IMAGERUNNER ADVANCE 8085 - Laser-Multifunktionsdrucker CANON - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts IMAGERUNNER ADVANCE 8085 CANON als PDF.
Benutzerfragen zu IMAGERUNNER ADVANCE 8085 CANON
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Laser-Multifunktionsdrucker kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch IMAGERUNNER ADVANCE 8085 - CANON und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. IMAGERUNNER ADVANCE 8085 von der Marke CANON.
BEDIENUNGSANLEITUNG IMAGERUNNER ADVANCE 8085 CANON
Bitte lessen Sie diesen Handbuch zuerst.
Bitte lesen Sie diesen Handbuch, bevor Sie mit dem Produkt arbeiten. Nachdem Sie das Handbuch gelesen haben, bewahren Sie es zum Nachschlagen an einem sicheren Ort auf.
Guida per l'utente
Leggerequestaguida.
Zu thisem System gibt es folgende Handblicher.itte schlagen Sie zu den jeweiligen Themen dont nach.

Handbücher mit thisem Symbol liegen als gedrucktebücher vor.

Handbucher mit thisem Symbol finden Sie auf der mitgelieferten CD-ROM.
- Grundlegende Informationen
- Vorkehrungen zur Verwendung Ihres Systems und erforderliche Einstellungen nach der Installation des Systems
- Kurzreferenz für grundlegende und nützliche Bedienvorgänge
- Wartung und Fehlersuche
- Häufig gestellte Fragen und Antwerten
- Installation des Windows-Druckertreibers und Anleitungen
- Installation des Mac-Druckertreibers und Anleitungen Das Handbuch zum UFR II-Druckertreiber für Mac OS und das Handbuch zum PS-Druckertreiber für Mac OS
- Installation von Windows Network ScanGear und Anleitungen
Anwenderhandbuch (Dieses Dokument)
Erste Schritte
Schnellanleitung
Wartungsanleitung
Häufig gestellte Fragen
Installationshandbuch zum Druckertreiber
Handbuch zum Druckertreiber für Mac OS
Installationshandbuch zum Network ScanGear







- Umfassende Anleitung für grundlegende Bedienvorgänge und Handhabung Ihres Systems
e-Anleitung

-Vor dem Verwendenden des Systems
- Grundlegende Funktionen
- Zusatzprodukte/Software
- Einstellungen/Speicherung
- Einstellungen Verwaltung Papiertype
- Problemlösung
-Wartung
- Praktische Anwendungen
-Kopie
- Scannen und Senden
- Scannen und Speichern
- Zugang zu gespeicherten Dateien
-Fax/I-Fax Eingangsbox
- Geschützter Druck
-Webzugang
- Scanner
- Expressmenu
- Status Monitor/Abbruch
- Drucken
-Netzwerk
- Remote UI
-MEAP
- Sicherheit
Hierfindensie die technischen Daten zur Haupteinheit und zu den Elementen der Zusatzausstattung.
Vorwort vi
Aufbau der Anleitungen. vi
In thisem Handbuch verwendete Symbole vi
In thisem Handbuch verwendete Tasten und Schaltflächen vii
In thisem Handbuch verwendete Anzeigen. vii
In thisem Handbuch verwendete Abbildungen VIII
In thisem Handbuch verwendete Abkürzungen VIII
Warenzeichen ix
Bedienung des Systems und verwendete Terminologie in thism Handbuch. xi
Rechtliche Hinweise. xiii
Name des Systems xiii
EMC Directive. xiii
Andere Warnhinweise xiii
Sicherheit des Lasers xiii
Zusätzliche Informationen. xiv
Internationales ENERGY STAR-Programm xiv
IPv6 Ready-Logo . XV
WEEE Directive. XV
Copyright. xvi
Software von Drittanbietern. xvi
Andere Bedingungen fur die Software. xvi
Software lizenziert unter Open-Source-Lizenzen .xvii
Hinweise zum Haftungsausschluss. xvii
Rechtliche Beschchränkungen zur Verwendung des Systems und der damit produzierten Bilder .xvii
Wichtige Hinweise zum sicheren Betrieb. xviii
Installation. xviii
Stromquelle xx
Handhabung . xxi
Wartung und Inspektion xxiv
Verbrauchsmaterialien xxvi
Andere Warnhinweise. xxvi
Regelmäßige Überprüfung des Schutzschalters. xxvii
Das Prufen des Schutzschalters . xxvii
fblatt fur die regelmäßige Inspektion xxx
Leitungen zum Verwenden these Handbuches (e-Anleitung) xxxi
Systemanforderungen xxxi
Installieren der e-Anleitung xxxi
Deinstallieren der e-Anleitung. xxxii
Display-Layout der e-Anleitung xxxiii
Oben xxxiii
Themenseite. xxxiv
Suchmethode. xxxv
Kapitel 1 Anhang
Technische Daten 1-2
Hauptseinheit 1-2
Duplex Scanner + Originaleinzug D-ADF C1. 1-4
POD Lite A3-Papiermagazin A1 1-5
A4-Papiermagazin C1 1-5
Zuschiesseinheit K1 1-6
Professional Locher Integration Unit-B1 1-6
Falzeinheit H1. 1-7
Finisher A1. 1-7
Broschuren Finisher D1. 1-9
Internet Booklet-Trimmer A1 1-11
Locheinheit BG1/BH1 1-12
Kontrollzahler C1. 1-12
Sendefunktion 1-13
Netzwerkumgebung 1-14
Hardwaredaten. 1-14
Softwaredaten 1-14
Druckereinstellungen 1-14
Softwaredaten 1-14
Der Platzbedarf des Systems. 1-15
Vorwort
Wir freiuen uns, dass Sie sich für den Canon imageRUNNER ADVANCE 8105/8095/8085 entschieden haben.itte lessen Sie这点es Handbuch sorgfaltig,behvor Sie mit dem System arbeiten,um sich mit seinen Mochgkeiten vertraut zu machen und seine vielfaltigen Funktionen optimal nutzen zu konnen.Bewahren Sie die Anleitung als Nachschlagework in der Naine des Systems auf.
Aufbau der Anleitungen
In thisem Handbuch verwendete Symbole
Folgende Symbole werden in den Handbuchern zum Kennzeichnen von Einschränkungen und Vorsichtsmaßnahmen sowie Sicherheitshinweise verwendet.itte beachten Sie solche Hinweise aus Grunden der Sicherheit.

WARNING

VORSICHT

WICHTIG

HINWEIS

Wenn Sie eine so gekennzeichnete Warning nicht beachten, konnen ernsthafte Verletzungen oder Tod die Folge sein.itte beachten Sie diese Warnungen unbedingt, um den sicheren Betrieb zu gewährleisten.
So wird eine Vorsichtsmaßnahme gekennzeichnet, die Sie ergreifen oder beachten sollenen, damit Sie sich nicht verletzen oder Sachschaden entsteht.itte beachten Si diee Hinweise unbedingt, um den sicheren Betrieb zu gewährleisten.
So werden Warnungen zur Bedienung und Einschränkungen angezeigt.itte lessen Sie diese Hinweise unbedingt, damit Sie das System richtig bedieren und Beschädigungen an der Maschine oder der Umgebung vermeiden.
So sind Hinweise zur Bedienung und zusätzliche Erläuterungen gekennzeichnet. Das Beachten solcher Hinweise ist empfehlenswert, damit die Funktionen optimal genutzt werden können.
So ist eine nicht zulässige Aktion gekennzeichnet. Lesen Sie die Information genau und sorgen Sie damit, dass die beschrieben Aktionen nicht durchgeführt werden.
In thisem Handbuch verwendete Tasten und Schaltflächen
In thisem Handbuch werden folgende Symbole und Bezeichnungen fur Tasten bzw. Schaltflächen verwendet:
- Tasten auf dem Bedienfeld: Beispiel:
Tastenicon (Name der Taste)

- Tasten auf dem Sensordisplay: Beispiel:
[Schlüsselname]
[Abbruch]
[Schlieben]
- Schaltflächen am Computerbildschirm: [Tastenname]
Beispiel: [OK]
[Hinzufugen]
In diesen Handbuch verwendete Anzeigen
Die Abbildungen des Sensordisplays in thisem Handbuch beziehen sich auf den imageRUNNER ADVANCE 8105, an den der
Duplex Scanner + Originaleinzug D-ADF angeschlossen ist.
Bitte beachten Sie, dass Funktionen, die Sie abhängig von der Ausstattung Ihres Systems nicht verwenden können, auch nicht auf dem Display angezeigt werden.
Die Displayabbildungen in dieser Anleitung können sich von den tatsächlich angezeigten Displays unterscheiden.
Die Tasten bzw. Schaltflächen, die Sie berühren bzw. anklichen müssen, sind wie unter gezeigt mit einem markiert:
Wenn Sie mehrere Tasten bzw. Schaltflächen berühren bzw. anklichen können, sind diese markiert und werden in der Reihenfolge aufgefuhrt, in der Sie sie bedieten müssen.
Beispiel:
1 Berühren Sie auf dem Display "Netzwerk" die Taste [Einstellungen sind. Netzwerkverbind. bestätig] Geben Sie Folgenden ein.

In diesen Handbuch verwendete Abbildungen
Die Abbildungen in dieser Anleitung können sich aufgrund von Zusammenstattungen usw. von den tatsächlich gesehenen unterscheiden.
In thisem Handbuch verwendete Abkürzungen
| Betriebssystem Microsoft Windows 2000: | Windows 2000 |
| Betriebssystem Microsoft Windows 2000 Professional: | Windows 2000 Professional |
| Betriebssystem Microsoft Windows 2000 Server: | Windows 2000 Server |
| Betriebssystem Microsoft Windows Server 2003: | Windows Server 2003 |
| Betriebssystem Microsoft Windows Server 2003 R2: | Windows Server 2003 R2 |
| Betriebssystem Microsoft Windows XP Professional: | Windows XP Professional |
| Betriebssystem Microsoft Windows XP: | Windows XP |
| Betriebssystem Microsoft Windows Vista: | Windows Vista |
| Betriebssystem Microsoft Windows Server 2008: | Windows Server 2008 |
| Betriebssystem Microsoft Windows 7: | Windows 7 |
| Betriebssystem Microsoft Windows: | Windows |
| Novell NetWare: | NetWare |
| Apple Macintosh: | Macintosh |
| Apple Mac: | Mac |
Warenzeichen
MEAP und das MEAP-Logo sind Warenzeichen von Canon Inc.
Apple, AppleTalk, EtherTalk, LocalTalk, Macintosh, Mac, Mac OS und Safari sind Warenzeichen von Apple Inc., eingetragen in den USA und anderen Ländern.
Windows, das Windows-Logo, Windows Vista und das Windows Vista-Logo sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten von Amerika und/oder in anderen Ländern.

Adobe® PostScript® 3™
Adobe, PostScript und das PostScript-Logo sind entweder eingetragene Warenzeichen oder Warenzeichen von Adobe Systems Incorporated in den USA und/oder anderen Ländern.
Das PDF-Logo ist ein Warenzeichen oder ein eingetragenes Warenzeichen von Adobe Systems Incorporated in den USA und anderen Ländern.
Andere Firmen- oder Produktnamen, die in thisem Handbuch verwendet werden, können Warenzeichen der jeweiligen Inhaber sein.
Bedienung des Systems und verwendete Terminologie in thism Handbuch
Dieses System hat eine sehr effektive Speicherverwaltung und kann damit Druckoperationen effizient durchführten.
Sobald das System z. B. das Original zum Kopieren gescannot hat, konnen Sie ohne Verzogerung das nachste scannen. Auch Drucken in anderen Funktionen als der Kopierfungkion ist möglich. In thisem System werden sehr komplexe Arbeitsabläufe durchgefuhrt, sodass es in einigen Fällen bei gleichzeitiger Verarbeitung von Kopier- und Druckaufträgen zu einer Wartezeit kommt kann.
Um in dieser Anleitung Begriffsklarheit zu erhalten, werden die Begriffe "Scannen", "Drucken" und "Kopieren" immer mit folgenden Bedeutungen verwendet. Das Vorgehen zum Einscannen von Originalen und zum Drucken kann für das Erstellen von Kopien getrennt beschrieben werden.
Scannen
Scannen eines zu kopierenden Originals, Scannen eines zu sendenden Originals oder Scannen eines als Daten im System zu speichernden Originals.

Ausgeben einer Kopie, Ausgeben von im System gespeicherten Daten oder Ausgeben von vom Computer an das System gesendeten Daten.

Kopieren
Drucken von Daten, die von einem Original eingescannt wurden, gefolgrt von Ausgabeoptionen wie beispielsweise Heften.

Name des Systems
Für die Sicherheitsregeln muss der Produktname registriert sein. In einigen Regionen, in denen diesen Produktverkauf wird, konnen stattdessen folgende Namen in Klammern gebrachte sein.
- imageRUNNER ADVANCE 8105/8095/8085 (F155400)
EMC Direktive
Dieses System entspricht den grundlegenden Anforderungen der EC Directive 2004/108/EC. Wir erklären, dass these Product bei einer mit den EMC-Anforderungen der EC Directive 2004/108/EC bei einer Nominalspannung von 230V 50Hz übereinstimmt, auch wenn die angegebene Eingangsspannung des Produkts bei 220 - 240 V, 50 / 60Hz liegt.
Ein abgeschirmtes Kabel muss verwendet werden, um die technischen Anforderungen der EMC-Richtlinie zu erfüllen.
Andere Warnhinweise
| Maschinenlärminformations-Verordnung-3. GPSGV, 18.01.1991, zuletzt geändert am 06.01.2004: Der folgende Schalldruckpegel hat EN ISO 7779 zur Grundlage. | |
| Beim Drucken | : Weniger als 71.4 dB (A) |
| Die oben stehenden Angaben beziehen sich auf den maximalen Schalldruckpegel, gemessen mit allen möglichen Kombinationen des Druckers mit Elementen der Zusatzausstattung: | |
| Drucker | :F155100/F155400 |
| Element der Zuatzausstattung | :F154500/F277400/F280530/F280500/F275600/F274F280490/F280470/F280480/F280260/F280270/F275F153600/F280450/F280460/F280440/F280420/F2804F277900/F280580 |
Sicherheit des Lasers
Dieses Produkt wurde unter IEC60825-1:1993 und EN60825-1:1994 klassifiziert als Laserprodukt der Klasse I. Das bedeutet, dass das System nicht mit gefährlichen Laserstrahlen arbeitet.
Da die Strahlung im System vollständig durch Schutzgehäuse und Abdeckungen abgeschirmt ist, kann er während der normalen Bedienung durch den Anwender in keiner Phase nach außen gelangen.
Entfernen oder öffnen Sie keine Schutzgehäuse oder Abdeckungen, wenn Sie nicht ausrücklich im Handbuch des Systems dazu aufgefordert werden.
Zusätzliche Informationen
Wenn das System gewartet oder justiert werden muss, legen Sieitte auf keinem Fall Schraubenzieher oder andere spiegelnde Objekte in den Pfad des Laserstrahls. Auch Ringe und Uhren sollenn Sie ablegen, bevor Sie mit Arbeiten im Inneren des Systems beginnen. Der reflektierte Strahl - ob sightbar oder unsichtbar - kann ihre Augen auf Dauer schädigen.
Die unten abgebildeten Etiketten sind an der oberen rechten Abdeckung des Systems und der vorderen Abdeckung angebracht.


Dieses System entspricht der European norm IEC60825-1:1993 und EN60825-1:1994 und stimmt mit folgenden Richtlinien überein;
Wenn andere als die in den Handbuchern für diesen System angegebenen Bedienungs- und Justiereinrichtungen verwendet oder andere Arbeiten ausgeführt werden, kann this zu gefährlicher Strahlungsexposition führen.
Internationales ENERGY STAR®-Programm

ENERGY STAR
Als ENERGY STAR®-Partner hat Canon Inc. davon gesorgt, dass diesen System dem internationalen ENERGY STAR®-Programm für effiziente Energieausnutzung entspricht.
Das internationale ENERGY STAR®-Office Equipment Program ist ein internationales Programm, das das Energiesparen beim Einsatz von Computern und anderer Börusstattung unterstützt. Es unterstützen die Entwicklung und Verbreitung von Produkten mit Funktionen, die wesentlich zur Senkung des Energieverbrauchs beitragen. Es ist ein offenes System, an dem sich alle Hersteller freiwillig beseitigten können. Zielgruppe sind Büromaschinen wie Computer, Monitore, Drucker, Faxgeräte und Kopierer. Seine Standards und Logos sind in allen teilnehmenden Nationen einheitlich.
IPv6 Ready-Logo

Der in this System verwendete Protokoll-Stack entspricht den Anforderungen der IPv6 Ready Logo der Phase 1 nach den Richtlinien des IPv6-Forums.
WEEE Directive


Nur Europäische Union (und EWR).
These Symbole weisen daraufhin, dass these Product gemäß Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (2002/96/EC), der Batterierrichtlinie (2006/66/EC) und/oder allen zutreffenden nationalen Gesetzen entsorgt werden muss, und nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf.
Wenn entspruchend der Batterierichtlinie ein chemisches Zeichen unter der obigen Darstellung aufgedruckt ist, bedeutet dies, dass ein Schwermetall (Hg = Quecksilber, Cd = Cadmium, Pb = Blei) in dieser Batterie bzw. dem Akku in einer Koncentration oberhalb eines maßgeblichen Schwellenwert gemäß der Batterierichtlinie enthalten ist.
Dieses Produkt muss bei einer davon vorgesehenen Sammelstelle abgegeben werden. Dies kann z. B. durch Rückgabe beim Kauf eines ähnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer autorisierten Sammelstelle für die Wiederaufbereitung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten (EEE) und Batterien und Akkus geschehen.Der unsachgemäß Umgang mit Altgeräten kann aufgrund potentiell gefährlicher Stoffe, die früig in Elektro- und Elektronik-Altgeräten enthalten sind, mögliche Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit haben.
Durch die sachgemäße Entsorgung these Products tragen Sie zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei.
Weitere Informationen zum Recycling diesen Produkts erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, dem öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger oder Ihrer Müllabfuhr, oder bei
www.canon-europe.com/environment.
(EWR: Norwegen, Island und Liechtenstein)
Copyright
Copyright 2010 by Canon Inc. Alle Rechte vorbehalten.
These Veröffentlichung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von Canon Inc. weder ganz noch teilweise reproduziert oder übertragen werden und davon in keiner Form und durch keine elektronischen oder mechanischen Mittel, einschließlich Fotokopieren und Aufzeichnen, oder durch ein System zum Speichern bzw. Abrufen von Informationen.
Software von Drittanbietern
A. Dieses Produkt enthalt Softwaremodule von Drittanbietern. Die Verwendung und Verteilung dieser Softwaremodule, einschließlich jeglicher Aktualisierungen solcher Softwaremodule (insgesamt als die SOFTWARE bezeichnet) unterliegen den nachfolgenden Bestimmungen (1) bis (9).
(1) Sie verpflichten sich hiermit, bei der Versendung, Übertragung oder Ausfuhr这点es Produktionschließlich der SOFTWARE in andere Länder die geltenden Ausfuhrüberwachungsgesetze, Einschränkungen und Bestimmungen der entsprechenden Länder einzahlten.
(2) Jegliche Eigentumsrechte sowie Rechte des geistigen Eigentums an der SOFTWARE verbleiben beim Inhaber der Rechte. Der Inhaber der Rechte an der SOFTWARE übertragt Ohnen keinerlei Lizenzen oder Rechte an dem geistigen Eigentum des Inhabers der Rechte an der SOFTWARE, weder ausrücklich noch stillschweigend, sofern dies nicht ausrücklich durch diesen Vertrag gestattet wird.
(3) Die SOFTWARE darf ausschließlich mit dem gekauften Canon-Produkt (das PRODUKT) verwendet werden.
(4) Die SOFTWAREarf nicht ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch den Eigner der Rechte an der SOFTWARE abgetreten, unterlizenziert, vermarktet, vertrieben oder an Dritte übertragen werden.
(5) Ungeachtet des Vorangegangenen darf die SOFTWARE nur dann an Dritte übertragen werden, wenn (a) Sie alle Rechte am PRODUKT und alle Rechte und Verpflichtungen im Rahmen dieser Bestimmungen an den Übernehmer abtreten und (b) dieser Übernehmer sich verpflichtet, samtliche dieser Bestimmungen einzuhalten.
(6) Der Code der SOFTWAREarf nicht dekompiliert, durch Reverse-Engineering rekonstruiert, zerlegt oder auf andere Weise in menschenlesbare Form reduziert werden.
(7) Die SOFTWAREarf nicht modifiziert, angepasst, übersetzt, vermietet, geleast oder verliehen werden; ferner durren auf Grundlage der SOFTWARE keine abgeleiteten Produkte erstellt werden.
(8) Die SOFTWAREarf nicht aus dem PRODUKT entfernt werden,und es durren keine seperaten Kopien der SOFTWARE angefertigt werden.
(9) Der menschenlesbare Anteil (Quellcode) der SOFTWARE ist nicht Bestandteil ihrer Lizenz.
B. Für den Fall, dass these Produkt Softwaremodule und/oder zugehörige Dokumentation von Adobe Systems Incorporated enthalt, unterliegen die Verwendung und Verteilung der Softwaremodule und/oder der zugehorgen Dokumentation (die "ADOBE SOFTWARE") den nachfolgenden Bestimmungen zusätzlich zu den oben aufgeführten Bestimmungen (1) bis (9).
C. Ungeachtet der vorangehenden Abschnittte A und B, unterliegen die Softwaremodule von Drittanbietern einschließlich Open-Source-Software den diesen Softwaremodulen ggf. beiliegenden abweichenden Bedingungen.
Andere Bedingungen für die Software
Weitere Details und entsprechende Lizenzbedingungen finden Sie in der e-Anleitung auf einer CD-ROM, die Sie zusammen mit dem System erhalten haben.
Software lizenziert unter Open-Source-Lizenzen
Wenn Sie den Quellcode für bestimmte unter entsprechenden Open-Source-Lizenzen lizenzierte Open-Source-Software benötigen, die in diesen Produkt eingesetzt wird, schicken Sieitte eine E-Mail in Englisch oder Japanisch an: <oipossg@ canon.co.jp>
Weitere Details und entsprechende Lizenzbedingungen finden Sie in der e-Anleitung auf einer CD-ROM, die Sie zusammen mit dem System erhalten haben.
Hinweise zum Haftungsausschluss
Die Informationen in thisem Handbuch können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
CANON INC. GIBT KEINERLEI GARANTIE IN BEZUG AUF DIESES MATERIAL, WEDER EINGESCHLOSSEN NOCH AUSGESPROCHEN, AUSSER DEN HIER GEGBENEN. ES GIBT AUCH KEINE UNBEGRENZTEN GARANTIEN FÜR DIE MARKTFÄHIGKEIT DES MATERIALS, DIE EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK ODER DEN AUSSCHLUSS VON VERLETZUNGEN ANDERER PATENTE. CANON INC. IST NICT FÜR DEN ERSATZ DES UNMITTELBAREN SCHADENS, DES MITTELBAREN SCHADENS UND VON NEBEN-UND FOLGEKOSTEN IRGENDEINER ART ODER FÜR VERLUSTE BZW. AUSGABEN, DIE AUS DER VERWENDUNG DIESES MATERIALS RESULTIEREN, VERANTWORTLICH.
Rechtliche Beschchränkungen zur Verwendung des Systems und der damit produzierten Bilder
Die Verwendung Ihres Kopiersystems zum Einscannen bestimmter Dokumente sowie das Ausdrucken und die Verwendung dieser Reproduktionen könnenrechtlich unzulässig sein und strafrechtliche und/oder zivilrechtliche Verfolgung nach sichziehen. Unter auf dieser Seite finden Sie eine List mit Beispielen für solche fraglichen Dokumente, die keinen Anspruch auf Vollständigkeit erhebt. Diese List versteht sich nur als Richtlinie. Wenn Sie nicht safer sind, ob Sie ein Dokument rechtlich unbedenklich mit Hilfe Ihres Scanners einlesen und reproduzieren dürfen und/oder auch das Ausdrucken einer solchen Reproduktion unbedenklich ist, sollen den Sie sich vorher den Rat einer zuständigen Stelle einholen.
Papiergeld
Zahlungsanweisungen
-Einzahlungsbelege
- Briefmarken (mit oder ohne Poststempel)
Dienstmarken oder -ausweise
- Wertpapiere und Schuldsverschreibungen
- Schecks oder Urkunden
- Führerscheine und Fahrzeugbriefe
Reiseschecks
Essensmarken
- Personalausweis und Reisepasse
- Einwanderungspapiere
- Steuermarken (mit oder ohne Stempel)
Schuldverschreibungen oder andere Bürgschaftsurkunden
Aktien - Arbeitsen mit Copyright/Kunstwerke ohne vorherige schriftliche Genehmigung des Copyright-Eigentümers
Bitte lessen Sie diese "Wichtige Hinweise zum sicheren Betrieb" gründlich, bevor Sie mit dem System arbeiten. Beachten Sie diese Informationen unbedingt immer, um Verletzungen von Personen, Sachschäden und Beschädigungen des Produkts zu verhindern. Führten Sie außerdem nie andere Arbeiten durch als in dieser Anleitung beschreiben, da Sie sonst unbeabsichtigt Unfälle oder Verletzungen verursachen können. Durch unsachgemäßigen Gebrauch these Systems konnen Sie sich und andere verletzen oder das System beschädigten, so dass Reparaturen nötig werden, die nicht von der Garantie abgedeckt sind.
Installation

WARNING
- Installieren Sie das System nicht in der Höhe von Alkohol, Verdünner oder anderen entflammbaren Substanzen. Wenn entflammbare Substanzen in Kontakt mit den elektronischen Teilen im Inneren des Systems kommt, kann dies zu Feuer oder elektrischen Schlägen führen.
-itte legen Sie keinener folgenden Gegenstände auf das Kopiersystem. Ein Kontakt solcher Materialien mit den Hochspannungsbereichen im System kann zu Feuer oder elektrischem Schlag führen.
Sollten solche Materialien/Substanzen in das System geraten sein, schalten Sie esitte sofort aus undziehen den Netzstecker. Dann behmen Sieitte Kontakt zu Ihrem Canon Servicepartner auf.
- Halsketten oder andere Metallgegenstände
- Tassen, Vasen, Blumentöprü und andere mit Flüssigkeiten gefüllte Behälter


VORSICHT
-itte installieren Sie das System immer auf einer ebenen, stabilen Flache. Stellen Sie es nie auf geneigte Ebenen o.a. oder an einen Ort, an dem es Erschüttterungen ausgesetzt ist.
- Das System konnte fallen oder umkippen und Sie können sich verletzen.itte stellen Sie das System so auf, dass die Beluftungsschlitze nicht durch eine Wand oder andere Objekte verdeckt sind. Lassen Sie immer Abstand zur Wand. Wenn die Beluftungsschlitze blockiert werden, baut sich im Systeminneren Hitze auf, und ein Brand kann entstehen. Stellen Sie das System nie auf eine weiche Oberflache wie ein Sofa oder einen Teppich.
-itte vermeiden Sie die Installation unter folgenden Bedingungen:
- An feuchten oder staubigen Orten
- In der Nähe von Wasserhächen oder Wasser
- In direktem Sonnenlicht
- Installieren Sie das System nicht an besteht Orten
- In der Nähe von offenem Feuer
-itte lessen Sie die Fixierstopper (FüBe zum Ausrichten der Einheit) auch nach der Installation an ihrem Platz, da das System sonst umkippen konnte, und Sie sich verletzen konnen.

Stromquelle

WARNING
-itte achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht beschadigt oder verändert wird. Belasten Sie das Kabel nicht durch hohes Gewicht,ziehen Sie nicht daran und beugen Sie es nicht zu stark, da Sie es sonst beschädigen und so Feuer und elektrischen Schlag verursachen konnen.
- Halten Sie das Stromkabel von Hitzequellen fern; andernfalls kann die Ummantelung schmelzen und ein Brand oder ein elektrischer Schlag können verursacht werden.
-itte stecken Sie den Netzstecker nicht mit nassen oder feuchten Händen in die Steckdose oderziehen ihn hersus; es kann zu elektrischem Schlagkommen.
-itte schlieben Sie das System nicht über eine Mehrfachsteckdose oder Verlangerungskabel an; es konnte sonst ein Brand oder elektrischer Schlag entstehen.
- Wickeln Sie das Netzkabel nicht auf oder verknoten es, da das einen elektrischen Schlag verursachen kann.
-itte stecken Sie den Netzstecker vollständig in die Steckdose; es kann sonst zu Feuer oder elektrischem Schlag kommt.
-itte verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel, da es sonst zu Feuer oder elektrischem Schlag kommt kann.
- Verwenden Sie im Allgemeinen keine Verlängerungskabel für den Anschluss des Systems an die Stromversorgung. Die Verwendung eines Verlängerungskabels kann einen Brand oder einen elektrischen Schlag verursachen.

VORSICHT
- Wahlen Sie eine Stromverbindung, die den hier genannten Spezifikationen entspricht; es kann sonst zu Feuer oder elektrischem Schlag kommt.
-itte fassen Sie beim Herausziehen des Kabels immer den Stecker undziehen Sie nicht am Kabel selbst. Wenn Sie am Kabelziehen, konnen Sie es beschädigen. Ein beschädigtes Kabel kann zu Energieverlusten, Feuer oder elektrischem Schlag führen. - Lassen Sieitte unbedingt genug Platz an der Netzsteckdose, so dass Sie den Netzstecker jederzeit leicht hereausziehen konnen. Wenn Sie die Netzsteckdose blockieren, konnen Sie den Netzstecker in einem Notfall nicht schnell genug erreichen.

WARNING
-itte versuchen Sie nicht, das System auseinander zu bauen oder zu verändern. Es gibt im Inneren des Systems eine Bereiche, die unter Hochspannung stehen oder sehr heißt sind und die zu Feuer oder elektrischen Schlagen führen können.
- Wenn das System ungewohnte Gerausche erzeugt oder sich Rauch, Hitze oder ungewöhnliche Gerüche entwickeln, schalten Sie esitte beschit auf, undziehen Sie den Netzstecker. Dann behmen Sieitte Kiotakt zu Ihrem Canon Servicepartner auf. Wenn Sie das System in thism Zustand weiter verwenden, konnen Sie einen Brand oder einen elektrischen Schlag verursachen.
-itte verwenden Sie in der Naine des Systems keine leicht entzündbaren Sprays. Wenn das Gas solcher Sprays in Kontakt mit den elektrischen Teilen im System kommt, kann ein Brand oder ein elektrischer Schlag verursacht werden.
- Um Beschädigungen am Stromkabel und die Gefahr von Bränden zu verhindern, schalten Sie das Systemitte immer am Hauptschalter aus undziehen Sie auch das Schnittstellenkabel hersaus, bevorsie das System bewegen. Wenn das Netzkabel oder das Schnittstellenkabel beschädigt werden, kann sie zu Feuer oder elektrischem Schlag führen.
- Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker vollständig in der Netzsteckdose ist, wenn das System bewegt worden ist.itte verwenden Sie das System nicht, wenn die Verbindung lose ist, da es sonst zu Feuer kommt kann.
-itte achten Sie daraufuf, dass keine Heftklammern oder andere Metallgegenstände in das System geraten. Auch Wasser, Flüssigkeiten oder brennbare Substanzen (Alkohol, Benzin, Verdünner etc.) dürfen nicht in Kontakt mit dem Systeminneren kommt. Ein Kontakt solcher Materialien mit den Hochspannungsbereichen im System kann zu Feuer oder elektrischem Schlag führen. Sollten solche Materialien/Substanzen in das System geraten sein, schalten Sie esitte sofort aus undziehen den Netzstecker. Dann nehemn Sieitte Kontakt zu Ihrem Canon Servicepartner auf.

VORSICHT
-itte stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das System, da diese herunterfallen und Sie verletzen können.
- Schlieben Sie den Originaleinzug vorsichtig, damit Sie sich nicht die Finger klemmen; es besteht Verletzungsgefahr.

- Belasten Sie den Einzug beim Kopieren dicker Blicher auf dem Vorlagenglas nicht zu stark. Sie konnen sonst das Vorlagenglas beschädigen und sich verletzen.
-itte berühren Sie den Finsher nicht, während das System druckt, da Sie sich verletzen konnen. - Papier, das gerade aus dem System kommt, kann heß sein. Seien Sie beim Entfernen des Papiers aus dem Ausgabefach oder beim Austrichten des Papiers vorsichtig. Ein Berühren des Papiers sofort nach der Ausgabe kann Niedrigtemperaturverbrennungen zur Folge haben.
-
Wenn Sie längerere Zeit nicht am System arbeiten (z. B. über Nacht), schalten Sie esitte aus Sicherheitsgrunden mit dem Schalter fur das Bedienfeld aus. Für längerere Betriebspausen, wie z. B. Ferien,ziehen Sieitte zusätzlich den Netzstecker.
-
Bringen Sie ihre Höhe, Haare, Kleidung etc. nicht in die Höhe der Einzugs- und Ausgabewalzen. Auch, wenn das System nicht arbeitet, konnen ihre Höhe, Haare oder Bekleidung von den Walzen ergriffen werden, und Sie konnen sich darauf verletzen oder das System beschädigen, wenn plötzlich ein Druckvorgang startet.
- Wenn ein Finisher angeschlossen ist, bringen Sie ihre Höhe nicht in den Bereich im Fach, in dem geheftet wird (in der Höhe der Walzen), da Sie sich damit verletzen können.

Finisher/Broschüren Finisher
- Der Laserstrahl ist schädlich für den menschlichen Körper. Da die Strahlung im System vollständig durch Schutzgehäuse und Abdeckungen abgeschirmt ist, kann er während der normalen Bedienung durch den Anwender in keiner Phase nach außen gelangen. Lesen Sie zu ihrer Sicherheit folgende Informationen und Hinweise.
-
Öffnen Sie nie andere Abdeckungen als die in den Handbuchern für diesen System angegebenen.
-
Entfernen Sie den folgenden Warnaufkleber nicht vom System. Wenn das Etikett entfernt worden ist, benachrichtigen Sie ihren autorisierten Canon Vertriebspartner.


- Wenn Laserlicht aus dem System austritt und in Kontakt mit ihren Augen kommt, können ernste Verletzungen und Schäden auftreten.
- Wenn bei der Steuerung, der Justierung oder beim Betrieb des Systems nicht so vorgegangen wird wie in den Handbuchern für these System beschrieben, kann gefährliche Strahlung austreten.

WARNING
- Wenn Sie die Einheit reinigen wollen, schalten Sie sieitte zuerst am Hauptschalter aus undziehen den Netzstecker. Wenn diese Maßnahmen nicht getroffen werden, besteht die Gefahr von Bränden oder elektrischen Schlägen.
-itte ziehen Sie regelmäßigen den Netzstecker aus der Netzsteckdose und entfernen Sie den Staub aus dem Bereich um die Metallpins und innerhalb der Netzsteckdose mit einem trockenen Tuch. Wenn das System lange Zeit in einer feuchten, staubigen oder rauchigen Umgebung installiert ist, kann sich in thisem Bereich Staub sammeln und feucht werden. Dies kann zu Kurzschlüssen führen und Brände verursachen.
-itte reignigen Sie das System mit einem gut ausgewirungen Tuch und einer milden Reinigungslösung, die Sie dem Wasser zufugen. Verwenden Sie niemals Alkohol, Benzin, Terpentin oder sonstige entflammbare Substanzen. Stellen Sie safer, dass das Reinigungsmittel nicht entflammbar ist. Wenn fluchtige Substanzen mit dem Hochspannungsbereich im Gehäuse des Systems in Berührung kommt, besteht die Gefahr von Bränden und elektrischem Schlag. - Einige Bereiche in thisem System stehen unter Hochspannung. Wenn Sie gestautes Papier aus dem System entfernen oder andere Arbeiten Dort ausführten müssen, achten Sieitte daraufuf, dass Halsketten, Armbänder und andere Metallgegenstände nicht in Berührung mit dem Systeminneren kommt, da es sonst zu Verbrennungen oder elektrischem Schlag kommt kann.
-itte werfen Sie verbrauchte Tonerpatronen nie in offenes Feuer, weil sich dadurch der noch in den Flaschen befindliche Resttoner entzünden und Verbrennungen oder einen Brand verursachen kann. - Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker nach Reinigung des Systems vollständig in der Netzsteckdose ist.itte verwenden Sie das System nicht, wenn die Verbindung lose ist, da es sonst zu Feuer kommt kann.
-
Überprüfen Sie Kabel und Netzstecker regelmäßig. Kontaktieren Sie unter folgenden Umständen ihren lokalen autorisierten Canon Vertriebspartner, da dieser Zustand zu einem Feuer führen kann:
-
Der Netzstecker weist Verbrennungsspuren auf.
- Die Stifte des Netzsteckers sind verformt oder beschädigt.
- Die Stromversorgung schaltet AUS und EIN, wenn das Kabel gebogen wird.
- Das Kabel weist Schnitte, Risse oder Kerben auf.
-
Ein Teil des Kabels wird heiß.
-
Überprüfen Sie Kabel und Netzstecker regelmäßig, um sicherzustellen, dass keine der folgenden Bedingungen zutriff, da dies zu Feuer oder Stromschlagen führen kann:
-
Das Verbindungsteil des Netzsteckers ist lose.
- Ein schwerer Gegenstand oder ein Befestigen mit Klammern spannt das Kabel.
- Der Netzstecker ist lose.
- Das Kabel ist in einem Bündel geschnört.
- Das Kabel ragt in einen Gang.
- Das Kabel befindet sich vor einer Hezung.

VORSICHT
- Die Fixiereinheit und ihre Umgebung werden sehr heißt, während das System in Gebrauch ist. Wenn Sie Papierstaus entfernen oder andere Arbeiten im Systeminneren ausführten, berühren Sie die Fixiereinheit und ihre Umgebung nicht, Sie können sonst Verbrennungen und elektrischen Schlag verursachen.
- Setzen Sie sich beim Entfernen von gestautem Papier oder Überprüfen des Systeminneren nicht für längerere Zeit der Hitze aus, die von der Fixiereinheit und ihrer Umgebung abgegeben wird. Dies kann zu Niedrigtemperaturverbrennungen führen, auch wenn Sie die Fixiereinheit und ihre Umgebung nicht direkt berühren.

-itte folgen Sie den Anleitungen auf dem Display, um bei einem Papierstau jegliches gestaute Papier aus dem Inneren des Systems zu entfernen. Berühren Sie mit ihren Fingern keine anderen als die auf dem Display angezeigten Teile, da anderenfalls Verletzungen oder Verbrennungen die Folge sein konnen.
-itte achten Sie beim Entfernen von gestautem Papier und beim Austauschen der Tonerpatronen daraufuf, dass der noch nicht fixierte Toner auf dem Papier nicht in Kontakt mit ihren Händen oder ihrer Kleidung kommt, da er schnell haftet. Sollten Sie Toner an Händen oder Kleidung haben, waschen Sieihn sofort mit kaltem Wasser aus. Wenn Sie warmes Wasser verwenden, fixieren Sie den Toner, so dass er sich unter Umständen nicht mehr entfernen lassst.
-itte ziehen Sie gestautes Papier vorsichtig aus dem System, um zu vermeiden, dass der Toner herunter weht und Ihnen in Mund oder Augen gerat. Sollte Toner in Mund oder Augen gelangen, spullen Sie sofort mit kaltem Wasser und ziehen dann einen Arzt zu Rate.
-itte sieh Sie sich beim Entfernen von Papierstaus und Ergänzen von Papier vor, damit Sie sich nicht an den Papierkanten schneiden.
-itte gehen Sie beim Entfernen von gestautem Papier aus dem System vorsichtig vor, damit sie sich nicht die Hunde schneiden oder sich im Inneren der Einheit verletzen. Wenn Sie das Papier nicht entfernen konnen, benachrichtigen Sie ihren autorisierten Canon Vertriebspartner.
- Beim Entfernen einer gebrauchten Tonerpatrone gehn Sieitte vorsichtig vor, damit kein Toner in die Luft gerät und Sieihn in Mund oder Augen bestehtem. Sollte Toner in Mund oder Augen gelangen, spulen Sie sofort mit kaltem Wasser undziehen dann einen Arzt zu Rate.
- Bauen Sie die Tonerpatrone nicht auseinander, da der Toner austreten und Ihnen in Augen und Mund geraten kann. Sollte Toner in Mund oder Augen gelangen, spülen Sie sofort mit kaltem Wasser undziehen dann einen Arzt zu Rate.
- Wenn Toner aus der Patrone austritt, achten Sie unbedingt daraufuf,ihn nicht zu verschlucken oder in direkten Kontakt zu ihrer Haut kommt zu halten. Wenn Toner in Kontakt zu ihrer Haut kommt, waschen Sieihn mit Seite und Wasser ab. Wenn ihre Haut nach dem Waschen gereizt ist oder Sie Toner verschlukt haben, suchen Sieitteibe sofort einen Arzt auf.
Verbrauchsmaterialien

WARNING
-itte werfen Sie verbrauchte Tonerpatronen nie in offenes Feuer, weil sich dadurch der noch in den Flaschen befindliche Resttoner entzünden und Verbrennungen oder einen Brand verursachen kann.
-itte lagern Sie Tonerpatronen und Kopierpapier nie in der Nae von offenem Feuer. Der Toner in der Flasche oder das Papier kann sich entzünden und so Brände verursachen.
-itte verpacken Sie die Alttonerbehalter zum Entsorgen in einen Beutel, um ein Verstreuen von Toner zu vermeiden und lagern Sie hin dann nicht in der Naine von offenem Feuer.

VORSICHT
-itte bewahren Sie Toner außerhalb der Reichweite von klinen Kindern auf. Sollten Verbrauchsmaterialien verschlusskdt oder eingeatmet worden sein, ziehen Sieitte beschit auf einen Arzt zu Rate.
- Bauen Sie die Tonerpatrone nicht auseinander, da der Toner austreten und Ihnen in Augen und Mund geraten kann. Sollte Toner in Mund oder Augen gelangen, spülen Sie sofort mit kaltem Wasser undziehen dann einen Arzt zu Rate.
- Wenn Toner aus der Patrone austritt, achten Sie unbedingt daraufuf,ihn nicht zu verschlucken oder in direkten Kontakt zu ihrer Haut kommt zu lassen. Wenn Toner in Kontakt zu ihrer Haut kommt, waschen Sieihn mit Seite und Wasser ab. Wenn ihre Haut nach dem Waschen gereizt ist oder Sie Toner verschlukt haben, suchen Sieitteibe sofort einen Arzt auf.
Andere Warnhinweise

WARNING
Hinweis für Träger von Herzschrittmachern:
Dieses Produkt erzeugt ein schwaches magnetisches Feld. Wenn Sie einen Herzschrittmacher traben und sich beim Arbeiten an thisem System unwohl fühlen,ziehen Sieitte einen Arzt zu Rate.
Regelmäßige Überprüfung des Schutzschalters
Dieses System ist als Maßnahme gegen Überspannungen und Spanningsverlusten mit einem Schutzschalter ausgestellt. Prüfen Sie den Schutzschalter unbedingt ein- oder zweimal im Monat und gehen Sie dazu folgendermaßen vor.

WICTIG
- Vor dem Prüfen des Schutzschalters vergewisern Sie sich, dass die Stromzufuhr für die Haupteinheit ausgeschelt ist.
- Wenn Ihnen bei oder nach einer solchen Prüfung des Schutzschalters eine Fehlfunktion auffällt, benachrichtigen Sieitte ihren Canon Servicepartner.
Das Prüfen des Schutzschalters
1 Drücken Sie den Testknopf auf der Rückseite des Systems mit der Spitze eines Kugelschreibenbers oder einem ähnlichen Objekt ein.


WICHTIG
Drücken Sie den Testknoopf kurz.

HINWEIS
- Der Schutzschalter befindet sich an der Rückseite der Einheit.
- Nähere Informationen zur Lage des Schutzschalters siehe e-Anleitung > Vor dem Verwenden des Systems.
2 Vergewissern Sie sich, dass der Schutzschalter auf AUS steht ("O"-Seite).

WICHTIG
-itte schalten Sie das System nicht am Hebel des Schutzschalters EIN und AUS.
- Wenn der Schalter des Schutzschalters nicht auf AUS (^n -Seite) kippt, wiederholen Sie Schritt 1.
- Wenn der Schalter des Schutzschalters immer noch nicht nach unten auf AUS ("-Seite") kippt, nachdem Sie die oben beschrieben Maßnahmen dreimal durchgeführt haben,ephem Sie Kontakt zu Ihr dem Canon-Servicepartner auf.
3 Kippen Sie den Hauptschalter in die Stellung EIN (Stellung "I").

4 Bringen Sie den Hauptschalter in Stellung EIN (Stellung "I").

5 Tragen Sie die Testdaten des Schutzschalters im Prüfblatt für die regelmäßige Prüfung des Schutzschalters ein.
Prüfblatt für die regelmäßige Inspektion
Kopieren Sie diese Seite zur späteren Verwendung und lagern Sie das Blatt an einem sicheren Platz in der Nähe der Einheit, um darauf Ihr regelmäßigen Überprüfung des Schutzschalters einzuragen.
Das Vorgehen bei der regelmäßigen Überprüfung des Schutzschalters
Befolgen Sie die Anleitung unter "Regelmäßige Überprüfung des Schutzschalters" auf "Seite xxvii" ein- bis zweimal im Monat.
Das Ausfullen des Prüflattes
Tragen Sie das Datum der Überprüfung und den Name des Prüfers ein.
Eine vollständig erfolgliche Überprüfung kennzeichnen Sie in der Spalte "√".
Wenn die Überprüfung nicht erfolgreich war, benachrichtigen Sieitte ihren Canon Servicepartner. (Kennzeichen Sie außerdem die Spalte "X".)
| Datum der Überprüfung | Prüfer | Ergebnis | |
| ✓ | X | ||
| Datum der Überprüfung | Prüfer | Ergebnis | |
| ✓ | X | ||
Anleitungen zum Verwenden diesen Handbuchs (e-Anleitung)
Die e-Anleitung (das vorliegende Handbuch) ist ein HTML-Handbuch.
Wie Sie die e-Anleitung auf Ihr Computer verwenden, wird unter den folgenden Punkten erlautert.
Systemanforderungen
Sie benötigten einen Webbrowser zur Verwendung der e-Anleitung. Die Funktion der folgenen Webbrowser ist garantiert.
Windows:
Internet Explorer 6.0/7.0/8.0
FireFox 2.x/3.x
Mac OS:
Safari 2.x/3.x
FireFox 2.x/3.x

HINWEIS
Aktivieren der Script-Funktion
Aktivieren Sie die Script-Funktion für einen Webbrowser vor der Verwendung der e-Anleitung.
Installieren der e-Anleitung
■ Unter Windows:
- Legen Sie die CD-ROM mit der e-Anleitung in den Computer ein.
- Wahlen Sie die Sprache für die e-Anleitung aus.
- Wahlen Sie [Installieren] oder [Zeige Handbuch].
Wenn Sie [Installieren] wahlen, wird die e-Anleitung im Ordner [Eigene Dokumente] auf Ihr Computer gespeichert. Wenn Sie auf das auf dem Desktop erstellte Verknüpfungssymbol oder auf die Datai [index.html] doppelklichen, wird die e-Anleitung angezeigt.
Wenn Sie [Zeige Handbuch] auswahlen, wird die e-Anleitung angezeigt.
Unter Macintosh:
- Legen Sie die CD-ROM mit der e-Anleitung in den Computer ein.
- Führn Sie auf dem Symbol der e-Anleitung einen Doppelklick aus, undziehen Sie den Ordner [ger_iRADV_8105_Man] an den gewünschten Speicherort.
- Fuhren Sie auf der Daten [index.html] im Ordner [ger_iRADV_8105_Manual] einen Doppelklick aus, um die e-Anleitung anzuzeigen.

HINWEIS
Je nach dem von Ihnen benutzten Computersystem kann eine Sicherheitswannung erschieren. Geben Sie den Inhalt zur Anzeige frei.
Deinstallieren der e-Anleitung
Unter Windows:
- Öffnen Sie den Ordner [Eigene Dokumente] → Öffnen Sie den Unterordner [ger_iRADV_8105_Manual] im Ordner [Canon].
- Ziehen Sie den Ordner mit der Maus auf den Papierkorb oder klichen Sie mit der rechten Maustaste und wahlen Sie [Löschen] aus. Wenn Sie auf dem Desktop eine Verknüpfung zur e-Anleitung angelegt haben, ziehen Sie auch diese auf die gleiche Weise in den Papierkorb.
- Leeren Sie den Papierkorb.
Unter Macintosh:
- Ziehen Sie den Ordner [ger_iRADV_8105_Manual] in den Papierkorb.
- Leeren Sie den Papierkorb.
In thisem Abschnitt finden Sie Informationen zum Display-Layout der e-Anleitung.
Die oben rechts nach der e-Anleitung angezeigte Seite wird "Oben" genannt, und die Anleitungsbeschreibung wird in thisem Abschnitt "Themenseite" genannt.
Der Suchdialog zu den einzelnen Seiten erscheint jeweils in einem anderen Fenster.
Das Display-Layout ist für jeder Seite unterschied; beachten Sie deshalb die folgenden Anleitungen.
Oben

(1) Gerät verhalten und konfigurieren
Dieser Abschnitt beschreibt die Lösungen von Problemen oder Wartungsverfahren und die Verwaltung oder Konfigurierung des Systems.
(2)Zuerst...
Dieser Abschnitt enthalt die Vorstellung von Funktionen des Systems für die einzelnen Verwendungszwecke.
(4) Funktion wahlen
Die Anweisungen für jeder Funktion und die Bedienverfahren werden beschrieben.
(5)PDF-Anleitungen
Klichen Sie darauf, um die Dokumente "Erste Schritte", "Schnellanleitung", "Wartungsanleitung" und "Häufig gestellte Fragen" im PDF-Format anzuzeigen.
(6)[Oben]
Die Anfangsseite der e-Anleitung wird angezeigt.
(7) [Inhalt]
Der gesamte Inhalt der e-Anleitung wird angezeigt.
(8)[Hilfe]
Die Verwendung der e-Anleitung wird angezeigt.
(9)[Glossar]
Das Glossar wird angezeigt.
(10) [Schlüsselwörter hier eingeben]
Sie rufen den Suchdialog durch Eingabe eines Stickworts und Klicken auf auf. Nähere Informationen finden Sie im Abschnitt "Suchmethode".
(11) [Haftungsausschluss]
Die Angaben zum Haftungsausschluss werden angezeigt.
(12) [Copyright]
Die Copyright-Information wird angezeigt.
(13) [Warenzeichen]
Die Warenzeichen werden angezeigt.
(14) [Geschäftsstellen]
Anlagen für das System werden angezeigt.
Themenseite

(1)Kategorie-Inhalt
Dies ist die Liste der Inhaltsangaben in der Kategorie. Durch Klicken auf ein Element wird die Beschreibung in der Themenseite angezeigt. Durch Klicken auf [+] wird das Menu geöffnet, und durch Klicken auf [ ] wird das Menu geschlossen.
(2)Themenseite
Die Beschreibungen jeder Elements werden angezeigt.
(3)[Kategorie-MENU]
Sie können eine entsprechliche Kategorie aus dem Pull-down-Menu auswahlen.
![CANON IMAGERUNNER ADVANCE 8085 - (3)[Kategorie-MENU] - 1](/content/2020/05/99593/images/da4a049a0a446bc947e856c99008295de9aafd0acd101c0a7f2d177211e76106.jpg)
Klichen Sie hier, um zur vorherigen oder{nachsten Kategorie zu gehen.
(5)[Druck]
Druckt die Anleitung aus.
Wahlen Sie einen der folgenden Punkte beim Drucken.
[These Kategorie]:
[Dieses Thema]:
Druckt alle Inhalte in einer Kategorie aus.
Druckt nur die aktuell angezeigte
Themenseite aus.
![CANON IMAGERUNNER ADVANCE 8085 - (5)[Druck] - 1](/content/2020/05/99593/images/c7a78a4ec5b8c47c94a1e2aff8bf567370e0d137e9f50a8876ae42e986271411.jpg)
(1)[Schlüsselwörter hier eingeben]
Geben Sie ein Stichwort im Eingabefeld ein, das oben rechts in "Oben" oder "Themenseite" erscheint, und klichen Sie dann auf [P].
Der Suchdialog erscheint.
Sie können auch durch Eingabe eines Stichworts im angezeigten Dialogfeld suchen.
Außer dem stets die UND-Suche in der e-Anleitung zur Verfügung, so dass Sie die Suchergebnisse durch Eingabe von zwei oder mehr Stichwörtern einschränken können.
Bei der Eingabe von Stichwörtern lasen Sie eine Leerstelle zwischen den Stichwörtern.
Beispiel: "Toner Meldung" (wenn Sie Seiten anzeigen setzen wollen, die die Wörter, "Toner" und "Meldung" enthalten)
(2)Suchergebnis
Die Suchergebnisse für ein Stichwort werden angezeigt.
Wenn die Suchergebnisse mehr als 10 Ergebnisse sind, können Sie die anderen Ergebnisse sehen, indem Sie auf [
(3)[Suchbereich anzeigen]
Wenn Sie einen Suchbereich festlegen wollen, klichen Sie hier und wahlen Sie dann das Kontrollkastchen für die Kategorie, die Sie durchsuchen wollen.
Anhang
In thisem Kapitel finden Sie die technischen Daten zur Haupteinheit und zu den Elementen der Zusatzausstattung.
Technische Daten 1-2
Hauptseinheit 1-2
Duplex Scanner + Originaeinzug D-ADF C1 1-4
POD Lite A3-Papiermagazin A1 1-5
A4-Papiermagazin C1 1-5
Zuschiesseinheit K1 1-6
Kontrollzahler C1. 1-12
Sendefunktion 1-13
Netzwerkumgebung 1-14
Druckereinstellungen 1-14
Der Platzbedarf des Systems. 1-15
Veränderungen der technischen Daten wegen Produktverbesserungen oder Weiterentwicklungen vorbehalten.
Hauptseinheit
| Funktion | Technische Daten | |||
| Name | Canon imageRUNNER ADVANCE 8105/8095/8085 | |||
| Typ | Leser-Drucker getrennt, Konsolentyp | |||
| Auflösung zum Schreiben | 1.200 x 1.200 dpi | |||
| Papierformat/Gewicht/Typ | Kassette 1, 2 (Links/Rechts) Papiergewicht: 52 g/m2bis 220 g/m2 Typ: Dünna, Normal, Schwer, Farbig, Recycling, Vorgelocht und Briefbogen Kassette 3, 4 Papiergewicht: 52 g/m2bis 220 g/m2 Typ: Dünna, Normal, Schwer, Farbig, Recycling, Vorgelocht, Register und Briefbogen Mehrzweckfach Papiergewicht: 52 g/m2bis 256 g/m2 Typ: Dünna, Normal, Schwer, Farbig, Recycling, Vorgelocht, Folien, Pauspapier, Etiketten und Briefbogen Die Druckbedingungen können sich untersuchen, je nach dem Papiertype. Höhe Informationen zu den Papiertypeen finden Sie in der e-Anleitung > Grundlegende Funktionen. | |||
| Papierformate | Kassette 1, 2 (Links/Rechts): A4 Kassette 3, 4: 330 x 483 mm, 320 x 450 mm (SRA3), 305 x 457 mm, A3, A4, A4R, A5R, anwenderdefiniertes Format (139,7 x 182,0 mm bis 330,2 x 487,7 mm) Mehrzweckfach: 330 x 483 mm, 320 x 450 mm (SRA3), 305 x 457 mm, A3, A4, A4R, A5R, anwenderdefiniertes Format/ Sonderformat (100,0 x 148,0 mm bis 330,2 x 487,7 mm) | |||
| Aufwärmzeit | Nach dem Einschalten: 1 Minute oder weniger Warmstart aus dem Schlafmodus: 1 Minute oder weniger Zurückkehren aus Energiesparmodus: Ca. 20 Sekunden * Die Aktivierungszeit kann je nach den Bedingungen, unter denen Sie das System verwenden, variieren. | |||
| Zeit bis zur ersten Kopie | 2,7 Sekunden oder weniger | |||
| Funktion | Technische Daten | |||
| Kopiergeschwindigkeit (außer bei Papierzufahr über die Stapelanlage) | 1:1 (Blätter/Minute) | |||
| imageRUNNER ADVANCE 8105: | imageRUNNER ADVANCE 8095: | imageRUNNER ADVANCE 8085: | ||
| 330 x 483 mm | 47 | 43 | 38 | |
| 320 x 450 mm (SRA3) | 50 | 46 | 41 | |
| 305 x 457 mm | 50 | 45 | 40 | |
| A3 | 54 | 50 | 44 | |
| A4 | 105 | 95 | 85 | |
| A4R | 76 | 69 | 63 | |
| A5R | 105 | 95 | 85 | |
| Bildfrei Randbereich | Oben: 2,5 mm Links und Rechts: 2,5 mm Unten: 2,5 mm | |||
| Papierzufahr/Kapazität | Kassette 1, 2 (Links/Rechts): 1.500 Blatt x 2 Papiermagazine (80 g/m2) Kassette 3, 4: 550 Blatt x 2 Kassetten (80 g/m2) Mehrzweckfach: 100 Blatt (80 g/m2) | |||
| Vorwählbare Kopienanzahl | 1 bis 9.999 Blatt | |||
| Stromversorgung | 220 - 240 V AC, 50/60 Hz, 10 A | |||
| Maximale Leistungsaufnahme | Maximale Leistungsaufnahme: 2,2 kW oder weniger Wenn im Schlafmodus: 1,5 W oder weniger Wenn im Energiesparmodus: 240 Wh oder weniger (-10 % ist gewählt) | |||
| Speicherlös | Standard: 1,5 GB Maximum: 2 GB | |||
| Festplattenglöse | Standard: 80 GB Maximum: 250 GB | |||
| Abmessungen (H x B x T) (Zum Vorlagenglas) | 1.040 mm x 645 mm x 770 mm | |||
| Abmessungen (H x B x T) (Mit dem Duplex Scanner + Originaleinzug D-ADF C1) | 1.252 mm+1 x 1.481 mm+2 x 770 mm*1 Zur Oberseite des Control Panel in Standardposition.*2 Zur rechten Kante des Control Panel in ganz rechter Position. | |||
| Gewicht | Ca. 242 kg(Einschließlich Tonerbehälter, Duplex Scanner + Originaleinzug D-ADF C1 und Control Panel.) | |||
| Platzbedarf (B x T) | 2.382 mm+1 x 770 mm (mit angeschlossenem Broschüren Finisher D1, dem Mehrzweckfach und ausbezogener Zusatzauflage.)*1 Zur rechten Kante des Control Panel in ganz rechter Position. | |||
Duplex Scanner + Originaleinzug D-ADF C1
| Funktion | Technische Daten |
| Typ | Drucker getrennt,Stream-Zufuhr (Einzug), Kein Stream (Scanner) |
| Auflösung zum Lesen | 600 dpi x 600 dpi |
| Halbtöne | 256 |
| Geeignete Originale | Einzelblatt, Buch, dreidimensionaler Gegenstand (Gewicht bis zu 2 kg) |
| Format und Gewicht der Originale | Papierformat:A3, A4, A4R, A5, A5RPapiergewicht:Einseitiges Scannen: 38 bis 220 g/m2Doppelseitiges Scannen:Original in Schwarzwleiß: 50 bis 220 g/m2Farbiges Original: 64 bis 220 g/m2 |
| Abbildungsmaßstab | Normales Papierformat: Gleicher Maßstab1 : 1Verkleinerung70%50%25%Vergrößerung141%200%400%Abbildungsmaßstab: 25 bis 400% (in 1% Schritten) |
| Originalzufuhrmechanik | Automatischer Dokumenteneinzug |
| Kapazität der Originaleingabe | 300 Blatt (80 g/m2) |
| Originalscangeschwindigkeit | KopierenEinseitiges Scannen: 120 Blatt/Minute (A4 in Schwarzwleiß bei 600 dpi)Doppelseitiges Scannen: 60 Blatt (120 Seiten)/Minute (A4 in Schwarzwleiß bei 600 dpi)Einseitiges Scannen: 51 Blätter/Minute (A4 in Vollfarbe bei 600 dpi)Doppelseitiges Scannen: 25,5 Blatt (51 Seiten)/Minute (A4 in Vollfarbe bei 600 dpi)Scannen*Einseitiges Scannen: 120 Blatt/Minute (A4 in Schwarzwleiß bei 300 dpi)Doppelseitiges Scannen: 100 Blatt (200 Seiten)/Minute (A4 in Schwarzwleiß bei 300 dpi)Einseitiges Scannen: 85 Blatt/Minute (A4 in Vollfarbe bei 300 dpi)Doppelseitiges Scannen: 50 Blatt (100 Seiten)/Minute (A4 in Vollfarbe bei 300 dpi)* Die Scangeschwindigkeit kann je nach Scanmodus und Originaltyp unterschiedlich sein. |
| Stromversorgung/Verbrauch | Von der Hauptinheit/180 W(Einzug und Scanner) |
| Abmessungen (H x B x T) | 253 mm x 635 mm x 605 mm(Einzug und Scanner) |
| Gewicht | 39,4 kg(Einzug und Scanner) |
POD Lite A3-Papiermagazin A1
| Funktion | Technische Daten |
| Papierformat/Gewicht/Typ | Format:330 x 483 mm, 320 x 450 mm (SRA3), 305 x 457 mm, A3, A4, A4RPapiergewicht:52 bis 256 g/m2Typ:Dünn, Normal, Schwer, Farbig, Recycling, Vorgelocht, Folien, Etiketten und Briefbogen |
| Kapazität des Magazines | 3.500 Blatt (80 g/m2) |
| Stromversorgung/MaximalerStromverbrauch | 220-240 V AC, 50/60 Hz, 1,2 A/276 W Maximum |
| Abmessungen (H x B x T) | 570 mm x 601 mm x 621 mm |
| Gewicht | Ca. 50 kg |
| Platzbedarf einschließlich derHauptseinheit (B x T) | 2.382 mm x 789 mm(mit angeschlossenem Broschüren Finisher D1 und ausbezogener Zusammenhang.) |
A4-Papiermagazin C1
| Funktion | Technische Daten |
| Papierformat/Gewicht/Typ | Format:A4Papiergewicht:52 bis 220 g/m2Typ:Dunn, Normal, Schwer, Farbig, Recycling und Vorgelocht |
| Kapazität des Magazins | 3.500 Blatt (80 g/m2) |
| Stromversorgung/MaximalerStromverbrauch | Von der Haupteinheit/ca. 44 W |
| Abmessungen (H x B x T) | 570 mm x 323 mm x 583 mm |
| Gewicht | Ca. 37 kg |
| Platzbedarf einschließlich derHaupteinheit (B x T) | 2.382 mm*1 x 789 mm(mit angeschlossenem Broschüren Finisher D1 und ausbezogener Zusatzauflage.)*1 Zur rechten Kante des Control Panel in ganz rechtter Position. |
Zuschiesseinheit K1
| Funktion | Technische Daten |
| Papierformat/Gewicht/Typ | Format:330 x 483 mm, 320 x 450 mm (SRA3), 305 x 457 mm, A3, A4, A4R, anwenderdefiniertes Format (182,0 x 182,0 mm bis 330,2 x 487,7 mm)Papiergewicht:52 bis 256 g/m2Typ:Dunn, Normal, Schwer, Farbig, Recycling, Vorgelocht, Pauspapier, Register, Briefbogen und Beschichtet* Beschichtetes Papier kann nur von der Zuschießeinheit eingelegt werden. |
| Kapazität des Magazins | Oberes/unteres Fach: 200 Blatt (80 g/m2) x 2 |
| Stromversorgung/MaximalerStromverbrauchVerbrauch | 100-240 V AC, 50/60 Hz, 1,0 A/ca. 104 W |
| Abmessungen (H x B x T) | 1.407 mm x 746 mm x 793 mm |
| Gewicht | Ca. 61 kg |
| Platzbedarf einschließlich derHaupteinheit (B x T) | 2.723 mm*1 x 789 mm(mit angeschlossenem Broschüren Finisher D1, dem Mehrzweckfach und ausbezogener Zusammenhang. *1 Zur rechten Kante des Control Panel in ganz rechter Position. |
| Funktion | Technische Daten |
| Papierformat/Gewicht/Typ | Format: A4 Papiergewicht: 52 bis 216 g/m² Typ: Dunn, Normal, Schwer, Farbig, Recycling, Register, Briefbogen und Beschichtet * Beschichtetes Papier kann nur von der Zuschüleinheit eingelegt werden. |
| Stromversorgung | 120 - 127 V AC, 60 Hz, 5,5 A |
| Maximale Leistungsaufnahme | 130 W |
| Abmessungen (H x B x T)/Gewicht | 1.040 mm x 250 mm x 792 mm Ca. 40 kg |
| Platzbedarf (B x T) | 2.947 mm x 792 mm (mit angeschlossenem Broschüren Finisher D1, dem Mehrzweckfach und ausbezogener Zusammenhang) |
Falzeinheit H1
| Funktion | Technische Daten |
| Papierformat/Gewicht/Typ | Format: |
| Z-Falz: A3, A4R | |
| C-Falz: A4R | |
| Z-Falz Ziehharmonika: A4R | |
| Falz doppelt parallel: A4R | |
| Halbfalz: A4R | |
| Papiergewicht: | |
| Z-Falz: 52 bis 105 g/m2 | |
| C-Falz: 52 bis 105 g/m2 | |
| Z-Falz Ziehharmonika: 52 bis 105 g/m2 | |
| Falz doppelt parallel: 52 bis 90 g/m2 | |
| Halbfalz: 52 bis 105 g/m2 | |
| Typ: Düsseldorf, Normal, Farbig, Recycling und Beschichtet | |
| * Beschichtetes Papier kann nur von der Zuschüsseinheit eingelegt werden. * Wahlen Sie Normalpapier, wenn Sie 91 bis 105 g/m2 Papier für Z-Falz, C-Falz, Z-Falz Ziehharmonika und Halbfalz verwenden. | |
| Stromversorgung/Maximaler Stromverbrauch Verbrauch | Vom Finisher/140 W |
| Abmessungen (H × B × T) | 1.190 mm x 336 mm x 793 mm |
| Gewicht | Ca. 71 kg |
| Platzbedarf einschließlich der Haupteinheit (B x T) | 2.723 mm*1 x 817 mm (mit angeschlossenem Broschüren Finisher D1, dem Mehrzweckfach und ausbezogener Zusammenhang) *1 Zur rechten Kante des Control Panel in ganz rechter Position. |
Finisher A1
| Funktion | Technische Daten |
| Papierformat/Gewicht/Typ | Format:330 x 483 mm, 320 x 450 mm (SRA3), 305 x 457 mm, A3, A4, A4R, A5R, anwenderdefiniertes Format/Sonderformat (100,0 x 148,0 mm bis 330,2 x 487,7 mm)Papiergewicht:Fach A, Fach C:52 bis 256 g/m2*1Fach B:52 bis 256 g/m2*1 Sortieren kann nicht für Papier mit weniger als 60 g/m2eingestellt werden.Typ:Dünn, Normal, Schwer, Farbig, Recycling, Vorgelocht, Folien, Pauspapier, Etiketten, Register, Briefbogen und Beschichtet* Beschichtetes Papier kann nur von der Zuschießenheit eingelegt werden. |
| Nicht sortieren Fach A: A4, A5R: 1.500 Blatt (oder Stapelhöhe 195 mm)*1 330 x 483 mm, 320 x 450 mm (SRA3), 305 x 457 mm, A3, A4R: 750 Blatt (Stapelhöhe 97 mm) Fach B: A4R, A5R: 250 Blatt (Stapelhöhe 32 mm) A3, A4R: 125 Blatt (Stapelhöhe 16 mm) Fach C: A4: 2.500 Blatt (Stapelhöhe 325 mm)*1 A5R: 1.500 Blatt (Stapelhöhe 162 mm)*1 330 x 483 mm, 320 x 450 mm (SRA3), 305 x 457 mm, A3, A4R: 750 Blatt (Stapelhöhe 97 mm) Sortieren, Gruppieren-Modus Fach A, Fach C: A4: 1.500 Blatt (oder Stapelhöhe 195 mm)*1 330 x 483 mm, 320 x 450 mm (SRA3), 305 x 457 mm, A3, A4R: 750 Blatt (oder Stapelhöhe 97 mm) Heften Fach A, Fach C: Ein Punkt vorne (diagonal)/Ein Punkt hinteren (diagonal)/Zwei Punkte in der Mitte (parallel) A4: 1.500 Blatt/100 Sätze (oder Stapelhöhe 195 mm)*1 A3, A4R: 750 Blatt/50 Sätze (oder Stapelhöhe 97 mm) | |
| Kapazität pro Fach | Nicht-Sortieren-Modus mit entsprechenden Papierformaten Fach A: 750 Blatt (oder Stapelhöhe 97 mm) Fach B: A3, A4R, A5R: 125 Blatt (oder Stapelhöhe 16 mm)*2 Fach C: 750 Blatt (oder Stapelhöhe 97 mm) Sortieren/Gruppieren/Heften-Modus mit entsprechenden Papierformaten Fach A, Fach C: 750 Blatt (oder Stapelhöhe 97 mm) Z-Falz-Modus (bei angeschlossener Falzeinheit H1.) Fach A: A3: 30 Blatt A4R: 10 Blatt Fach B: A3, A4: 10 Blatt Fach C: A3: 30 Blatt A4R: 10 Blatt Halbfalz-Modus (bei angeschlossener Falzeinheit H1.) Fach A: A4R: 10 Blatt Fach B: A4R: 10 Blatt Fach C: A4R: 10 Blatt *1 Bis zu 1.200 Blatt (oder Stapelhöhe 97 mm), wenn dünnes Papier oder anwenderdefiniertes Papier mit einem Gewicht von weniger als 59 g/m2 gewählt ist. *2 Bis zu 30 Blatt beim Drucken auf gemischen Papierformaten, einschließlich der Folgenden: 330 x 483 mm, 320 x 450 mm (SRA3), 305 x 457 mm. |
| Max. Stärke eines Satzes zum Heften/Geeignetes Format zum Heften | Bei Anschluss des Standard-Heftklammernmagazins (Die maximale Stärke eines Satzes zum Heften kann je nach Papiertyp und Gewicht unterschiedlich sein.) A4: 100 Blatt (80 g/m2) oder unter 11 mm Höhe A3, A4R: 50 Blatt (80 g/m2) oder unter 5,5 mm Höhe Eckenheftung: A3, A4, A4R Doppelheftung: A3, A4, A4R |
| Stromversorgung/Maximaler Stromverbrauch | 100-240 V AC, 50/60 Hz, 2,8 A/185 W |
| Abmessungen (H x B x T) | 1.040 mm x 654 mm (782 mm*1) x 765 mm *1 Bei ausgeklappter Zusammenarbeit. |
| Gewicht | Ca. 61 kg |
| Platzbedarf einschließlich der Haupteinheit (B x T) | 2.268 mm*1 x 789 mm (mit ausgeklapptem Mehrzweckfach und Zusammenarbeit.) *1 Zur rechten Kante des Control Panel in ganz rechter Position. |
Broschüren Finisher D1
| Funktion | Technische Daten |
| Papierformat/Gewicht/Typ | Format:330 x 483 mm, 320 x 450 mm (SRA3), 305 x 457 mm, A3, A4, A4R, A5R, anwenderdefiniertes Format/Sonderformat (100,0 x 148,0 mm bis 330,2 x 487,7 mm)Papiergewicht:Fach A, Fach C:52 bis 256 g/m2*1Fach B:52 bis 256 g/m2*1 Sortieren kann nicht für Papier mit weniger als 60 g/m2eingestellt werden.Typ:Dünn, Normal, Schwer, Farbig, Recycling, Vorgelocht, Folien, Pauspapier, Etiketten, Register, Briefbogen und Beschichtet* Beschichtetes Papier kann nur von der Zuschießenheit eingelegt werden. |
| Kapazität pro Fach | Nicht sortieren Fach A: A4, A5R: 1.500 Blatt (oder Stapelhöhe 195 mm)*1 330 x 483 mm, 320 x 450 mm (SRA3), 305 x 457 mm, A3, A4R: 750 Blatt (oder Stapelhöhe 97 mm) Fach B: A4, A5R: 250 Blatt (oder Stapelhöhe 32 mm) A3, A4R: 125 Blatt (oder Stapelhöhe 16 mm) Fach C: A4: 2.500 Blatt (oder Stapelhöhe 325 mm)*1 A5R: 1.500 Blatt (oder Stapelhöhe 162 mm)*1 330 x 483 mm, 320 x 450 mm (SRA3), 305 x 457 mm, A3, A4R: 750 Blatt (oder Stapelhöhe 97 mm) Sortieren, Gruppieren-Modus Fach A, Fach C: A4: 1.500 Blatt (oder Stapelhöhe 195 mm)*1 330 x 483 mm, 320 x 450 mm (SRA3), 305 x 457 mm, A3, A4R: 750 Blatt (oder Stapelhöhe 97 mm) Heften Fach A, Fach C: Ein Punkt vorne (diagonal)/Ein Punkt hinten (diagonal)/Zwei Punkte in der Mitte (parallel) A4: 1.500 Blatt/100 Sätze (oder Stapelhöhe 195 mm)*1 A3, A4R: 750 Blatt/50 Sätze (oder Stapelhöhe 97 mm) Nicht-Sortieren mit entsprechenden Papierformaten Fach A: 750 Blatt (oder Stapelhöhe 97 mm) Fach B: A3, A4, A4R, A5R: 125 Blatt (oder Stapelhöhe 16 mm)*2 Fach C: 750 Blatt (oder Stapelhöhe 97 mm) Sortieren/Gruppieren/Heften-Modus mit entsprechenden Papierformaten Fach A, Fach C: 750 Blatt (oder Stapelhöhe 97 mm) Z-Falz-Modus (bei angeschlossener Falzeinheit H1.) Fach A: A3: 30 Blatt A4R: 10 Blatt Fach B: A3, A4R: 10 Blatt Fach C: A3: 30 Blatt A4R: 10 Blatt Halbfalz-Modus (bei angeschlossener Falzeinheit H1.) Fach A: A4R: 10 Blatt Fach B: A4R: 10 Blatt Fach C: A4R: 10 Blatt Sattelheftungsmodus: 1 bis 5 Blatt/25 Sätze, 6 bis 10 Blatt/15 Sätze, 11 bis 16 Blatt/10 Sätze, 17 bis 20 Blatt/5 Sätze *1 Bis zu 1.200 Blatt (oder Stapelhöhe 97 mm), wenn dūnnes Papier oder anwenderdefiniertes Papier mit einem Gewicht von weniger als 59 g/m2 gewählt ist. *2 Bis zu 30 Blatt beim Drucken auf gemischen Papierformaten, einschließlich der Folgenden: 330 x 483 mm, 320 x 450 mm (SRA3), 305 x 457 mm. |
| Max. Stärke eines Satzes zum Heften/Geeignetes Format zum Heften | Bei Anschluss des Standard-Heftklammernmagazins (Die maximale Stärke eines Satzes zum Heften kann je nach Papiertyp und Gewicht unterscheidlich sein.) A4: 100 Blatt (80 g/m2) oder unter 11 mm Höhe A3, A4R: 50 Blatt (80 g/m2) oder unter 5,5 mm Höhe Eckenheftung: A3, A4, A4R Doppelheftung: A3, A4, A4R |
| Verfügbare Kapazität für Sittelheftung/Format | Sittelheftung: 20 Blatt (80 g/m2) (einschließlich 1 Deckblatt bis zu 256 g/m2) Broschürenzahlung: 5 Blatt (80 g/m2) Format: 330 x 483 mm, 320 x 450 mm (SRA3), 305 x 457 mm, A3, A4R, anwenderdefiniertes Format (210,0 x 279,3 mm bis 330,2 x 487,7 mm) |
| Stromversorgung/Maximaler Stromverbrauch | 100-240 V AC, 50/60 Hz, 2,8 A/224 W Maximum |
| Abmessungen (H x B x T) | 1.040 mm x 767 mm (896 mm*) x 765 mm *1 Bei ausgeklappter Zusammenflaque. |
| Gewicht | Ca. 108 kg |
| Platzbedarf (B x T) | 2.382 mm*1 x 789 mm (mit ausgeklapptem Mehrzweckfach und Zusammenflaque.) *1 Zur rechten Kante des Control Panel in ganz rechter Position. |
Internet Booklet-Trimmer A1
| Funktion | Technische Daten |
| Papierformat/Gewicht/Typ | Format:330 x 483 mm, 320 x 450 mm (SRA3), 305 x 457 mm, A3, A4R, anwenderdefiniertes Format (210,0 x 279,3 mm bis 330,2 x 487,7 mm)Papiergewicht:60 g/m2bis 256 g/m2Typ:Dünn, Normal, Schwer, Farbig, Recycling, Briefbogen und Beschichtet* 210 bis 256 g/m2Papier kann nur für Deckblatt verwendet werden.* Beschichtetes Papier kann nur von der Zuschießeinheit eingelegt werden. |
| Die maximale Anzahl an Blättern zum Trimmen | 2 bis 20 mm40 Blatt |
| Trimmer Broschüren-Abfallbehälter-Kapazität | Ca. 1.500 Blatt getrimmter Streifen (Breite 20 mm, A4, 80 g/m2) |
| Stromversorgung/Maximaler Stromverbrauch | Vom Finisher/Enthalten in der Stromversorgung des Finishers. |
| Abmessungen (H x B x T) | Im Finisher (403 mm x 251 mm x 625 mm) |
| Gewicht | Ca. 32 kg |
Locheinheit BG1/BH1
| Funktion | Technische Daten |
| Papierformat/Gewicht/Typ | Format: A3*, A4*1 und A4R *1 Wenn die Lochinheit BG1 angeschlossen ist, konnen vier Löcher in A3 und A4 gestanzt werden. Papiergewicht: 52 bis 256 g/m2Typ Dünn, Normal, Schwer, Farbig, Recycling, Register, Briefbogen und Beschichtet * Beschichtetes Papier kann nur von der Zuschübeinheit eingelegt werden. |
| Anzahl der Heftlöcher, Durchmesser der Heftlöcher | Zwei Löcher: 6,5 mmVier Löcher: 6,5 mm |
| Abstand zwischen den Heftlöchem | Zwei Löcher: 80 mmVier Löcher: 80 mm (mit angeschlossener Lochinheit BH1) 21 mm/70 mm/21 mm (mit angeschlossener Lochinheit BG1) |
| Kapazität des Locherabfallbehälters | Ca. 5.000 Blatt (80 g/m2) |
| Stromversorgung/Maximaler Stromverbrauch | Vom Finisher/ca. 56 W (wenn in Betrieb) |
| Abmessungen (H x B x T) | Im Finisher (392 mm × 95 mm × 715 mm) |
| Gewicht | Ca. 3,7 kg |
Kontrollzahler C1
| Funktion | Technische Daten |
| Verfügbare Karten | Magnetisch/Optisch |
| Kartenlesemethode | Magnetisches/Optisches Lesen |
| Lserichtigung für die Karte | Einsetzrichtung |
| Speichern/Wiedergabe | Wiedergabe |
| Stromversorgung | von der Hauptinheit aus |
| Abmessungen (H x B x T) | 32 mm x 88 mm x 100 mm |
| Gewicht | Ca. 295 g |
Scanmerkmale
| Funktion | Technische Daten |
| Kommunikationsprotokoll | FTP (TCP/IP), SMB (TCP/IP), WebDAV |
| Dataformat | TIFF, JPEG, PDF, XPS |
| Auflösung | 100 x 100 dpi, 150 x 150 dpi, 200 x 100 dpi, 200 x 200 dpi, 200 x 400 dpi, 300 x 300 dpi, 400 x 400 dpi, 600 x 600 dpi |
| Systemumgebung | Windows 2000 (SP1 oder später), Windows XP, Windows Vista, Windows Server 2003, Windows Server 2008, Windows 7, Mac OS X, Red Hat Linux 7.2, Solaris Version 2.6 oder später |
| Schnittstelle | 1000BASE-T, 100BASE-TX, 10BASE-T |
| Farbmodus | Automatische Farbauswahl (Vollfarbe/Graustufen), Automatische Farbauswahl (Vollfarbe/Schwarzweiß), Vollfarbe, Graustufen, Schwarzwleiß |
| Originaltyp | Text, Text/Foto, Foto |
| Andere | Vorschau, Durchsuchen von Windows (SMB) Dateiserver |
| Zusätzliche PDF/XPS-Funktionen | Kompakt, Nachzeichnen und Glätten*, Verschlusselung*, OCR, Geräte-Signatur, Anwendersignatur, Optimierung für Web*, PDF/A*, Scan-Endungen* |
*1 Nur PDF.
E-Mail/I-Fax-Merkmale
| Funktion | Technische Daten | |
| Kommunikationsprotokoll | SMTP, POP3 | |
| I-Fax-Kommunikationsmodus | Einfach, Voll | |
| Auflösung | Zum E-Mailversand | 100 x 100 dpi, 150 x 150 dpi,200 x 100 dpi, 200 x 200 dpi,200 x 400 dpi, 300 x 300 dpi,400 x 400 dpi, 600 x 600 dpi |
| Zum Senden von I-Faxen | Schwarzweiß200 x 100 dpi, 200 x 200 dpi,200 x 400 dpi*, 300 x 300 dpi*,400 x 400 dpi*, 600 x 600 dpi** Nach dem Einstellen der EM Bedingungen des Empfängers verfügbar | |
| Format | TIFF, JPEG, PDF, XPS | |
| I-Fax | SchwarzweißTIFF (MH, MR*, MMR*)* Nach dem Einstellen der EM Bedingungen des Empfängers verfügbar | |
| Originalformat | A3, A4, A4R, A5, A5R | |
| I-Fax | A3, A4, A4R, A5*, A5R** Als A4 gesendet | |
| Serversoftware | Microsoft Exchange Server 5.5 (SP1 oder später), Sendmail 8.93, Lotus Domino R 4.6 oder später | |
| Andere | Suche nach Ziel über LDAP Server, Vorschau | |
| PDF/XPS-Zusatzfunktionen(nur E-Mail) | Kompakt, Nachzeichen und Glätten*, Verschlusselung*, OCR, Geräte-Signatur, Anwendersignatur, Optimierung für Web*, PDF/A*, Scan-Endungen* | |
*1 Nur PDF.
Netzwerkumgebung
Hardwaredaten
| Netzwerkschnittstelle | 10Base-T/100Base-TX/1000Base-T (RJ-45) |
Softwaredaten
| Unterstütztes Protokoll | ||
| TCP/IP | Framotyp: | Ethernet II |
| Druckanwendungen: | LPD/Raw/IPP/IPPS/FTP/WSD | |
| IPX/SPX | Framotyp: | Ethernet II/Ethernet 802.2/Ethernet 802.3/ |
| Druckanwendungen: | Ethernet SNAP/Auto Detect | |
| Bindery PServer/NDS PServer/RPrinter/ | ||
| NPrinter | ||
| NetBIOS*1 | Framotyp: | Ethernet II |
| Druckanwendung: | SMB | |
| AppleTalk | Framotyp: | Ethernet SNAP |
| Druckanwendung: | PAP (Printer Access Protocol) | |
*1 IPv6 wird nicht Unterstützung.
Druckereinstellungen
Softwaredaten
| Befehlssprache | PCL5e, PCL6, PostScript 3 |
| Gespeicherte Schriften | PCL: 93 Skalierbare Schriften, 2 OCR-Schriften und 10 Bitmap-Schriften PS: 138 Skalierbare Schriften |
| Druckbereich | PCL5e, PCL6: Reduziert auf 4,23 mm vom oberen, unteren, linken und rechten Rand des Papiers. PostScript 3: Reduziert auf 4 mm vom oberen, unteren, linken und rechten Rand des Papiers. |
■itte halten Sie an allen Seiten des Systems genugend Platz, um ausreichende Bewegungsfreiheit und Beluftung zur Wand hin zu gewährleisten.
Der optionale Duplex Scanner + Originaleinzug D-ADF ist angebracht.

Die optionalen Broschüren Finisher, Falzeinheit, Professional Locher Integration Unit, Profi-Locher, Zuschiesseinheit, Duplex Scanner + Originaleinzug D-ADF und POD Lite A3-Papiermagazin sind angebracht.

EinfachAnleitung