OPTIO L40 - Appareil photo numérique PENTAX - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil OPTIO L40 PENTAX au format PDF.
| Type de produit | Appareil photo numérique compact avec zoom intégré |
| Nombre effectif de pixels | 8 mégapixels |
| Capteur | CCD 1/2,35 pouces, 8,5 mégapixels totaux |
| Objectif | Focale 6,3-18,9 mm (équivalent 36-108 mm en 35 mm), ouverture f/3,1-f/5,9 |
| Zoom optique / numérique | 3x / jusqu'à 4x (total 12x) |
| Écran LCD | 2,5 pouces TFT couleur, env. 150 000 pixels, réglable en luminosité |
| Sensibilité ISO | Auto, ISO 50-3200 (manuel) |
| Vitesse d'obturation | 1/2000 s à 4 s |
| Flash intégré | Portée GA: 0,2-8 m (ISO Auto), télé: 0,6-4 m (ISO Auto) |
| Modes de prise de vue | Auto, Programme, Nocturne, Vidéo, Portrait, Paysage, Sport, Animaux, etc. |
| Support de stockage | Mémoire intégrée env. 21,9 Mo + carte SD / SDHC |
| Formats de fichier | JPEG (images), AVI (vidéo), WAVE (son) |
| Alimentation | Batterie lithium-ion rechargeable D-LI63, chargeur D-BC63 (100-240 V AC) |
| Autonomie batterie | Environ 220 photos (norme CIPA), 300 min de lecture |
| Dimensions (L x H x P) | 97,5 x 57,5 x 18 mm |
| Poids | 115 g (sans batterie ni carte), 135 g (avec batterie et carte) |
| Connectique | Borne PC/AV, prise DC, USB 2.0 |
| PictBridge | Oui, impression directe sans ordinateur |
| Entretien et nettoyage | Ne pas utiliser de solvants (alcool, diluant). Nettoyer avec un chiffon sec et doux. Protéger de l'humidité et de la poussière. |
| Sécurité | Ne pas démonter, éviter chocs et températures extrêmes (0-40°C). Utiliser uniquement la batterie et le chargeur spécifiés. |
| Pièces détachées et réparabilité | Batterie et carte mémoire remplaçables par l'utilisateur. Objectif non interchangeable. Réparation par centre agréé PENTAX. |
| Garantie | 12 mois contre défauts de fabrication (hors usage anormal) |
FOIRE AUX QUESTIONS - OPTIO L40 PENTAX
Questions des utilisateurs sur OPTIO L40 PENTAX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareil photo numérique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice OPTIO L40 - PENTAX et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil OPTIO L40 de la marque PENTAX.
MODE D'EMPLOI OPTIO L40 PENTAX
Email: http://www.pentax.fr/_fr/photo/contact.php?photo&contact
- Imprimé sur papier recyclable
- Le fabricant se réserve le droit de modifier à tout moment les spécifications, le design et le choix des fournisseurs sans notification préalable.
AP026002/FRE
Appareil photo numérique
Optio L40
Mode d'emploi

La lecture du mode d'emploi vous permettra de bénéficier d'un fonctionnement optimal de votre appareil.
Merci d'avoir fait l'acquisition de cet appareil numérique PENTAX.
Veuillez lire le mode d'emploi préalablement à l'utilisation de l'appareil afin de tirer le meilleur parti des fonctions de ce produit. Ce document, qui est à conserver après lecture, sera un outil précieux pour vous aider à comprendre l'ensemble des caractéristiques de l'appareil.
Droits d'auteur
Les images prises à l'aide de l'appareil photo numérique PENTAX destinées à un usage autre que privé ne peuvent être utilisées sans autorisation préalable, tel que défini par le Copyright Act (législation relative aux droits d'auteur en vigueur aux États-Unis). Soyez particulièrement attentif aux restrictions concernant l'usage privé de certains types d'images, prises lors de manifestations ou de spectacles ou destinées à être exposées. Les images prises dans le but d'obtenir des droits d'auteur ne peuvent être utilisées autrement que dans le cadre des droits d'auteur définis par le Copyright Act, et une vigilance particulière est également recommandée à cet égard.
Marques déposées
PENTAX et Optio sont des marques de fabrique de PENTAX Corporation.

Le logo SDHC est une marque de fabrique.
Ce produit est compatible avec PRINT Image Matching III ; les appareils photo numériques, imprimantes et logiciels dotés de la technologie PRINT Image Matching permettent aux utilisateurs de réaliser des photos qui sont plus fidèles à leurs intentions. Certaines fonctions sont indisponibles sur les imprimantes non compatibles avec Print Image Matching III.
Copyright 2001 Seiko Epson Corporation. Tous droits réservés.
PRINT Image Matching est une marque de fabrique de Seiko Epson Corporation. Le logo PRINT Image Matching et une marque de fabrique de Seiko Epson Corporation.
Toutes les autres marques ou noms de produits sont des marques déposées de leurs sociétés respectives.
À l'attention des utilisateurs de cet appareil
- Il existe un risque d'effacement des données enregistrées ou de mauvais fonctionnement de l'appareil en cas d'utilisation à proximité d'installations génératrices de forts rayonnements électromagnétiques ou de champs magnétiques.
- L'écran à cristaux liquides utilisé dans l'affichage LCD a été conçu grâce à une technologie de très haute précision. Bien que le taux de pixels effectifs soit d'au minimum 99,99 %, il est possible que 0,01 % ou moins des pixels restent inactifs ou au contraire soient actifs alors qu'ils ne devraient pas l'être. Ceci n'a toutefois aucun effet sur l'image enregistrée.
« PictBridge »
« PictBridge » permet à l'utilisateur de raccorder directement l'imprimante et l'appareil photo numérique grâce à la norme unifiée d'impression directe des images. Quelques étapes simples suffiront à imprimer vos images directement depuis l'appareil photo.
- Il est possible que les illustrations et l'écran d'affichage de l'écran LCD figurant dans le présent manuel diffèrent du produit réel.
À propos de l'enregistrement de ce produit
Afin de vous fournir un meilleur service, nous vous recommandons de compléter le formulaire d'enregistrement du produit, que vous trouverez sur le CD-ROM livré avec l'appareil ou sur le site PENTAX. Nous vous remercions de votre collaboration.
Pour plus de détails, reportez-vous au manuel de branchement à l'ordinateur (en bas à droite au recto).
Utilisation de votre appareil en toute sécurité
Nous avons tout mis en œuvre au cours de la conception de cet appareil pour en assurer l'utilisation en toute sécurité. Nous vous demandons donc d'être particulièrement vigilants quant aux points précédés des symboles suivants.

Danger
Ce symbole indique que le non-respect de ce point peut engendrer des blessures corporelles graves.

Attention
Ce symbole indique que le non-respect de ce point peut provoquer des blessures corporelles mineures à moyennement graves ou des dégâts matériels.
À propos de votre appareil

Danger
- N'essayez jamais de démonter ou de modifier l'appareil car l'appareil contient des pièces sous haute tension et il existe un risque de décharge électrique.
- N'essayez jamais de toucher les parties internes de l'appareil visibles à la suite d'une chute ou pour toute autre raison car il existe un risque de décharge électrique.
- Afin d'éviter tout risque d'ingestion accidentelle, maintenez la carte mémoire SD hors de portée des jeunes enfants ; faites immédiatement appel à un médecin en cas d'ingestion accidentelle.
- Il est dangereux d'enrouler la courroie de l'appareil autour du cou. Soyez particulièrement vigilant avec les enfants en bas âge.
- Veillez à utiliser un adaptateur secteur de tension et voltage correspondant à l'appareil. Il existe un risque d'incendie ou de décharge électrique en cas d'utilisation d'un d'adaptateur secteur autre que celui précisé pour l'appareil.
- Retirez immédiatement la batterie de l'appareil ou débranchez l'adaptateur secteur et contactez le centre de réparation PENTAX le plus proche en cas de fumée, d'odeur suspecte ou d'un quelconque dysfonctionnement. Prolonger l'utilisation de l'appareil dans ces conditions peut entraîner des risques d'incendie ou de décharge électrique.

Attention
- N'essayez jamais de démonter la batterie ou de la mettre en court-circuit. Ne la jetez jamais au feu, elle pourrait exploser.
- Ne placez pas votre doigt sur le flash lors de son déclenchement car cela comporte un risque de brûlure.
- Ne déclenchez pas le flash s'il est en contact avec vos vêtements, sous peine de décoloration de ces derniers.
- Certaines parties de l'appareil chauffent pendant l'utilisation de l'appareil. Soyez vigilant, de légères brûlures étant possibles en cas de maniement prolongé.
- Si l'écran LCD est endommagé, faites attention aux morceaux de verre. De même, veillez à ce que le cristal liquide n'entre pas en contact avec la peau, les yeux ou la bouche.
Précautions pour l'utilisation de la batterie
- N'utilisez que la batterie prescrite pour cet appareil, pour éviter tout risque d'explosion ou d'incendie.
- Maintenez les polarités + et – de la batterie éloignées des fils métalliques, épingles à cheveux et autres objets métalliques.
- Ne démontez pas la batterie, sous peine d'entraîner des fuites ou une explosion.
- En cas de fuite de la batterie et de contact avec les yeux, ne les frottez pas. Rincez-les à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin.
- En cas de contact avec la peau ou les vêtements, lavez les zones affectées avec de l'eau.
- Retirez immédiatement les batteries de l'appareil si elles chauffent ou commencent à fumer. Veillez à ne pas vous brûler pendant cette opération.
- Utiliser uniquement le chargeur spécifié.
- Ne pas incinérer.
- Ne pas démonter.
- Ne pas mettre en court-circuit.
- Ne pas exposer à des températures élevées (60 °C).
Précautions pour l'utilisation du chargeur
- Utilisez exclusivement le chargeur D-BC63 fourni avec l'appareil. Veillez à utiliser le voltage exclusivement spécifié pour ce produit. Il existe un risque d'incendie ou de décharge électrique en cas d'utilisation d'une alimentation ou d'un voltage autre que celui spécifié. Le voltage spécifié est 100-240 V CA.
-
N'utilisez pas le chargeur pour des batteries autres que la batterie lithium-ion rechargeable D-LI63, sous peine de provoquer une explosion, un incendie ou une panne du chargeur.
-
Ne démontez pas et ne modifiez pas ce produit, sous peine d'incendie ou de décharge électrique.
- Arrêtez immédiatement l'appareil et contactez un centre de réparation PENTAX en cas de fumée, d'odeur suspecte ou d'un quelconque dysfonctionnement. Toute utilisation prolongée dans ces conditions peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
À propos de l'adaptateur secteur

Attention
- Ne posez pas d'objet lourd sur le cordon d'alimentation secteur, ne laissez pas d'objet lourd choir sur ce cordon et évitez toute déformation excessive susceptible de le détériorer. Si le cordon d'alimentation secteur est endommagé, contactez un centre de réparation PENTAX.
- Ne court-circuitez pas et ne touchez pas les sorties du produit lorsqu'il est sous tension.
- Ne branchez pas le cordon d'alimentation secteur avec les mains mouillées. Cela pourrait provoquer une décharge électrique.
- Ne soumettez pas le produit à des chocs importants et ne le laissez pas tomber sur une surface dure, sous peine de dysfonctionnement.
- Pour limiter les risques, n'utilisez que des cordons d'alimentation électrique certifiés CSA/UL de type SPT-2 ou supérieur, fil cuivre de calibre AWG 18, munis à une extrémité d'une prise mâle moulée (de configuration NEMA) et à l'autre extrémité d'un connecteur femelle moulé (de configuration non industrielle CEI) ou équivalent.
Précautions d'utilisation
- Lorsque vous voyagez à l'étranger, munissez-vous de la liste du réseau de service après-vente international inclus dans la boîte ; il vous sera utile en cas de problèmes.
- Lorsque l'appareil n'a pas été utilisé pendant une longue période, vérifiez qu'il fonctionne toujours correctement, notamment avant de prendre des photos importantes (telles que des photos de mariage ou de voyages). Le contenu des enregistrements ne peut être garanti si l'enregistrement, la lecture ou le transfert des données vers un ordinateur, etc. n'est pas possible en raison d'un dysfonctionnement de votre appareil ou du support d'enregistrement (carte mémoire SD), etc.
- L'objectif de cet appareil n'est ni interchangeable ni amovible.
- N'utilisez jamais de solvants tels que diluants, alcool ou essence pour nettoyer l'appareil.
- Évitez de conserver l'appareil dans des endroits où la température est élevée ou dans des endroits humides. Soyez particulièrement vigilant à l'égard des véhicules où des températures très importantes sont possibles.
- Évitez de stocker l'appareil dans une pièce où se trouvent des pesticides ou des produits chimiques. Stockez l'appareil dans un endroit bien ventilé pour éviter la formation de moisissures.
- Protégez votre appareil contre la pluie, l'eau ou tout autre liquide car il n'est pas étanche.
- Assurez-vous que l'appareil n'est pas soumis à des chocs ou vibrations importantes ou à de fortes pressions. Protégez-le par un sac matelassé lorsqu'il est soumis aux vibrations d'une motocyclette, voiture, bateau, etc.
- La fourchette de température d'utilisation de l'appareil est comprise entre 0°C et 40°C.
- L'écran à cristaux liquides (écran LCD) s'assombrit à température élevée mais redevient normal à une température normale.
- L'affichage de l'écran à cristaux liquides s'effectue plus lentement par basse température. Ceci fait partie des propriétés de tout écran à cristaux liquides et ne constitue pas un défaut de fonctionnement.
- Pour que votre appareil conserve ses performances optimales, nous vous conseillons de le faire réviser tous les ans ou tous les deux ans.
- Les brusques changements de température peuvent entraîner la formation de gouttelettes de condensation à l'intérieur comme à l'extérieur de l'appareil. Dans un tel cas, mettez l'appareil dans un sac ou une poche plastique. Sortez-le seulement lorsqu'il aura atteint la température ambiante.
- Veillez à préserver l'appareil des saletés, de la boue, du sable, de la poussière, de l'eau, des gaz toxiques ou du sel car ces éléments sont susceptibles de l'endommager. Essuyez soigneusement toute projection d'eau ou gouttelette sur l'appareil et laissez-le sécher.
- Reportez-vous aux “Précautions d’utilisation d’une carte mémoire SD” (p.28) pour la carte mémoire SD.
- Veuillez noter que le formatage d'une carte mémoire SD ou de la mémoire intégrée supprimera l'ensemble des données, qu'il est éventuellement possible de récupérer grâce à certains logiciels disponibles dans le commerce. Sachez que vous êtes pleinement responsable de la gestion de la mémoire de votre appareil.
- N'appuyez pas fortement sur l'écran LCD car cela pourrait l'endommager ou conduire à un dysfonctionnement.
- Veillez à ne pas vous asseoir avec l'appareil rangé dans votre poche arrière, sous peine de détérioration de ce dernier ou de l'écran LCD.
- Si vous placez l'appareil sur un pied, veillez à ne pas serrer excessivement la vis du filetage du pied sur l'appareil.
- Le cordon d'alimentation secteur fourni avec l'appareil est prévu pour être exclusivement utilisé avec le chargeur D-BC63. Ne l'utilisez pas avec un autre équipement.
Table des matières
Utilisation de votre appareil en toute sécurité....1
Précautions d'utilisation....3
Table des matières 5
Composition du manuel d'utilisation 11
Caractéristiques de l'appareil....12
Vérification du contenu de l'emballage....14
Descriptif de l'appareil 15
Noms des éléments fonctionnels....16
Indications de l'écran....16
Préparation de l'appareil 19
Fixation de la courroie....19
Alimentation de l'appareil ....20
Charge de la batterie 20
Installation de la batterie....21
Charge de la batterie à l'étranger 23
Utilisation de l'adaptateur secteur avec une alimentation secteur....25
Installation de la carte mémoire SD ....26
Pixels enregistrés et niveau de qualité des images fixes ......29
Pixels enregistrés, niveau de qualité et cadence d'image des séquences vidéo....30
Mise sous/hors tension de l'appareil 32
Mise sous tension de l'appareil en mode lecture....33
Réglages initiaux ....34
Réglage de la langue d'affichage 34
Réglage de la date et de l'heure....37
Démarrage rapide 39
Prise de vue images fixes 39
Lecture des images fixes ....41
Lecture des images ....41
Lecture de l'image précédente ou suivante....41
Rotation de l'image affichée 42
Opérations de base 43
Compréhension des fonctions des boutons....43
Mode 43
Mode ▶ 45
Réglage des fonctions de l'appareil....47
Réglage à l'aide des menus 47
Liste des menus ....50
Réglage du mode de prise de vue....52
Appel d'un menu spécifique ....55
Réglage du mode lecture 57
Opérations de prise de vue 60
Opérations de prise de vue....60
Laisser l'appareil choisir le mode de prise de vue optimal (Mode programme image auto)....60
Choix des réglages optimaux par l'appareil lui-même (mode programme)....62
Réduction du bougé de l'appareil et du flou lors de la prise de vue (mode Digital SR)....63
Prise de vue de personnes (mode ton chair naturel/mode portrait)....64
Prise de vue en mode de base (Mode Vert)....66
Prise de vue en basse lumière (mode nocturne)....68
Encadrement de vos photos (mode Compos. Cadre créa.) .....69
Prise de vue de votre animal familier (mode animaux domestiques)....71
Utilisation du retardateur 72
Prise de vue en série....73
Utilisation du zoom 74
Réglage de l'exposition (Correction IL) 76
Affichage du paramétrage de la prise de vue ....77
Réglage des fonctions de la prise de vue ....79
Sélection du mode centre....79
Sélection du mode flash 81
Sélection des pixels enregistrés 83
Sélection du niveau de qualité....85
Réglage de la balance des blancs....87
Modification de la zone de mise au point 89
Réglage de la sensibilité....90
Réglage de la durée de l'affichage immédiat (Affich. Immédiat) ....92
Réglage de la netteté (Netteté) 93
Réglage de la saturation (Saturation)....94
Réglage du contraste (Contraste) 95
Réglage de l'impression de la date 96
Sauvegarde des réglages (Mémoire) 97
Enregistrement de séquences vidéo 99
Enregistrement d'une séquence vidéo 99
Sélection des pixels enregistrés pour les séquences vidéo....101
Sélection du niveau de qualité des séquences vidéo....103
Sélection de la cadence d'image (cadence d'image) ...... 104
Enregistrement de séquences vidéo en noir et blanc ou sépia (Mode couleur)....105
Réglage de la fonction Movie SR (stabilisateur vidéo)....106
Lecture et suppression des images 107
Lecture des images ....107
Basculer du mode 📷 au mode ▶ 107
Lecture des images fixes....108
Affichage neuf imagettes, affichage par dossier et affichage calendaire ....109
Lecture zoom....111
Affichage du paramétrage de la prise de vue en mode lecture .... 113
Diaporama 114
Lecture des séquences vidéo....116
Lecture d'une séquence vidéo....116
Branchement de l'appareil à un équipement audiovisuel......117
Suppression d'images....118
Suppression d'une image seule ou d'un fichier son ....118
Suppression des images et des fichiers son sélectionnés (à partir de l'affichage neuf imagettes)....120
Suppression de toutes les images et fichiers son 122
Protection des images et des fichiers son contre la suppression (Protéger)....123
Édition et impression d'images 125
Édition d'images ....125
Modification de la taille et de la qualité d'image (Redéfinir) ..... 125
Recadrage d'images....127
Copie d'images et de fichiers son....128
Utilisation des filtres numériques....130
Utilisation du filtre brillance....131
Ajout d'un cadre créatif (Compos. Cadre créa.) 132
Atténuation yeux rouges....134
Réglages de l'impression (DPOF) 135
Impression d'images uniques....135
Impression de toutes les images....137
Impression avec PictBridge....138
Branchement de l'appareil à l'imprimante ....138
Impression d'images uniques 139
Impression de toutes les images 141
Impression à l'aide des réglages DPOF 142
Déconnexion du câble de l'imprimante....142
Enregistrement et lecture du son 143
Enregistrement de son (mode enregistrement vocal)....143
Lecture de sons ....145
Ajout d'un mémo vocal aux images....146
Enregistrement d'un mémo vocal 146
Lecture d'un mémo vocal 147
Réglages 148
Réglages de l'appareil....148
Formatage de la carte mémoire SD ou de la mémoire intégrée... 148
Changement des réglages sonores....149
Changement de la date et de l'heure 151
Réglage de l'heure monde. 153
Changement de la langue d'affichage 155
Modification du nom de dossier de l'image 156
Changement du mode de connexion USB 157
Changement du système de sortie vidéo 158
Réglage de la luminosité de l'écran LCD 159
Utilisation de la fonction d'économie d'énergie 160
Désactivation de Arrêt auto 161
Réglage de l'affichage Aide 162
Réinitialisation des réglages par défaut (Réinitialisation) ...... 163
Changement de l'écran de démarrage 164
Annexe 165
Liste des villes Heure monde ....165
Réglages par défaut....167
Fonctions disponibles pour chaque mode de prise de vue .....170
Accessoires optionnels....171
Messages....172
Problèmes de prise de vue 174
Caractéristiques principales....176
GARANTIE 180
Index....185
La signification des symboles utilisés dans le mode d'emploi est présentée ci-dessous.
![]() | renvoie à une page de référence fournissant des explications sur l'opération. |
![]() | précise des informations utiles à connaître. |
![]() | indique les précautions à prendre lors du maniement de l'appareil. |
![]() | Il s'agit du mode servant à prendre des images fixes et à enregistrer des séquences vidéo ainsi que du son. Le mode permettant de prendre des images fixes est appelé, dans le présent manuel, « mode capture d'images fixes ». Le mode vidéo est désigné sous la forme « mode » et le mode audio « mode ». |
| Mode ▶ | Il s'agit du mode de visualisation d'images fixes et de lecture de séquences vidéo et de fichiers son. |
![]() | Les icônes au-dessus du titre indiquent les modes de prise de vue qui peuvent activer la fonction.Ex. P (▲) ♥Réglage de la netteté (Netteté) |
Aide-mémoire
Composition du manuel d'utilisation
Ce mode d'emploi est constitué des chapitres suivants.
1 Préparation de l'appareil
Ce chapitre explique ce que vous devez faire avant d'effectuer les premières photos. Il est important que vous en preniez connaissance et que vous suiviez les instructions qui y sont données.
2 Démarrage rapide
Ce chapitre fournit les informations relatives à la manière simplifiée de prendre des photos et de lire les images. Il permet de démarrer la prise de vue ou de lire les images immédiatement.
3 Opérations de base
Ce chapitre explique les opérations de base comme les fonctions des boutons ainsi que l'utilisation des menus. Pour plus de renseignements, reportez-vous respectivement aux chapitres ci-dessous.
4 Opérations de prise de vue
Ce chapitre détaille les différentes manières de capturer les images en expliquant comment régler les fonctions correspondantes.
5 Lecture et suppression des images
Ce chapitre indique comment lire les images fixes et les séquences vidéo sur l'appareil ou un téléviseur et comment supprimer des images sur l'appareil.
6 Édition et impression d'images
Ce chapitre traite des différentes possibilités d'impression d'images fixes et d'édition d'images à l'aide de l'appareil. Reportez-vous au manuel de branchement à l'ordinateur pour les instructions relatives à l'enregistrement d'images sur un ordinateur ou à l'installation du logiciel ACDSee for PENTAX. Consultez l'aide du logiciel ACDSee for PENTAX pour savoir comment retoucher et imprimer des images via un ordinateur.
7 Enregistrement et lecture du son
Ce chapitre explique comment enregistrer des fichiers ne comportant que du son ou ajouter du son (mémo vocal) à une image puis comment lire les messages vocaux.
8 Réglages
Ce chapitre explique comment régler les fonctions annexes de l'appareil.
9 Annexe
Cette section donne des solutions de dépannage et répertorie les accessoires optionnels.
Caractéristiques de l'appareil
En plus de la prise de vue classique, l'Optio L40 dispose de divers modes de prise de vue répondant à différentes situations. Ce chapitre vous explique comment profiter pleinement des principales caractéristiques de votre appareil.
Fonctions de capture et de lecture faciles d'accès !

L'appareil Optio L40 dispose d'un écran LCD de 2,5 pouces. En outre, les réglages des fonctions de capture, de lecture et de retouche sont faciles d'accès. Il vous suffit de sélectionner les icônes qui apparaissent sur l'écran LCD.
Si vous ne savez pas quel mode de prise de vue utiliser, sélectionnez d'abord AUTO PICK (Programme image auto) (p.60). L'appareil sélectionne le mode de prise de vue approprié* en fonction de la scène.
Lorsque vous sélectionnez une icône, un guide apparaît et vous permet de vérifier les fonctions disponibles dans chaque mode et la façon de les utiliser. (p.59)
* Lorsque vous sélectionnez le mode AUTO PICT (programme image auto), le mode de prise de vue est sélectionné parmi 😊 (standard), 📁 (nocturne), 🔒 (paysage) et 🔺 (portrait).
- Réglage optimal des fonctions par l'appareil lui-même.
- Utilisez le 📄 (Mode vert) pour prendre facilement des photos à l'aide des réglages standard. (p.66)
Choisissez un cadre créatif avant la prise de vue

Grâce à l'Optio L40, vous pouvez ajouter, au moment de la prise de vue, un cadre original à la photo de votre chérubin ou de votre animal de compagnie par exemple. (p.69) Vous pouvez également ajouter ce cadre à une photo déjà prise. Ajustez la position du sujet de la photo ou réduisez ou agrandissez la taille de la photo en fonction de la taille et de la forme du cadre. Vous n'avez plus à vous inquiéter d'un mauvais centrage du sujet dans le cadre.
- Vous permet d'ajouter un cadre décoratif à vos images.
Impression facile sans ordinateur !
Si vous raccordez l'appareil à une imprimante compatible PictBridge via le câble USB, vous pourrez imprimer les photos directement depuis l'appareil.
L'époque où l'impression des photos à la maison était un vrai casse-tête à cause de l'ordinateur est désormais révolu !
- Imprimez facilement vos images sans passer par un ordinateur.
Créez un calendrier d'images et de sons !
Avec l'Optio L40, vous pouvez afficher les images et fichiers son enregistrés par date (format calendaire). (p.110) Vous retrouvez ainsi rapidement l'image ou le fichier son que vous souhaitez lire.
Vérification du contenu de l'emballage

Logiciel (CD-ROM) S-SW70

Chargeur de batterie D-BC63 (*)

Cordon d'alimentation secteur

Mode d'emploi (c'est-à-dire le présent mode d'emploi)
Les articles suivis d'un astérisque (*) sont également disponibles comme accessoires optionnels.
(Le chargeur de batterie n'est pas vendu séparément et n'est disponible qu'avec le cordon d'alimentation secteur dans le kit de chargeur K-BC63.)
Pour des précisions sur les autres accessoires optionnels, reportez-vous à “Accessoires optionnels” (p.171).
Descriptif de l'appareil
Vue avant

Vue arrière

Noms des éléments fonctionnels


Reportez-vous à “Compréhension des fonctions des boutons” (p.43 - p.46) pour connaître la fonction de chaque bouton.
Indications de l'écran
Affichage normal en mode capture d'images fixes
Des informations comme les conditions de prise de vue s'affichent.

1 Mode de prise de vue (p.52)
2 Mode flash (p.81)
3 Mode pr.de vues (p.72, p.73)
4 Mode centre (p.79)
5 Icône de bougé de l'appareil (p.77)
6 Icône du zoom numérique (p.74)
7 État de la mémoire (p.32)
: mémoire intégrée (sans carte)
8 Capacité de stockage des images restante
9 Témoin de la batterie (p.23)
10 Mire de mise au point (p.39)
11 Avertissement d'impression de date (p.96)
12 Date et heure (p.37)
13 Heure monde (p.153)
(Aucune icône): Ville résidence
→ : Destination
: carte mémoire SD
14 Correction IL (p.76)
: carte protégée en écriture
* 5 n'apparaît que lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course.
* Certaines indications n'apparaissent pas dans tous les modes de prise de vue.
Affichage plein écran en mode capture d'images fixes (L'ensemble des indications n'est donné qu'à titre explicatif.)

1 Partie lumineuse (clignotement rouge)6 Qualité (p.85)
2 Partie sombre (clignotement jaune) 7 Balance blancs (p.87)
3 Vitesse d'obturation 8 Sensibilité (p.90)
4 Ouverture 9 Histogramme (p.78)
5 Pixels enregistrés (p.83)
* 3 et 4 n'apparaissent que lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course.
* Certaines indications n'apparaissent pas dans tous les modes de prise de vue.
À propos des parties lumineuses et sombres
Lorsqu'une zone de la photo est tellement lumineuse qu'elle apparaît blanche, la zone indiquée émet un clignotement rouge en signe d'avertissement.
De même, lorsqu'une zone est tellement sombre qu'elle apparaît noire, la zone indiquée émet un clignotement jaune.
Affichage plein écran en mode lecture d'images fixes (L'ensemble des indications n'est donné qu'à titre explicatif.)
L'affichage prévoit des informations comme les conditions de prise de vue. A1 à A11 apparaissent lorsque [Affichage normal] ou [Histogramme + Info] est sélectionné. Les mentions B1 à B9 n'apparaissent que lorsque [Histogramme + Info] est sélectionné. (p.113)

A1 Mode lecture (p.57)
A2 Numéro de dossier (p.156)
A3 Numéro de fichier
A4 Icône de protection (p.123)
A5 Icône de mémo vocal (p.147)
A6 Témoin de la batterie (p.23)
A7 Icône de volume (p.116, p.145, p.147)
A8 État de la mémoire (p.32)
: mémoire intégrée (sans carte)
: carte mémoire SD
: carte protégée en écriture
A9 Date et heure capturées (p.37)
A10 Bouton de navigation
A11 Icône de verrouillage des clés (p.67)
B1 Partie lumineuse (clignotement rouge) (p.17)
B2 Pixels enregistrés (p.83)
B3 Qualité (p.85)
B4 Balance blancs (p.87)
B5 Sensibilité (p.90)
B6 Partie sombre (clignotement jaune) (p.17)
B7 Vitesse d'obturation
B8 Ouverture
B9 Histogramme (p.78)
En Affichage normal, A6 et A9 disparaissent si aucune opération n'est effectuée pendant deux secondes.
Guide des opérations
Un guide des boutons apparaît sur l'écran LCD en cours d'utilisation.
Les boutons sont représentés comme indiqué ci-dessous.
| Bouton de navigation (▲) | ▲ |
| Bouton de navigation (▼) | ▼ |
| Bouton de navigation (◀) | ◀ |
| Bouton de navigation (▶) | ▶ |
| Bouton MENU | MENU |
| Commande du zoom | |
| Bouton OK/DISPLAY | |
| Déclencheur | SHUTTER |
| Bouton vert/ 📋 | ◎, 📋 |
Préparation de l'appareil
Fixation de la courroie
Mettez en place la courroie (O-ST51) fournie avec l'appareil.

1 Glissez l'extrémité étroite de la courroie dans l'attache de la courroie.
2 Passez l'autre extrémité dans la boucle et tirez pour l'ajuster.
Alimentation de l'appareil

Charge de la batterie
Utilisez le chargeur pour charger la batterie avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, suite à une longue période de non-utilisation, ou si le message [Piles épuisées] apparaît.
Remarque : cordon d'alimentation secteur « homologué, type SPT-2 ou NISPT-2, cordon souple 18/2, puissance nominale 125 V, 7 A, longueur minimale 1,8 m »
1 Branchez le cordon d'alimentation secteur sur le chargeur de batterie D-BC63.
2 Branchez le cordon d'alimentation secteur dans la prise secteur.
3 Placez la batterie dans le chargeur de manière à ce que le logo PENTAX soit dirigé vers le haut.
Le témoin de charge est rouge pendant la charge ; il s'éteint lorsque la batterie est chargée.
4 Une fois la charge terminée, retirez la batterie du chargeur.

- Le temps nécessaire à une charge complète est d'environ 120 minutes maximum. La plage de température ambiante pour une charge correcte de la batterie est comprise entre 0 et 40 °C. (Le temps de charge peut varier en fonction de la température ambiante et des conditions de charge.)
- La batterie atteint la fin de sa durée de vie lorsqu'elle commence à se décharger peu de temps après la charge. Remplacez-la par une nouvelle batterie.

- Le chargeur ne doit pas servir à recharger des batteries autres que les batteries lithium-ion rechargeables D-LI63 sous peine de surchauffe ou de détérioration.
- La batterie peut être défectueuse si le témoin de charge ne s'allume pas alors que la batterie est placée correctement. Remplacez-la par une nouvelle batterie.

Installation de la batterie
Utilisez la batterie fournie avec l'appareil. Chargez-la avant de l'utiliser pour la première fois.
1 Ouvrez la trappe de protection du logement de la batterie/carte.
Faites glisser la trappe de protection du logement de la batterie/carte dans le sens ①. Lorsqu'elle est relâchée, la trappe s'ouvre automatiquement dans le sens ②.
2 Utilisez la partie latérale de la batterie pour comprimer le levier de verrouillage dans le sens ③ puis introduisez la batterie, le logo PENTAX pointé vers l'objectif.
Enfoncez la batterie jusqu'à ce qu'elle soit verrouillée à sa place.
3 Fermez la trappe de protection du logement des piles/de la carte et faites-la glisser à nouveau en place.
Retrait de la batterie
1 Ouvrez la trappe de protection du logement de la batterie/carte.
2 Pour retirer la batterie, appuyez avec un doigt sur le levier de verrouillage dans le sens ③.
La batterie est éjectée ; retirez-la de l'appareil.

Il est recommandé d'utiliser le kit d'adaptateur secteur K-AC64 (optionnel) en cas d'utilisation prolongée de l'appareil. (p.25)

- Cet appareil utilise une batterie rechargeable lithium-ion D-LI63. L'utilisation de toute autre type de batterie risque d'endommager l'appareil et de provoquer un dysfonctionnement.
- Veillez à introduire correctement la batterie. Une mauvaise orientation peut provoquer un dysfonctionnement.
- Ne tentez pas d'extraire la batterie alors que l'appareil est sous tension.
- En cas d'inactivité prolongée de l'appareil, retirez la batterie.
- En l'absence de batterie dans l'appareil pendant une période prolongée, il se peut que le message [Piles épuisées] s'affiche à la remise sous tension de l'appareil. Ce phénomène peut également se produire lors de la toute première utilisation de l'appareil. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Attendez une minute puis remettez l'appareil sous tension afin de le réinitialiser. Il se peut que la date et l'heure soient également remises à zéro.
- Capacité de stockage des images, durée d'enregistrement d'une séquence vidéo, durée d'enregistrement du son et durée de lecture (à 23 °C avec écran LCD allumé et batterie exclusive entièrement chargée)
| Capacité de stockage image*1 | Durée d'enregistrement de séquences vidéo*2 | Durée d'enregistrement de son*2 | Durée de lecture*2 |
| 220 images | 80 min | 320 min | 300 min |
*1: La capacité d'enregistrement est le nombre approximatif de prises de vue effectuées lors des tests de conformité CIPA (écran LCD allumé, flash utilisé pour 50 % des prises de vue et 23 °C). Les performances réelles peuvent varier en fonction des conditions de fonctionnement.
*2: Selon le résultat des tests effectués en interne.

- En règle générale, les performances des piles peuvent être momentanément affectées lorsque la température baisse. Veillez à prévoir des piles de rechange lorsque vous utilisez l'appareil dans des pays froids et gardez-les au chaud en les mettant dans votre poche ou à l'abri dans votre manteau. Les piles dont les performances sont affectées par des températures basses recouvrent leur fonctionnement normal à température ambiante.
- Veillez à emporter des piles de rechange lorsque vous voyagez à l'étranger, dans un pays froid ou encore si vous avez l'intention de prendre de nombreuses photos.
• Témoin d'usure de la batterie
Vous pouvez vérifier le niveau des piles à l'aide du témoin sur l'écran LCD.
| Affichage de l’écran | État de la batterie |
| (vert) | Niveau de charge suffisant. |
| (vert) | Batterie en cours de décharge. |
| (jaune) | Décharge avancée de la batterie. |
| (rouge) | Batterie faible. |
| [Piles épuisées] | L’appareil s’arrête après l’affichage de ce message. |
Charge de la batterie à l'étranger
Le chargeur fourni avec l'appareil est conçu pour passer automatiquement à la tension (100-240 V) et à la fréquence (50 Hz, 60 Hz) fournies dans le pays où il est utilisé.
Cependant, les formes de prise femelle diffèrent d'un pays à l'autre. Avant tout déplacement à l'étranger, il est conseillé de vérifier la forme de prise femelle en vigueur dans le pays de destination (voir "Principaux types de prise femelle dans les principaux pays du monde" (p.24)) et d'emporter l'adaptateur correspondant. La forme de prise femelle n'affecte pas la méthode de charge.

- L'utilisation d'un transformateur ordinaire peut entraîner un fonctionnement défectueux.
- Débranchez l'adaptateur de la prise secteur lorsque le chargeur n'est pas utilisé.
| Type | A | B | BF | C | S | |||
| Forme | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
| Prise adaptateur | — | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |||
Principaux types de prise femelle dans les principaux pays du monde
| A | B | BF | C | S | ||
| Amérique du Nord | États-Unis, Canada | √ | ||||
| Europe, ex-Union soviétique | Islande, Irlande, Italie, Ukraine, Autriche, Pays-Bas, Kazakhstan, Grèce, Suède, Danemark, Allemagne, Norvège, Hongrie, Finlande, France, Biélorussie, Belgique, Roumanie, Russie | √ | ||||
| Royaume-Uni | √ | √ | ||||
| Espagne | √ | √ | ||||
| Suisse, Pologne, Portugal | √ | √ | ||||
| Asie | Taiwan, Japon | √ | ||||
| Sri Lanka, Maldives | √ | |||||
| Népal, Bangladesh, Mongolie | √ | |||||
| Vietnam | √ | √ | ||||
| Inde, Indonésie, Pakistan, Macao | √ | √ | ||||
| Thaïlande | √ | √ | √ | |||
| Corée | √ | √ | √ | |||
| Philippines | √ | √ | √ | |||
| Singapour, Hong Kong | √ | √ | ||||
| Chine | √ | √ | √ | √ | √ | |
| Malaisie | √ | √ | √ | |||
| Océanie | Australie, Tonga, Nouvelle-Zélande, Fidji | √ | ||||
| Guam | √ | |||||
| Tahiti | √ | |||||
| Amérique centrale et du Sud | Colombie, Jamaïque, Haïti, Panama, Bahamas, Puerto Rico, Venezuela, Mexique | √ | ||||
| Brésil, Pérou | √ | √ | ||||
| Chili | √ | √ | ||||
| Argentine | √ | √ | √ | |||
| Moyen-Orient | Israël, Iran | √ | ||||
| Koweït | √ | √ | ||||
| Jordanie | √ | √ | ||||
| Afrique | Îles Canaries, Guinée, Mozambique, Maroc | √ | ||||
| Kenya, Afrique du Sud | √ | √ | ||||
| Algérie | √ | √ | √ | |||
| Égypte | √ | √ | √ | |||
| Zambie, Tanzanie | √ | √ | ||||

Utilisation de l'adaptateur secteur avec une alimentation secteur
Il est recommandé d'utiliser le kit d'adaptateur secteur K-AC64 (en option) en cas d'utilisation prolongée de l'appareil ou de la connexion de celui-ci à un ordinateur.
1 Vérifiez que l'appareil est hors tension avant d'ouvrir le cache des ports d'entrée DC (DC IN).
2 Connectez la borne DC de l'adaptateur secteur au port d'entrée DC de l'appareil.
3 Branchez le cordon d'alimentation sur l'adaptateur secteur.
4 Branchez le cordon d'alimentation secteur dans la prise secteur.

- Vérifiez que l'appareil est hors tension avant de brancher ou de débrancher l'adaptateur secteur.
- Veillez à ce que le cordon d'alimentation secteur et le câble de connexion soient correctement raccordés. Si l'un des deux se débranche lors de l'enregistrement des données, celles-ci risquent d'être perdues.
- Utilisez l'adaptateur secteur avec soin afin d'éviter tout risque d'incendie ou de décharge électrique. Veillez à lire "Utilisation de votre appareil en toute sécurité" (p. 1) avant utilisation de l'adaptateur.
- Avant toute utilisation du kit d'adaptateur secteur K-AC64, il est impératif de lire son mode d'emploi.
Installation de la carte mémoire SD

Cet appareil utilise soit une carte mémoire SD soit une carte mémoire SDHC (toutes deux sont désignées par l'appellation carte mémoire SD ci-après). Les images capturées et les fichiers son sont enregistrés sur cette carte si elle est insérée dans l'appareil. Ces données sont enregistrées dans la mémoire intégrée si aucune carte n'est insérée. (p.32)

- Assurez-vous d'utiliser cet appareil pour formater une carte mémoire SD non utilisée ou ayant servi sur un autre appareil. Reportez-vous à "Formatage de la carte mémoire SD ou de la mémoire intégrée" (p.148) pour connaître les consignes de formatage.
- Veillez à ce que l'appareil photo soit hors tension avant d'introduire ou de retirer la carte mémoire SD.

La capacité de stockage en images fixes varie en fonction de la capacité de la carte mémoire SD, du nombre de pixels enregistrés sélectionné ainsi que du niveau de qualité. (p.29)
Sauvegarde des données
En cas de dysfonctionnement, il vous sera peut-être impossible d'accéder aux données stockées dans la mémoire intégrée de l'appareil. Utilisez un ordinateur ou autre dispositif pour sauvegarder les données importantes sur un autre support.
1 Ouvrez la trappe de protection du logement de la batterie/carte.
Faites glisser la trappe de protection du logement de la batterie/carte dans le sens ①. Lorsqu'elle est relâchée, la trappe s'ouvre automatiquement dans le sens ②.
2 Insérez la carte mémoire SD dans le logement prévu à cet effet de sorte que l'étiquette soit dirigée vers l'objectif.
Enfoncez la carte jusqu'à ce que vous entendiez un « clic ». Si la carte n'est pas insérée comme il se doit, les images et le son peuvent ne pas être correctement enregistrés.
3 Fermez la trappe de protection du logement des piles/de la carte et faites-la glisser à nouveau en place.
Retrait de la carte mémoire SD
1 Ouvrez la trappe de protection du logement de la batterie/carte.
2 Enfoncez la carte dans son logement pour l'éjecter.
Retirez la carte.
Précautions d'utilisation d'une carte mémoire SD
- La carte mémoire SD est dotée d'un commutateur écriture-protection. Placez le commutateur en position VERROUILLAGE pour protéger les données existantes en empêchant l'enregistrement de nouvelles données, la suppression des données existantes ou le formatage de la carte. apparaît sur l'écran LCD lorsque la carte est protégée en écriture.
Commutateur écriture-protection

- Une carte mémoire SD pouvant être très chaude immédiatement après utilisation de l'appareil, retirez-la avec précaution.
- Ne tentez pas de retirer la carte mémoire SD ou de mettre l'appareil hors tension pendant la sauvegarde des données, la lecture d'images ou de fichiers son, ou lorsque l'appareil est connecté à un ordinateur à l'aide d'un câble USB : des données pourraient être perdues ou la carte endommagée.
- Ne déformez pas la carte mémoire SD et évitez-lui tout choc important. Veillez à ce qu'elle n'entre pas en contact avec de l'eau et à ce qu'elle ne soit pas soumise à des températures élevées.
- Ne retirez pas la carte mémoire SD en cours de formatage, sous peine de l'endommager et de la rendre inutilisable.
- Il existe un risque de suppression des données contenues dans la carte mémoire SD dans les cas de figure suivants. En aucun cas, PENTAX ne saurait être tenu responsable de la suppression des données.
- Une carte mémoire SD pouvant être très chaude immédiatement après utilisation de l'appareil, retirez-la avec précaution.
- Ne tentez pas de retirer la carte mémoire SD ou de mettre l'appareil hors tension pendant la sauvegarde des données, la lecture d'images ou de fichiers son, ou lorsque l'appareil est connecté à un ordinateur à l'aide d'un câble USB : des données pourraient être perdues ou la carte endommagée.
- Ne déformez pas la carte mémoire SD et évitez-lui tout choc important. Veillez à ce qu'elle n'entre pas en contact avec de l'eau et à ce qu'elle ne soit pas soumise à des températures élevées.
- Ne retirez pas la carte mémoire SD en cours de formatage, sous peine de l'endommager et de la rendre inutilisable.
- Il existe un risque de suppression des données contenues dans la carte mémoire SD dans les cas de figure suivants. En aucun cas, PENTAX ne saurait être tenu responsable de la suppression des données.
(1) mauvaise manipulation de la carte mémoire SD.
(2) carte mémoire SD placée à proximité d'éléments susceptibles de générer de l'électricité statique ou des interférences électriques.
(3) non-utilisation prolongée de la carte.
(4) carte éjectée ou batterie extraite de l'appareil lors de l'enregistrement ou de la lecture de données.
- Les données sauvegardées peuvent être endommagées si la carte mémoire SD reste inutilisée pendant trop longtemps. Assurez-vous d'effectuer régulièrement les sauvegardes nécessaires sur un ordinateur.
- Évitez d'utiliser ou de ranger la carte à proximité d'éléments générateurs d'électricité statique ou d'interférence électrique.
- Évitez d'utiliser ou de stocker la carte dans des endroits sujets à des variations de température brutales ou à la condensation, et veillez à ne pas la laisser exposée en plein soleil.
- Si vous utilisez une carte mémoire SD à faible débit, il se peut que l'enregistrement s'arrête lorsque vous prenez des séquences vidéo, même s'il reste suffisamment d'espace mémoire, ou que les prises de vue et la lecture nécessitent plus de temps.
- Pour toute information relative aux cartes mémoire SD compatibles, visitez le site Internet de PENTAX ou contactez le centre de réparation PENTAX le plus proche.
Pixels enregistrés et niveau de qualité des images fixes
Sélectionnez le nombre de pixels (taille) et le niveau de qualité (taux de compression des données) des images fixes en fonction de ce que vous souhaitez faire des photos que vous avez prises.
Un niveau de qualité élevé et un grand nombre de pixels enregistrés améliorent le rendu des images à l'impression, mais le volume de données limite alors le nombre total de photos pouvant être prises (et stockées dans la mémoire intégrée de l'appareil ou sur la carte mémoire SD).
La qualité des photos prises ou des images imprimées dépend également du niveau de qualité, de la correction d'exposition, de la résolution de l'imprimante et de plusieurs autres facteurs. Vous n'avez donc pas besoin de sélectionner un nombre de pixels supérieur à celui requis. À titre indicatif, 2M (1600×1200) est suffisant pour des impressions au format carte postale. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour les réglages appropriés en fonction de l'usage.
- Sélection du nombre de pixels enregistrés en fonction de l'usage
| Pixels enreg | Utilisation | ||
| 8M | 3264×2448 | Plus net | Pour l'impression de photos haute qualité ou d'images au format A4, ou l'édition d'images sur un PC. |
| 5M | 2592×1944 | ||
| 4M | 2304×1728 | ||
| 3M | 2048×1536 | Pour des impressions au format carte postale. | |
| 2M | 1600×1200 | ||
| 1024 | 1024× 768 | Pour la publication sur des sites Web ou l'envoi de messages électroniques. | |
| 640 | 640× 480 | ||
Le réglage par défaut est 8M (3264×2448).
- Sélection du niveau de qualité en fonction de l'usage
| ★★★ | Excellent | Taux de compression le plus faible. Adapté pour l'impression de photos. |
| ★★ | Très bon | Taux de compression standard. Convient à la visualisation de l'image sur un écran d'ordinateur. |
| ★ | Bon | Taux de compression le plus élevé, convient à l'envoi de messages électroniques ou pour la publication sur des sites Web. |
Le réglage par défaut est ★★ (très bon).
Sélectionnez le nombre de pixels enregistrés et le niveau de qualité qui conviennent aux images fixes dans le menu [Mode Enregistrt].
| Sélection des pixels enregistrés p.83 |
| Sélection du niveau de qualité p.85 |
- Pixels enregistrés, niveau de qualité et capacité de stockage des images (nombre approximatif d'images)
| ★★★ (excellent) | ★★ (très bon) | ★ (bon) | ||||
| Mémoire intégrée | 256 Mo | Mémoire intégrée | 256 Mo | Mémoire intégrée | 256 Mo | |
| 8M 3264×2448 | 5 images | 62 images | 11 images | 121 images | 17 images | 186 images |
| 5M 2592×1944 | 8 images | 97 images | 17 images | 186 images | 24 images | 267 images |
| 4M 2304×1728 | 11 images | 121 images | 22 images | 242 images | 31 images | 346 images |
| 3M 2048×1536 | 13 images | 151 images | 27 images | 299 images | 40 images | 435 images |
| 2M 1600×1200 | 22 images | 242 images | 36 images | 401 images | 54 images | 586 images |
| 1024 1024× 768 | 43 images | 476 images | 73 images | 802 images | 93 images | 1016 images |
| 640 640× 480 | 87 images | 953 images | 127 images | 1366 images | 175 images | 1906 images |
- Les chiffres susmentionnés peuvent varier en fonction du sujet, des conditions, du mode de prise de vue, de la carte mémoire SD, etc.
Pixels enregistrés, niveau de qualité et cadence d'image des séquences vidéo
Sélectionnez les pixels enregistrés, le niveau de qualité et la cadence d'image (nombre d'images par seconde) selon l'utilisation que vous souhaitez faire des séquences vidéo enregistrées.
Plus le nombre de pixels enregistrés et le niveau de qualité sont élevés, plus les détails de l'image sont nets mais plus le fichier est lourd.
Plus le nombre d'images par seconde est élevé, meilleure est la qualité de la séquence vidéo mais plus le fichier est lourd.
Sélectionnez dans [Vidéo], menu [Mode Enregistrt], le nombre de pixels enregistrés, le niveau de qualité et la cadence d'image qui conviennent.
Sélection des pixels enregistrés pour les séquences vidéo p.101
Sélection du niveau de qualité des séquences vidéo 📄p.103
Sélection de la cadence d'image (cadence d'image) p.104
- Sélection du nombre de pixels enregistrés en fonction de l'usage
| 640(640×480) | Convient à la visualisation de l'image sur un écran de téléviseur ou d'ordinateur. |
| 320(320×240) | Convient à l'envoi de messages électroniques ou pour la publication sur des sites Web. |
Le réglage par défaut est 640 (640×480).
- Sélection du niveau de qualité en fonction de l'usage
| ★★★ | Excellent | Les images sont plus nettes mais la taille du fichier est plus importante. |
| ★★ | Très bon | |
| ★ | Bon | Les images ont plus de grain mais la taille du fichier est moindre. |
Le réglage par défaut est ★★★ (Excellent).
- Sélection de la cadence d'image en fonction de l'usage
| 30 im./s | Produit des séquences vidéo d'excellente qualité mais réduit la durée d'enregistrement totale. |
| 15 im./s | Augmente la durée d'enregistrement totale puisque la taille du fichier est moins importante. |
Le réglage par défaut est 30 im/s (images par seconde).
- Pixels enregistrés, niveau de qualité, cadence d'image et temps d'enregistrement
(durée d'enregistrement approximative)
| 30 im./s | 15 im./s | Son | |||||
| Mémoire intégrée | 256 Mo | Mémoire intégrée | 256 Mo | Mémoire intégrée | 256 Mo | ||
| ^640 (640×480) | ★★★ | 20 s | 3 min47 s | 41 s | 7 min28 s | 17 min32 s | 3 h8 min53 s |
| ★★ | 28 s | 5 min5 s | 56 s | 10 min10 s | |||
| ★ | 42 s | 7 min42 s | 1 min22 s | 14 min57 s | |||
| ^320 (320×240) | ★★★ | 33 s | 6 min3 s | 1 min3 s | 11 min33 s | ||
| ★★ | 45 s | 8 min12 s | 1 min27 s | 15 min53 s | |||
| ★ | 1 min3 s | 11 min33 s | 2 min7 s | 23 min6 s | |||
- Les chiffres susmentionnés reposent sur une utilisation standard de l'appareil définie par PENTAX et peuvent varier selon le sujet, les conditions de prise de vue et le type de carte mémoire SD utilisé.
Mise sous/hors tension de l'appareil

1 Pressez l'interrupteur général.
L'appareil est mis sous tension et l'écran LCD s'allume.
Lorsque l'appareil est mis sous tension, le cache-objectif s'ouvre et l'objectif se déploie.
Si l'écran de sélection de la langue ou de réglage de la date apparaît lors de la mise sous tension de l'appareil, procédez comme indiqué à la p.34 pour régler la langue d'affichage et/ou la date et l'heure.
2 Pressez de nouveau l'interrupteur général.
L'écran LCD s'éteint, l'objectif se ferme et l'appareil est mis hors tension.
Opérations de prise de vue 📌p.60
Vérification de la carte mémoire
La carte mémoire est automatiquement vérifiée à la mise sous tension de l'appareil. Apparaît sur l'écran LCD si aucune carte mémoire SD n'est présente dans l'appareil. Dans ce cas, les images et fichiers son sont enregistrés dans la mémoire intégrée.
apparaît au lieu de si le commutateur écriture-protection de la carte mémoire SD est en position verrouillée, auquel cas il est impossible d'enregistrer images et son.
État de la mémoire

En l'absence de batterie dans l'appareil pendant une période prolongée, il se peut que le message [Piles épuisées] s'affiche à la remise sous tension de l'appareil. Ce phénomène peut également se produire lors de la toute première utilisation de l'appareil. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Attendez une minute puis remettez l'appareil sous tension afin de le réinitialiser. Il se peut que la date et l'heure soient également remises à zéro. Reportez-vous à la procédure de la page p.37 pour reprendre ces réglages.

Mise sous tension de l'appareil en mode lecture
Vous pouvez démarrer l'Optio L40 en mode lecture alors que l'objectif est fermé. Utilisez ce mode lorsque vous souhaitez directement lire une image ou un fichier son, sans prendre d'autres photos.
1 Appuyez en même temps sur l'interrupteur général et sur le bouton ▶.
L'écran LCD s'allume alors que l'objectif reste fermé et l'appareil est mis sous tension en mode lecture.

Pour passer du mode lecture au mode 📄, appuyez sur le bouton ▶ ou appuyez sur le déclencheur à mi-course.
Lecture des images fixes 📋p.41
Réglages initiaux
Réglez la langue, l'heure et la date avant d'effectuer les premières photos.

Dans ce manuel, les touches fléchées à utiliser sont désignées comme indiqué ci-contre.

flowchart
graph TD
A["OK"] --> B["MODE"]
B --> C["Flame Icon"]
C --> D["Arrow Right"]
C --> E["Arrow Left"]
C --> F["Arrow Down"]
L'écran de sélection Language/言語 apparaît lorsque vous allumez l'appareil pour la première fois. Suivez les instructions de la section "Réglage de la langue d'affichage" ci-dessous pour sélectionner la langue et de la section "Réglage de la date et de l'heure" (p.37) pour mettre l'heure et la date à jour.
Lorsque l'écran du réglage de la date apparaît, reportez-vous à “Réglage de la date et de l'heure” (p.37).
Vous pouvez modifier la langue, la date et l'heure. Reportez-vous aux instructions figurant aux pages suivantes.
- Pour changer la langue, suivez les étapes de la section “Changement de la langue d'affichage” (p.155).
- Pour changer la date et l'heure, suivez les étapes de la section "Changement de la date et de l'heure" (p.151).
Réglage de la langue d'affichage
1 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner la langue d'affichage.
| Language/言語 | ||
| English | Dansk | Русский |
| Français | Svenska | Iny |
| Deutsch | Finnish | 한국어 |
| Español | Polish | 中文繁體 |
| Português | Czech | 中文简体 |
| Italiano | Hungarian | 日本語 |
| Nederlands | Türkçe | |
| MENU | Annuler | OK OK |
2 Appuyez sur le bouton OK.
L'écran des réglages initiaux apparaît dans la langue sélectionnée. Si les réglages de [Ville résidence] et de l'horaire d'été sont tels que souhaités, appuyez à nouveau sur le bouton OK pour faire apparaître l'écran [Réglage date]. Passez à "Réglage de la date et de l'heure" (p.37, p.38).
Passez à l'étape 3 de Réglage de Ma ville et Hor. Été si les réglages souhaités n'apparaissent pas.

Hor. Été
Si par accident vous sélectionnez une autre langue puis passez à l'opération suivante, procédez comme suit pour régler à nouveau la langue souhaitée.
- Lorsqu'une autre langue a été sélectionnée par inadvertance
1 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).
2 Sélectionnez la langue à l'aide du bouton de navigation (▲▼◀▶) puis appuyez sur le bouton OK.
- Lorsque l'écran suivant l'étape 2 apparaît dans une autre langue
1 Appuyez sur le bouton OK
2 Appuyez sur le bouton MENU.
3 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).
4 Utilisez le bouton de navigation (▼▲) pour sélectionner [Language/ 言語].
5 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).
L'écran Language/言語 apparaît.
6 Sélectionnez la langue à l'aide du bouton de navigation (▲▼◀▶).
7 Pressez le bouton OK
Le menu [✗️ Réglages] apparaît dans la langue sélectionnée.
L'appareil revient à la langue souhaitée. Pour les consignes de réglage de Ma ville, Date et Heure, reportez-vous aux pages ci-après.
- Pour modifier Ma ville, suivez les instructions de “Réglage de l’heure monde.” (p.153).
- Pour changer la date et l'heure, suivez les étapes de "Changement de la date et de l'heure" (p.151).
Réglage de Ma ville et Hor. Été
3 Appuyez sur le bouton de navigation (▼). Le cadre passe sur [Ville résidence].
4 Appuyez sur le bouton de navigation (▶). L'écran Ma ville apparaît.
5 Utilisez le bouton de navigation (◀▶) pour choisir la ville.
6 Appuyez sur le bouton de navigation (▼). Le cadre passe sur [Hor. Été] (horaire d'été).
7 Utilisez le bouton de navigation (◀▶) pour sélectionner □ (Arrêt).
8 Appuyez sur le bouton OK.
L'écran des réglages initiaux apparaît.
9 Appuyez sur le bouton OK.
L'écran [Réglage date] apparaît, suite à quoi vous réglez la date et l'heure.
Appuyez sur le bouton OK.
L'écran [Réglage date] apparaît, suite à quoi vous réglez la date et l'heure.

Hor. Été
Réglage de la date et de l'heure
Réglez la date et l'heure ainsi que le format d'affichage.
1 Appuyez sur le bouton de navigation (▶). Le cadre passe sur [JJ/MM/AA].
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner le format d'affichage de la date et de l'heure.

3 Appuyez sur le bouton de navigation (▶). Le cadre se déplace sur [24h].
4 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [24h] (affichage 24 heures) ou [12h] (affichage 12 heures).
5 Appuyez sur le bouton de navigation (▶). Le cadre revient à [Format date].
6 Appuyez sur le bouton de navigation (▼). Le cadre passe sur [Date].


7 Appuyez sur le bouton de navigation (▶). Le cadre se déplace sur le mois.
8 Modifiez le mois à l'aide du bouton de navigation (▲▼)
Modifiez de la même façon le jour et l'année. Ensuite, modifiez l'heure.
Si [12h] a été sélectionné à l'étape 4, le paramètre bascule respectivement sur AM ou PM en fonction de l'heure.

9 Appuyez sur le bouton OK
L'appareil revient au mode capture.
Vous pouvez modifier la langue, la date, l'heure, Ma ville et Hor. Été. Reportez-vous aux instructions figurant aux pages suivantes.
- Pour changer la langue, suivez les étapes de la section “Changement de la langue d’affichage” (p.155).
- Pour changer la date et l'heure, suivez les étapes de "Changement de la date et de l'heure" (p.151).
- Pour modifier la ville ou activer ou désactiver Hor. Été, suivez les instructions de la section “Réglage de l'heure monde.” (p.153).

- Lorsque vous appuyez sur le bouton MENU dans l'écran Language/言語, la langue sélectionnée est annulée et l'écran du réglage de la date s'affiche dans la langue par défaut (English). Pour définir une autre langue, suivez les étapes indiquées à la p.35.
- Lorsque vous appuyez sur le bouton MENU dans l'écran du réglage de la date, l'appareil passe en mode de prise de vue sans régler la date. Redémarrez l'appareil pour régler la date. L'écran du réglage de la date s'affiche à nouveau. Vous pouvez également faire apparaître cet écran à partir du menu [X Réglages]. (p.151)

Lorsque vous appuyez sur le bouton OK à l'étape 9, l'horloge de l'appareil est réinitialisée à 00 seconde. Pour régler l'heure exacte, appuyez sur le bouton OK lorsque le bip (à la télévision, à la radio, etc.) atteint 00 seconde.
Le système de sortie vidéo (NTSC/PAL) est automatiquement réglé en fonction de la ville choisie dans les réglages initiaux de [Ville résidence]. Reportez-vous aux pages suivantes pour les réglages de sortie vidéo et pour les instructions permettant de modifier ce réglage ensuite.
- Pour voir le réglage initial du système de sortie vidéo, reportez-vous à la Liste des villes Heure monde (p.165).
- Pour modifier le système de sortie vidéo après les réglages initiaux, reportez-vous à la section Changer le système de sortie vidéo (p.158).
Démarrage rapide
Prise de vue images fixes

Vous trouverez ci-dessous la procédure standard pour prendre des images fixes. Le flash se déclenche automatiquement en fonction des conditions de luminosité.
1 Pressez l'interrupteur général.
L'appareil est sous tension et prêt à prendre des photos. Ce mode est appelé, dans le présent manuel, mode de capture d'images fixes.
2 Confirmez le sujet et les paramètres de la prise de vue sur l'écran LCD.
La mire au centre de l'écran LCD correspond à la zone de mise au point automatique. Il est possible de modifier la zone capturée en pressant la commande du zoom/♠♠♠/♠ vers la droite ou la gauche.
♠ : agrandit la taille du sujet.
^1 : élargit la zone capturée par l'appareil.
3 Appuyez sur le déclencheur à mi-course.
La mire de mise au point sur l'écran LCD devient verte si la mise au point est correcte.
4 Appuyez sur le déclencheur à fond.
La photo est prise.
L'image s'affiche sur l'écran LCD pendant une seconde (Affich. Immédiat) et est sauvegardée sur la carte mémoire SD ou dans la mémoire intégrée. (p.26)

Mire de mise au point

- Le mode de prise de vue est réglé par défaut sur AUTO PICT (programme image auto). (p.60) Mettez l'appareil sous tension pour pouvoir prendre des images fixes en mode AUTO PICT.
- Appuyez sur le bouton vert pour basculer sur 📄 (Mode Vert) et laissez l'appareil régler automatiquement toutes les fonctions de prise de vue. (p.66)
Utilisation du déclencheur
Le déclencheur fonctionne en deux temps, comme décrit ci-dessous.
Pression à mi-course
La mise au point et l'exposition sont verrouillées lorsque le déclencheur est pressé à mi-course. La mire de mise au point verte s'allume sur l'écran LCD lorsque le déclencheur est pressé à mi-course et si la mise au point est correcte. Dans le cas contraire, la mire est rouge.
Pression à fond
Appuyez sur le déclencheur complètement pour prendre la photo.
[Mauvaises conditions de mise au point].
L'appareil ne peut pas réaliser de mise au point dans les conditions suivantes. Dans ces cas, verrouillez la mise au point sur un objectif à la même distance que le sujet (en enfonçant le déclencheur à mi-course), puis cadrez l'appareil sur votre sujet et appuyez sur le déclencheur à fond.
- Sujets faiblement contrastés (ciel bleu, mur blanc, etc.).
- Endroits sombres, objets noirs ou sujets qui ne reflètent pas la lumière.
- Motifs fins.
- Sujets qui se déplacent rapidement.
- Sujet distant et sujet proche tous deux situés dans la mire de mise au point.
- Zones de forte réflexion de la lumière ou sujets en contre-jour.
Affichage immédiat
L'image apparaît sur l'écran LCD pendant une seconde (Affich. Immédiat) immédiatement après avoir été capturée. Il est possible de modifier le délai de l'affichage immédiat. (p.92)
Vous pouvez supprimer l'image pendant l'affichage immédiat en appuyant sur le bouton 📄.
Démarrage rapide
Lecture des images fixes

Lecture des images
1 Appuyez sur le bouton ▶ après avoir pris une photo.
L'image apparaît sur l'écran LCD. Dans ce manuel, il s'agit du mode ▶ (mode lecture). L'affichage d'une seule image dans son intégralité en mode ▶ (réglage par défaut du mode ▶) est appelé affichage image par image. En mode ▶, appuyez à nouveau sur le bouton ▶ ou enfonczé le déclencheur à mi-course pour basculer en mode 📄.
Numéro de fichier

Lecture de l'image précédente ou suivante
1 Appuyez sur le bouton ▶ après avoir pris une photo.
L'image apparaît sur l'écran LCD.
2 Appuyez sur le bouton de navigation (◀▶).
L'image précédente ou suivante apparaît.

Rotation de l'image affichée
1 Appuyez sur le bouton ▶ après avoir pris une photo.
L'image apparaît sur l'écran LCD.
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▼).
La palette du mode lecture apparaît.
3 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner ◇ (Rotation d'image), puis appuyez sur le bouton OK.
Apparaît l'écran de sélection de la rotation (0°, 90° à droite, 90° à gauche ou 180°).

4 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner le sens de rotation puis appuyez sur le bouton OK.
L'image retournée apparaît.

- Les séquences vidéo ne peuvent être retournées.
- Les images protégées peuvent être retournées mais ne peuvent pas être enregistrées dans cet état.
Suppression de l'image affichée
L'image étant affichée, appuyez sur le bouton pour faire apparaître l'écran de suppression. Utilisez le bouton de navigation (▲) pour sélectionner [Supprimer] puis appuyez sur le bouton OK. (p.118)

Opérations de base
Compréhension des fonctions des boutons

① Interrupteur général
Met l'appareil hors tension. (p.32)
② Déclencheur
Fait la mise au point sur le sujet lorsqu'il est enfoncé à mi-course en mode capture d'images fixes. (Sauf en modes ▲, PF et MF) (p.40)
Capture l'image fixe lorsqu'il est enfoncé à fond. (p.39)
Permet de démarrer et d'arrêter l'enregistrement de la séquence vidéo en mode 📄. (p.99)
Permet de démarrer et d'arrêter l'enregistrement de fichier son en mode ♦. (p.143)
③ Commande du zoom/¶¶¶/ ¶ /☐/☐
Modifie la zone capturée. (p.74)
④ Bouton ▶
Bascule en mode ▶. (p.107)
⑤ Bouton de navigation
(▲) : modifie le mode prise de vues. (p.72, p.73)
(▼) : affiche la palette du mode capture. (p.52)
(◀) : change le mode de flash. (p.81)
(▶) : change le mode centre. (p.79)
(▲▼) : règle MF en mode MF. (p.80)
⑥ Bouton OK/DISPLAY
Modifie les informations affichées sur l'écran LCD. (p.77)
⑦ Bouton vert
Passe en ☐ (mode vert). (p.66)
Appelle le menu attribué. (p.55)
⑧ Bouton MENU
Affiche le menu [Mode Enregistrt]. (p.47)
Dans ce manuel, les touches fléchées à utiliser sont désignées comme indiqué ci-contre.

flowchart
graph TD
A["OK"] --> B["MODE"]
B --> C["FLAME"]
C --> D["Pressure Gauge"]
D --> E["Return Line"]
E --> F["Arrow Right"]
E --> G["Arrow Left"]
E --> H["Arrow Down"]

① Interrupteur général
Met l'appareil hors tension. (p.32)
② Déclencheur
Bascule en mode 📷 lorsqu'on l'enfonce à mi-course. (p.107)
③ Commande du zoom/☐/☐
Appuyez sur ✉ pendant l'affichage image par image pour passer à l'affichage neuf imagettes. Revient à l'affichage précédent lorsque l'on appuie sur Q. (p.109)
Agrandit l'image lorsque l'on appuie sur 🔒 au cours de l'affichage image par image. Revient à l'affichage précédent lorsque l'on appuie sur ☑. (p.111)
Appuyez sur ☑ pendant l'affichage neuf images pour passer à l'écran d'affichage par dossier ou calendaire. (p.110)
Appuyez sur 🔒 pendant l'affichage par dossier pour passer à l'affichage neuf images du dossier sélectionné. (p.110)
Appuyez sur 🔒 pendant l'affichage calendaire pour passer à l'affichage neuf images de la date sélectionnée. (p.110)
Peut servir à régler le volume au cours de la lecture d'une séquence vidéo ou d'un fichier son. (p.116, p.145, p.147)
④ Bouton ▶
Bascule en mode 📷. (p.107)
⑤ Bouton de navigation
(▲) : Permet de lire et de mettre en pause une séquence vidéo ou un fichier son. (p.116, p.145, p.147)
(▼) : Affiche la palette du mode lecture. (p.58)
Arrête la lecture d'une séquence vidéo ou d'un fichier son. (p.116, p.145, p.147)
(◀▶) : Affiche l'image et le fichier son précédent ou suivant au cours de l'affichage image par image. (p.41)
Vue suivante, vue précédente et recul d'une séquence vidéo pendant la lecture. (p.116)
Avance rapide, retour et accès à l'index pendant la lecture du fichier son. (p.145)
(▲▼◀▶) : Déplace la zone d'affichage pendant la lecture zoom. (p.111) Sélectionne une image en affichage neuf images, un dossier en affichage par dossier et une date en affichage calendaire. (p.109, p.110) Déplace l'image lorsque la fonction Compos. Cadre créa. est utilisée. (p.132)
⑥ Bouton OK/DISPLAY
Modifie les informations affichées sur l'écran LCD. (p.113)
Revient à l'affichage image par image à partir de la lecture zoom ou de l'affichage neuf images. (p.109, p.111)
Bascule en affichage neuf images du dossier sélectionné au cours de l'affichage par dossier. (p.110)
Bascule en affichage image par image de la date sélectionnée en affichage calendaire. (p.110)
⑦ Bouton vert/
Passe de l'affichage image par image à l'écran de suppression. (p.118)
Passe de l'affichage neuf images à l'écran de sélection et suppression (Sélect. & suppr.). (p.120)
Passe de l'écran d'affichage par dossier à celui du calendrier. (p.110)
Passe de l'écran d'affichage calendaire à celui par dossier. (p.110)
⑧ Bouton MENU
Affiche le menu [☒ Réglages] au cours de l'affichage image par image. (p.47)
Revient à l'affichage image par image au cours de l'affichage de la palette du mode lecture. (p.57)
Revient à l'affichage image par image à partir de la lecture zoom ou de l'affichage neuf images. (p.109, p.111)
Bascule en affichage neuf images du dossier sélectionné au cours de l'affichage par dossier. (p.110)
Passe à l'affichage neuf images de la date sélectionnée au cours de l'affichage calendaire. (p.110)
Réglage des fonctions de l'appareil
Pour modifier les réglages de l'appareil, appuyez sur le bouton MENU de manière à faire apparaître les [Mode Enregistrt] ou [Réglages]. Les menus permettant de lire et d'éditer les images et fichiers son sont affichés à partir de la palette du mode lecture.
Réglage à l'aide des menus
Appuyez sur le bouton MENU dans le mode pour faire apparaître le menu [Mode Enregistrt].
Appuyez sur le bouton MENU dans le mode ▶ pour faire apparaître le menu [✗️ Réglages].

flowchart
graph TD
A["Au cours de l'enregistrement"] --> B["MENU"]
C["Au cours de la lecture"] --> D["MENU"]
B --> E["Mode Enregistré 1/3\Pi"]
D --> F["Formater"]
E --> G["Pixels enreg\nNiveau qualité\nAWS Balance blancs\nZone m.au point\nSensibilité\nBENJExit"]
F --> H["Reglages 1/3\nFormater\nSon\nRéglage date 01/08/2007\nHeure monde\nLanguage/言語 Français\nBENJExit"]
G --> I["Mode Enregistré 1/3\Pi"]
H --> J["Formater"]
I --> K["Reglages 1/3\nFormater\nSon\nRéglage date 01/08/2007\nHeure monde\nLanguage/言語 Français\nBENJExit"]
J --> L["Shutter"]
K --> M["Déclencheur pressé à mi-course"]
L --> N["Le réglage est terminé et l'appareil revient en mode"]
M --> O["Le réglage est terminé et l'appareil revient en mode"]

Un guide des boutons apparaît sur l'écran LCD en cours d'utilisation du menu.
Ex.) Pour régler le [Niveau qualité] dans le menu [Mode Enregistrt]
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode 📷.
Le menu [Mode Enregistrt] apparaît.
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▼).
Le cadre passe sur [Pixels enreg].

3 Appuyez sur le bouton de navigation (▼).
Le cadre passe sur [Niveau qualité].

4 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).
Un menu déroulant apparaît avec les paramètres menu pouvant être sélectionnés.
Le menu déroulant affiche seulement les paramètres qui peuvent être sélectionnés avec les réglages actuels de l'appareil.

5 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour modifier le réglage.
Le niveau de qualité change à chaque pression du bouton de navigation (▲▼).
Consultez la page suivante pour les instructions relatives à l'enregistrement des réglages et à l'annulation des modifications.
Sauvegarde du réglage et prise de photos
6 Pressez le déclencheur à mi-course.
Le réglage est sauvegardé et l'appareil revient au mode capture.
Lorsque le déclencheur est pressé à fond, la photo est prise.
Sauvegarde du réglage et lecture des images
6 Appuyez sur le bouton ▶.
Le réglage est sauvegardé et l'appareil revient au mode lecture.
Sauvegarde du réglage et poursuite des opérations du menu
6 Appuyez sur le bouton OK ou le bouton de navigation (◀).
Le réglage est sauvegardé et l'écran revient à celui de l'étape 3.
Annulation des modifications et poursuite de l'utilisation du menu
6 Appuyez sur le bouton MENU.
Les modifications sont annulées et l'écran revient à celui de l'étape 3.
La fonction du bouton MENU est différente selon l'écran. Référez-vous aux indications du guide.
MENU
Exit
: Quitte le menu et retourne à l'écran d'origine.
MENU

: Retourne à l'étape 3 avec le réglage actuel.
MENU
Annuler : Annule la sélection en cours, quitte le menu et retourne à l'étape 3.
Liste des menus
Affiche les paramètres qui peuvent être définis avec les menus et en donne la description. Reportez-vous à la liste des réglages par défaut à l'Annexe "Réglages par défaut" (p.167) pour choisir si vous voulez que les réglages soient sauvegardés lorsque l'appareil est hors tension ou si vous souhaitez que les réglages reprennent leurs valeurs par défaut lorsque l'appareil est réinitialisé.
Menu [Mode Enregistrt]
Ce menu présente les fonctions liées à la prise d'images fixes et à l'enregistrement de séquences vidéo.
| Paramètre | Description | Page | |
| Pixels enreg | Choix du nombre de pixels enregistrés des images fixes | p.83 | |
| Niveau qualité | Définition du niveau de qualité des images fixes | p.85 | |
| Balance blancs | Réglage de la balance des couleurs en fonction des conditions d'éclairage | p.87 | |
| Zone m.au point | Modification de la plage de la mise au point automatique | p.89 | |
| Sensibilité | Réglage de la sensibilité | p.90 | |
| Correction IL | Réglage de la luminosité globale de la photo | p.76 | |
| Vidéo | Pixels enreg | Choix du nombre de pixels enregistrés des séquences vidéo | p.101 |
| Niveau qualité | Définition du niveau de qualité des séquences vidéo | p.103 | |
| Cadence Image | Réglage de la cadence d'image (nombre d'images par seconde) | p.104 | |
| Mode couleur | Sélection d'un mode couleur pour les séquences vidéo | p.105 | |
| Movie SR | Choix de l'utilisation ou non de la fonction de Stabilisateur vidéo | p.106 | |
| Zoom numérique | Choix de l'utilisation ou non de la fonction de zoom numérique | p.75 | |
| Affich. Immédiat | Réglage de la durée de l'affichage immédiat | p.92 | |
| Mémoire | Sauvegarde des valeurs définies de la fonction prise de vues ou retour aux valeurs par défaut lorsque l'appareil est hors tension | p.97 | |
| Netteté | Sélection de contours nets ou flous | p.93 | |
| Saturation | Réglage de la saturation des couleurs | p.94 | |
| Contraste | Réglage du niveau de contraste | p.95 | |
| Imprimer la date | Sélection de l'impression de la date sur la photo lors de la prise de vue | p.96 | |
![PENTAX OPTIO L40 - Menu [Mode Enregistrt] - 1](/content/2019/11/87285/images/cd6be777f27eb6b84a42265742b65fb278121f983953f5fd34d6c79e89f20278.jpg)
- Utilisez (Mode Vert) pour profiter de la simplicité de la prise de vue à l'aide de réglages standard, indépendamment des réglages du menu [Mode Enregistrt]. (p.66)
- Vous pouvez gagner du temps en attribuant les menus que vous utilisez fréquemment au bouton vert. (p.55)
Menu [✗️ Réglages]
| Paramètre | Description | Page |
| Formater | Formatage de la carte mémoire SD ou de la mémoire intégrée | p.148 |
| Son | Réglage du volume de lecture ainsi que des sons de mise sous tension, de déclenchement, des boutons et du retardateur | p.149 |
| Réglage date | Réglage de la date, de l'heure et du format de la date et de l'heure | p.151 |
| Heure monde | Réglage de l'heure | p.153 |
| Language/言語 | Choix de la langue d'affichage des menus et messages | p.155 |
| Nom Fichier | Choix de l'attribution des noms aux dossiers destinés au stockage d'images et de fichiers son | p.156 |
| Connexion USB | Réglage de la connexion du câble USB (à un ordinateur ou une imprimante) | p.157 |
| Sortie vidéo | Réglage du format de sortie à l'équipement audiovisuel | p.158 |
| Luminosité | Réglage de la luminosité de l'écran LCD | p.159 |
| Eco. d'énergie | Réglage du laps de temps qui s'écoule avant l'activation du mode économie d'énergie | p.160 |
| Arrêt auto | Définit le laps de temps qui s'écoule avant que l'appareil ne s'éteigne automatiquement | p.161 |
| Zoom rapide | Affichage d'une image avec un grossissement maximum par pression sur ♀ de la commande du zoom/∅/♀ pendant la lecture d'images fixes | p.112 |
| Mode Vert | Attribution d'une fonction au bouton vert en mode capture | p.55 |
| Affichage Aide | Affichage de l'aide lorsqu'une icône est sélectionnée dans la palette du mode capture et la palette du mode lecture. | p.162 |
| Réinitialisation | Restauration des valeurs par défaut des réglages autres que date et heure, langue et sortie vidéo | p.163 |

Réglage du mode de prise de vue
L'Optio L40 dispose d'un grand nombre de modes de prise de vue qui vous permettent de prendre des photos ou d'enregistrer des séquences vidéo et du son dans diverses situations ; il vous suffit pour cela de choisir le mode approprié à la situation particulière à partir de la palette du mode capture.
1 Appuyez sur le bouton de navigation (▼) en mode 📄.
La palette du mode capture apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner un mode de prise de vue.
Lorsque vous sélectionnez un mode de prise de vue, un guide de ce mode apparaît au bout d'environ deux secondes. (p.59)
Vous pouvez également masquer les guides. Reportez-vous à Régler l'affichage aide (p.162) pour les instructions.
3 Appuyez sur le bouton OK.
Le mode de prise de vue est sélectionné et l'appareil revient au mode capture.

- Dans les modes autres que Ⓓ, ⚫, ♦, (♂) et ♥, le flash, la mise au point, la saturation, le contraste, la netteté, la balance des blancs, etc. sont automatiquement réglés de manière optimale.
- Certaines fonctions ne sont pas disponibles ou ne s'activent pas totalement selon le mode de prise de vue. Pour plus de précisions, reportez-vous à "Fonctions disponibles pour chaque mode de prise de vue" (p.170).
- La palette du mode capture n'apparaît pas même si vous appuyez sur le bouton de navigation (▼) lorsque le mode centre est réglé sur MF et que la position de mise au point est réglée (p.80).
Quinze modes sont disponibles.
Palette du mode capture
| Paramètre | Description | Page | |
| Programme image auto | Sélectionne le mode de capture le plus approprié. | p.60 | |
| Programme | Mode de prise de vue de base. Laissez faire l'appareil ou choisissez vous-même diverses fonctions. | p.62 | |
| Nocturne | Idéal pour les scènes de nuit. Dans ce mode, mieux vaut utiliser un trépied. Utilisez le flash si votre photo inclut des personnes. | p.68 | |
| Vidéo | Utilisez ce mode pour réaliser des séquences vidéo. Le son est enregistré en même temps. | p.99 | |
| Enregistrement vocal | Utilisez ce mode pour enregistrer des fichiers son. Veillez à ne pas placer votre main sur le microphone. | p.143 | |
| Paysage | Utilisez ce mode pour les paysages. La profondeur de champ englobe une vaste zone. | ||
| Fleur | Utilisez ce mode pour prendre des photos de fleurs aux couleurs éclatantes et contours flous. | ||
| Ton Chair naturel | Règle la couleur et la luminosité de façon à ce que le teint de la peau soit plus naturel qu'en mode portrait. | p.64 | |
| Portrait | Utilisez ce mode pour photographier des personnes ; il donne à votre sujet un teint éclatant de santé. | p.64 | |
| Mer & Neige | Pour capturer des images avec des arrière-plans, tels que plages ou cimes enneigées. | ||
| Mouvements | Idéal pour la photographie d'action. L'appareil conserve la mise au point sur le sujet en mouvement jusqu'à ce que le déclencheur soit enfoncé. | ||
| Digital SR (anti-flou) | Utilise une sensibilité plus élevée pour atténuer les flous au moment de la prise de vue. | p.63 | |
| Enfants | Idéal pour photographier des enfants en pleine action. Ce mode donne à votre sujet un teint éclatant de santé. | ||
| (1)4-472 | AnimauxDomestiques | Idéal pour photographier les animaux domestiques.L'appareil conserve la mise au point sur l'animal en mouvement jusqu'à ce que le déclencheur soit enfoncé. Vous pouvez sélectionner les réglages en fonction de la couleur de votre animal favori. | p.71 |
| (14-480) | Gastronomie | Utilisez ce mode pour prendre des photos gastronomiques. L'augmentation de la saturation donne aux photos une finition naturelle éclatante. | |
| (14-482) | Compos. Cadre créa. | Utilisez ce mode pour prendre des photos avec un cadre. Le nombre de pixels enregistrés est fixé à 3M et le niveau de qualité à ★★. | p.69 |
Reconnaissance du visage
La reconnaissance du visage peut être activée en mode AUTO PICT (mode programme image auto), 🎨 (mode ton chair naturel) et 🌐 (mode portrait).
Cette fonction reconnaît les visages, effectue la mise au point et la correction d'exposition lors de la prise de vue.

- En mode AUTO PICT, la reconnaissance du visage peut être activée lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course et que le mode portrait est sélectionné.
- Si l'appareil n'est pas en mesure de déterminer l'emplacement du visage du sujet, il effectue la mise au point à l'aide de la zone de mise au point normale (multizone).
- La fonction de reconnaissance du visage risque de ne pas fonctionner si le sujet porte des lunettes de soleil, s'il ne regarde pas en direction de l'appareil ou si une partie de son visage est recouverte.
Appel d'un menu spécifique
Attribuez des éléments de menu au bouton vert et rappelez-les en appuyant simplement sur ce bouton. Cela est utile pour accéder rapidement aux écrans de réglage des fonctions couramment utilisées telles que Correction IL, Sensibilité et Balance blancs.

- Les fonctions suivantes peuvent être attribuées au bouton vert : Mode Vert, Pixels enreg, Niveau qualité, Balance blancs, Zone m.au point, Sensibilité, Correction IL, Netteté, Saturation et Contraste.
- Le réglage par défaut est Mode Vert.
- Le réglage du bouton vert peut reprendre sa valeur par défaut lorsque [Réinitialisation] est sélectionné dans le menu [✗️ Réglages].
- Les fonctions attribuées au bouton vert peuvent également être utilisées de la manière habituelle dans les menus d'origine ([Mode Enregistrt] et [Réglages]).
- Vous ne pouvez pas sauvegarder différents réglages d'une même fonction sur le bouton vert et dans le menu d'origine.
Attribuer une fonction au bouton vert
1 Sélectionnez [Régl. Bout. Vert] dans le menu [✗️ Réglages].
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).
L'écran du bouton vert apparaît (le réglage par défaut est Mode Vert).
3 Choisissez la fonction que vous souhaitez régler à l'aide du bouton de navigation (▲▼) puis appuyez sur le bouton OK.
4 Appuyez sur le bouton MENU.
L'appareil revient au mode capture avec le réglage actuel.

Utilisation du bouton vert
1 Appuyez sur le bouton vert en mode 📷.
La fonction attribuée à [Régl. Bout. Vert] dans le menu [✗️ Réglages] est appelée.
La fonction attribuée au bouton vert

2 Utilisez le bouton de navigation (◀▶) pour modifier les réglages puis appuyez sur le bouton OK.
L'appareil revient au mode capture.

- Si Mode Vert a été attribué au bouton vert, l'appareil accède à ce mode en 1,5 seconde après la pression du bouton vert (p.66).
- Si une fonction autre que Mode Vert a été attribuée au bouton vert, l'appareil revient à l'écran d'origine si aucune opération n'est effectuée dans les cinq secondes qui suivent la pression du bouton vert.
Réglage du mode lecture
Appuyez sur le bouton de navigation (▼) en mode lecture pour en afficher la palette. Pour afficher la fonction de lecture que vous souhaitez utiliser, il vous suffit de sélectionner une icône à l'aide du bouton de navigation (▲▼◀▶) puis d'appuyer sur le bouton OK.

flowchart
graph TD
A["Diaporama"] -->|MENU| B["Rèdefini7"]
B --> C["SHUTTER: Déclencheur pressé à mi-course"]
C --> D["Accède à l'écran de la fonc de lecture sélectionnée."]
Palette du mode lecture
| Paramètre | Description | Page | |
| Diaporama | Lecture successive des images enregistrées | p.114 | |
| Redéfinir | Modification des pixels enregistrés et de la qualité des images | p.125 | |
| Recadrage | Suppression de la partie inutile d'une image | p.127 | |
| Copier image/son | Copie d'images et de fichiers son de la mémoire intégrée vers la carte mémoire SD et inversement | p.128 | |
| Rotation d'image | Rotation d'images fixes | p.42 | |
| Filtre numérique | Changement de couleur des images fixes | p.130 | |
| Filtre Brillance | Modification de la luminosité des images fixes | p.131 | |
| Compos. Cadre créa. | Ajout d'un cadre créatif sur une image fixe | p.132 | |
| Atténuation yeux rouges | Correction des images fixes lorsque les yeux du sujet sont rouges à cause du flash | p.134 | |
| Mémo vocal | Ajout d'un mémo vocal aux images fixes | p.146 | |
| Protéger | Protection des images et des fichiers son contre l'effacement accidentel | p.123 | |
| DPOF | Définition des données d'impression DPOF des images fixes | p.135 | |
| Ecran de démarrage | Réglage de l'écran de démarrage | p.164 | |
Visualisation d'un guide en modes prise de vue et lecture
Lorsque Affichage aide (p.162) est réglé sur √ (Oui), un guide du mode de prise de vue sélectionné dans la palette du mode capture ou la palette du mode lecture apparaît.
1 Appuyez sur le bouton de navigation (▼) en mode 📄.
La palette du mode capture apparaît.
En mode ▶, appuyez sur le bouton de navigation (▼) pour afficher la palette du mode lecture.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner un mode de prise de vue.
Choisissez un mode lecture si l'appareil est en mode ▶.
Un guide du mode sélectionné apparaît environ deux secondes après sa sélection.

3 Appuyez sur le bouton OK.
L'appareil revient au mode capture ; le mode de prise de vue est sélectionné.
L'écran de réglages du mode lecture sélectionné s'affiche si l'appareil est en mode ▶.

Opérations de prise de vue
Opérations de prise de vue

AUTO PICT
Laisser l'appareil choisir le mode de prise de vue optimal (Mode programme image auto)
En mode AUTO (programme image auto), lorsque vous appuyez sur le déclencheur, l'appareil sélectionne le mode le plus approprié parmi les quatre suivants : 😊 (Normal), 📋 (Nocturne), 🔒 (Paysage) et 🕒 (Portrait).
1 Appuyez sur le bouton de navigation (▼) en mode 📄.
La palette de modes apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner AUTO PICT (Programme image auto).
3 Appuyez sur le bouton OK
Le mode de prise de vue est sélectionné et l'appareil revient au mode capture.
4 Appuyez sur le déclencheur à mi-course.
La mire de l'écran LCD devient verte dès que la mise au point est correcte et l'icône du mode sélectionné apparaît en haut à gauche de l'écran LCD.
5 Pressez le déclencheur à fond.

- En mode AUTO PICT, l'exposition est fixée à ±0.0. (p.76)
- En mode AUTO PICT, [Zone m.au point] est réglé sur Multiple. (p.89)
- La fonction de prise de vue en rafale n'est pas disponible en mode AUTO PICT.
- La reconnaissance du visage peut être activée lorsque le mode 🔒 est sélectionné dans le mode AUTO PICT. (p.54)
- Le mode de prise de vue est réglé sur le mode AUTO PICT par défaut.
Prise de vue images fixes 📋p.39


Choix des réglages optimaux par l'appareil lui-même (mode programme)
En mode Ⓐ (programme), l'appareil règle automatiquement la vitesse d'obturation et l'ouverture pour prendre des images fixes. Cependant, vous pouvez sélectionner d'autres fonctions telles que mode flash et pixels enregistrés.
1 Appuyez sur le bouton de navigation (▼) en mode 📄.
La palette du mode capture apparaît.
2 Sélectionnez Ⓓ (Programme) à l'aide du bouton de navigation (▲▼◀▶).
3 Appuyez sur le bouton OK.
Le mode de prise de vue est sélectionné et l'appareil revient au mode capture.
4 Réglez les fonctions que vous souhaitez utiliser.
Pour plus de détails, reportez-vous à “Réglage des fonctions de la prise de vue” (p.79 - p.95).
5 Pressez le déclencheur à mi-course.
La mire de mise au point sur l'écran LCD devient verte si la mise au point est correcte.
6 Pressez le déclencheur à fond.
La photo est prise.

Réduction du bougé de l'appareil et du flou lors de la prise de vue (mode Digital SR)
En mode (▲) (mode Digital SR), l'appareil augmente automatiquement sa sensibilité pour réduire le bougé et le flou lorsque vous prenez des photos. Il règle aussi automatiquement la vitesse d'obturation (réglée de façon à être supérieure à 1/15 s.) et l'ouverture. Toutefois, vous pouvez sélectionner d'autres fonctions comme le mode flash et les pixels enregistrés.
1 Appuyez sur le bouton de navigation (▼) en mode 📄.
La palette du mode capture apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner (◀) (Digital SR).
3 Appuyez sur le bouton OK.
Le mode de prise de vue est sélectionné et l'appareil revient au mode capture.
4 Réglez les fonctions que vous souhaitez utiliser.
Pour plus de détails, reportez-vous à “Réglage des fonctions de la prise de vue” (p.79 - p.95).
5 Pressez le déclencheur à mi-course.
La mire de mise au point sur l'écran LCD devient verte si la mise au point est correcte.
6 Pressez le déclencheur à fond.
La photo est prise.

Lorsque le mode prise de vue est réglé sur (☐), la sensibilité est automatiquement ajustée entre ISO 50 et 3200. (p.91)


Prise de vue de personnes (mode ton chair naturel/mode portrait)
(mode ton chair naturel) et ⚫ (mode portrait) sont idéaux pour photographier des personnes. La reconnaissance du visage (p.54) fonctionne dans ces deux modes de prise de vue et facilite le centrage de la photo sur le visage du sujet.
| Utilisez ce mode pour photographier des personnes. Ainsi, vous obtiendrez un teint de peau plus juste. | |
| Utilisez ce mode pour photographier des personnes. |
1 Appuyez sur le bouton de navigation (▼) en mode 📄.
La palette du mode capture apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner 🌐 (Ton Chair naturel), puis appuyez sur le bouton OK.
Lorsque 🎨 (Portrait) s'affiche à l'emplacement de 🎨 (Ton Chair naturel), sélectionnez 🎨 puis appuyez sur le bouton OK.
3 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour passer à 🎩 ou 😂.

4 Appuyez sur le bouton OK.
Le mode de prise de vue est sélectionné et l'appareil revient au mode capture. Une fois l'emplacement du visage du sujet déterminé, une mire de mise au point jaune apparaît sur l'écran LCD à cet endroit. Si le sujet bouge, la taille et l'emplacement de la mire changent en conséquence.

5 Pressez le déclencheur à mi-course.
La mire de mise au point sur l'écran LCD devient verte si la mise au point est correcte.
6 Pressez le déclencheur à fond.
La photo est prise.

- En modes ⚙ et ⚙, il est possible d'activer la reconnaissance du visage. (p.54)
- La fonction de zoom numérique est inutilisable en modes 🎨 et 🌐.
- La fonction prise de vue en continu ne peut pas être utilisée en modes 🔊 et 🔒.
- En modes ⚫ et ⚫, seuls ⚫ ou ⚫ et la mire de mise au point apparaissent sur l'écran LCD. Aucun autre paramétrage de la prise de vue n'est affiché. En outre, il est impossible de modifier les informations affichées sur l'écran LCD à l'aide du bouton OK/DISPLAY.

Prise de vue en mode de base (Mode Vert)
En mode (Mode Vert), vous pouvez profiter de la simplicité de la prise de vue à l'aide de réglages standard*, indépendamment des réglages du menu [Mode Enregistrt].
1 Appuyez sur le bouton vert en mode 📄.
L'appareil passe en mode 📄.
Appuyez à nouveau sur le bouton vert pour revenir au mode sélectionné avant le mode 📄.
2 Pressez le déclencheur à mi-course.
La mire de mise au point sur l'écran LCD devient verte si la mise au point est correcte.
3 Pressez le déclencheur à fond.
La photo est prise.

- Si d'autres fonctions ont été attribuées au bouton vert, l'appareil ne bascule pas en mode. La fonction attribuée est affichée. (p.55)
- En mode 📄, le bouton OK/DISPLAY ne vous permet pas modifier les informations affichées sur l'écran LCD.
- En mode 📄, vous ne pouvez pas utiliser le menu [Mode Enregistrt] ni la palette du mode capture. Si vous essayez de les afficher, 🔒 (icône de verrouillage des touches) et un message apparaissent.
- Si vous basculez du mode 📄 vers le mode ▶, le bouton MENU ne vous permet pas d'afficher le menu [✗ Réglages]. Si vous essayez de l'afficher, 🔒 (icône de verrouillage des touches) et un message apparaissent.
- Si l'appareil est éteint en mode ☐, il s'allume dans ce même mode à la mise sous tension suivante.

* Les réglages du mode ☐ sont comme suit.
| Mode Flash | _A (Auto)^1 |
| Mode Pr. de vues | (Standard)^2 |
| Mode centre | AF (Standard) ^3 |
| Affichage infos | Standard |
| Pixels enreg | 8M |
| Niveau qualité | ★★ (très bon) |
| Balance blancs | AWB (Auto) |
| Zone m.au point | [ ] (Multiple) |
| Sensibilité | Auto |
| Correction IL | ±0.0 |
| Zoom numérique | ☑ (Oui) |
| Affich. Immédiat | 1 s |
| Netteté | —■+ (Standard) |
| Saturation | —■+ (Standard) |
| Contraste | —■+ (Standard) |
| Imprimer la date | □ (Arrêt) |
*1 Peut être réglé sur ⓣ (Flash Eteint).
*2 Peut être réglé sur ⚙ (Déclchmt retard. 10 s) ou ⚙ (Déclchmt retard. 2 s). (Le réglage dans un mode de prise de vue autre que le mode ☐ est possible.)
*3 Peut être réglé sur 🎨 (Macro), s¶ (Super macro) et PF (Hyperfocale).


Prise de vue en basse lumière (mode nocturne)
En 📞 (mode nocturne), vous pouvez choisir les réglages appropriés pour la prise de vue nocturne (scènes de nuit par exemple).
1 Appuyez sur le bouton de navigation (▼) en mode 📄.
La palette du mode capture apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner 📞 (Nocturne).
3 Appuyez sur le bouton OK
Le mode de prise de vue est sélectionné et l'appareil revient au mode capture.
4 Pressez le déclencheur à mi-course.
La mire de mise au point sur l'écran LCD devient verte si la mise au point est correcte.
5 Pressez le déclencheur à fond.
La photo est prise.

- La vitesse d'obturation est plus lente lors de la prise de vue en basse lumière.
- La fonction de prise de vue en rafale n'est pas disponible en mode 📄.
- Pour éviter tout risque de bougé de l'appareil, utilisez un trépied et la fonction retardateur. (p.72)


Encadrement de vos photos (mode Compos. Cadre créa.)
En ♥ (mode Compos. Cadre créa.), vous pouvez prendre des photos à l'aide des cadres pré-enregistrés dans l'appareil.
1 Appuyez sur le bouton de navigation (▼) en mode 📄.
La palette du mode capture apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner ♥ (Compos. Cadre créa.).
3 Appuyez sur le bouton OK
Un affichage neuf imagettes apparaît sur l'écran.
4 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour choisir le cadre que vous souhaitez utiliser.
5 Appuyez sur le bouton OK.
Le cadre sélectionné apparaît en affichage image par image. Pour choisir un autre cadre, procédez selon l'une des méthodes suivantes.
- Choisissez un cadre différent à l'aide du bouton de navigation (◀▶).
- Appuyez sur le bouton MENU ou sur de la commande du zoom/☐/☐ pour
revenir à l'affichage neuf imagettes de l'écran de sélection du cadre puis reportez-vous à l'étape 4 pour choisir le nouveau cadre.

6 Appuyez sur le bouton OK
Le cadre apparaît sur l'écran.

7 Pressez le déclencheur à mi-course.
La mire de mise au point sur l'écran LCD devient verte si la mise au point est correcte.
8 Pressez le déclencheur à fond.
La photo est prise.

- Le nombre de pixels enregistrés est fixé à 3M et le niveau de qualité à
- La fonction de prise de vue en rafale n'est pas disponible en mode ♥.


Prise de vue de votre animal familier (mode animaux domestiques)
En 📂 (mode animaux domestiques), faites la mise au point sur l'animal en mouvement et capturez la couleur de son pelage. Choisissez l'icône correspondant à la couleur du pelage de votre animal favori (plutôt blanc, plutôt noir ou entre les deux).
1 Appuyez sur le bouton de navigation (▼) en mode 📷.
La palette du mode capture apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner 📊 (Animaux Domestiques).
3 Appuyez sur le bouton OK.
L'écran de sélection du mode animaux domestiques apparaît.
4 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner 📋, 🏠, 🍌, 🔊, 🔒 ou 🔔.
Il y a deux icônes, un chat et un chien. (Choisir l'icône du chat ou celle du chien n'affecte en rien le résultat de la photo ; choisissez celle que
vous préférez.) Choisissez l'icône (blanc, gris ou noir) dont la teinte correspond le mieux au pelage ou à la fourrure de votre animal.

5 Appuyez sur le bouton OK.
Le mode animaux domestiques est sélectionné et l'appareil revient au mode capture.
6 Pressez le déclencheur à mi-course.
La mire de mise au point sur l'écran LCD devient verte si la mise au point est correcte. La mire de mise au point suit l'animal lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course.
7 Pressez le déclencheur à fond.
La photo est prise.

Utilisation du retardateur
En mode retardateur, le déclenchement intervient dix secondes ou deux secondes après la pression du déclencheur.
Lors d'une prise de vue avec retardateur, stabilisez l'appareil sur un trépied.
| Utilisez ce mode lorsque vous souhaitez apparaître sur une photo de groupe. La photo est prise environ dix secondes après pression du déclencheur. | |
| Utilisez ce mode pour éviter tout risque de bougé de l'appareil. La photo est prise environ deux secondes après pression du déclencheur. |
1 Appuyez sur le bouton de navigation (▲) en mode 📷.
2 Utilisez le bouton de navigation (◀▶▼) pour sélectionner 😊 ou 🌐s puis appuyez sur le bouton OK.
L'appareil est prêt à photographier au moyen du retardateur.
3 Pressez le déclencheur à mi-course.
La mire de mise au point sur l'écran LCD devient verte si la mise au point est correcte.

4 Pressez le déclencheur à fond.
Le déclenchement intervient dix secondes ou deux secondes après.

La mise au point peut être faussée si vous déplacez l'appareil alors que le témoin du retardateur clignote lors de la prise d'images fixes.

- En mode 📋, l'enregistrement commence dix secondes (ou deux secondes) après.
- Lorsque le retardateur est enclenché, appuyez sur le déclencheur à mi-course pour arrêter le compte à rebours et à fond pour le relancer.
- ne peut être sélectionné tant que le réglage de est celui par défaut. Sélectionnez dans un autre mode de prise de vue puis passez en mode.


Prise de vue en série
Dans ce mode, la prise de vue se poursuit aussi longtemps que le déclencheur est enfoncé.
| Rafale | À chaque prise de vue, l'image est enregistrée en mémoire avant que la photo suivante ne soit prise. Plus la qualité de l'image est élevée, plus l'intervalle entre les prises est long. |
1 Appuyez sur le bouton de navigation (▲) en mode 📄.
2 Utilisez le bouton de navigation (◀▶) pour sélectionner □ (Rafale) puis appuyez sur le bouton OK.
L'appareil est prêt à prendre une série de photos.
3 Pressez le déclencheur à mi-course.
La mire de mise au point sur l'écran LCD devient verte si la mise au point est correcte.
4 Pressez le déclencheur à fond.
La prise de vue se poursuit aussi longtemps que le déclencheur est enfoncé.


- Le flash ne se décharge pas en mode rafale.
- La fonction de prise de vue en rafale n'est pas disponible en modes 📄, AUTO PICT, 🎯, 🏠, 🚪, 🔊, ou ♥.

- Vous pouvez poursuivre la prise de vue jusqu'à ce que la capacité de la carte mémoire SD ou de la mémoire intégrée soit pleine.
- L'intervalle entre les prises de vue en continu diffère selon les réglages des pixels enregistrés et du niveau de qualité.
- La mise au point, l'exposition et la balance des blancs sont verrouillées avec la première photographie

Vous pouvez utiliser le zoom pour modifier la zone capturée.
1 Appuyez sur la commande du zoom/↑↑↑/ ↑ en mode 📄.
Télé : agrandit le sujet
Grand angle : élargit la zone capturée par l'appareil
La barre zoom indique le taux de grossissement en cours.
Lorsque la fonction zoom numérique est réglée sur □ (Arrêt), vous pouvez agrandir le sujet jusqu'à trois fois à l'aide du zoom optique. Lorsque la fonction zoom numérique est réglée sur ☑ (Oui), vous pouvez l'associer au zoom optique pour agrandir le sujet jusqu'à 12 fois.



- Il est recommandé d'utiliser un trépied pour éviter tout risque de bougé de l'appareil lors de la prise de vue à un fort taux de grossissement.
- Le grain des photos prises dans la plage du zoom numérique est plus fin que celui des photos prises dans la plage du zoom optique.
- La fonction de zoom numérique est inutilisable en modes 🔔 et 🔒.
Réglage du zoom numérique
Le zoom numérique est réglé sur ☑ (Oui) dans les paramètres par défaut. Pour prendre des photos uniquement avec le zoom optique, réglez le zoom numérique sur □ (Arrêt).
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode 📷.
Le menu [Mode Enregistrt] apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Zoom numérique].
3 Utilisez le bouton de navigation (◀▶) pour sélectionner √ (Oui) ou □ (Arrêt).
Le réglage sélectionné est sauvegardé.
4 Appuyez sur le bouton MENU.
Le réglage est terminé et l'appareil revient au mode capture.

Sauvegarde du réglage de la fonction du zoom numérique p.97


Réglage de l'exposition (Correction IL)
Vous avez la possibilité de régler la luminosité globale de la photo.
Vous pouvez ainsi prendre des photos intentionnellement surexposées ou sous-exposées.
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode 📷.
Le menu [Mode Enregistrt] apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Correction IL].
3 Utilisez le bouton de navigation (◀▶) pour sélectionner la valeur IL.
La valeur IL sélectionnée est sauvegardée (le réglage par défaut est ±0,0).
Pour augmenter la luminosité, sélectionnez une valeur positive (+). Pour diminuer la luminosité, sélectionnez une valeur négative (−).
Vous pouvez sélectionner le réglage d'exposition de -2,0 IL à +2,0 IL par pas de 1/3 IL.
4 Appuyez sur le bouton MENU.
Le réglage est terminé et l'appareil revient au mode capture.

- Si vous utilisez fréquemment la fonction de correction IL, gagnez du temps en l'attribuant au bouton vert. (p.55)
- Lorsque l'histogramme s'affiche, les parties claires et les parties sombres sont indiquées sur l'écran LCD, ce qui vous permet de vérifier l'exposition. (p.78)
- En modes et AUTO PICT, la correction d'exposition est réglée sur ±0.0.
Sauvegarde de la valeur de la correction d'exposition p.97

Affichage du paramétrage de la prise de vue
L'écran LCD affiche les éléments suivants dans l'ordre indiqué chaque fois que vous appuyez sur le bouton OK/DISPLAY : Affichage normal, Histogramme + Info, Aucun aff. d'info.
Reportez-vous à “Indications de l’écran” (p.16) pour obtenir de plus amples détails sur chaque mode d’affichage.

- apparaît si le déclencheur est enfoncé à mi-course lorsque l'appareil est susceptible de bouger. Pour éviter tout risque de bougé de l'appareil, utilisez un trépied et la fonction retardateur. (p.72)
- En mode 📄, l'écran du mode vert apparaît. (p.66) Le bouton OK/DISPLAY ne vous permet pas modifier les informations affichées sur l'écran LCD.
- En modes ⚫ et ⚫, seuls ⚫ ou ⚫ et la mire de mise au point apparaissent sur l'écran LCD. Aucun autre paramétrage de la prise de vue n'est affiché. En outre, il est impossible de modifier les informations affichées sur l'écran LCD à l'aide du bouton OK/DISPLAY.
- En mode ♥, l'histogramme n'apparaît pas même si l'appareil a basculé sur Histogramme + Info.

Utilisation de l'histogramme
Un histogramme montre la distribution de luminosité de l'image. L'axe horizontal indique la luminosité (sombre à gauche et clair à droite) et l'axe vertical représente le nombre de pixels. La forme de l'histogramme avant et après la prise de vue vous indique si la luminosité et le contraste sont corrects ou non. En fonction de cela, vous pouvez choisir d'utiliser la correction IL ou de prendre à nouveau la photo.

area
| Category | Number of pixels | | -------------------- | ---------------- | | (Sombre) ← Luminosité → (Lumineux) | Peak |Réglage de l'exposition (Correction IL) 📇p.76
La luminosité
Si la luminosité est correcte, le graphique forme un pic au milieu. Le pic se trouve à gauche si l'image est trop sombre, et à droite si elle est trop claire.
Image sombre

Lorsque l'image est trop sombre, la partie gauche est coupée (parties sombres) et lorsque l'image est trop claires la partie droite est coupée (parties lumineuses). Les parties lumineuses clignotent en rouge sur l'écran LCD et les parties sombres clignotent en jaune.
Affichage du paramétrage de la prise de vue p.77 Affichage du paramétrage de la prise de vue en mode lecture p.113
Le contraste
La graphique forme un pic régulier pour les images au contraste équilibré. Le graphique forme un pic de chaque côté mais reste creux au milieu pour les images comportant une forte différence de contraste et des quantités faibles de luminosité moyenne.
Réglage des fonctions de la prise de vue

Sélection du mode centre
Mode centre
| AF | Standard | Ce mode est utilisé lorsque la distance au sujet est de 40 cm ou plus (60 cm pour télé). L'appareil effectue la mise au point sur le sujet à l'intérieur de la mire AF lorsque le déclencheur est pressé à mi-course. |
| Macro | Ce mode est utilisé lorsque la distance au sujet est de 10 cm à 1 m. L'appareil effectue la mise au point sur le sujet à l'intérieur de la mire AF lorsque le déclencheur est pressé à mi-course. | |
| Super macro | Ce mode est utilisé lorsque la distance au sujet est de 5 à 40 cm. L'appareil effectue la mise au point sur le sujet à l'intérieur de la mire AF lorsque le déclencheur est pressé à mi-course. Seul un zoom numérique peut être utilisé. | |
| Infini | Ce mode sert à photographier des objets distants. Le flash est réglé sur (Flash Éteint). | |
| PF | Hyperfocale | Ce mode est utilisé lorsque vous demandez à quelqu'un de prendre des photos pour vous ou lorsque vous prenez des photos à travers la fenêtre d'une voiture ou d'un train. L'intégralité de l'image, du premier plan à l'arrière-plan, est parfaitement nette. |
| MF | M. au point manuelle | Ce mode vous permet de régler manuellement la mise au point. |
1 Appuyez sur le bouton de navigation (▶) en mode 📷.
Le mode centre change à chaque pression sur le bouton. Vous pouvez également modifier le réglage à l'aide du bouton de navigation (▲▼).
2 Appuyez sur le bouton OK.
Le réglage du mode centre est sauvegardé et l'appareil revient au mode capture.

- En mode 📄, vous ne pouvez sélectionner que AF, 🎨, sè et PF.
- si ne peut pas être sélectionné en modes 🎨 et 🎩.
- Si vous sélectionnez AF/\$/s/MF en mode 📋, vous ne pouvez procéder à la mise au point qu'avant la prise de vue.
Mise au point manuelle ci-après Sauvegarde du mode centre p.97
Mise au point manuelle
La procédure permettant de régler manuellement la mise au point (MF) est décrite ci-dessous.
1 Appuyez sur le bouton de navigation (▶) en mode 📄.
2 Utilisez le bouton de navigation (▶) pour sélectionner MF puis appuyez sur le bouton OK.
La partie centrale de l'image est agrandie de façon à remplir l'écran LCD lors de la mise au point.
3 Appuyez sur le bouton de navigation (▲▼).
L'indicateur MF apparaît sur l'écran LCD, indiquant la distance approximative du sujet. En utilisant le bouton de navigation (▲▼), réglez la mise au point avec l'indicateur comme guide.
▲ : pour une mise au point distante
▼ : pour une mise au point plus rapprochée


Témoin MF
4 Appuyez sur le bouton OK.
La mise au point est fixe et l'appareil revient au mode capture.
La position de mise au point est fixe pendant cinq secondes après avoir relâché le bouton de navigation.
Une fois la mise au point mémorisée, appuyez une nouvelle fois sur le bouton de navigation (▶) pour afficher l'indicateur MF et reprendre le réglage de la mise au point à l'aide du bouton de navigation (▲▼).

Le mode de prise de vue ne peut pas être modifié en cours de réglage MF.

Pour passer de MF à un autre mode centre, appuyez sur le bouton de navigation (▶) lorsque l'indicateur MF est visible.

Sélection du mode flash
Modes de flash
| _A | Auto | Le flash se décharge automatiquement en fonction des conditions d’éclairage. |
| Flash Eteint | Le flash ne se déclenche pas, quelle que soit la luminosité. Utilisez ce mode pour prendre des photos dans des lieux où l’usage du flash est interdit. | |
| Flash en marche | Le flash se décharge quelle que soit la luminosité. | |
| _A | Auto+Yeux rouges | Ce mode réduit le phénomène des yeux rouges provoqué par l’éclair du flash reflété par les yeux du sujet. Le flash se décharge automatiquement. |
| _ | Flash+Yeux rouges | Ce mode réduit le phénomène des yeux rouges provoqué par l’éclair du flash reflété par les yeux du sujet. Le flash se décharge quelles que soient les conditions d’éclairage. |
| SOFT_ | Flash Doux | Ce mode réduit l’intensité du flash de sorte qu’il ne soit pas trop fort même lorsqu’il est déclenché à courte distance. Le flash se décharge quelles que soient les conditions d’éclairage. |

- Le flash ne se déchargera pas ⚙ (Flash Eteint) en mode 📋, lorsque le mode de prise de vue est réglé sur 📋 ou lorsque le mode centre est réglé sur ▲.
- Un pré-flash se déclenche lors de l'utilisation de la fonction réduction des yeux rouges.
- En mode 📄, vous ne pouvez sélectionner que ♂A ou ♂.
1 Appuyez sur le bouton de navigation (◀) en mode 📄.
Le mode flash change à chaque pression sur le bouton. Vous pouvez également modifier le réglage à l'aide du bouton de navigation (▲▼).
2 Appuyez sur le bouton OK.
L'appareil revient au mode capture ; le mode de flash est sélectionné.

[À propos du phénomène des yeux rouges]
Lors de la prise de vue avec flash, les yeux du sujet risquent d'être rouges sur la photo. Ce phénomène se produit lorsque la lumière du flash se reflète dans les yeux du sujet. Pour l'atténuer, éclairez la zone autour du sujet ou rapprochez-vous de celui-ci et effectuez un zoom arrière afin d'augmenter l'angle. Le réglage du mode flash sur ⚫ (Auto+Yeux rouges) ou ⚫ (Flash+Yeux rouges) est aussi un moyen efficace de minimiser ce phénomène.
Sauvegarde du mode flash 📌p.97

Sélection des pixels enregistrés
Vous pouvez choisir parmi sept réglages de pixels enregistrés pour les images fixes. Plus les pixels enregistrés sont grands, plus les détails apparaissent nets lors de l'impression de votre photo. La qualité de l'image imprimée dépend de la qualité de l'image, du contrôle d'exposition, de la résolution de l'imprimante et d'autres facteurs ; c'est pourquoi vous n'avez pas besoin de sélectionner plus de pixels que le nombre requis de pixels enregistrés. 2M (1600×1200) est suffisant pour des impressions au format carte postale. Plus il y a de pixels, plus la photo est grande et la taille du fichier importante. Celle-ci est également fonction du niveau de qualité réglé (p.85).
Pixels enreg
| Pixels enreg | Utilisation | ||
| 8M | 3264×2448(réglage par défaut) | Plus net | Pour l'impression de photos haute qualité ou d'images au format A4, ou l'édition d'images sur un PC. |
| 5M | 2592×1944 | ||
| 4M | 2304×1728 | ||
| 3M | 2048×1536 | Pour des impressions au format carte postale. | |
| 2M | 1600×1200 | ||
| 1024 | 1024× 768 | Pour la publication sur des sites Web ou l'envoi de messages électroniques. | |
| 640 | 640× 480 | ||
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode 📷.
Le menu [Mode Enregistrt] apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Pixels enreg].
3 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).
Un menu déroulant apparaît.
4 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour changer le nombre de pixels enregistrés.
La capacité de stockage des pixels enregistrés sélectionnés s'affiche lors du changement de réglage des pixels enregistrés.

5 Appuyez sur le bouton OK.
Le réglage des pixels enregistrés est sauvegardé.
6 Appuyez sur le bouton MENU.
L'appareil revient au mode capture avec le réglage actuel.

- Si le mode de prise de vue est réglé sur ♥, le nombre de pixels enregistrés est fixé sur 3M.
- Si le mode de prise de vue est réglé sur 📋, le nombre de pixels enregistrés fixé dans [Vidéo] dans le menu mode d'enregistrement est réglé. (p.101)
- Si vous utilisez fréquemment la fonction [Pixels enreg], gagnez du temps en l'attribuant au bouton vert. (p.55)
Pixels enregistrés et niveau de qualité des images fixes 📄p.29


Sélection du niveau de qualité
Vous pouvez sélectionner la qualité (taux de compression) des images fixes. Plus le nombre d'étoiles est important, plus le taux de compression est faible et l'image nette ; cependant la taille du fichier augmente. Le réglage des pixels enregistrés modifie également la taille du fichier (p.83).
Niveau qualité
| ★★★ | Excellent | Taux de compression le plus faible. Adapté pour l'impression de photos. |
| ★★ | Très bon (réglage par défaut) | Taux de compression standard. Convient à la visualisation de l'image sur un écran d'ordinateur. |
| ★ | Bon | Taux de compression le plus élevé, convient à l'envoi de messages électroniques ou pour la publication sur des sites Web. |
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode 📷.
Le menu [Mode Enregistrt] apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Niveau qualité].
3 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).
Un menu déroulant apparaît.
4 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour modifier le niveau de qualité.
La capacité de stockage du niveau de qualité sélectionné s'affiche lors de la modification du réglage du niveau de qualité.

5 Appuyez sur le bouton OK.
Le réglage du niveau de qualité est sauvegardé.
6 Appuyez sur le bouton MENU.
L'appareil revient au mode capture avec le réglage actuel.

- Lorsque le mode de prise de vue est réglé sur ♥, le niveau de qualité est fixé sur ★★.
- Si le mode de prise de vue est réglé sur 📋, le niveau de qualité défini dans [Vidéo] dans le menu mode d'enregistrement est réglé. (p.103)
- Si vous utilisez fréquemment la fonction [Niveau qualité], gagnez du temps en l'attribuant au bouton vert. (p.55)
Pixels enregistrés et niveau de qualité des images fixes 📄p.29




Réglage de la balance des blancs
Il est possible d'obtenir un bon rendu des couleurs en réglant la balance des blancs en fonction des conditions d'éclairage au moment de la prise de vue.
Balance blancs
| AWB | Auto (réglage par défaut) | L'appareil règle la balance des blancs automatiquement. |
| Lumière du jour | Ce mode est à utiliser lorsque vous prenez des photos au soleil en extérieur. | |
| Ombre | Ce mode permet de prendre des photos de sujets à l'ombre en extérieur. | |
| Tungstène | Ce mode est conçu pour des sujets éclairés à la lumière électrique ou par une autre source de lumière tungstène. | |
| Lumière fluo | Ce mode est réservé à la photographie en lumière fluorescente. | |
| Manuel | Ce mode permet de régler la balance des blancs manuellement. |

Réglez une autre balance des blancs si vous n'êtes pas satisfait de la balance des couleurs des photos prises alors qu'elle est réglée sur AWB (Auto).
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode 📷.
Le menu [Mode Enregistrt] apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Balance blancs].
3 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).
L'écran de balance des blancs apparaît.
4 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour modifier le réglage.
5 Appuyez sur le bouton OK.
Le réglage de la balance des blancs est sauvegardé.

6 Appuyez sur le bouton MENU.
L'appareil revient au mode capture avec le réglage actuel.
Reportez-vous à "Réglage manuel" (p.88) pour les instructions concernant le réglage manuel de la balance des blancs.

Si vous utilisez fréquemment la fonction [Balance blancs], gagnez du temps en l'attribuant au bouton vert. (p.55)
Sauvegarde de la balance des blancs 📋p.97
Réglage manuel
Préparez à l'avance une feuille de papier blanc ou autre pour le réglage de la balance des blancs.
1 Sur l'écran de balance des blancs, utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner ☐ (Manuel).
2 Dirigez l'appareil vers la feuille de papier blanc ou autre pour le réglage de la balance des blancs, de façon qu'elle corresponde au cadre situé au centre de l'écran LCD.
3 Pressez le déclencheur à fond.
La balance des blancs est réglée automatiquement.
4 Appuyez sur le bouton OK.
Le réglage est sauvegardé et l'écran revient au menu [Mode Enregistrt].
5 Appuyez sur le bouton MENU.
L'appareil revient au mode capture.



Modification de la zone de mise au point
Vous pouvez changer la zone de mise au point (Zone m.au point).
Zone m.au point
| [ ] | Multiple (réglage par défaut) | Plage normale. |
| [ ] | Point | La plage AF se réduit. |
| ≡(2) | AF par anticipation | Conserve les sujets en mouvement dans la mise au point. |
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode 📷.
Le menu [Mode Enregistrt] apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Zone m.au point].
3 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).
Un menu déroulant apparaît.
4 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour modifier le réglage.
5 Appuyez sur le bouton OK.
Le réglage de zone de mise au point est sauvegardé.
6 Appuyez sur le bouton MENU.
L'appareil revient au mode capture avec le réglage actuel.
![Mode Enregistre 1/3 8 M Pixels enreg ★★★ Niveau qualité AWB Balance blancs [ ] [ ] Zone m.au point [ ] ISO Sensibilité [ ] AUTO [ ] MENU Annuler OK OK](/content/2019/11/87285/images/b31ed584ae6331b29677ec9de8ff2ca033acab1df24ff45538a4f0875ed86945.jpg)

- En modes 🎋 et ♥, [Zone m.au point] peut seulement être réglé sur [ ] (multiple) ou sur [ ] (point).
- En modes AUTO PICT, et [Zone m.au point] est réglé sur [ ] (multiple).
- Si vous utilisez fréquemment la fonction [Zone m.au point], gagnez du temps en l'attribuant au bouton vert. (p.55)


Réglage de la sensibilité
Vous pouvez sélectionner la sensibilité pour régler la luminosité de l'environnement.
Sensibilité
| Auto(réglage par défaut) | La sensibilité est automatiquement ajustée entre ISO 50 et 800. |
| 50 | Plus la sensibilité est faible, moins le bruit affecte l'image.La vitesse d'obturation diminue en cas de faible luminosité.Des réglages de sensibilité élevée utilisent des vitesses d'obturation plus importantes en cas de faible luminosité et ce, afin de réduire les vibrations de l'appareil. Mais l'image peut être affectée par le bruit. |
| 100 | |
| 200 | |
| 400 | |
| 800 | |
| 1600 | |
| 3200 |
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode 📷.
Le menu [Mode Enregistrt] apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Sensibilité].
3 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).
Un menu déroulant apparaît.
4 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour modifier la sensibilité.
5 Appuyez sur le bouton OK.
Le réglage de la sensibilité est sauvegardé.
6 Appuyez sur le bouton MENU.
L'appareil revient au mode capture avec le réglage actuel.


- Lorsque le mode prise de vue est réglé sur (☐), la sensibilité est automatiquement ajustée entre ISO 50 et 3200.
- Si vous utilisez fréquemment la fonction [Sensibilité], gagnez du temps en l'attribuant au bouton vert. (p.55)
Sauvegarde de la sensibilité 📋p.97




Réglage de la durée de l'affichage immédiat (Affich. Immédiat)
Vous pouvez choisir la durée de l'affichage immédiat (durée pendant laquelle l'image est affichée immédiatement après sa capture) parmi : 0,5 s, 1 s (réglage par défaut), 2 s, 3 s, 5 s et Arrêt (aucun affichage).
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode 📷.
Le menu [Mode Enregistrt] apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Affich. Immédiat].
3 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).
Un menu déroulant apparaît.
4 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour modifier la durée de l'affichage.
5 Appuyez sur le bouton OK.
Le réglage de l'affichage immédiat est sauvegardé.
6 Appuyez sur le bouton MENU.
L'appareil revient au mode capture avec le réglage actuel.

Affichage immédiat 📋p.40

Réglage de la netteté (Netteté)
Vous pouvez donner à l'image des contours nets ou flous.
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode 📷.
Le menu [Mode Enregistrt] apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Netteté].
3 Utilisez le bouton de navigation (◀▶) pour modifier le niveau de netteté.
Le réglage suivant est sauvegardé.
(Doux)
(Normal) (réglage par défaut)
(Soutenu)

4 Appuyez sur le bouton MENU.
Le réglage de la netteté est sauvegardé et l'appareil revient au mode capture.


Si vous utilisez fréquemment la fonction [Netteté], gagnez du temps en l'attribuant au bouton vert. (p.55)




Réglage de la saturation (Saturation)
Vous pouvez régler la saturation.
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode 📷.
Le menu [Mode Enregistrt] apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Saturation].
3 Utilisez le bouton de navigation (◀▶) pour modifier le niveau de saturation.
Le réglage suivant est sauvegardé.

(Faible)
(Normal) (réglage par défaut)
(Élevé)
4 Appuyez sur le bouton MENU.
Le réglage de la saturation est sauvegardé et l'appareil revient au mode capture.


Si vous utilisez fréquemment la fonction [Saturation], gagnez du temps en l'attribuant au bouton vert. (p.55)

Réglage du contraste (Contraste)
Vous pouvez régler le niveau de contraste.
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode 📷.
Le menu [Mode Enregistrt] apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Contraste].
3 Utilisez le bouton de navigation (◀▶) pour modifier le niveau de contraste.
Le réglage suivant est sauvegardé.

(Faible)
(Normal) (réglage par défaut)
(Élevé)
4 Appuyez sur le bouton MENU.
Le réglage du contraste est sauvegardé et l'appareil revient au mode capture.


Si vous utilisez fréquemment la fonction [Contraste], gagnez du temps en l'attribuant au bouton vert. (p.55)

Réglage de l'impression de la date
Vous pouvez choisir d'imprimer la date sur la photo lors de la prise de vue. Lorsque ☑ (Oui) est défini, la date réglée à partir de l'écran Réglage date (p.37, p.151) est imprimée dans l'angle en bas à droite.
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode 📷.
Le menu [Mode Enregistrt] apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Imprimer la date].
3 Utilisez le bouton de navigation (◀▶) pour sélectionner ☑ (Oui) ou □ (Arrêt) (réglage par défaut).
4 Appuyez sur le bouton MENU.
L'appareil revient au mode capture avec le réglage actuel.


- DATE apparaît sur l'écran LCD lorsque [Imprimer la date] est réglé sur (Oui). Cependant, DATE ne s'affiche pas lorsque [Imprimer la date] est réglé sur (Oui) en mode ou.
- La date imprimée grâce à la fonction Imprimer la date ne peut pas être effacée.
- La date est imprimée sur la photo selon le format de date défini dans l'écran Réglage date.
- Notez que lorsque l'imprimante et le logiciel ACDSee ou tout autre logiciel de retouche sont configurés pour imprimer la date et que vous imprimez des photos avec impression de date, la date peut être imprimée deux fois.
Sauvegarde des réglages (Mémoire)
La fonction mémoire permet d'enregistrer les réglages en cours de l'appareil même lorsque celui-ci est hors tension.
Pour certains réglages de l'appareil, la fonction Mémoire est toujours réglée sur (Oui) (les réglages sont sauvegardés lors de la mise hors tension de l'appareil), tandis que pour d'autres, vous pouvez choisir Oui ou Arrêt (selon que les réglages doivent être sauvegardés ou non lors de la mise hors tension). Les éléments dont la fonction mémoire peut être réglée sur (Oui) ou □ (Arrêt) sont répertoriés dans le tableau ci-après. (Ceux qui n'y apparaissent pas sont sauvegardés dans les réglages sélectionnés lors de la mise hors tension de l'appareil.) Si vous sélectionnez (Oui), les réglages sont sauvegardés dans l'état où ils se trouvent immédiatement avant la mise hors tension. Si vous sélectionnez □ (Arrêt), ils reprennent leurs valeurs par défaut. Le tableau ci-après indique pour chaque élément si le réglage par défaut de la mémoire est Oui ou Arrêt.
| Paramètre | Description | Réglage par défaut |
| Mode Flash | Mode flash réglé à l'aide du bouton de navigation (◀) (p.81) | ☑ |
| Mode Pr. de vues | Mode prise de vues réglé à l'aide du bouton de navigation (▲) (p.72, p.73) | ☐ |
| Mode centre | Mode centre réglé à l'aide du bouton de navigation (▶) (p.79) | ☐ |
| Position zoom | Position du zoom réglée à l'aide de la commande du zoom/¶¶/ ¶ (p.74) | ☐ |
| Position MF | Position de mise au point manuelle réglée à l'aide du bouton de navigation (▲▼) (p.80) | ☐ |
| Balance blancs | Le réglage [Balance blancs] du menu [☐ Mode Enregistrt] est sauvegardé (p.87) | ☐ |
| Sensibilité | Le réglage [Sensibilité] du menu [☐ Mode Enregistrt] est sauvegardé (p.90) | ☐ |
| Correction IL | Le réglage [Correction IL] du menu [☐ Mode Enregistrt] est sauvegardé (p.76) | ☐ |
| Zoom numérique | Le réglage [Zoom numérique] du menu [☐ Mode Enregistrt] est sauvegardé (p.75) | ☑ |
| DISPLAY | Le mode d'affichage des informations sur l'écran LCD est réglé avec le bouton OK/DISPLAY (p.77, p.113) | ☐ |
| N° fichier | La numérotation se poursuit consécutivement en cas d'utilisation d'une nouvelle carte mémoire SD et si Oui a été sélectionné. | ☑ |


1 Appuyez sur le bouton MENU en mode 📷.
Le menu [Mode Enregistrt] apparaît.
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Mémoire].
3 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).
L'écran Mémoire apparaît.
4 Choisissez un élément à l'aide du bouton de navigation (▲▼).
5 Utilisez le bouton de navigation (◀▶) pour sélectionner ☑ (Oui) ou □ (Arrêt).
6 Appuyez sur le bouton OK.
Le réglage Mémoire est sauvegardé.
7 Appuyez sur le bouton MENU.
L'appareil revient au mode capture avec le réglage actuel.

Enregistrement de séquences vidéo


Enregistrement d'une séquence vidéo
Ce mode vous permet d'enregistrer des séquences vidéo. Le son peut également être enregistré en même temps.
1 Appuyez sur le bouton de navigation (▼) en mode 📄.
La palette du mode capture apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner 🚙 (Vidéo).
3 Appuyez sur le bouton OK.
Le mode 📋 est sélectionné et l'appareil revient au mode capture.
Les informations suivantes sont indiquées par l'écran LCD.
1 Icône du mode vidéo
2 Icône du mode centre
3 Indicateur d'enregistrement (apparaît lorsque l'enregistrement commence à l'étape 4 et clignote pendant l'enregistrement)
4 Durée d'enregistrement
5 Icône stabilisateur vidéo (apparaît lorsque Movie SR est réglé sur Oui. p.106)
6 Affichage de la date et de l'heure
7 Mire de mise au point (n'apparaît pas pendant l'enregistrement)
Il est possible de modifier la zone capturée en pressant la commande du zoom/♠♠♠/♠ vers la droite ou la gauche
♠ : agrandit la taille du sujet.
^1 : élargit la zone capturée par l'appareil.

4 Pressez le déclencheur à mi-course.
Lorsque vous sélectionnez AF/#/s/MF, vous pouvez enfoncer le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point avant de commencer l'enregistrement.
5 Pressez le déclencheur à fond.
L'enregistrement démarre.

- Des séquences vidéo de 2 Go cumulés peuvent être enregistrées.
- Si la mémoire intégrée ou la carte mémoire SD a une capacité inférieure à 2 Go, le temps d'enregistrement restant apparaît sur l'écran. Pour les cartes mémoire SD d'une capacité supérieure à 4 Go, le temps restant pour un maximum de 2 Go apparaît sur l'écran d'enregistrement. Sur l'écran de réglage du menu de séquence vidéo (p.101, p.103, p.104), le temps restant pour la carte mémoire SD est affiché. Cependant, le temps d'enregistrement maximal réel est équivalent à 2 Go.
- Le flash ne se déclenche pas en mode 📄.
- Vous pouvez utiliser les zooms optique et numérique avant de démarrer l'enregistrement et le zoom numérique pendant l'enregistrement.
- Le changement de mode d'affichage de l'écran LCD par pression du bouton OK/DISPLAY pendant l'enregistrement d'une séquence vidéo ne fait pas apparaître l'histogramme.
- Les séquences vidéo sont enregistrées au format AVI.
6 Pressez le déclencheur à fond.
L'enregistrement s'arrête.
Lecture des séquences vidéo 📋p.116
Maintien du doigt sur le déclencheur
Si vous appuyez sur le déclencheur pendant plus d'une seconde, l'enregistrement se poursuit tant que vous maintenez le bouton enfoncé. La prise de vue s'arrête lorsque vous libérez le déclencheur.




Sélection des pixels enregistrés pour les séquences vidéo
Vous pouvez choisir parmi deux valeurs de pixels enregistrés pour les séquences vidéo : [640 640×480] et [320 320×240].
Plus le nombre de pixels est élevé, plus le fichier est lourd. La taille du fichier est également fonction du niveau de qualité et de la cadence image réglés. (p.30)
Pixels enregistrés pour les séquences vidéo
| 640(640×480)(réglage par défaut) | Convient à la visualisation de l'image sur un écran de téléviseur ou d'ordinateur. |
| 320(320×240) | Convient à l'envoi de messages électroniques ou pour la publication sur des sites Web. |
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode 📷.
Le menu [Mode Enregistrt] apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Vidéo].
3 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).
L'écran Vidéo apparaît.
4 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Pixels enreg].
5 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).
Un menu déroulant apparaît.

6 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour changer le nombre de pixels enregistrés.
La durée d'enregistrement pour les pixels enregistrés sélectionnés s'affiche lorsque le réglage des pixels enregistrés est modifié.
7 Appuyez sur le bouton OK.
Le réglage des pixels enregistrés est sauvegardé.
8 Appuyez deux fois sur le bouton MENU.
L'appareil revient au mode capture avec le réglage actuel.
Pixels enregistrés, niveau de qualité et cadence d'image des séquences vidéo p.30




Sélection du niveau de qualité des séquences vidéo
Vous pouvez définir le niveau de qualité des séquences vidéo. Plus le niveau de qualité est élevé, plus les détails sont nets mais plus le fichier est lourd.
Niveau de qualité des séquences vidéo
| ★★★ | Excellent (réglage par défaut) | Les images sont plus nettes mais la taille du fichier est plus importante. |
| ★★ | Très bon | |
| ★ | Bon | Les images ont plus de grain mais la taille du fichier est moindre. |
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode 📷.
Le menu [Mode Enregistrt] apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Vidéo].
3 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).
L'écran Vidéo apparaît.
4 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Niveau qualité].
5 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).
Un menu déroulant apparaît.
6 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour modifier le niveau de qualité.
La durée d'enregistrement pour le niveau de qualité sélectionné s'affiche lorsque le réglage du niveau de qualité est modifié.
7 Appuyez sur le bouton OK.
Le réglage du niveau de qualité est sauvegardé.
8 Appuyez deux fois sur le bouton MENU.
L'appareil revient au mode capture avec le réglage actuel.
Pixels enregistrés, niveau de qualité et cadence d'image des séquences vidéo p.30





Sélection de la cadence d'image (cadence d'image)
Vous avez le choix entre deux cadences d'image (nombre d'images par seconde) pour les séquences vidéo : [30 im./s] et [15 im./s]. Plus ce nombre est important, meilleure est la qualité de la séquence vidéo, mais la taille du fichier augmente.
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode 📷.
Le menu [Mode Enregistrt] apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Vidéo].
3 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).
L'écran Vidéo apparaît.
4 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Cadence Image].
5 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).
Un menu déroulant apparaît.
6 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [30 fps] (réglage par défaut) ou [15 fps].
La durée d'enregistrement pour la cadence image sélectionnée s'affiche lorsque le réglage de la cadence image est modifié.

7 Appuyez sur le bouton OK.
Le réglage de la cadence d'image est sauvegardé.
8 Appuyez deux fois sur le bouton MENU.
L'appareil revient au mode capture avec le réglage actuel.
Pixels enregistrés, niveau de qualité et cadence d'image des séquences vidéo p.30




Enregistrement de séquences vidéo en noir et blanc ou sépia (Mode couleur)
En 🎨 (mode vidéo), vous pouvez régler le mode couleur sur noir et blanc, sépia ou couleurs réelles (réglage par défaut) lors de l'enregistrement d'une séquence vidéo.
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode 📷.
Le menu [Mode Enregistrt] apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Vidéo].
3 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).
L'écran Vidéo apparaît.
4 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Mode couleur].
5 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).
Un menu déroulant apparaît.
6 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner une couleur.
7 Appuyez sur le bouton OK.
Le réglage du mode couleur est sauvegardé.
8 Appuyez deux fois sur le bouton MENU.
L'appareil revient au mode capture avec le réglage actuel.


Le réglage du mode couleur ne peut être modifié après enregistrement d'une séquence vidéo.




Réglage de la fonction Movie SR (stabilisateur vidéo)
En 🚫 (mode vidéo), vous pouvez utiliser la fonction Movie SR (anti-bougé vidéo) pour corriger les vibrations de l'appareil.
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode 📷.
Le menu [Mode Enregistrt] apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Vidéo].
3 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).
L'écran Vidéo apparaît.
4 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Movie SR].
5 Utilisez le bouton de navigation (◀▶) pour sélectionner √ (Oui) (réglage par défaut) ou □ (Arrêt).
Le réglage Movie SR (anti-bougé vidéo) est sauvegardé.
6 Appuyez deux fois sur le bouton MENU.
L'appareil revient au mode capture avec le réglage actuel.

Lecture et suppression des images
Lecture des images
Basculer du mode 📷 au mode ▶
Dans ce manuel, le mode capture, permettant notamment la prise d'images fixes, est appelé « mode 📄 ». Le mode lecture, permettant notamment d'afficher les images capturées sur l'écran LCD, est appelé « mode ▶ ». En mode ▶, vous pouvez procéder à des opérations d'édition simples sur les images lues.
Procédez comme suit pour naviguer entre les modes 🔒 et ▶.
Basculer du mode 📄 au mode ▶
1 Appuyez sur le bouton ▶.
- Appuyez sur le bouton de lecture ▶ pour passer en mode lecture et visualiser les photos avec l'objectif de l'appareil déployé.
- Maintenez le bouton ▶ enfoncé pendant une seconde environ pour activer le mode lecture avec objectif rétracté.
- Maintenez le bouton ▶ enfoncé pendant environ deux secondes afin d'afficher le contenu de la mémoire intégrée en présence de la carte mémoire SD. (Parcourir la mémoire intégrée)

Si une carte mémoire SD est insérée, les images, séquences vidéo et fichiers son enregistrés sur cette carte sont affichés.
Parcourir la mémoire intégrée
- Vous pouvez lire des images fixes (y compris les grossir) (p.41, p.111), des séquences vidéo (p.116) et des fichiers son (p.145), ou bien afficher les images en affichage neuf imagettes, dossier ou calendaire (p.109).
- Vous ne pouvez pas supprimer de données, sélectionner et supprimer ni afficher la palette ou le menu du mode lecture. Retirez la carte mémoire SD pour réaliser ces opérations sur les images, séquences vidéo et fichiers son enregistrés dans la mémoire intégrée.
Basculer du mode ▶ au mode
1 Appuyez sur le bouton ▶ ou appuyez sur le déclencheur à mi-course.
L'appareil bascule en mode 📷.
Lecture des images fixes
Reportez-vous à “Lecture des images” (p.41) pour les instructions.

Affichage neuf imagettes, affichage par dossier et affichage calendaire
Affichage neuf images
Vous avez la possibilité d'afficher simultanément neuf imagettes sur l'écran LCD.
1 En mode ▶, appuyez sur ☑ de la commande du zoom/☐/Q.
Une page comportant neuf vignettes apparaît. Les images défilent neuf par neuf.
Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour déplacer le cadre. Lorsque au moins dix images ont été sauvegardées, si vous choisissez l'image ① et appuyez sur le bouton de navigation (▲◀), la page qui précède apparaît. De même, si vous choisissez l'image ② et appuyez sur le bouton de navigation (▼▶), la page qui suit apparaît.

Les icônes qui apparaissent sur les images indiquent ce qui suit :
Aucune icône : image fixe sans son
¶ (avec image) : image fixe avec son
: séquence vidéo (la première vue apparaît)
¶ (sans image) : fichier son uniquement
Appuyez sur le bouton OK, sur le bouton MENU ou sur Q de la commande du zoom/∅/Q pour passer en affichage image par image de l'image sélectionnée.
Appuyez sur le bouton ▶ pour passer en mode 📷.
Passage à l'affichage par dossier ou calendaire
En affichage neuf imagettes, appuyez sur ☑ de la commande du zoom/☐/☐ pour passer en affichage par dossier ou calendaire. Appuyez sur le bouton vert pour basculer d'affichage par dossier à affichage calendaire et inversement.
1 En mode ▶, appuyez sur ☑ de la commande du zoom/☐/Q.
L'écran passe en affichage neuf images.
2 Appuyez sur ☑ de la commande du zoom /☐/Q.
L'écran passe en affichage par dossier ou calendaire.
Affichage par dossier
Apparaît la liste des dossiers avec les images et les fichiers son enregistrés.
Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour déplacer le cadre de sélection.
Sélectionnez un dossier puis appuyez sur de la commande du zoom/☑/Q ou sur le bouton OK pour passer en affichage neuf imagettes à partir de la première image du dossier sélectionné.

Affichage calendaire
Les images et fichiers Son enregistrés sont affichés par date, sous forme de calendrier. La première image enregistrée à une certaine date apparaît pour cette date sur le calendrier. Apparaît pour les dates auxquelles un fichier son a été enregistré pour la première fois. Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour déplacer le cadre de sélection.
Sélectionnez une date puis appuyez sur 🔒 de la commande du zoom/☐/☐ pour passer en affichage neuf imagettes à partir de la première image à la date sélectionnée. Sélectionnez une date et appuyez sur le bouton OK pour passer en affichage image par image de la première image enregistrée à cette date.


- En affichage par dossier ou calendaire, appuyez sur le bouton MENU pour basculer vers l'affichage neuf images normal.
- Appuyez sur le bouton ▶ ou enfoncez le déclencheur à mi-course en affichage par dossier ou affichage calendaire pour basculer en mode 📷.

Lecture zoom
Une image peut être agrandie jusqu'à huit fois. Un guide indiquant le centre de la partie agrandie de l'image apparaît sur l'écran LCD lors de la lecture zoom.
1 Accédez au mode ▶ puis choisissez l'image que vous souhaitez agrandir à l'aide du bouton de navigation (◀▶).
2 Appuyez sur ♀ de la commande du zoom/∅/Q.
L'image est grossie (de 1,1× à 8×). Maintenez votre pression sur ♀ de la commande de zoom/∅/♀ pour faire varier le grossissement en continu.
Vous pouvez utiliser le guide situé en bas à gauche de l'écran pour vérifier quelle partie de l'image est agrandie.

Lorsque l'image grossie est affichée à l'écran, il est possible d'effectuer les opérations suivantes.
Bouton de navigation (▲▼◀▶)
Déplace la position de grossissement
Commande du zoom/☐/Q (Q)
Augmente la taille de l'image (max. ×8)
Commande du zoom/☐/Q (☐)
Réduit la taille de l'image (min. ×1.1)
3 Appuyez sur le bouton OK.
L'on revient en affichage image par image.

- Il est impossible d'agrandir les séquences vidéo.
- L'aide n'apparaît pas si le mode d'affichage de l'écran LCD est réglé sur « Aucun aff. d'info ».



Réglage de la fonction zoom rapide
Lorsque la fonction zoom rapide est activée, vous pouvez afficher une image au grossissement maximum (×8) par simple pression sur Q de la commande de zoom/∅/Q.
1 Appuyez sur le bouton MENU en mode ▶.
Le menu [✗️ Réglages] apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Zoom rapide].
3 Utilisez le bouton de navigation (◀▶) pour sélectionner ☑ (Oui) ou □ (Arrêt).
☑ : passe en grossissement x8
☐ : une pression unique sur 🔒 de la commande de zoom/∅/Q grossit l'image par paliers de ×1.1 à ×8.0
4 Appuyez sur le bouton MENU.
L'appareil repasse en mode ▶.

Affichage du paramétrage de la prise de vue en mode lecture
Le mode ▶ permet d'afficher le paramétrage de prise de vue sur l'écran LCD. Le bouton OK/DISPLAY permet de modifier le mode d'affichage. Reportez-vous à p.18 pour obtenir de plus amples détails sur chaque mode d'affichage.

flowchart
graph TD
A["Affichage normal"] --> B["Histogramme + Info"]
B --> C["Aucun aff. d'info"]
Affichage du paramétrage de la prise de vue 📄p.77

Diaporama
Vous avez la possibilité de lire successivement les images enregistrées.
1 Accédez au mode ▶ et choisissez l'image à partir de laquelle vous souhaitez lancer le diaporama à l'aide du bouton de navigation (◀▶).
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▼).
La palette du mode lecture apparaît.
3 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner ▶ (Diaporama).
4 Appuyez deux fois sur le bouton OK.
Le diaporama commence.
Une pression sur le bouton OK met le diaporama en pause. Pour le relancer, appuyez à nouveau dessus.
5 Appuyez sur n'importe quel bouton autre que le bouton OK ou que l'interrupteur général.
Le diaporama s'interrompt.

Si vous appuyez sur le bouton de navigation (▶) au cours de la lecture d'une séquence vidéo ou d'une photo comportant du son, l'image suivante est lue sans mettre un terme au diaporama.
Réglage des conditions du diaporama
Vous pouvez définir l'intervalle de lecture ainsi que des effets d'écran et sonores lorsque l'on passe d'une image à l'autre.
1 Appuyez sur le bouton de navigation (▼) en mode ▶.
La palette du mode lecture apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner ▶ (Diaporama).
3 Appuyez sur le bouton OK.
L'écran de réglage des conditions du diaporama apparaît.
4 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Intervalle].
5 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).
Un menu déroulant apparaît.
6 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour modifier l'intervalle puis appuyez sur le bouton OK.
L'appareil propose entre 3 s (réglage par défaut), 5 s, 10 s, 20 s et 30 s.
7 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Effet d'écran].
Après avoir sélectionné [Effet d'écran], appuyez sur le bouton de navigation (▶). Apparaît un menu déroulant dans lequel les éléments suivants peuvent être sélectionnés. Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner un élément puis appuyez sur le bouton OK.
| Arrêt | Aucun effet |
| Volet (réglage par défaut) | L'image suivante glisse sur la précédente de la gauche vers la droite |
| Damier | L'image suivante apparaît dans de petits blocs de mosaïque carrés |
| Fondu | L'image en cours s'estompe progressivement et l'image suivante apparaît en fondu enchaîné |

8 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Effet sonore].
9 Utilisez le bouton de navigation (◀▶) pour sélectionner √ (Oui) (réglage par défaut) ou □ (Arrêt).
Sauf lorsque l'effet d'écran est réglé sur Arrêt, vous pouvez choisir de lire ☑ (Oui) ou □ (Arrêt) le son lorsque l'on passe d'une image à l'autre.
10 Appuyez sur le bouton OK.
Le diaporama commence en fonction de l'intervalle et de l'effet sélectionnés.

- Le diaporama continue jusqu'à ce que vous appuyiez sur n'importe quel bouton autre que le bouton OK ou que l'interrupteur général.
- Les séquences vidéo ou les photos accompagnées de son sont normalement lues jusqu'à la fin avant que la photo suivante ne soit lue, indépendamment du réglage de l'intervalle de lecture. Néanmoins, pour ne pas les lire et passer immédiatement à l'image suivante, appuyez sur le bouton de navigation (▶).
- Les fichiers son enregistrés en mode enregistrement vocal ne sont pas lus dans le diaporama.
Branchement de l'appareil à un équipement audiovisuel 📋 p.117
Lecture des séquences vidéo

Lecture d'une séquence vidéo
Vous avez la possibilité de lire les séquences vidéo que vous avez réalisées. Le son est lu en même temps.
1 Accédez au mode ▶ et choisissez la séquence vidéo que vous souhaitez lire à l'aide du bouton de navigation (◀▶).
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▲). La lecture démarre.
En mode lecture, il est possible d'effectuer les opérations suivantes.

Commande du zoom/♠♠♠/♠ (♠) Augmente le volume
Commande du zoom/¶¶¶/ ¶ (¶¶¶) Baisse le volume
Lorsque la lecture est interrompue, il est possible d'effectuer les opérations suivantes.
Bouton de navigation (◀) Vue précédente
Bouton de navigation (▶) Vue suivante
Bouton de navigation (▲) Désactive la fonction pause (Lire)
3 Appuyez sur le bouton de navigation (▼).
La lecture s'arrête.
Branchement de l'appareil à un équipement audiovisuel

Le câble AV vous permet de prendre des images et les lire sur un équipement muni d'un connecteur IN vidéo, un téléviseur par exemple. Veillez à ce que l'appareil et le téléviseur soient hors tension avant de le raccorder au téléviseur.
1 Connectez le câble AV à la borne PC/AV.
2 Raccordez les autres extrémités du câble AV (jaune : vidéo, blanc : audio) à l'entrée vidéo et à l'entrée audio de l'équipement audiovisuel.
Si vous disposez d'un équipement stéréo, insérez la prise audio dans la prise L (blanche).
3 Allumez l'équipement audiovisuel.
Lorsque l'équipement auquel est connecté l'appareil photo et le dispositif de lecture des images sont différents, allumez-les tous les deux.
Lorsque vous visualisez des images sur un équipement audiovisuel équipé de multiples prises d'entrée vidéo (comme un téléviseur), reportez-vous au manuel d'utilisation de l'équipement et sélectionnez l'entrée vidéo appropriée pour raccorder l'appareil photo.
4 Mettez l'appareil sous tension.

- Il est recommandé d'utiliser le kit d'adaptateur secteur K-AC64 (optionnel) en cas d'utilisation prolongée de l'appareil.
- En fonction du pays, la lecture des images et des fichiers son risque d'échouer si le réglage du format de sortie vidéo diffère de celui utilisé dans le pays concerné. Dans ce cas, il faut en modifier le réglage. (p.158)
- L'écran LCD de l'appareil s'éteint tant que l'appareil est connecté à un équipement audiovisuel.
- Le volume ne peut pas être réglé depuis la commande du zoom tant que l'appareil est connecté à un équipement audiovisuel.
Suppression d'images
Suppression d'images ou de fichiers son comportant des erreurs ou non nécessaires.

Suppression d'une image seule ou d'un fichier son
Vous pouvez supprimer une image seule et un fichier son.

Il n'est pas possible de supprimer les images et les fichiers son protégés. (p.123)
1 Accédez au mode ▶ et utilisez le bouton de navigation (◀▶) pour choisir l'image/fichier son que vous souhaitez supprimer.
2 Appuyez sur le bouton 📋.
L'écran de confirmation apparaît.
3 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Supprimer].
4 Appuyez sur le bouton OK.
L'image ou le fichier son est supprimé.


Si vous appuyez sur le bouton 📋 pendant l'affichage immédiat, l'écran de l'étape 2 apparaît, ce qui vous permet de supprimer la photo que vous venez de prendre. (p.42)
Suppression d'un fichier son
Si du son a été enregistré avec une image (p.146), vous pouvez supprimer le son sans supprimer l'image.
1 Accédez au mode ▶ puis choisissez une image associée à un son à l'aide du bouton de navigation (◀▶).
2 Appuyez sur le bouton 📋.
L'écran de confirmation apparaît.
3 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Supprimer son].
4 Appuyez sur le bouton OK.
Le fichier son est supprimé.


Sélectionnez [Supprimer] à l'étape 3 ci-dessus pour supprimer à la fois l'image et le fichier son.

Suppression des images et des fichiers son sélectionnés (à partir de l'affichage neuf imagettes)
Vous pouvez supprimer plusieurs images/fichiers son sélectionnés en même temps à partir de l'affichage neuf images.

Il n'est pas possible de supprimer les images et les fichiers son protégés.
1 En mode ▶, appuyez sur □ de la commande du zoom/□/Q.
Neuf vignettes apparaissent.
2 Appuyez sur le bouton 📋.
□ apparaît sur les images et les fichiers son.

3 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour choisir les images et les fichiers son que vous souhaitez supprimer et appuyez sur le bouton OK.
☑ apparaît sur les images et les fichiers son sélectionnés.
Si vous sélectionnez une image et appuyez sur le bouton ⚙ de la commande de zoom/☐/Q,

l'image sélectionnée apparaît en affichage image par image aussi longtemps que la commande est maintenue enfoncée, ce qui vous permet de vérifier si vous souhaitez réellement la supprimer. (L'affichage repasse en affichage neuf imagettes lorsque vous relâchez le bouton.) L'affichage image par image des images protégées est néanmoins impossible.
4 Appuyez sur le bouton 📋.
Une boîte de confirmation apparaît.
5 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Sélect. & suppr.].
6 Appuyez sur le bouton OK.
Les images et fichiers son sélectionnés sont supprimés


Suppression de toutes les images et fichiers son
Il est possible de supprimer simultanément l'ensemble des images et des fichiers son.

Il n'est pas possible de supprimer les images et les fichiers son protégés. (p.123)
1 Appuyez sur le bouton 📋 en mode ▶.
Une boîte de confirmation apparaît.
2 Appuyez sur le bouton 📋.
Une boîte de confirmation apparaît.
3 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Supprimer tout].
4 Appuyez sur le bouton OK.
L'ensemble des images et des fichiers son est supprimé.


Protection des images et des fichiers son contre la suppression (Protéger)
Il est possible de prévenir toute suppression accidentelle d'image ou de fichier son enregistré.
1 Appuyez sur le bouton de navigation (▼) en mode ▶.
La palette du mode lecture apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner o¬ (Protéger).
3 Appuyez sur le bouton OK.
L'écran de sélection de [Une image ou un son] ou [Tout] apparaît.
4 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Une image ou un son].

5 Appuyez sur le bouton OK.
Le message [Protéger cette image&son] apparaît. Pour protéger une autre image ou un autre fichier son, utilisez le bouton de navigation (◀▶) et sélectionnez l'élément voulu.
6 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Protéger].
7 Appuyez sur le bouton OK.
L'image ou le fichier son sélectionné est protégé.


- Sélectionnez [Ôter la protection] à l'étape 6 pour annuler le réglage de la protection.
- apparaît sous le numéro de fichier sur les images et les fichiers son protégés pendant la lecture.

Protection de l'ensemble des images/des fichiers son
1 Appuyez sur le bouton de navigation (▼) en mode ▶. La palette du mode lecture apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner o-π (Protéger).
3 Appuyez sur le bouton OK.
L'écran de sélection de [Une image ou un son] ou [Tout] apparaît.
4 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Tout].

5 Appuyez sur le bouton OK.
L'écran de sélection de [Protéger] ou [Ôter la protection] apparaît.
6 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Protéger].
7 Appuyez sur le bouton OK.
L'ensemble des images et fichiers son est protégé.


Les images et fichiers son protégés seront supprimés lors du formatage de la carte mémoire SD ou de la mémoire intégrée.

Sélectionnez [Ôter la protection] à l'étape 6 pour annuler le réglage de la protection sur l'ensemble des images et des fichiers son.
Édition et impression d'images
Édition d'images

Modification de la taille et de la qualité d'image (Redéfinir)
Si vous changez la taille et la qualité d'une image sélectionnée, le fichier peut devenir moins volumineux. Utilisez cette fonction pour pouvoir poursuivre vos prises de vue si la carte mémoire SD ou la mémoire intégrée est saturée : réduisez la taille des images et écrasez les images originales pour libérer de l'espace.

- Les séquences vidéo ne peuvent pas être redéfinies.
- Vous ne pouvez pas sélectionner une meilleure résolution ou une qualité supérieure à celles de l'image d'origine.
- Vous pouvez sélectionner le nombre de pixels enregistrés disponibles (p.29), 6M (2816×2112) ou 320 (320×240) pour [Pixels enreg].
1 Accédez au mode ▶ et choisissez l'image fixe que vous souhaitez redéfinir à l'aide du bouton de navigation (◀▶).
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▼).
La palette du mode lecture apparaît.
3 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner □ (Redéfinir).
4 Appuyez sur le bouton OK.
L'écran de sélection de la taille et de la qualité apparaît.

5 Sélectionnez [Pixels enreg] et [Niveau qualité].
Utilisez le bouton de navigation (◀▶) pour sélectionner la taille et la qualité. Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour passer de [Pixels enreg] à [Niveau qualité] et inversement.
6 Appuyez sur le bouton OK.
Une boîte de confirmation de l'écrasement de l'image apparaît. Si l'image est protégée, aucun écran de confirmation n'apparaît. L'image est automatiquement enregistrée sous un nouveau nom de fichier.
7 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Ecraser] ou [Enregistrer sous].
8 Appuyez sur le bouton OK. L'image redéfinie est enregistrée.


Recadrage d'images
Vous pouvez supprimer la partie non souhaitée d'une photo et sauvegarder l'image recadrée comme image séparée.
1 Accédez au mode ▶ et choisissez l'image que vous souhaitez recadrer à l'aide du bouton de navigation (◀▶).
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▼).
La palette du mode lecture apparaît.
3 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner □ (Recadrage).
4 Appuyez sur le bouton OK.
L'écran de recadrage apparaît.
5 Choisissez les conditions de recadrage.
Commande du zoom/☐/Q
Modifie la taille de la partie recadrée
Bouton de navigation (▲▼◀▶)
Permet de recadrer l'image sur sa partie supérieure ou inférieure, sur la gauche ou sur la droite
Bouton vert : Fait pivoter le cadre de recadrage
6 Appuyez sur le bouton OK.
L'image recadrée est enregistrée avec un nouveau nom de fichier.
L'image recadrée est enregistrée avec un niveau de qualité similaire à l'image d'origine. Le nombre de pixels enregistrés est automatiquement sélectionné en fonction de la taille de la partie recadrée.

Les séquences vidéo ne peuvent pas être recadrées.

Copie d'images et de fichiers son
Vous pouvez copier des images et des fichiers son de la mémoire intégrée vers la carte mémoire SD et inversement. Cette fonction n'est toutefois disponible que lorsqu'une carte est présente dans l'appareil.

Veillez à ce que l'appareil photo soit hors tension avant d'introduire ou de retirer la carte mémoire SD.
1 Appuyez sur le bouton de navigation (▼) en mode ▶. La palette du mode lecture apparaît.
2 Aidez-vous du bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner ☐ (Copier image/son).
3 Appuyez sur le bouton OK.
L'écran de sélection de la méthode de copie apparaît.
Copie de fichiers de la mémoire intégrée vers la carte mémoire SD
L'ensemble des images et fichiers son de la mémoire intégrée est copié en bloc sur la carte mémoire SD. Avant de copier des images, assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace sur la carte.
4 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [☐→SD].
5 Appuyez sur le bouton OK.
L'ensemble des images et fichiers son est copié.

Copie de fichiers de la carte mémoire SD vers la mémoire intégrée
Les images et fichiers son sélectionnés sur la carte mémoire SD sont copiés vers la mémoire intégrée, les uns après les autres.
4 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [SD→●].
5 Appuyez sur le bouton OK.
6 Sélectionnez le fichier que vous souhaitez copier à l'aide du bouton de navigation (◀▶).
7 Appuyez sur le bouton OK.
L'image/le fichier son sélectionné est copié.


- Si vous appuyez sur le bouton de navigation (▲) à l'étape 6, la lecture des séquences vidéo, du son ou des images comportant du son commence. Pour interrompre la lecture, appuyez sur le bouton de navigation (▼). Vous ne pouvez pas régler le volume, le retour arrière, l'avance, etc.
- Si un son a été enregistré avec l'image, le fichier son est copié avec l'image.
- Lorsqu'un fichier est copié de la carte mémoire SD vers la mémoire intégrée, un nouveau nom de fichier lui est attribué.

Utilisation des filtres numériques
Cette fonction permet notamment de changer la couleur des images sélectionnées à l'aide de filtres numériques.
Vous avez le choix parmi dix filtres numériques : N & B, sépia, rouge, rose, violet, bleu, vert, jaune, extrait de couleur (N & B avec rouge, N & B avec vert, N & B avec bleu) et doux.
1 Accédez au mode ▶ et choisissez l'image que vous souhaitez modifier à l'aide du bouton de navigation (◀▶).
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▼).
La palette du mode lecture apparaît.
3 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner 0 (Filtre numérique).
4 Appuyez sur le bouton OK.
L'écran de sélection du filtre numérique apparaît.
5 Sélectionnez un filtre numérique à l'aide du bouton de navigation (▲▼).
Si vous choisissez un filtre Extrait de couleur, utilisez le bouton de navigation (◀▶) pour sélectionner la couleur à isoler.
Vous pouvez prévisualiser les résultats de l'effet du filtre.
6 Appuyez sur le bouton OK.
Une boîte de confirmation de l'écrasement de l'image apparaît.
7 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Ecraser] ou [Enregistrer sous].
Si l'image est protégée, aucun écran de confirmation n'apparaît. L'image est
automatiquement enregistrée sous un nouveau nom de fichier.
8 Appuyez sur le bouton OK.
L'image modifiée est enregistrée avec un nombre de pixels enregistrés et un niveau de qualité similaires à l'image d'origine.

Utilisation du filtre brillance
Cette fonction permet de régler la brillance de l'image sélectionnée.
1 Accédez au mode ▶ et choisissez l'image que vous souhaitez modifier à l'aide du bouton de navigation (◀▶).
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▼).
La palette du mode lecture apparaît.
3 Sélectionnez ⚙ (Filtre Brilliance) à l'aide du bouton de navigation (▲▼◀▶).
4 Appuyez sur le bouton OK.
L'écran de réglage de la brillance apparaît.
5 Utilisez le bouton de navigation (◀▶) pour régler la brillance.
Vous pouvez prévisualiser les résultats du réglage de la brillance.
6 Appuyez sur le bouton OK.
Une boîte de confirmation de l'écrasement de l'image apparaît.
7 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Ecraser] ou [Enregistrer sous].
Si l'image est protégée, aucun écran de confirmation n'apparaît. L'image est automatiquement enregistrée sous un nouveau nom de fichier.
8 Appuyez sur le bouton OK.
L'image modifiée est enregistrée avec un nombre de pixels enregistrés et un niveau de qualité similaires à l'image d'origine.

Les séquences vidéo ou les images prises avec un autre appareil ne peuvent pas être modifiées à l'aide de [Filtre numérique] ou de [Filtre Brillance]. Un message d'erreur apparaît si vous choisissez cette fonction à partir de la palette du mode lecture et que vous appuyiez sur le bouton OK.

Ajout d'un cadre créatif (Compos. Cadre créa.)
Cette fonction permet d'ajouter un cadre créatif aux images fixes. Trois cadres sont pré-enregistrés dans l'appareil.
1 Accédez au mode ▶ et choisissez l'image à laquelle vous souhaitez ajouter un cadre à l'aide du bouton de navigation (◀▶).
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▼).
La palette du mode lecture apparaît.
3 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner ♥ (Compos. Cadre créa.).
4 Appuyez sur le bouton OK.
Un affichage neuf imagettes apparaît sur l'écran.
5 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner un cadre.

6 Appuyez sur le bouton OK ou sur de la commande du zoom/☐/Q.
Le cadre sélectionné apparaît en affichage image par image.
Pour choisir un cadre différent, procédez selon l'une des méthodes suivantes.
- Choisissez un cadre différent à l'aide du bouton de navigation (◀▶).
- Appuyez sur le bouton MENU ou sur ☑ de la commande du zoom/☐/☐ pour revenir à l'affichage neuf images de l'écran de sélection du cadre puis reportez-vous à l'étape 5 pour choisir le nouveau cadre.

7 Appuyez sur le bouton OK.
L'écran de réglage de la position et de la taille du cadre apparaît. Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour ajuster la position de l'image et utiliser la commande du zoom/☐/☐ pour agrandir ou réduire l'image.

8 Appuyez sur le bouton OK.
Une boîte de confirmation de l'écrasement de l'image apparaît.
9 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Ecraser] ou [Enregistrer sous].
Si l'image est protégée, aucun écran de confirmation n'apparaît. L'image est automatiquement enregistrée sous un nouveau nom de fichier.

10 Appuyez sur le bouton OK.
L'image modifiée est enregistrée avec 3M de pixels enregistrés.

La fonction composition cadre créatif ne peut pas être utilisée pour les séquences vidéo ou images dont la taille est inférieure ou égale à 2M. Un message d'erreur apparaît à l'étape 4.
Utilisation d'un nouveau cadre
Les cadres téléchargés à partir d'un site Web ou de toute autre source peuvent être utilisés au moment de la prise de vue. Pour afficher ceux disponibles dans la mémoire intégrée ou sur la carte mémoire SD, à l'étape 3, sélectionnez 🤨 (Compos. Cadre créa.) puis appuyez sur le bouton OK.

- Les trois cadres présents dans la mémoire intégrée ne peuvent pas être supprimés.
- L'on peut afficher jusqu'à 96 cadres téléchargés. Ajoutés aux 3 cadres déjà présents dans la mémoire intégrée, vous avez le choix entre 99 cadres.

Atténuation yeux rouges
Vous pouvez corriger les images sur lesquelles le sujet apparaît avec les yeux rouges en raison de l'utilisation du flash.
1 Accédez au mode ▶ et choisissez l'image que vous souhaitez corriger à l'aide du bouton de navigation (◀▶).
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▼).
La palette du mode lecture apparaît.
3 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner Ⓞ (Atténuation yeux rouges).
4 Appuyez sur le bouton OK.
Une boîte de confirmation de l'écrasement de l'image apparaît.
5 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Ecraser] ou [Enregistrer sous].
Si l'image est protégée, aucun écran de confirmation n'apparaît. L'image est
automatiquement enregistrée sous un nouveau nom de fichier.

6 Appuyez sur le bouton OK.
L'image modifiée est enregistrée avec un nombre de pixels enregistrés et un niveau de qualité similaires à l'image d'origine.

- La fonction atténuation yeux rouges ne peut pas être utilisée pour les séquences vidéo ou images où il est impossible de détecter les yeux rouges sur l'appareil. Un message d'erreur apparaît à l'étape 4.
- La fonction atténuation yeux rouges ne peut être utilisée qu'avec les images fixes prises avec cet appareil.
Réglages de l'impression (DPOF)
Le format DPOF (Digital Print Order Format) permet d'enregistrer des données d'impression sur des photos prises par un appareil numérique. Une fois les données enregistrées, les photos peuvent être imprimées conformément aux réglages DPOF à l'aide d'une imprimante compatible DPOF ou par un laboratoire photo.
L'enregistrement de données d'impression est impossible pour les séquences vidéo ou les fichiers son.

Impression d'images uniques
Pour chaque image, procédez aux réglages suivants.
| Exemplaires | Sélectionnez le nombre d'exemplaires, jusqu'à 99. |
| Date | Permet de faire apparaître ou non la date sur l'impression. |
1 Appuyez sur le bouton de navigation (▼) en mode ▶.
La palette du mode lecture apparaît.
2 Sélectionnez ▶ (DPOF) à l'aide du bouton de navigation (▲▼◀▶).
3 Appuyez sur le bouton OK.
L'écran de sélection de [Choisir une image] ou [Toutes les images] apparaît.
4 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Choisir une image].

5 Appuyez sur le bouton OK.
Le message [Réglage DPOF pour cette image] apparaît. Si vous souhaitez effectuer des réglages DPOF pour une autre image, sélectionnez-la à l'aide du bouton de navigation (◀▶). Si les réglages DPOF ont déjà été effectués pour une image, le nombre d'exemplaires déterminé précédemment et le réglage de la date (☑ ou □) s'affichent.

6 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner le nombre d'exemplaires.
7 Utilisez le bouton vert pour spécifier si la date doit ou non apparaître.
☑ (Oui) : La date sera imprimée □ (Arrêt) : La date ne sera pas imprimée Pour poursuivre la définition des données d'impression DPOF, utilisez le bouton de navigation (◀▶) pour choisir une autre image puis répétez les étapes 6 et 7.

8 Appuyez sur le bouton OK.
Les réglages DPOF sont sauvegardés et l'écran revient au menu DPOF.

La date peut ne pas être imprimée sur les images selon l'imprimante ou le laboratoire photo même si ☑ (Oui) a été sélectionné dans les réglages DPOF.

Pour annuler les réglages DPOF, à l'étape 6, affectez la valeur [00] au nombre d'exemplaires et appuyez sur le bouton OK.

Impression de toutes les images
Lorsque vous choisissez le nombre d'exemplaires et que vous insériez ou non la date, les réglages s'appliquent à toutes les images enregistrées dans l'appareil.
1 Affichez l'écran des réglages DPOF en mode ▶.
Reportez-vous aux étapes 1 à 3 à la p.135.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Toutes les images].
3 Appuyez sur le bouton OK.
Le message [Réglages DPOF pour ttes les images] apparaît.
4 Sélectionnez le nombre d'exemplaires et indiquez si la date doit ou non apparaître.
Reportez-vous aux étapes 6 et 7 dans "Impression d'images uniques" (p.136) pour plus de détails sur les réglages.

5 Appuyez sur le bouton OK.
Les réglages DPOF pour toutes les images sont sauvegardés et l'appareil revient à l'écran des réglages DPOF.

Le nombre d'exemplaires spécifié dans les réglages DPOF s'applique à toutes les images. Avant l'impression, assurez-vous que ce nombre est correct.

Les réglages effectués pour des images isolées sont annulés dès lors qu'ils doivent être définis pour l'ensemble des images.
Impression avec PictBridge
Si vous raccordez l'appareil à une imprimante compatible PictBridge via le câble USB fourni (I-USB7), vous pourrez imprimer les photos directement depuis l'appareil, sans transiter par un PC. Raccordez l'appareil à l'imprimante puis sélectionnez les images à imprimer et le nombre d'exemplaires sur l'appareil.

- Il est recommandé d'utiliser le kit d'adaptateur secteur K-AC64 pour connecter l'appareil à une imprimante. Il se peut que l'imprimante ne fonctionne pas correctement ou que des données d'images soient perdues si la batterie s'épuise alors que les deux appareils sont connectés.
- Ne débranchez pas le câble USB pendant le transfert.
- Il est possible que tous les réglages effectués au niveau de l'appareil (comme les réglages d'impression ou DPOF) ne soient pas repris en fonction du modèle d'imprimante.
- Une erreur d'impression peut survenir si plus de 500 exemplaires sont sélectionnées.
- L'impression d'un index (c.-à-d. de plusieurs images sur une même page) ne peut pas être effectuée directement à partir de l'appareil. Procédez aux réglages sur une imprimante prévue à cet effet ou utilisez un ordinateur.
Branchement de l'appareil à l'imprimante
1 Sélectionnez [PictBridge] pour le mode [Connexion USB] dans le menu [X↓ Réglages].
Reportez-vous à "Changement du mode de connexion USB" (p.157).
2 Mettez l'appareil hors tension.
3 Raccordez l'appareil à l'imprimante à l'aide du câble USB fourni.
4 Mettez l'imprimante sous tension.
5 Une fois l'imprimante prête, mettez l'appareil sous tension.
L'écran de sélection du mode d'impression apparaît.

Impression d'images uniques
1 Dans l'écran de sélection du mode d'impression, utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Choisir une image].
2 Appuyez sur le bouton OK.
L'écran de réglage apparaît.

3 Choisissez l'image à imprimer à l'aide du bouton de navigation (◀▶).
4 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner le nombre d'exemplaires.
Il est possible d'imprimer jusqu'à 99 exemplaires.
5 Utilisez le bouton vert pour spécifier si la date doit ou non apparaître.
☑ (Oui) : La date sera imprimée
□ (Arrêt): La date ne sera pas imprimée
6 Appuyez sur le bouton OK.
Une boîte de confirmation apparaît. Pour imprimer les photos sur l'imprimante conformément aux réglages définis, appuyez sur le bouton OK.
Pour modifier les réglages, allez à l'étape 7.


7 Appuyez sur le bouton vert.
L'écran permettant de modifier les réglages d'impression apparaît.
8 Sélectionnez [Format du Papier] puis appuyez sur le bouton de navigation (▶).
L'écran Format du papier apparaît.

9 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner le format.
Vous pouvez uniquement choisir un format compatible avec votre imprimante.
10 Appuyez sur le bouton OK.
Le réglage Format du Papier est sauvegardé et l'écran revient aux réglages d'impression.
11 Utilisez le bouton de navigation (▲▼)
pour sélectionner [Type de Papier] et appuyez sur le bouton de navigation (▶).
Un menu déroulant apparaît.
12 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner le type de papier puis appuyez sur le bouton OK.
Le réglage du type de papier est sauvegardé et l'écran retourne aux paramètres d'impression. Réglez les options [Qualité] et [Info Bords] conformément à la procédure des étapes 11 et 12.
Si vous sélectionnez [Réglages] pour chaque paramètre d'impression, les images sont imprimées conformément à la configuration de l'imprimante.
Le type de papier ayant le plus grand nombre de ★ prend en charge du papier de qualité supérieure.
La qualité ayant le plus grand nombre de ★ indique une qualité d'impression supérieure.
L'écran des réglages d'impression apparaît après que chaque paramètre a été réglé.
13 Appuyez sur le bouton MENU.
L'écran revient à la boîte de dialogue de confirmation.
14 Appuyez sur le bouton OK.
L'image est imprimée conformément aux réglages.
Appuyez sur le bouton MENU pour annuler l'impression durant l'opération.

- Le témoin de retardateur s'allume lorsque l'appareil communique avec l'imprimante et clignote lorsque la carte est en cours de lecture puis durant l'impression. Ne débranchez pas le câble USB lorsque le témoin de retardateur clignote.
- Les réglages [Format du Papier], [Type de Papier], [Qualité] et [Info Bords] reprennent leurs valeurs par défaut à la mise hors tension de l'appareil.
Déconnexion du câble de l'imprimante 📋p.142
| Format du Papier | |
| Réglages | 2L |
| Carte | 8"×10" |
| L | A4 |
| 100×150 | Lettre |
| CartePost | 11"×17" |
| 4"×6" | A3 |
Impression de toutes les images
1 Dans l'écran de sélection du mode d'impression, utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Toutes les images].

2 Appuyez sur le bouton OK.
L'écran de réglage apparaît.
3 Sélectionnez le nombre d'exemplaires et indiquez si la date doit ou non apparaître.
Le nombre d'exemplaires et le réglage de la date que vous sélectionnez s'appliquent à toutes les images.

Reportez-vous aux étapes 4 et 5 dans “Impression d'images uniques” (p.139) pour plus de détails sur les réglages.
4 Appuyez sur le bouton OK.
Une boîte de confirmation apparaît.
Reportez-vous aux étapes 7 à 11 dans “Impression d'images uniques” (p.139, p.140) pour plus de détails sur la modification des réglages d'impression.
5 Appuyez sur le bouton OK à partir de l'écran de confirmation des réglages d'impression.
Toutes les images sont imprimées conformément aux réglages.
Appuyez sur le bouton MENU pour annuler l'impression.
Impression à l'aide des réglages DPOF
1 Dans l'écran de sélection du mode d'impression, utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Impression auto. DPOF].
2 Appuyez sur le bouton OK.
Les réglages que vous avez effectués apparaissent.
À l'aide du bouton de navigation (◀▶), vérifiez le nombre d'exemplaires de chaque image, l'insertion ou non de la date et le nombre total d'exemplaires. Reportez-vous à p.135 pour plus de détail sur les réglages DPOF.

3 Appuyez sur le bouton OK.
Une boîte de confirmation apparaît.
Reportez-vous aux étapes 7 à 11 dans “Impression d'images uniques” (p.139, p.140) pour plus de détails sur la modification des réglages d'impression.
4 Appuyez sur le bouton OK à partir de l'écran de confirmation des réglages d'impression.
Les images sont imprimées conformément aux réglages.
Appuyez sur le bouton MENU pour annuler l'impression.
Déconnexion du câble de l'imprimante
Débranchez le câble USB de l'appareil et de l'imprimante une fois l'impression terminée.
1 Mettez l'appareil hors tension.
2 Débranchez le câble USB de l'appareil et de l'imprimante.
Enregistrement et lecture du son
Enregistrement de son
(mode enregistrement vocal)
Avec cet appareil, vous pouvez enregistrer du son. Le microphone se trouve sous l'objectif, à gauche. Placez l'appareil de manière à obtenir la meilleure qualité sonore.


1 Appuyez sur le bouton de navigation (▼) en mode 📄.
La palette du mode capture apparaît.
2 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner
¶ (Enregistrement vocal).
3 Appuyez sur le bouton OK.
La durée d'enregistrement restante d'une part et du fichier en cours d'autre part apparaissent sur l'écran LCD.
1 Durée d'enregistrement
2 Durée d'enregistrement restante

4 Appuyez sur le déclencheur à fond.
L'enregistrement commence. Le témoin du retardateur clignote pendant l'enregistrement. Vous pouvez enregistrer du son jusqu'à ce que la mémoire intégrée ou la carte mémoire SD soit saturée ou pendant 24 heures cumulées. Lorsque l'on appuie sur le bouton vert pendant l'enregistrement, l'on peut rajouter un index au fichier son en cours.

5 Pressez le déclencheur à fond.
L'enregistrement s'arrête.

- Si vous appuyez sur le déclencheur et le maintenez enfoncé pendant plus d'une seconde à l'étape 4, l'enregistrement se poursuit jusqu'à ce que vous le relâchiez.
- Le son est enregistré en fichiers mono WAVE.
Lecture de sons
Vous avez la possibilité de lire les fichiers son enregistrés en mode ⚙.

1 Appuyez sur le bouton ▶.
2 Choisissez le fichier son que vous souhaitez lire à l'aide du bouton de navigation (◀▶)
3 Appuyez sur le bouton de navigation (▲).
Le fichier son est lu.
1 Durée d'enregistrement totale du fichier
2 Durée de lecture
En mode lecture, il est possible d'effectuer les opérations suivantes.

Bouton de navigation (▲) Marque une pause dans la lecture
Commande du zoom/♠♠♠/♠(♠) Augmente le volume
Commande du zoom/♠♠♠/♠ (♠♠♠) Baisse le volume
S'il n'y a pas d'index enregistrés :
Bouton de navigation (◀) Lecture arrière
Bouton de navigation (▶) Lecture rapide
Si des index sont enregistrés :
Bouton de navigation (◀) Lit à partir de l'index précédent
Bouton de navigation (▶) Lit à partir de l'index suivant
Lorsque la lecture est interrompue, il est possible d'effectuer les opérations suivantes.
Bouton de navigation (▲) Reprise de la lecture
Bouton de navigation (◀) Rembobine d'environ 5 secondes
Bouton de navigation (▶) Avance d'environ 5 secondes
4 Appuyez sur le bouton de navigation (▼).
La lecture s'arrête.

Si une carte mémoire SD est insérée et que vous maintenez la pression sur le bouton ▶ pendant plus d'une seconde à l'étape 1, le son enregistré dans la mémoire intégrée est lu. (p.107)
Ajout d'un mémo vocal aux images
Vous pouvez ajouter un mémo vocal aux images fixes.

Enregistrement d'un mémo vocal
1 Accédez au mode ▶ et choisissez l'image fixe à laquelle vous souhaitez ajouter un message vocal à l'aide du bouton de navigation (◀▶).
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▼).
La palette du mode lecture apparaît.
3 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner ⏻ (Mémo vocal).
4 Appuyez sur le bouton OK.
L'enregistrement commence. Vous pouvez enregistrer un mémo vocal jusqu'à ce que la
mémoire intégrée ou la carte mémoire SD soit saturée ou pendant 24 heures cumulées.
5 Appuyez sur le bouton OK.
L'enregistrement s'arrête.


- Un mémo vocal ne peut pas être ajouté à une image qui en dispose déjà d'un. Supprimez l'ancien message pour en enregistrer un nouveau. (p.119)
- Un mémo vocal ne peut pas être ajouté à des images protégées (O-n). (p.123)

Lecture d'un mémo vocal
1 Accédez au mode ▶ et choisissez l'image fixe avec le message vocal que vous souhaitez lire à l'aide du bouton de navigation (◀▶).
apparaît sur les images accompagnées d'un mémo vocal dans l'affichage image par image.
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▲).
La lecture démarre.

En mode lecture, il est possible d'effectuer les opérations suivantes.
Commande du zoom/♠♠♠/♠ (♠) Augmente le volume
Commande du zoom/¶¶/ ¶ (¶¶) Baisse le volume
3 Appuyez sur le bouton de navigation (▼).
La lecture s'arrête.
Suppression d'un fichier son 📄p.119
Réglages
Réglages de l'appareil
Comment afficher le menu [✗️ Réglages]


Formatage de la carte mémoire SD ou de la mémoire intégrée
Le formatage supprimera toutes les données sur la carte mémoire SD. Toutes les données de la mémoire intégrée sont supprimées si aucune carte mémoire SD n'a été insérée dans l'appareil.

- Ne retirez pas la carte mémoire SD en cours de formatage, sous peine de l'endommager et de la rendre inutilisable.
- Le formatage supprime les images protégées ainsi que les données enregistrées sur la carte par un appareil autre que celui-ci.
- Les cartes mémoire SD formatées sur un ordinateur ou un périphérique autre que l'appareil photo ne peuvent pas être utilisées. Veillez à formater la carte avec l'appareil.
1 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Formater] dans le menu [✗️ Réglages].
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).
L'écran Formater apparaît.
3 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Formater].
4 Appuyez sur le bouton OK.
Le formatage démarre. L'appareil repasse en mode capture ou lecture dès le formatage terminé.

Comment afficher le menu [✗️ Réglages]


Changement des réglages sonores
Vous avez la possibilité de régler le volume des sons système et en modifier le type.
1 Sélectionnez [Son] dans le menu [☒ Réglages] à l'aide du bouton de navigation (▲▼).
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▶). L'écran Son apparaît.

Ajustement du volume de fonctionnement
3 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Volume son].
4 Utilisez le bouton de navigation (◀▶) pour régler le volume. Le volume sélectionné est sauvegardé (le réglage par défaut est 3). Réglez le volume sur « 0 » pour couper le son de démarrage, le son de l'obturateur, le son des touches et le son du retardateur.
Changement de type de son
5 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Son démarrage].
6 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).
Un menu déroulant apparaît.
7 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [1] (réglage par défaut), [2], [3] ou [Arrêt] puis appuyez sur le bouton OK.
Le type de son sélectionné est sauvegardé.
8 Réglez [Son obturateur] et [Son touches] de la même manière qu'aux étapes 5 à 7.
Utilisez le bouton de navigation (◀▶) pour sélectionner √ (Oui) ou □ (Arrêt) pour le son du retardateur.
9 Appuyez sur le bouton MENU.
L'écran revient au menu [✗️ Réglages] et le paramètre est modifié.
Comment afficher le menu [✗️ Réglages]


Changement de la date et de l'heure
Vous avez la possibilité de modifier la date et l'heure initiale. Vous pouvez également définir le format d'affichage de la date sur l'appareil.
1 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Réglage date] dans le menu [✗️ Réglages].
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).
L'écran Réglage date apparaît.

3 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).
Le cadre passe sur [JJ/MM/AA].
Selon le réglage initial ou antérieur, [MM/JJ/AA] ou [AA/JJ/MM] peut être affiché.
4 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner le format d'affichage de la date.
Choisissez [JJ/MM/AA], [MM/JJ/AA] ou [AA/JJ/MM].
5 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).
Le cadre se déplace sur [24h].
6 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [24h] (affichage 24 heures) ou [12h] (affichage 12 heures).


7 Appuyez sur le bouton de navigation (▶). Le cadre revient à [Format date].
8 Appuyez sur le bouton de navigation (▼). Le cadre passe sur [Date].

9 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).
Le cadre se déplace vers l'un des éléments suivants, en fonction du format de date défini à l'étape 4.
Pour mois [JJ/MM/AA] (exemple : [01])
Pour jour [MM/JJ/AA] (exemple : [01])
Pour année [AA/JJ/MM] (exemple : [2007])
Les opérations et écrans suivants utilisent [JJ/MM/AA] en exemple. Les opérations restent identiques même si un autre format a été sélectionné.

10 Modifiez le mois à l'aide du bouton de navigation (▲▼)
11 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).
Le cadre se déplace vers le champ jour. Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour modifier le jour. Procédez de la même manière pour l'année.
12 Modifiez l'heure de la même manière qu'aux étapes 7 à 10.
Si [12h] a été sélectionné à l'étape 6, le paramètre bascule respectivement sur AM ou PM en fonction de l'heure.
13 Appuyez sur le bouton OK.
Les réglages de la date et de l'heure sont sauvegardés.

Une fois les réglages terminés et lorsque vous appuyez sur le bouton OK, l'horloge de l'appareil est réinitialisée à 00 seconde. Pour régler l'heure exacte, appuyez sur le bouton OK lorsque le bip (à la télévision, à la radio, etc.) atteint 00 seconde.
Comment afficher le menu [✗️ Réglages]


Réglage de l'heure monde.
La date et l'heure sélectionnées dans “Réglage de la date et de l'heure” (p.37) et “Changement de la date et de l'heure” (p.151) servent de date et d'heure pour ⬆ (Ville résidence). Grâce à la fonction heure monde, vous avez la possibilité d'afficher l'heure dans une autre ville que votre ville de résidence (→Destination). Cette fonction est utile si vous effectuez des prises de vue dans d'autres fuseaux horaires.
Réglage de la destination
1 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Heure monde] dans le menu [✗️ Réglages].
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).
L'écran Heure monde apparaît (le réglage par défaut est ⬤ (Ville résidence)).
3 Sélectionnez → (Destination) à l'aide du bouton de navigation (▲▼).

4 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).
L'écran Destination apparaît. La ville sélectionnée clignote sur la carte.
5 Modifiez la ville de destination à l'aide du bouton de navigation (◀▶).
L'heure actuelle, l'emplacement et le décalage horaire de la ville sélectionnée apparaissent.
6 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Hor. Été] (heure d'été).
7 Utilisez le bouton de navigation (◀▶) pour sélectionner √ (Oui) ou □ (Arrêt).
Sélectionnez ☑ (Oui) si la ville de destination est soumise à l'heure d'été.

8 Appuyez sur le bouton OK.
Le réglage de l'heure monde est sauvegardé.
9 Appuyez deux fois sur le bouton MENU.
L'appareil revient au mode capture avec le réglage actuel.

Sélectionnez ⚙ (Ville résidence) à l'étape 3 de p.153 pour régler la ville et l'horaire d'été (DST) de la ville de résidence.
Affichage de l'heure de la destination sur l'écran LCD (Sélect, heure)
1 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Heure monde] dans le menu [✗️ Réglages].
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).
L'écran Heure monde apparaît.
3 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Sélect, heure].

4 Appuyez sur le bouton de navigation (▶). Un menu déroulant apparaît.
5 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner ➤ (Destination) ou ⬇ (Ville résidence).
: affiche l'heure de la ville sélectionnée comme ville de destination
: affiche l'heure de la ville sélectionnée comme étant Ma ville
6 Appuyez sur le bouton OK.
Le réglage Sélect, heure est sauvegardé.
7 Appuyez deux fois sur le bouton MENU.
L'appareil revient en mode 📷 ou ▶.
→ (Destination) apparaît sur l'écran LCD lorsque l'appareil revient en mode 🔒 et Heure mode est sélectionné.


Changement de la langue d'affichage
Il est possible de changer la langue d'affichage des menus, messages d'erreur, etc. Vous avez le choix entre allemand, anglais, chinois (traditionnel et simplifié), coréen, danois, espagnol, finnois, français, hongrois, italien, japonais, néerlandais, polonais, portugais, russe, suédois, tchèque, thaï et turc.
1 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Language/言語] dans le menu [X Réglages].
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▶). L'écran Language/言語 apparaît.
3 Sélectionnez la langue à l'aide du bouton de navigation (▲▼◀▶).
4 Appuyez sur le bouton OK.
La langue sélectionnée sera la langue affichée.

Comment afficher le menu [✗️ Réglages]


Modification du nom de dossier de l'image
Vous pouvez modifier le nom du dossier où les images sont sauvegardées.
Nom Fichier
| Date(réglage par défaut) | XXX_mmjj (numéro de dossier à 3 chiffres_mois jour)* xxx_ddmm (numéro dossier à 3 chiffres_jour mois) lorsque le formatde date est défini sur [jj/mm/aa] |
| Standard | XXXPENTX (où XXX est le numéro de dossier à 3 chiffres) |
Photo prise avec un nom de dossier standard (exemple : mars 25)
Nom de dossier changé en date (exemple : mars 25)
La prochaine fois qu'une photo est prise (exemple : avril 1)

1 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Nom Fichier] dans le menu [¶ Réglages].
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).
Un menu déroulant apparaît.
3 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Standard] ou [Date].
4 Appuyez sur le bouton OK.
Le réglage du nom du dossier est sauvegardé.
Comment afficher le menu [✗️ Réglages]


Changement du mode de connexion USB
Choisissez le mode de connexion USB approprié selon que vous allez connecter le câble USB à un ordinateur ou à une imprimante compatible PictBridge.

Reportez-vous au Manuel de Connexion à l'Ordinateur concernant les instructions permettant de raccorder l'appareil à un ordinateur.
1 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Connexion USB] dans le menu [✗️ Réglages].
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).
Un menu déroulant apparaît.
3 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [PC] ou [PictBridge].
[PC] (réglage par défaut): sélectionnez cette option si vous transférez des données images vers un ordinateur
[PictBridge] : sélectionnez cette option si l'appareil
est raccordé à une imprimante compatible avec PictBridge

4 Appuyez sur le bouton OK.
Le réglage de la connexion USB est sauvegardé.

Ne déconnectez pas l'appareil de votre ordinateur quand vous avez sélectionné [PictBridge] comme mode de connexion USB. De même, ne connectez pas l'appareil à votre imprimante lorsque [PC] est sélectionné.
Comment afficher le menu [✗️ Réglages]


Changement du système de sortie vidéo
Lorsque vous raccordez l'appareil à un équipement audiovisuel, choisissez le système de sortie vidéo approprié (NTSC ou PAL) pour la prise et la lecture d'images.
1 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Sortie vidéo] dans le menu [✗️ Réglages].
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).
Un menu déroulant apparaît.
3 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [NTSC] ou [PAL].
Sélectionnez le système de sortie vidéo correspondant à l'équipement audiovisuel.
4 Appuyez sur le bouton OK
Le réglage de la sortie vidéo est sauvegardé.


En fonction du pays, la lecture des images et des fichiers son risque d'échouer si le réglage du format de sortie vidéo diffère de celui utilisé dans le pays concerné. Dans ce cas, il faut en modifier le réglage.
Branchement de l'appareil à un équipement audiovisuel p.117 Liste des villes Heure monde p.165
Comment afficher le menu [✗️ Réglages]


Réglage de la luminosité de l'écran LCD
Vous pouvez ajuster la luminosité de l'écran LCD.
1 À l'aide du bouton de navigation (▲▼), sélectionnez [Luminosité] dans le menu [✗️ Réglages].
2 Utilisez le bouton de navigation (◀▶) pour régler la luminosité.
Le réglage suivant est sauvegardé.
-
- (Sombre)
- i-+ (Normal) (réglage par défaut)
- · + (Lumineux)
3 Appuyez sur le bouton MENU.
L'appareil repasse en mode capture ou lecture.
La luminosité définie est prise en compte sur l'écran LCD. Pour modifier le réglage, procédez à nouveau comme susmentionné.

Comment afficher le menu [✗️ Réglages]


Utilisation de la fonction d'économie d'énergie
Pour économiser la batterie, réglez l'écran LCD de manière à ce qu'il s'éteigne automatiquement lorsque aucune opération n'est effectuée pendant un laps de temps défini. Une fois la fonction d'économie d'énergie activée et pour remettre l'écran LCD sous tension, appuyez sur n'importe quelle bouton.
1 À l'aide du bouton de navigation (▲▼), sélectionnez [Eco. d'énergie] dans le menu [X Réglages].
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▶). Un menu déroulant apparaît.
3 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [2min], [1min], [30sec], [15sec], [5sec] (réglage par défaut) ou [Arrêt].
4 Appuyez sur le bouton OK.
Le réglage d'économie d'énergie est sauvegardé.


L'économie d'énergie ne fonctionne pas dans les situations suivantes :
- en mode lecture
- lors de l'utilisation de l'adaptateur secteur
- lors de l'enregistrement d'une séquence vidéo
- lorsqu'un menu est affiché
- lorsque l'appareil est connecté à un PC ou à une imprimante
Comment afficher le menu [✗️ Réglages]


Désactivation de Arrêt auto
Il est possible de régler l'appareil de façon à ce qu'il se mette hors tension automatiquement en cas de non-utilisation pendant une durée prédéfinie.
1 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Arrêt auto] dans le menu [✗️ Réglages].
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).
Un menu déroulant apparaît.
3 À l'aide du bouton de navigation (▲▼), sélectionnez [5min], [3min] (réglage par défaut) ou [Arrêt].
4 Appuyez sur le bouton OK.
Le réglage de la mise hors tension automatique est sauvegardé.


La mise hors tension automatique ne fonctionne pas dans les situations suivantes :
- lors d'un diaporama et de la lecture d'une séquence vidéo ou de son
- lorsque l'appareil est connecté à un PC ou à une imprimante
Comment afficher le menu [✗️ Réglages]


Réglage de l'affichage Aide
Vous pouvez choisir d'afficher ou de masquer l'aide lorsque le mode est sélectionné dans la palette du mode de capture (p.52) et dans la palette du mode de lecture (p.57).
1 À l'aide du bouton de navigation (▲▼), sélectionnez [Affichage Aide] dans le menu [✗️ Réglages].
2 Utilisez le bouton de navigation (◀▶) pour sélectionner √ (Oui) ou □ (Arrêt).
Le réglage suivant est sauvegardé.
☑ (Oui) : afficher
□ (Arrêt) (réglage par défaut) : masquer
3 Appuyez sur le bouton MENU.
L'appareil repasse en mode capture ou lecture. Répétez la procédure ci-dessus pour modifier le réglage.

Comment afficher le menu [✗️ Réglages]


Réinitialisation des réglages par défaut (Réinitialisation)
Il est possible de réinitialiser les réglages de l'appareil à leurs paramètres par défaut. Reportez-vous à "Réglages par défaut" (p.167) pour la réinitialisation.
1 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionnez [Réinitialisation] dans le menu [✗️ Réglages].
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▶).
L'écran Réinitialisation apparaît.
3 Utilisez le bouton de navigation (▲▼) pour sélectionner [Réinitialisation].
4 Appuyez sur le bouton OK.
Les valeurs par défaut sont restaurées.


Les réglages suivants ne sont pas affectés par la réinitialisation : Réglage de la date, de la langue/言語 et de la sortie vidéo.
Affichage de la palette du mode lecture



Changement de l'écran de démarrage
Vous pouvez choisir une image à afficher comme écran de démarrage à la mise sous tension de l'appareil.
1 Appuyez sur le bouton ▶.
L'appareil accède au mode ▶.
2 Appuyez sur le bouton de navigation (▼).
La palette du mode lecture apparaît.
3 Utilisez le bouton de navigation (▲▼◀▶) pour sélectionner (Ecran de démarrage).
4 Appuyez sur le bouton OK.
L'écran de sélection de l'image apparaît.
5 Utilisez le bouton de navigation (◀▶) pour choisir l'image de l'écran de démarrage.
6 Appuyez sur le bouton OK.
Le réglage de l'écran de démarrage est sauvegardé.

- Une fois l'écran de démarrage défini, il ne sera pas effacé même si l'image d'origine est supprimée ou si la carte mémoire SD ou la mémoire intégrée est formatée.
- Sélectionnez [Arrêt] pour masquer l'écran de démarrage.
Annexe
Liste des villes Heure monde
Il est possible de régler les villes suivantes sur [Ville résidence] et [Destination] dans Heure monde.
| Région | Ville | Sortie vidéo |
| Amérique du Nord | Honolulu | NTSC |
| Anchorage | NTSC | |
| Vancouver | NTSC | |
| San Francisco | NTSC | |
| Los Angeles | NTSC | |
| Calgary | NTSC | |
| Denver | NTSC | |
| Chicago | NTSC | |
| Miami | NTSC | |
| Toronto | NTSC | |
| New York | NTSC | |
| Halifax | NTSC | |
| Amérique centrale et du Sud | Mexico | NTSC |
| Lima | NTSC | |
| Santiago | NTSC | |
| Caracas | NTSC | |
| Buenos Aires | PAL | |
| Sao Paulo | PAL | |
| Rio de Janeiro | PAL | |
| Europe | Lisbonne | PAL |
| Madrid | PAL | |
| Londres | PAL | |
| Paris | PAL | |
| Amsterdam | PAL | |
| Milan | PAL | |
| Rome | PAL | |
| Copenhagen | PAL | |
| Berlin | PAL | |
| Prague | PAL | |
| Stockholm | PAL | |
| Budapest | PAL | |
| Varsovie | PAL | |
| Athènes | PAL | |
| Helsinki | PAL | |
| Moscou | PAL |
| Région | Ville | Sortie vidéo |
| Afrique/Asie occidentale | Dakar | PAL |
| Alger | PAL | |
| Johannesburg | PAL | |
| Istanbul | PAL | |
| Le Caire | PAL | |
| Jérusalem | PAL | |
| Nairobi | PAL | |
| Djeddah | PAL | |
| Téhéran | PAL | |
| Dubai | PAL | |
| Karachi | PAL | |
| Kaboul | PAL | |
| Malé | PAL | |
| Delhi | PAL | |
| Colombo | PAL | |
| Katmandou | PAL | |
| Dacca | PAL | |
| Asie orientale | Yangon | NTSC |
| Bangkok | PAL | |
| Kuala Lumpur | PAL | |
| Vieng-Chan | PAL | |
| Singapour | PAL | |
| Phnom Penh | PAL | |
| Ho Chi Minh-Ville | PAL | |
| Jakarta | PAL | |
| Hong Kong | PAL | |
| Pékin | PAL | |
| Shanghai | PAL | |
| Manille | NTSC | |
| Taipei | NTSC | |
| Seoul | NTSC | |
| Tokyo | NTSC | |
| Guam | NTSC | |
| Océanie | Perth | PAL |
| Adelaïde | PAL | |
| Sydney | PAL | |
| Nouméa | PAL | |
| Wellington | PAL | |
| Auckland | PAL | |
| Pago Pago | NTSC |

- Le système de sortie vidéo indiqué dans la colonne Sortie Vidéo du tableau ci-dessus est sélectionné lorsque Ma ville est sélectionné dans Réglages initiaux (p.34).
- Changez manuellement le système de sortie vidéo lorsque Ma ville est modifié dans [Heure monde] du menu [✗️ Réglages].
Réglages par défaut
Le tableau ci-dessous indique les réglages d'usine par défaut.
La signification des indications pour les éléments de menu ayant un réglage par défaut est exposée ci-après.
Réglage de la dernière mémoire
Oui : le réglage actuel (dernière mémoire) est sauvegardé lorsque l'appareil est mis hors tension.
Non : le réglage reprend sa valeur par défaut lors de la mise hors tension.
* : le réglage dépend du réglage de [Mémoire] (p.97).
Réinitialiser
Oui : Le réglage reprend sa valeur par défaut avec la fonction réinitialisation (p.163).
Non : le réglage est sauvegardé même après la réinitialisation.
- Éléments du menu [Mode Enregistrt]
| Paramètre | Réglage par défaut | Réglage de la dernière mémoire | Réinitialiser | Page | |
| Pixels enreg | 8M (3264×2448) | Oui | Oui | p.83 | |
| Niveau qualité | ★★ (très bon) | Oui | Oui | p.85 | |
| Balance blancs | AWB (Auto) | * | Oui | p.87 | |
| Zone m.au point | ☐ ☐ (Multiple) | Oui | Oui | p.89 | |
| Sensibilité | Auto | * | Oui | p.90 | |
| Correction IL | ±0.0 | * | Oui | p.76 | |
| Vidéo | Pixels enreg | 640 (640×480) | Oui | Oui | p.101 |
| Niveau qualité | ★★★ (excellent) | Oui | Oui | p.103 | |
| Cadence Image | 30 im./s | Oui | Oui | p.104 | |
| Mode couleur | Coul réel | Oui | Oui | p.105 | |
| Movie SR | ☑ (Oui) | Oui | Oui | p.106 | |
| Zoom numérique | ☑ (Oui) | * | Oui | p.75 | |
| Affich. Immédiat | 1 s | Oui | Oui | p.92 | |
| Mémoire | Mode Flash | ☑ (Oui) | — | Oui | p.81 |
| Mode Pr.de vues | ☐ (Arrêt) | — | Oui | p.72, p.73 | |
| Mode centre | ☐ (Arrêt) | — | Oui | p.79 | |
| Position zoom | ☐ (Arrêt) | — | Oui | p.74 | |
| Mémoire | Position MF | □ (Arrêt) | — | Oui | p.80 |
| Balance blancs | □ (Arrêt) | — | Oui | p.87 | |
| Sensibilité | □ (Arrêt) | — | Oui | p.90 | |
| Correction IL | □ (Arrêt) | — | Oui | p.76 | |
| Zoom numérique | ☑ (Oui) | — | Oui | p.75 | |
| DISPLAY | □ (Arrêt) | — | Oui | p.77, p.113 | |
| N° fichier | ☑ (Oui) | — | Oui | — | |
| Netteté | — (normal) | Oui | Oui | p.93 | |
| Saturation | — (normal) | Oui | Oui | p.94 | |
| Contraste | — (normal) | Oui | Oui | p.95 | |
| Imprimer la date | □ (Arrêt) | Oui | Oui | p.96 | |
- Éléments du menu [¶ Réglages]
| Paramètre | Réglage par défaut | Réglage de la dernière mémoire | Réinitialiser | Page | |
| Son | Volume son | 3 | Oui | Oui | p.149 |
| Son démarrage | 1 | Oui | Oui | ||
| Son obturateur | 1 | Oui | Oui | ||
| Son touches | 1 | Oui | Oui | ||
| Son retardateur | ☑ (Oui) | Oui | Oui | ||
| Réglage date | Format date (Date) | Selon réglage initial | Oui | Non | p.37 |
| Format date (Heure) | Selon réglage initial | Oui | Non | ||
| Date | Selon réglage initial | Oui | Non | ||
| Heure | Selon réglage initial | Oui | Non | ||
| Heure monde | Réglage de l'heure monde | ☑ (Ville résidence) | Oui | Oui | p.153 |
| Destination (Ville) | Identique à Ma ville | Oui | Non | ||
| Destination (Hor. Été) | Identique à Ma ville | Oui | Non | ||
| Ville résidence (Ville) | Selon réglage initial | Oui | Non | ||
| Ville résidence (Hor. Été) | Selon réglage initial | Oui | Non | ||
| Language/ 言語 | Selon réglage initial | Oui | Non | p.34 | |
| Nom Fichier | Date | Oui | Oui | p.156 | |
| Connexion USB | PC | Oui | Oui | p.157 | |
| Sortie vidéo | Selon réglage initial | Oui | Non | p.158 | |
| Luminosité | —→(normal) | Oui | Oui | p.159 | |
| Eco. d'énergie | 5 sec | Oui | Oui | p.160 | |
| Arrêt auto | 3 min | Oui | Oui | p.161 | |
| Paramètre | Réglage par défaut | Réglage de la dernière mémoire | Réinitialiser | Page | |
| Zoom rapide | (Arrêt) | Oui | Oui | p.112 | |
| Régl. Bout. Vert | Mode Vert | Oui | Oui | p.55 | |
| Affichage Aide | ☑ (Oui) | Oui | Oui | p.162 | |
- Éléments de la palette du mode lecture
| Paramètre | Réglage par défaut | Réglage de la dernière mémoire | Réinitialiser | Page | |
| Diaporama | Intervalle | 3 secondes | Oui | Oui | p.114 |
| Effet d'écran | Volet | Oui | Oui | ||
| Effet sonore | ☑ (Oui) | Oui | Oui | ||
| Ecran de démarrage | Écran avec logo Optio 1 | Oui | Oui | p.164 | |
- Touche
| Paramètre | Fonction | Réglage par défaut | Réglage de la dernière mémoire | Réinitialiser | Page | |
| Bouton ▶ | Mode de fonctionnement | Mode ▶ | — | — | — | |
| Commande du zoom/↑↑/↑ | Position zoom | Volet | * | Oui | p.74 | |
| Bouton de navigation | ▲ | Mode Pr.de vues | ☐ (Normal) | * | Oui | p.72, p.73 |
| ▼ | Mode prise de vue | (Programme image auto) | Oui | Oui | p.52 | |
| ◀ | Mode Flash | A (Auto) | * | Oui | p.81 | |
| ▶ | Mode centre | AF (Standard) | * | Oui | p.79 | |
| Bouton MENU | Affichage menu | Mode capture : menu [Mode Enregistrt] Mode lecture : menu [Régages] | — | — | p.47 | |
| Bouton OK / DISPLAY | Affichage infos | - - + (normal) | * | Oui | p.77, p.113 | |
Fonctions disponibles pour chaque mode de prise de vue
Oui : peut être réglé et la fonction est disponible.
- : réglage fixe. Ne peut pas être modifié.
# : peut être réglé mais la fonction n'est pas disponible.
Non: ne peut pas être réglé.
| Auto | P | ( ) | |||||||||
| ¢_A (Auto) | Oui | Oui | Oui | Non | Non | Non | Oui | Oui | Oui | Oui | Oui |
| ¢_S (Flash Eteint) | Oui | Oui | Oui | Oui | - | Non | Oui | Oui | Oui | Oui | Oui |
| ¢_A (Flash en marche) | Non | Oui | Oui | Oui | Non | Non | Oui | Oui | Oui | Oui | Oui |
| ¢_A (Auto+Yeux rouges) | Non | Oui | Oui | Non | Non | Non | Oui | Oui | Oui | Oui | Oui |
| ¢_S (Flash+Yeux rouges) | Non | Oui | Oui | Oui | Non | Non | Oui | Oui | Oui | Oui | Oui |
| ¢_S (Flash Doux) | Non | Oui | Oui | Oui | Non | Non | Oui | Oui | Oui | Oui | Oui |
| ¢_S (Retardateur) | Oui^*1 | Oui | Oui | Oui | Oui | Non | Oui | Oui | Oui | Oui | Oui |
| ¢_S (Déclchmt retard. 2 s) | Oui^*1 | Oui | Oui | Oui | Oui | Non | Oui | Oui | Oui | Oui | Oui |
| ¢_Rafale | Non | Non | Oui | Non | Non | Non | Oui | Non | Oui | Non | Oui |
| AF (Standard) | Oui | Oui | Oui | Oui | Oui | Non | Oui | Oui | Oui | Oui | Oui |
| ¢_S (Macro) | Oui | Oui | Oui | Oui | Oui | Non | Oui | Oui | Oui | Oui | Oui |
| ¢_S (Super macro) | Oui | Oui | Oui | Oui | Oui | Non | Oui | Oui | Oui | Non | Oui |
| ¢_A (Infini) | Non | Oui | Oui | Oui | Oui | Non | Oui | Oui | Oui | Oui | Oui |
| PF (Hyperfocale) | Oui | Oui | Oui | Oui | Oui | Non | Oui | Oui | Oui | Oui | Oui |
| MF(M. au point manuelle) | Non | Oui | Oui | Oui | Oui | Non | Oui | Oui | Oui | Oui | Oui |
| Pixels enreg | - | Oui | Oui | Oui | Oui^*2 | # | Oui | - | Oui | Oui | Oui |
| Niveau qualité | - | Oui | Oui | Oui | Oui^*2 | # | Oui | - | Oui | Oui | Oui |
| Balance blancs | - | - | Oui | Oui | Oui | # | Oui | Oui | - | - | - |
| Zone m.au point | - | - | Oui | Oui | Oui^*3 | # | Oui | Oui^*3 | Oui | -^*6 | Oui |
| Sensibilité | - | Oui | Oui | Oui | - | # | -^*5 | Oui | Oui | Oui | Oui |
| Correction IL | Non | Non | Oui | Oui | Oui^*4 | # | Oui | Oui | Oui | Oui | Oui |
| Vidéo | Non | # | # | # | Oui | # | # | # | # | # | # |
| Zoom numérique | - | Oui | Oui | Oui | Oui | # | Oui | Oui | Oui | Non | Oui |
| Affich. Immédiat | - | Oui | Oui | Oui | # | # | Oui | Oui | Oui | Oui | Oui |
| Mémoire | Non | Oui | Oui | Oui | Oui | Oui | Oui | Oui | Oui | Oui | Oui |
| Netteté | Non | Non | Oui | Oui | Oui | # | Oui | Oui | Non | Non | Non |
| Saturation | Non | Non | Oui | Oui | Oui | # | Oui | Oui | Non | Non | Non |
| Contraste | Non | Non | Oui | Oui | Oui | # | Oui | Oui | Non | Non | Non |
| Imprimer la date | Non | Oui | Oui | Oui | # | # | Oui | Oui | Oui | Oui | Oui |
*1 Ce paramètre est disponible dans les modes de prise de vue autres que le mode □.
*2 En fonction du réglage de [Vidéo]
*3 ≡(2) (AF par anticipation) n'est pas disponible
*4 Non disponible pendant l'enregistrement
*5 Fixé sur un réglage automatique de sensibilité élevée
*6 Fixé sur [ ] (Multiple) parce que Reconnaissance AF du visage est réglé
Accessoires optionnels
Différents accessoires dédiés sont disponibles pour cet appareil.
Les produits repérés par un astérisque (*) sont identiques à ceux qui sont fournis avec l'appareil.
- Batterie
Batterie lithium-ion rechargeable D-LI63 (*)
Kit chargeur de batterie K-BC63
(comprenant un chargeur de batterie D-BC63 (*) et un cordon d'alimentation secteur)
Kit d'adaptateur secteur K-AC64
(comprenant un adaptateur secteur D-AC64 et un cordon d'alimentation secteur)
- Câbles
Câble USB I-USB7 (*)
Câble AV I-AVC7 (*)
- Courroie
O-ST51 (*)
O-ST24 Courroie en cuir véritable
O-ST8 Courroie en métal
O-ST30 Courroie sport
- Étui
Étui nylon NC-M1

Des messages du type de ceux présentés ci-dessous peuvent apparaître sur l'écran LCD au cours de l'utilisation de l'appareil.
| Piles épuisées | La batterie est épuisée. Rechargez la batterie à l'aide du chargeur (p.23). |
| Mémoire interne pleine | La mémoire intégrée ou la carte mémoire SD pleine et aucune autre image ne peut être enregistrée.Introduisez une nouvelle carte mémoire SD ou supprimez des images.(p.26, p.118) |
| Carte mémoire pleine | Modifiez le niveau de qualité ou les pixels enregistrés des images enregistrées et essayez à nouveau. (p.125) |
| Erreur carte mémoire | La prise de vue et la lecture sont impossibles à cause d'un problème avec la carte mémoire SD. Il se peut que vous puissiez l'utiliser avec votre ordinateur pour en afficher ou en copier les images. |
| Cette carte n'est pas formatée | La carte mémoire SD insérée n'est pas formatée ou l'a été sur un ordinateur ou autre périphérique et n'est pas compatible avec cet appareil. (p.148) |
| Carte verrouillée | La carte mémoire SD est protégée en écriture. (p.28) |
| Erreur de compression | Ce message apparaît lorsque la compression des images a échoué. Changez le niveau de qualité ou la taille et enregistrez ou sauvegardez à nouveau. |
| Pas d'image & son | Il n'y a pas de fichiers images ou son sur la carte mémoire SD. |
| Enregistrement vidéo arrêté | Ce message apparaît lorsque la température interne de l'appareil a dépassé les limites normales de fonctionnement pendant l'enregistrement d'un film. |
| Suppression | Ce message apparaît lors de la suppression d'une image ou d'un fichier son. |
| Impossible de reproduire cette image & son | Vous essayez de lire une image ou un fichier son dans un format non pris en charge par l'appareil. Il se peut qu'un autre type d'appareil ou un ordinateur puisse retransmettre ces données. |
| Le dossier ne peut être créé | Le numéro de fichier le plus élevé (9999) a été attribué à une image dans le numéro de dossier le plus élevé (999) et aucune autre image ne peut être enregistrée. Introduisez une nouvelle carte mémoire SD ou formatez la carte. (p.148) |
| Images protégées | L'image ou le fichier son que vous tentez de supprimer est protégé. |
| En cours d'enregistrement | Ce message apparaît lorsque vous essayez de passer en mode ▶ pendant l'enregistrement d'une image ou lors d'une modification de réglage de protection ou de réglage DPOF. Celui-ci disparaît une fois que l'image a été enregistrée ou que le réglage a été modifié. |
| En cours de traitement | Ce message apparaît lorsqu'il faut plus de cinq secondes à l'appareil pour afficher une image en raison de son traitement, ou lorsque la carte mémoire SD ou la mémoire intégrée est en cours de formatage. |
| Annuler le mode vert pour utiliser cette fonction | Cette fonction n'est pas disponible en mode vert. Appuyez sur le bouton vert pour annuler le mode vert. (p.66) |
| Pas d'image à traiter | Ce message apparaît lorsqu'aucune image ou aucun fichier son n'est présent. |
| Cette image/son ne peut pas être traitée | Ce message s'affiche lorsque vous essayez de modifier un fichier qui ne peut pas être traité. |
| Aucune carte dans l'appareil | Ce message apparaît lorsqu'aucune carte mémoire SD n'est insérée et que [Copier image/son] est sélectionné. |
| Carte mémoire insuffisante pour copier les images&sons | Ce message s'affiche lorsqu'il n'y a pas assez de mémoire pour copier vers la carte mémoire SD/mémoire intégrée. Insérez une nouvelle carte mémoire SD ou effacez les images non souhaitées. (p.26, p.118) |
| Mémoire interne insuffisante pour copier les images&sons | |
| Le traitement ne peut s'effectuer correctement | Ce message apparaît lorsque la fonction d'atténuation des yeux rouges ne peut pas fonctionner correctement. |
Il se peut que des messages tels que les suivants apparaissent sur l'écran LCD lors de l'utilisation de la fonction PictBridge.
| Réapprovisionnement papier à prévoir dans l'imprimante | La quantité de papier dans l'imprimante baisse. |
| Niveau d'encre faible dans l'imprimante | Le niveau d'encre de l'imprimante baisse. |
| Pas de papier dans l'imprimante | Absence de papier dans l'imprimante. |
| Pas d'encre dans l'imprimante | Absence d'encre dans l'imprimante. |
| Erreur imprimante | L'imprimante a retourné un message d'erreur. |
| Erreur données | L'imprimante a retourné un message d'erreur de données. |
| Bourrage papier dans l'imprimante | Le papier est coincé dans l'imprimante |
| Erreur de connexion Vérifier imprimante | Connexion PictBridge échouée.Vérifiez la connexion et recommencez. (p.138) |
| Pas d'image à traiter | Ce message s'affiche en l'absence d'images susceptibles d'être imprimées. |
| Paramètre DPOF erroné | Ce message s'affiche lorsque l'impression DPOF n'est pas disponible. |
Problèmes de prise de vue
Dans de très rares cas, l'électricité statique risque de perturber le fonctionnement de l'appareil ; retirez alors la batterie puis réintroduisez-la. Si l'appareil fonctionne à nouveau correctement, il est en parfait état de marche et vous pouvez continuer à l'utiliser sans problème.
| Incident | Cause | Solution |
| L'appareil ne s'allume pas | La batterie n'est pas installée | Assurez-vous de la présence d'une batterie dans l'appareil. Installez-en une si nécessaire. |
| La batterie n'est pas correctement installée | Vérifiez l'orientation de la batterie. Remettez la batterie en respectant les symboles ⊕⊖ dans le logement. (p.21) | |
| La batterie est totalement déchargée | Chargez la batterie. | |
| Aucune image n'apparaît sur l'écran LCD | L'appareil est connecté à un PC | L'écran LCD est éteint lorsque l'appareil est raccordé à un ordinateur. |
| L'appareil est branché à l'équipement AV | L'écran LCD est éteint lorsque l'appareil est branché à l'équipement AV. | |
| L'image est affichée mais peu visible | L'image affichée sur l'écran LCD peut s'avérer peu visible en extérieur si la lumière est forte. | |
| Le déclenchement est impossible | Le flash est en cours de charge | Aucune photo ne peut être prise au cours de la charge du flash. Attendez que la charge soit terminée. |
| Il n'y a pas d'espace disponible sur la carte mémoire SD ou dans la mémoire intégrée | Insérez une carte mémoire SD comportant de l'espace disponible ou supprimez les images que vous ne souhaitez pas conserver. (p.26, p.118) | |
| Enregistrement | Attendez que l'enregistrement soit terminé. | |
| La photo est sombre | Le sujet est trop éloigné dans un environnement sombre comme une scène de nuit par exemple | La photo s'assombrit si le sujet est trop éloigné. Prenez la photo dans la portée du flash spécifiée. |
| La mise au point du sujet est impossible | Il est difficile de mettre le sujet au point avec la mise au point automatique | L'appareil peut rencontrer des difficultés à effectuer la mise au point sur des sujets tels que : sujets faiblement contrastés (mur blanc, ciel bleu, etc.), sujets sombres, motifs fins, sujets qui se déplacent rapidement. Il est également difficile d'obtenir une mise au point correcte lorsque la prise de vue s'effectue au travers d'une fenêtre ou d'un rideau. Dans ce cas, essayez de verrouiller la mise au point (p.40) ou de faire une mise au point manuelle (p.80). |
| Le sujet n'est pas dans la zone de mise au point | Pointez l'appareil vers le sujet souhaité de sorte que ce dernier apparaisse dans la mire (zone de mise au point) au centre de l'écran LCD. Si ce n'est pas possible, commencez par verrouiller la mise au point sur le sujet souhaité (verrouillage de mise au point) puis déplacez l'appareil pour recomposer votre photo. | |
| Le flash ne se déclenche pas | Le mode flash est réglé sur 5 (flash coupé) | Réglez le mode flash sur Auto ou 7 (flash forcé). (p.81) |
| Le mode prise de vues est réglé sur 📄 Le mode centre est réglé sur ▲ Le mode de prise de vue est réglé sur 🌐 | Le flash ne se déclenchera pas dans ces modes. | |
| La connexion USB avec un ordinateur ne fonctionne pas correctement | Le mode de connexion USB de l'appareil est défini sur [PictBridge] | Réglez le mode de connexion USB sur [PC]. (p.157) |
| La connexion USB avec une imprimante ne fonctionne pas correctement | Le mode de connexion USB de l'appareil est défini sur [PC] | Réglez le mode de connexion USB sur [PictBridge]. (p.138) |
Caractéristiques principales
| Type | Appareil photo numérique compact entièrement automatique avec zoom incorporé |
| Nombre effectif de pixels | 8 mégapixels |
| Capteur | CCD de 8,5 mégapixels(nombre total de pixels) et de 1/2,35 pouces à transfert interligne avec filtre de couleurs primaires |
| Pixels enreg | Image fixe 8M\\4M (3264×2448 pixels), 5M\\3M (2592×1944 pixels) 2M\\640 (2304×1728 pixels), 3M\\1024 (2048×1536 pixels) 1600×1200 pixels, \\640 (1024×768 pixels)* Fixé sur 3M\\640 (2048×1536) pour Compos. Cadre créa. |
| Vidéo 640 (640×480 pixels), 320 (320×240 pixels) | |
| Sensibilité | Auto, manuelle (ISO 50/100/200/400/800/1600/3200)* Automatiquement ajustée entre ISO 50 et 800 en ISO Auto.* Lorsque le mode Digital SR (anti-flou) est sélectionné, automatiquement ajustée jusqu'à ISO 3200 en ISO Auto. |
| Formats de fichier | Image fixe JPEG (Exif 2.2), DCF, DPOF, PictBridge, PRINT Image Matching III |
| Vidéo AVI (Motion JPEG), env. 30 im./s/15 im./s, système PCM avec son monaural, couleurs réelles/sépia/noir et blanc, fonction anti-bougé vidéo | |
| Son Message vocal, dictaphone : système WAVE (PCM), monaural | |
| Niveau qualité | Image fixe ★★★ Excellent, ★★ Très bon, ★ Bon |
| Vidéo ★★★ Excellent, ★★ Très bon, ★ Bon | |
| Support de stockageMémoire intégrée (env. 21,9 Mo), carte mémoire SD, carte mémoire SDHC | |
Capacité de stockage des images et durée d'enregistrement approximatifs Image fixe
| ★★★ (excellent) | ★★ (très bon) | ★ (bon) | |||||
| Mémoire intégrée | 256 Mo | Mémoire intégrée | 256 Mo | Mémoire intégrée | 256 Mo | ||
| 8M | 3264×2448 | 5 images | 62 images | 11 images | 121 images | 17 images | 186 images |
| 5M | 2592×1944 | 8 images | 97 images | 17 images | 186 images | 24 images | 267 images |
| 4M | 2304×1728 | 11 images | 121 images | 22 images | 242 images | 31 images | 346 images |
| 3M | 2048×1536 | 13 images | 151 images | 27 images | 299 images | 40 images | 435 images |
| 2M | 1600×1200 | 22 images | 242 images | 36 images | 401 images | 54 images | 586 images |
| 1024 | 1024× 768 | 43 images | 476 images | 73 images | 802 images | 93 images | 1016 images |
| 640 | 640× 480 | 87 images | 953 images | 127 images | 1366 images | 175 images | 1906 images |
La capacité de stockage des images n'est donnée qu'à titre indicatif. Elle peut en effet varier en fonction de la carte mémoire SD et du sujet.
Vidéo/son
| 30 im./s | 15 im./s | Son | |||||
| Mémoire intégrée | 256 Mo | Mémoire intégrée | 256 Mo | Mémoire intégrée | 256 Mo | ||
| ^640 640×480 | ★★★ | 20 s | 3 min47 s | 41 s | 7 min28 s | 17 min32 s | 3 h8 min53 s |
| ★★ | 28 s | 5 min5 s | 56 s | 10 min10 s | |||
| ★ | 42 s | 7 min42 s | 1 min22 s | 14 min57 s | |||
| ^320 320×240 | ★★★ | 33 s | 6 min3 s | 1 min3 s | 11 min33 s | ||
| ★★ | 45 s | 8 min12 s | 1 min27 s | 15 min53 s | |||
| ★ | 1 min3 s | 11 min33 s | 2 min7 s | 23 min6 s | |||
La durée d'enregistrement n'est donnée qu'à titre indicatif. Elle peut en effet varier en fonction de la carte mémoire SD et du sujet.
| Balance blancs | Auto, Lumière du jour, Ombre, Tungstène, Lumière fluorescente, Manuel | |
| Objectif | Focale | 6,3 mm - 18,9 mm (équivalente à 36 mm - 108 mm en format 35 mm) |
| Ouverture | f/3,1 - f/5,9 | |
| Composition de l'objectif | 6 éléments en 5 groupes (quatre lentilles asphériques) | |
| Type de zoom | Commandé électriquement | |
| Plage de l'image | Environ 47 mm × 35,2 mm (l'écran est plein) (mode super macro) | |
| Cache-objectif | Commandé électriquement | |
| Zoom numérique | Mode capture | Max 4× (s'associe à un zoom optique 3× pour un grossissement de zoom équivalent à 12×) |
| Écran LCD | Écran LCD couleur TFT 2,5 pouces (avec rétro-éclairage) avec fonction de réglage de la luminosité, env. 150 000 pixels | |
| Fonctions de lecture | Image par image, index 9 images, agrandissement (max. 8×, défilement), affichage par dossier, affichage calendaire, rotation, lecture du son, lecture de mémos vocaux, diaporama, lecture de séquences vidéo, affichage histogramme, affichage partie lumineuse/sombre, sélect. & suppr., copie image/son, filtre numérique (N & B, sépia, rouge, rose, violet, bleu, vert, jaune, extrait de couleur (N & B avec rouge, N & B avec vert, N & B avec bleu), doux), filtre brillance, recadrage, redéfinition, cadre créatif, atténuation yeux rouges, protection, DPOF, écran de démarrage | |
| Mode centre | Autofocus, Macro, Super macro, Infini, Hyperfocale, M. au point manuelle | |
| Type | Système par détection de contrastes TTL Mise au point AF à 9 points (multiple/point/AF par anticipation interchangeables) | |
| Plage de mise au point (à partir de l'avant de l'objectif) | Normal : environ 0,4 m - (plage de zoom entière ; 0,6 m à pendant le télé)Macro : Environ 0,1 m - 1,0 m (grand angle)Super macro : Environ 0,05 m - 0,4 m Paysage : (plage de zoom entière)Hyperfocale :(image fixe) : environ 1,4 m - (grand angle), environ 5,8 m - (télé)(Vidéo) : environ 0,5 m - (grand angle), environ 2,0 m - (télé)* Reconnaissance AF du visage n'est disponible que lorsque [Portrait] ou [Ton Chair naturel] est sélectionné en mode photo. | |
| Mémorisation de la mise au point | En pressant le déclencheur à mi-course | |
| Mécanisme d'exposition | Mesure AE | Mesure TTL par capteur (mesure multizone) |
| Correction IL | ± 2 IL (incréments de 1/3 IL) | |
| Modes de prise de vue | Vert, Programme image auto, Nocturne, Vidéo, Enregistrement vocal, Paysage, Fleur, Ton Chair naturel, Portrait, Mer & Neige, Sport, Digital SR (anti-flou), Enfants, Animaux Domestiques, Gastronomie, Composite Cadre créa. | |
| Vidéo | Durée d'enregistrement continue | Environ 1 seconde - jusqu'à ce que la mémoire intégrée ou la carte mémoire SD soit saturée (ou jusqu'à 2 Go) |
| Filtre numérique | N & B, sépia, rouge, rose, violet, bleu, vert, jaune, extrait de couleur (N & B avec rouge, N & B avec vert, N & B avec bleu), doux, brillance | |
| Obturateur | Type | Obturateur électronique/mécanique |
| Vitesse | Environ 1/2000 s - 4 s | |
| Flash | Type | Flash automatique avec fonction de réduction des yeux rouges |
| Modes de flash | Auto (faible luminosité), Flash Coupé, Flash Forcé, Auto+Yeux rouges, Flash+Yeux rouges (synchronisation lente possible uniquement en mode nocturne) | |
| Portée effective | Grand angle: environ 0,2 m à 8 m (en condition ISO Auto), environ 0,2 m à 15,5 m (en mode Digital SR)Télé : environ 0,6 m à 4 m (en condition ISO Auto), environ 0,6 m à 8,1 m (en mode Digital SR) | |
| Modes prise de vues | Image par image, Retardateur (env. 10 s , env. 2 s ), Rafale | |
| Retardateur | Contrôlé électroniquement, avec temporisation d'environ 10 s , 2 s | |
| Alimentation électrique | Batterie lithium-ion rechargeable D-LI63, kit d'adaptateur secteur (en option) | |
| Autonomie de la batterie | Nombre d'images enregistrables 220 photos | * La capacité d'enregistrement est le nombre approximatif de prises de vue effectuées lors des tests de conformité CIPA. La performance réelle peut varier en fonction des conditions de fonctionnement (écran LCD allumé, flash utilisé pour 50 % des prises de vue et 23 °C). |
| Temps de lecture 300 min | * Selon le résultat des tests effectués en interne. | |
| Durée d'enregistrement d'une séquence vidéo 80 min | ||
| Temps d'enregistrement du son 320 min | ||
| Temps de charge maximum | Environ 120 min | |
| Port d'entrée/de sortie | Borne PC/AV, prise d'entrée CC | |
| Système de sortie vidéo | NTSC/PAL (monaural) | |
| PictBridge | Imprimante | Imprimante compatible PictBridge |
| Modes d'impression | Imprimer une photo, tout imprimer, imprimer en DPOF | |
| Format du Papier | Carte, L, 2L, Carte Postale, 100 mm×150 mm, 4"×6", 8"×10", lettre, 11"×17", A4, A3, réglage imprimante | |
| Type de Papier | ★★★, ★★, ★, réglage imprimante | |
| Qualité | ★★★, ★★, ★, réglage imprimante | |
| Info Bords | Avec/sans, réglage imprimante | |
| Format | 97,5 (l) × 57,5 (h) × 18 (p) mm (hormis éléments d'utilisation ou saillants) | |
| Poids | 115 g (sans batterie ni carte mémoire SD) | |
| Poids au moment de la prise de vue | 135 g (y compris batterie et carte mémoire SD) | |
| Accessoires | Batterie exclusive, chargeur de batterie, cordon d'alimentation secteur, câble USB, câble AV, logiciel (CD-ROM), courroie, mode d'emploi, guide rapide | |
GARANTIE
Tous les appareils PENTAX achetés chez des revendeurs autorisés sont garantis contre tout défaut de fabrication pendant une période de douze mois suivant la date d'achat. Pendant cette période, les réparations et l'échange des pièces défectueuses sont effectuées gratuitement, sous réserve que le matériel ne présente aucune trace de choc, de corrosion par des produits chimiques ou par fuite de batterie, de dommage dû à l'infiltration de sable ou de liquide, de mauvaise manipulation ou de manipulation contraire au mode d'emploi ou de modifications par un réparateur non agréé. Le fabricant et son représentant agréé ne sont pas responsables des réparations ou modifications n'ayant pas fait l'objet d'accord expressément écrit, ni des dommages liés au retard ou à la perte d'usage du matériel ni à leurs conséquences quelles qu'elles soient, directes ou indirectes, causées par la défectuosité du matériel ou par toutes autres causes. Il est expressément reconnu par l'acheteur que la responsabilité du fabricant ou de ses représentants en matière de garantie, implicite ou explicite, est strictement limitée au remplacement des pièces comme indiqué ci-dessus. Il ne sera effectué aucun remboursement d'une réparation faite par un service après-vente non agréé par Pentax.
Procédure pendant la période de garantie de 12 mois.
Tout appareil PENTAX reconnu défectueux pendant la période de 12 mois suivant son achat devra être retourné au revendeur chez lequel l'achat a été effectué ou chez le fabricant. S'il n'existe pas de représentant agréé du fabricant dans votre pays, envoyez votre matériel directement au fabricant, en port payé. Dans ce cas, la période d'immobilisation du matériel risque d'être très longue en raison des procédures requises. Si le matériel est couvert par la garantie, la réparation sera effectuée et les pièces remplacées gracieusement avant de vous être renvoyé en état de fonctionnement. Si le matériel n'est plus sous garantie, la réparation sera facturée aux tarifs habituels du fabricant ou de son représentant. Les frais de port sont à la charge du propriétaire de l'équipement. Si votre matériel PENTAX a été acheté dans un autre pays que celui où vous souhaitez faire appliquer la garantie, les frais de remise en état peuvent vous être facturés par le représentant du fabricant de ce pays. Cependant, si le matériel est retourné au fabricant, il sera réparé gratuitement pendant la période de garantie, conformément à cette garantie. Dans tous les cas, les frais d'expédition et les taxes douanières seront à la charge de l'expéditeur. De façon à prouver la date de votre achat (si nécessaire), conservez la facture ou le reçu de cet achat pendant au moins un an. Avant d'expédier votre matériel en réparation, vérifiez d'abord que vous l'envoyez à un représentant officiel du fabricant ou à l'un de ses ateliers agréés, sauf s'il s'agit du fabricant lui-même. Demandez toujours un devis et ne faites procéder aux travaux de réparation qu'après accord écrit du devis.
- Cette garantie n'affecte en rien les droits fondamentaux du client.
- Les garanties locales disponibles chez les distributeurs Pentax de certains pays peuvent remplacer cette garantie. Par conséquent, nous vous conseillons de lire attentivement la carte de garantie fournie avec votre produit au moment de l'achat ou de contacter le distributeur PENTAX de votre pays afin d'obtenir de plus amples informations et de recevoir une copie de la garantie.

La marque CE signifie que l'appareil est conforme aux directives de l'Union Européenne.
Pour les utilisateurs au Canada
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
FOR CALIFORNIA, U.S.A. ONLY
Information relative à la mise au rebut

1. Au sein de l'Union européenne
Si ce symbole est inscrit sur votre produit, cela signifie que les produits électriques et électroniques usagés ne doivent pas être mélangés aux ordures ménagères. Il existe un système de collecte spécifique pour ces produits.
Les dispositifs électriques et électroniques usagés doivent être traités séparément et conformément à la législation qui prévoit un traitement, une récupération et un recyclage spécifiques pour ces produits. Conformément à la législation en vigueur, les foyers au sein des états membres de l'UE peuvent retourner gratuitement leurs équipements électriques et électroniques aux entreprises de collecte appropriées*. Dans certains pays, votre revendeur local peut reprendre votre ancien produit gratuitement si vous achetez un produit neuf similaire. *Veuillez vous renseigner auprès des autorités locales.
En jetant ce produit correctement, vous êtes sûr que ces déchets subiront le traitement, la récupération et le recyclage adéquats et vous aidez à prévenir les éventuels effets négatifs pour l'environnement et la santé publique qu'une mise au rebut inadaptée pourrait entraîner.
2. Hors de l'UE
Si vous souhaitez jeter votre produit, veuillez contacter avec les autorités locales pour connaître la méthode appropriée de mise au rebut.
En Suisse : les équipements électriques et électroniques usagés peuvent être retournés gratuitement au vendeur, même si vous n'achetez pas de nouveaux produits. Une liste des sites de collecte est disponible sur les sites www.swico.ch ou www.sens.ch.
Index
Symboles
Mode 9,107
▶ Bouton 43, 45
Mode 9,107
Mode vert 66
● Bouton vert .....44, 46, 55
Suppression .....42, 118
Télé 74
Grand angle 74
Agrandir 111
■ Affichage neuf images .109
Retardateur 72
AUTO Programme image auto ....53, 60
Domestiques ....54, 71
Gastronomie 54
Compos. Cadre créa. . 54, 69
A
Accessoires optionnels .... 171
Adaptateur 23
Adaptateur secteur .....25
Ajout d'un mémo vocal ..... 146
Affichage Aide .... 59, 162
Affichage immédiat ..... 40, 92
Affichage neuf images ☐ ..109
Affichage par dossier ..... 110
Agrandir Q 111
Ajustement du volume .145, 149
Alimentation 32
Appel de menus 55
Arrêt auto 161
Atténuation yeux rouges .. 134
Auto A 81
Auto AWB 87
Autofocus 89
B
Balance des blancs ..... 87
Batterie 21
Bougé de l'appareil ..... 74, 77
Bouton de navigation .... 44, 46
Bouton OK/DISPLAY .. 44, 46
Bouton MENU 44, 46
Bouton vert Ⓞ 44, 46, 55
Branchement
à une imprimante ..... 138
C
Cadence d'image ..... 30, 104
Charge de la batterie ..... 23
Commande du zoom .... 43, 45
Composition cadre créatif ..132
Contraste 95
Copie 128
Courroie 19
D
Date et heure ...... 37, 151
Déclencheur .....40, 43, 45
Diaporama 114
Digital SR 53,63
Doux (filtre numérique) .....130
E
Économie d'énergie .....160
Écran de démarrage .....164
Enregistrement de son .....143
Enregistrement de vidéo .....99
Équipement AV ......117
F
Filtre brillance ....131
Filtre Extrait de couleur .....130
Filtres numériques .....130
Flash 81
Flash doux SOFT 81
Flash en marche ↘ .....81
Flash éteint ⓣ 81
Formater 148
H
Heure monde 153
Histogramme 78
Hyperfocale PF 79
|
Impression 138
Impression à l'aide des réglages DPOF .....142
Impression de la date .....96
Infini ▲ 79
Installation de la carte mémoire SD ....26
Installation de la batterie .....21
Interrupteur général ..32, 43, 45
L
Laboratoire photo .....135
Langue 34,155
Menu [Mode Enregistrt] ..50
Menu [¶ Réglages]...... 51
Mise au point 79
Mise au point manuelle ..... 79
Mode centre 79
Mode couleur 105
Mode de base 66
Mode de connexion USB . 157
Mode de prise de vue ..... 52
Mode lecture 33
Mode vert 66
Movie SR 106
N
N & B 105, 130
Netteté 93
Niveau de luminosité ..... 159
Niveau de qualité ... 29, 85, 103
Nombre d'images enregistrables .... 30
Nombre de pixels 83
NTSC 158
0
Ombre 87
Ordinateur 157
P
PAL 158
Palette du mode capture .... 52
Palette du mode lecture ..... 57
Paramétrage
de la prise de vue ..... 77, 113
Parcourir
la mémoire intégrée .....107
Parties lumineuses ....17
Parties sombres .....17
PictBridge 138
Pixels
enregistrés .....29, 30, 83, 101
Pression à fond
(déclencheur) 40
Pression à mi-course
(déclencheur) 40
Prise de vue en rafale 📄 ...73
Protéger 123
R
Recadrage 127
Reconnaissance
du visage ....54
Redéfinir 125
Réduction
des yeux rouges ⓄA Ⓞ4 ......82
Réglage de l'exposition .....76
Réglage initial ....34
Réglages DPOF ......135
Réglages sonores .....149
Réinitialisation
des réglages 163
Retardateur ⚙ 72
Rotation 42
S
Saturation 94
Sauvegarde des réglages ...97
Sélect, heure 154
Sensibilité 90
Sépia 105, 130
Standard AF 79
Super macro 📋 79
Suppression 📋 ......42, 118
Suppression
des fichiers son 119
Système de sortie vidéo ... 158
T
Téléviseur 117
Témoin d'usure
de la batterie 📄 23
Tungstène 🌿 87
Types de son 149
V
Vérification
de la carte mémoire ..... 32
Visualisation d'un guide ..... 59
Z
Zone de mise au point ..... 89
Zoom 74
Zoom numérique 75
Zoom rapide 112
















