4R:50 feuilles (80 g/m2) ou pile inférieure à 5,5 mmAgrafage en coin:A3, A4, A4RAgrafage double:A3, A4, A4R |
| Alimentation électrique/Consommation électrique maximale | 100-240 V CA, 50/60 Hz, 2,8 A/185 W |
| Dimensions (H x L x P) | 1 040 mm x 654 mm (782 mm*1) x 765 mm*1 Quand le réceptacle auxiliaire déployé. |
| Poids | Environ 61 kg |
| Surface nécessaire y compris la machine (L x P) | 2 268 mm*1 x 789 mm( quand le plateau multifonctions et le réceptacle auxiliaire sont déployés.)*1 Jusqu'au bord droit du Panneau de configuration en position la plus à droite. |
Module de Finition P.A.C.-D1
| Rubrique | Spécifications |
| Format/Grammage/Type de papier | Format :330 x 483 mm, 320 x 450 mm (SRA3), 305 x 457 mm, A3, A4, A4R, A5R, Format personnelisé/Format libre(100,0 x 148,0 mm à 330,2 x 487,7 mm)Grammage :Réceptacle A, Réceptacle C :52 à 256 g/m2*1Réceptacle B :52 à 256 g/m2*1 Tri séquentiel ne peut pas être définir pour un papier d'un才能够 inférieur à 60 g/m2.Type :Fin, Ordinaire, Epais, Couleur, Recyclé, Pré-perforé, Transparent, Calque, Etiquettes, Onglet, En-tête etCouché* Le papier couché peut uniquement être chargé à partir de l'unité d'insertion. |
| Sans triRéalceptacle A:A4, A5R:1 500 feuilles (ou pile de 195 mm)*1330 x 483 mm, 320 x 450 mm (SRA3), 305 x 457 mm, A3, A4R:750 feuilles (ou pile de 97 mm)Réalceptacle B:A4, A5R:250 feuilles (ou pile de 32 mm)A3, A4R:125 feuilles (ou pile de 16 mm)Réalceptacle C:A4:2 500 feuilles (ou pile de 325 mm)*1A5R:1 500 feuilles (ou pile de 162 mm)*1330 x 483 mm, 320 x 450 mm (SRA3), 305 x 457 mm, A3, A4R:750 feuilles (ou pile de 97 mm)Tri séquentiel, Tri groupeRéalceptacle A, Réalceptacle C:A4:1 500 feuilles (ou pile de 195 mm)*1330 x 483 mm, 320 x 450 mm (SRA3), 305 x 457 mm, A3, A4R:750 feuilles (ou pile de 97 mm)Mode AgrafageRéalceptacle A, Réalceptacle C:Un point à l'avant (diagonal)/Un point à l'arrière (diagonal)/Deux points au centre (parallèle)A4:1 500 feuilles/100 jours (ou pile de 195 mm)*1A3, A4R:750 feuilles/50 jours (ou pile de 97 mm)Sans tri (formats différents)Réalceptacle A:750 feuilles (ou pile de 97 mm)Réalceptacle B:A3, A4, A4R, A5R:125 feuilles (ou pile de 16 mm)*2Réalceptacle C:750 feuilles (ou pile de 97 mm)Mode Tri séquentiel/Tri groupe/Agrafage (formats différents)Réalceptacle A, Réalceptacle C:750 feuilles (ou pile de 97 mm)Mode Pli en Z ( quand le Module de pli en C et en Z-H1 est installé.)Réalceptacle A:A3:30 feuillesA4R:10 feuillesRéalceptacle B:A3, A4R:10 feuillesRéalceptacle C:A3:30 feuillesA4R:10 feuillesMode Pli simple ( quand le Module de pli en C et en Z-H1 est installé.)Réalceptacle A:A4R:10 feuillesRéalceptacle B:A4R:10 feuillesRéalceptacle C:A4R:10 feuillesMode piñure à cheval:1 à 5 feuilles/25 heures, 6 à 10 feuilles/15 heures, 11 à 16 feuilles/10 heures, 17 à 20 feuilles/5 heures*1 1 200 feuilles maximum (ou pile de 97 mm) quand un papier fin ou un papier de format personnelés d'un grammaiffe inférieur à 59 g/m2est selectionné.*2 30 feuilles maximum lors de l'impression sur des formats mélangés de papier complenant un des formats suivants: 330 x 483 mm, 320 x 450 mm (SRA3), 305 x 457 mm. | |
| Capacité par réceptacle | |
| Capacité d'agrafage maximum/Taille d'agrafes disponible | Quand la cartouché d'agrafes standard est installée (La capacité d'agrafage maximum peut varier en fonction du type et du grammage du papier.)A4:100 feuilles (80 g/m2) ou pile inférieure à 11 mmA3, A4R:50 feuilles (80 g/m2) ou pile inférieure à 5,5 mmAgrafage en coin:A3, A4, A4RAgrafage double:A3, A4, A4R |
| Capacité/taille disponible de la pièrè à cheval | Piqûre à cheval :20 feuilles (80 g/m2) (y compris une couverture d'un grammage maximum de 256 g/m2)Pli cavalier :5 feuilles (80 g/m2)Format :330 x 483 mm, 320 x 450 mm (SRA3), 305 x 457 mm, A3, A4R, Format personnelisé (210,0 x 279,3 mm à 330,2 x 487,7 mm) |
| Alimentation électrique/Consommation électrique maximale | 100-240 V CA, 50/60 Hz, 2,8 A/224 W maximum |
| Dimensions (H x L x P) | 1 040 mm x 767 mm (896 mm*1) x 765 mm*1 Quand le réceptacle auxiliaire déployé. |
| Poids | Environ 108 kg |
| Surface nécessaire (L x P) | 2 382 mm*1 x 789 mm( quand le plateau multifonctions et le réceptacle auxiliaire sont déployés.)*1 Jusqu'au bord droit du Panneau de configuration en position la plus à droite. |
Massicot de chasse-A1
| Rubrique | Spécifications |
| Format/Grammage/Type de papier | Format:330 x 483 mm, 320 x 450 mm (SRA3), 305 x 457 mm, A3, A4R, Format personnelisé (210,0 x 279,3 mm à 330,2 x 487,7 mm)Grammage:60 g/m2à 256 g/m2Type:Fin, Ordinaire, Epais, Couleur, Recyclé, En-tête et Couché* Le papier de grammaque compris entre 210 et 256 g/m2ne peut être utilisé que pour la couverture.* Le papier couché peut uniquement être chargé à partir de l'unité d'insertion. |
| Nombre maximum de feuilles pouvant être coupées | 2 à 20 mm40 feuilles |
| Capacité du réceptacle de résidus du massicot à brochure | Environ 1 500 feuille massicotées (largeur de 20 mm, A4, 80 g/m2) |
| Alimentation électrique/Consommation électrique maximale | A partir du module de finition/compris avec la consommation du module de finition. |
| Dimensions (H x L x P) | Intérieur du module de finition (403 mm x 251 mm x 625 mm) |
| Poids | Environ 32 kg |
Module de perforation-BG1/BH1
| Rubrique | Spécifications |
| Format/Grammage/Type de papier | Format: A3*, A4*1 et A4R *1 Lorsque le Module de perforation-BG1 est installé, quatre perforations peuvent être réalisées sur les formats A3 et A4. Grammage: 52 à 256 g/m2 Type Fin, Ordinaire, Epais, Couleur, Recyclé, Onglet, En-tête et Couché * Le papier couché peut uniquement être chargé à partir de l'unité d'insertion. |
| Nombre et diamètre des perforations | Deux perforations : 6,5 mm Quatre perforations : 6,5 mm |
| Ecart entre les perforations | Deux perforations : 80 mm Quatre perforations : 80 mm (quand l'Module de perforation-BH1 est installé) 21 mm/70 mm/21 mm (avec le Module de perforation-BG1 installé) |
| Capacité du réceptacle de résidus de perforation | Environ 5 000 feuilles (80 g/m2) |
| Alimentation électrique/Consommation électrique maximale | Depuis le module de finition / environ 56 W (en fonctionnement) |
| Dimensions (H x L x P) | Intérieur du Module de finition (392 mm × 95 mm × 715 mm) |
| Poids | Environ 3,7 kg |
Lecteur de Carte-C1
| Rubrique | Spécifications |
| Cartes disponibles | Magnétique/Optique |
| Méthode de lecture | Magnétique/optique |
| Sens de lecture des cartes | Sens d'insertion |
| Enregistrement/Lecture | Lecture |
| Alimentation électrique | Depuis la machine |
| Dimensions (H x L x P) | 32 mm x 88 mm x 100 mm |
| Poids | Environ 295 g |
Fonctions de lecture
| Rubrique | Spécifications |
| Protocole de communication | FTP (TCP/IP), SMB (TCP/IP), WebDAV |
| Format de données | TIFF, JPEG, PDF, XPS |
| Résolution | 100 x 100 ppp, 150 x 150 ppp, 200 x 100 ppp, 200 x 200 ppp, 200 x 400 ppp, 300 x 300 ppp, 400 x 400 ppp, 600 x 600 ppp |
| Environnement système | Windows 2000 (SP1 ou ultérieure), Windows XP, Windows Vista, Windows Server 2003, Windows Server 2008, Windows 7, Mac OS X, Red Hat Linux 7.2, Solaris 2.6 ou une version ultérieure |
| Interface | 1000BASE-T, 100BASE-TX, 10BASE-T |
| Mode couleur | Sélection automatique de la couleur (Quadrichromie/Niveaux de gris), Sélection automatique de la couleur (Quadrichromie/Noir & Blanc), Quadrichromie, Niveaux de gris, Noir & Blanc |
| Type d'original | Texte, Texte/Photo, Photo |
| Autres | Prévisualisation, Parcourir le serveur de fichiers Windows (SMB) |
| Fonctions PDF/XPS en option | Compact, Tracer & Lisser*1, Cryptage*1, OCR, Signature de périphérique, Signature de l'utilisateur, Optimisation pour Web*1, PDF/A*1, Extensions Reader*1 |
*1 Format PDF uniqueness.
Fonctions E-mail et I-Fax
| Rubrique | Spécifications | |
| Protocole de communication | SMTP, POP3 | |
| Mode de communication I-Fax | Simple, Plein | |
| Résolution | Pour envoi via e-mail | 100 x 100 ppp, 150 x 150 ppp, 200 x 100 ppp, 200 x 200 ppp, 200 x 400 ppp, 300 x 300 ppp, 400 x 400 ppp, 600 x 600 ppp |
| Pour l'envoi par I-Fax | Noir & Blanc 200 x 100 ppp, 200 x 200 ppp, 200 x 400 ppp*, 300 x 300 ppp*, 400 x 400 ppp*, 600 x 600 ppp* | |
| * Disponible après la définition des conditions RX du destinataire | ||
| Format | TIFF, JPEG, PDF, XPS | |
| I-Fax | Noir & Blanc TIFF (MH, MR*, MMR*) | |
| * Disponible après la définition des conditions RX du destinataire | ||
| Format original | A3, A4, A4R, A5 et A5R | |
| I-Fax | A3, A4, A4R, A5*, A5R* * Envoyé en tant qu'A4 | |
| Logiciel de serveur | Microsoft Exchange Server 5.5 (SP1 ou version ultérieure), Sendmail 8.93, Lotus Domino R 4.6 ou version ultérieure | |
| Autres | Recherche d'un destinataires au moyen du serveur LDAP, prévisualisation | |
| Fonctions PDF/XPS en option (e-mail uniquement) | Compact, Tracer & Lisser*, Cryptage*, OCR, Signature de péripérisque, Signature de l'utilisateur, Optimisation pour Web*, PDF/A*, Extensions Reader* | |
*1 Format PDF uniqueness.
Environnement réseau
Matériel
| Interface réseau | 10Base-T/100Base-TX/1000Base-T (RJ-45) |
Logiciels
| Protocoles pris en charge | ||
| TCP/IP | Type de trame :Applications d'impression : | Ethernet IILPD/Raw/IPP/IPPS/FTP/WSD |
| IPX/SPX | Type de trame :Applications d'impression : | Ethernet II/Ethernet 802.2/Ethernet 802.3/Ethernet SNAP/Détction automatiquePServer Bindery/PServer NDS/RPrinter/NPrinter |
| NetBIOS*1 | Type de trame :Application d'impression : | Ethernet IISMB |
| AppleTalk | Type de trame :Application d'impression : | Ethernet SNAPPAP (Printer Access Protocol, protocole d'accès à l'imprimante) |
*1 IPv6 n'est pas pris en charge.
Réglages d'impression
Logiciels
| Langage de commande | PCL5e, PCL6, PostScript 3 |
| Polices résidentes | PCL: 93 polices vectorielles, 2 polices OCR et 10 polices bitmapPS: 138 polices vectorielles |
| Surface imprimable | PCL5e, PCL6: Réduite de 4,23 mm à partir du haut, du bas et des bords gauche et droit de la feuille.PostScript 3: Réduite de 4 mm à partir du haut, du bas et des bords gauche et droit de la feuille. |
Il convient de prévoir suffisamment d'espace de part et d'autre de la machine pour permettre son utilisation dans de bonnes conditions.
Le Lecteur Couleur recto verso en option est installé.

Le Module de Finition P.A.C., Module de pli en C et en Z, Unité d'intégration de module de perforation professionnelle, Perforeuse professionnelle, Unité d'insertion de Document, Lecteur Couleur recto verso et Tapa de Impresora en option sont installés.

Notice Facile