ML-16D - Hi-Fi TASCAM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ML-16D TASCAM au format PDF.
| Type de produit | Convertisseur analogique/Dante 16 canaux |
| Marque | Tascam |
| Modèle | ML-16D |
| Nombre de canaux d'entrée analogique | 16 canaux (D-sub 25 broches) |
| Nombre de canaux de sortie analogique | 16 canaux (D-sub 25 broches) |
| Interface réseau | Dante intégrée, compatible AES67 |
| Fréquence d'échantillonnage max. | 96 kHz |
| Résolution | 24 bits |
| Niveaux de référence réglables | +4 dBu / +6 dBu, niveaux max de +15 à +24 dBu |
| Indicateurs LED | Signal d'entrée, saturation d'entrée, saturation de sortie, état du réseau |
| Connecteurs réseau | 2 x RJ-45 (Primary et Secondary) pour redondance |
| Format de montage | Rack 19", 1U |
| Dimensions (L x H x P) | 483 x 45 x 303,8 mm |
| Poids | 3,3 kg |
| Alimentation | CA 100-240 V, 50/60 Hz |
| Consommation électrique | 14 W |
| Plage de température de fonctionnement | 0 à 40 °C |
| Nettoyage | Essuyer avec un chiffon sec et doux ; ne pas utiliser de produits chimiques |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau ni à l'humidité ; débrancher en cas d'orage ; ne pas obstruer la ventilation |
| Réparabilité | Confier toute réparation à un technicien qualifié ; contacter TEAC pour assistance |
FOIRE AUX QUESTIONS - ML-16D TASCAM
Questions des utilisateurs sur ML-16D TASCAM
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Hi-Fi au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ML-16D - TASCAM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ML-16D de la marque TASCAM.
MODE D'EMPLOI ML-16D TASCAM
25-32 INPUTS / OUTPUTS ch 25 ch 26 ch 27 ch 28 ch 29 ch 30 ch 31 ch 32 ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧

⑨ AC IN connector
Le symbole d'éclair à tête de flèche dans un triangle équilatéral sert à prévenir l'utilisateur de la présence dans l'enceinte du produit d'une « tension dangereuse » non isolée d'une grandeur suffisante pour constituer un risque d'électrocution pour les personnes.

Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral sert à prévenir l'utilisateur de la présence d'instructions importantes de fonctionnement et de maintenance (entretien) dans les documents accompagnant l'appareil.
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR LES RISQUES D'INCENDIE ET D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE NI À L'HUMIDITÉ.
AUX USA/CANADA, UTILISEZ UNIQUEMENT UNE TENSION D'ALIMENTATION DE 120 V.
Pour le canada
Ce produit est conforme aux impératifs des directives européennes et autres règlements de la Commission.
Informations sur le marquage ce
EN55103-2
a) Environnement électromagnétique applicable : E1, E2, E3, E4 b) Courant d'appel r. m. s. moyen de la demi-période
- Après une interruption d'alimentation de 5 s : 0,15 A rms
Mise au rebut des équipements électriques et électroniques
Tous les équipements électriques et électroniques et piles/accumulateurs hors d'usage doivent être traités séparément de la collecte municipale d'ordures ménagères dans des points de collecte désignés par le gouvernement ou les autorités locales. En vous débarrassant correctement des équipements électriques/électroniques et piles/accumulateurs hors d'usage, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine et l'environnement. Le traitement incorrect des équipements électriques/électroniques et piles/accumulateurs hors d'usage peut avoir des effets graves sur l'environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses dans les équipements. Le symbole de déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE), qui représente une poubelle à roulettes barrée d'une croix, indique que les équipements électriques/électroniques et piles/accumulateurs doivent être collectés et traités séparément des déchets ménagers. Des systèmes de retour et de collecte sont disponibles pour l'utilisateur final. Pour des informations plus détaillées sur la mise au rebut des vieux équipements électriques/électroniques et piles/accumulateurs hors d'usage, veuillez contacter votre mairie, le service d'ordures ménagères ou le magasin dans lequel vous avez acquis l'équipement.

1 Lisez ces instructions. 2 Conservez ces instructions. 3 Tenez compte de tous les avertissements. 4 Suivez toutes les instructions. 5 N'utilisez pas cet appareil avec de l'eau à proximité. 6 Ne nettoyez l'appareil qu'avec un chiffon sec. 7 Ne bloquez aucune ouverture de ventilation. Installez-le conformément aux instructions du fabricant. 8 N'installez pas l'appareil près de sources de chaleur telles que des radiateurs, bouches de chauffage, poêles ou autres appareils (y compris des amplificateurs) dégageant de la chaleur. 9 Ne neutralisez pas la fonction de sécurité de la fiche polarisée ou de terre. Une fiche polarisée a deux broches, l'une plus large que l'autre. Une fiche de terre a deux broches identiques et une troisième broche pour la mise à la terre. La broche plus large ou la troisième broche servent à votre sécurité. Si la fiche fournie n'entre pas dans votre prise, consultez un électricien pour le remplacement de la prise obsolète. 10 Évitez de marcher sur le cordon d'alimentation et de le pincer, en particulier au niveau des fiches, des prises secteur, et du point de sortie de l'appareil. 11 N'utilisez que des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant. 12 Utilisez-le uniquement avec des chariots, socles, trépieds, supports ou tables spécifiés par le fabricant ou vendus avec l'appareil. Si un chariot est utilisé, faites attention à ne pas être blessé par un renversement lors du déplacement de l'ensemble chariot/appareil.

13 Débranchez cet appareil en cas d'orage ou de non-utilisation prolongée.
14 Confiez toute réparation à des techniciens de maintenance qualifiés. Une réparation est nécessaire si l'appareil a été endommagé d'une quelconque façon, par exemple si le cordon ou la fiche d'alimentation est endommagé, si du liquide a été renversé sur l'appareil ou si des objets sont tombés dedans, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement, ou s'il est tombé.
- L'appareil tire un courant nominal de veille de la prise secteur quand son interrupteur POWER ou STANDBY/ON n'est pas en position ON.
- La fiche secteur est utilisée comme dispositif de déconnexion et doit donc toujours rester disponible.
- Des précautions doivent être prises en cas d'utilisation d'écouteurs ou d'un casque avec le produit car une pression sonore excessive (volume trop fort) dans les écouteurs ou dans le casque peut causer une perte auditive.
- Si vous rencontrez des problèmes avec ce produit, contactez TEAC pour une assistance technique. N'utilisez pas le produit tant qu'il n'a pas été réparé.
Attention
- N'exposez pas cet appareil aux gouttes ni aux éclaboussures.
- Ne placez pas d'objet rempli de liquide sur l'appareil, comme par exemple un vase.
- N'installez pas cet appareil dans un espace confiné comme une bibliothèque ou un meuble similaire.
- L'appareil doit être placé suffisamment près de la prise de courant pour que vous puissiez à tout moment attraper facilement la fiche du cordon d'alimentation.
- Si le produit utilise des piles/batteries (y compris un pack de batteries ou des batteries fixes), elles ne doivent pas être exposées au soleil, au feu ou à une chaleur excessive.
- PRÉCAUTION pour les produits qui utilisent des batteries remplaçables au lithium : remplacer une batterie par un modèle incorrect entraîne un risque d'explosion. Remplacez-les uniquement par un type identique ou équivalent.
Avertissement
- Les produits ayant une construction de Classe I sont équipés d'un cordon d'alimentation avec une fiche de terre. Le cordon d'un tel produit doit être branché dans une prise secteur avec terre de sécurité.
Montage en RACK de l'unité
Utilisez le kit de montage en rack pour monter l'unité dans un rack 19'' standard, comme représenté ci-dessous.
Retirez les pieds de l'unité avant le montage.

• Laissez 1U d'espace au-dessus de l'unité pour la ventilation. - Laissez au moins 10 cm à l'arrière de l'unité pour la ventilation.
Contenu
Caractéristiques...15
Éléments fournis 15
Conventions employées dans ce mode d'emploi.... 16
Précautions concernant l'emplacement et l'emploi..... 16
Notes sur les alimentations....16
Attention à la condensation....16
Nettoyage de l'unité....16
Utilisation du site mondial TEAC....16
Nom des parties....17
Face avant....17
Face arrière 18
Remarques à propos de Dante.... 19
Connexion à un réseau Dante....19
Connexion commutée (en chaîne) 19
Connexion redondante...19
Emploi de Dante Controller 20
Présentation de Dante Controller 20
Réglages de routage audio...20
Changement de la fréquence et de la résolution d'échantillonnage
Ionnage avec Dante Controller 20
Caractéristiques techniques 21
Données 21
Valeurs d'entrée/sortie 21
Performances audio 21
Dessins avec cotes... 22
Autres 22
Merci beaucoup pour l'achat d'un convertisseur analogique/Dante TASCAM ML-32D à 32 canaux ou ML-16D à 16 canaux.
Avant d'utiliser cette unité, lisez attentivement ce mode d'emploi pour pouvoir l'utiliser correctement et apprécier de travailler avec elle durant de nombreuses années. Une fois la lecture de ce mode d'emploi terminée, veillez à le conserver en lieu sûr pour référence ultérieure.
Vous pouvez aussi télécharger ce mode d'emploi depuis le site mondial de TEAC (http://teac-global.com/).
Caractéristiques
30 canaux d'entrée ligne analogique et 32 canaux de sortie de ligne analogique (D-sub 25 broches) (ML-32D) 16 canaux d'entrée ligne analogique et 16 canaux de sortie de ligne analogique (D-sub 25 broches) (ML-16D) Interface Dante incluse en standard LAES67 est également prise en charge, de sorte que la connexion est possible avec les technologies audio réseau Ravenna et compatibles Ports Dante principal et secondaire inclus pour permettre la redondance Un routage flexible est possible au moyen de Dante Controller Résolution d'échantillonnage jusqu'à 96 kHz et 24 bits LED témoins de signal/saturation d'entrée et saturation de sortie Niveau de référence peut être choisi Montage en rack 1U
Éléments fournis
Ce produit est livré avec les éléments suivants.
Ouvrez l'emballage avec soin pour ne pas endommager ces éléments. Conservez les matériaux d'emballage pour de futurs transports.
Si un élément quelconque est manquant ou a été endommagé durant le transport, veuillez contacter le magasin dans lequel vous avez acheté cette unité.
Unité principale.... × 1 Ordre d'alimentation secteur.... × 1 K de vis pour montage en rack.... × 1 Mode d'emploi (ce document) incluant la garantie.... × 1
Conventions employées dans ce mode d'emploi
Dans ce document, les conventions suivantes sont employées :
Quand nous nous référons à des touches, connecteurs et autres parties physiques de cette unité, nous utilisons des caractères gras comme ceci : touche POWER. Quand nous représentons des caractères apparaissant à l'écran, nous les représentons comme ceci : ON. Le même format est employé pour les caractères qui s'affichent sur l'écran d'unités pouvant être connectées. Si nécessaire, des informations supplémentaires sont fournies sous les intitulés CONSEIL, NOTE et ATTENTION.
Conseil
Ce sont des conseils concernant l'emploi de l'unité.
Ce sont des explications supplémentaires et des descriptions de cas particuliers.
Attention
Ne pas suivre ces instructions peut par exemple entraîner des blessures, des dommages pour l'équipement ou la perte de données enregistrées.
Précautions concernant l'emplacement et l'emploi
L'intervalle de température de fonctionnement de cette unité est 0–40 °C. - Ne placez pas cette unité dans les types d'emplacement suivants. Cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement. Lieux sujets à de fréquentes vibrations Près de fenêtres ou en exposition directe au soleil Près de chauffages ou dans des lieux extrêmement chauds Lieux extrêmement froids Lieux très humides ou mal aérés Lieux très poussiéreux
Assurez-vous que l'unité est placée dans une position permettant son fonctionnement correct.
Pour permettre une bonne dispersion thermique, ne placez rien sur le dessus de l'unité.
Ne placez pas l'unité sur un amplificateur de puissance ou un autre appareil dégageant de la chaleur.
Notes sur les alimentations
Assurez-vous de bien insérer le cordon d'alimentation fourni à fond dans le connecteur ~ IN. N'utilisez pas une prise secteur fournissant un courant autre que du type CA 100 V-240 V (50-60 Hz). Tenez le cordon d'alimentation par sa fiche quand vous le branchez ou le débranchez.
Attention à la condensation
De la condensation peut se produire si l'unité est déplacée d'un endroit froid à un endroit chaud, est utilisée dans une pièce qui vient d'être chauffée ou soumise à des changements brutaux de température.
Pour empêcher cela ou si cela se produit, laissez l'unité une ou deux heures à la température de la nouvelle pièce avant de l'utiliser.
Nettoyage de l'unité
Essuyez l'unité avec un chiffon sec et doux pour la nettoyer. Ne l'essuyez pas avec des lingettes de nettoyage contenant des produits chimiques, du diluant, de l'alcool ou d'autres agents chimiques. Cela pourrait endommager la surface ou causer une décoloration.
Utilisation du site mondial TEAC
Vous pouvez télécharger ce mode d'emploi et le manuel de référence nécessaires à cette unité depuis le site mondial TEAC (http://teac-global.com/).
Dans la section TASCAM Downloads (téléchargements TASCAM), sélectionnez la langue souhaitée afin d'ouvrir la page de téléchargement du site web pour cette langue.
Face avant
ML-32D
ML-16D
① Touche et voyant POWER
Pressez cette touche pour mettre l'unité sous/hors tension.
② Voyant STATUS
Le voyant STATUS indique l'état de l'unité en s'allumant en bleu ou en rouge, ou en restant éteint. Voir « Explication des états lumineux du voyant STATUS » en page 17.
③ Voyants SAMPLE RATE
Les trois voyants SAMPLE RATE (44.1k, 48k et x2) s'allument pour indiquer la fréquence d'échantillonnage actuelle de l'unité.
| 44.1k 48k | x2 | ||
| 44,1 kHz Allumé Éteint Éteint | |||
| 48 kHz Éteint Allumé Éteint | |||
| 88,2 kHz Allumé Éteint Allumé | |||
| 96 kHz Éteint Allumé Allumé | |||
4 Voyants de saturation (OL)
Ils s'allument quand les signaux d'entrée analogique saturent.
5 Voyants de signal d'entrée (IN SIG)
Ils s'allument quand du son est reçu par les entrées analogiques. Un son est considéré comme reçu si le niveau du signal dépasse -60 dB FS.
6 Voyants de signal de sortie (OUT SIG)
Ils s'allument quand du son est produit par les sorties analogiques.
Un son est considéré comme produit si le niveau du signal dépasse -60 dB FS.
Explication des états lumineux du voyant STATUS
| Voyant STATUS Note | ||
| Fonctionnement ordinaire | Allumé en bleu | |
| Dysfonctionnement (Dante) | Clignotant rapidement en rouge (quatre fois par seconde) | Le module Dante ne fonctionne pas correctement. |
| Son coupé Allumé en rouge | Le voyant s'allume en rouge lorsque l'horloge est en voie de stabilisation après le démarrage de l'unité et par exemple lorsqu'on a changé la fréquence d'échantillonnage ou un autre paramètre Dante. | |
| Erreur réseau Dante | Clignotant en rouge (2 fois par seconde) | Le réseau Dante n'est pas connecté. |
| Erreur de redondance Dante | Clignotant en bleu (1 fois par seconde) | La redondance est établie et la liaison secondaire est utilisée car la liaison principale est indisponible. |
Face arrière
ML-32D
ML-16D
7 Connecteur principal (PRIMARY)
C'est le connecteur de transmission Dante principal.
Utilisez-le toujours pour la connexion à un réseau Dante.
8 Connecteur secondaire (SECONDARY)
C'est le connecteur de transmission Dante secondaire. Son emploi change en fonction du mode.
En mode redondant, il se connecte au réseau Dante secondaire.
En mode commuté (chaînage en guirlande), utilisez-le pour connecter un autre périphérique Dante dans la chaîne.
9 Voyant d'activité/état de la liaison
Il s'allume en vert pour indiquer qu'une liaison est établie entre les appareils.
Il clignote pour indiquer que des signaux sont transmis entre les appareils.
10 Voyant d'état de liaison gigabit
Il s'allume en orange pour indiquer qu'une liaison Ethernet Gigabit a été établie.
11 Sélecteurs ref. LEVEL
Utilisez-les pour régler le niveau de référence des entrées et sorties analogiques.
| Niveau max./de référence Sélecteurs | |||
| +24 dBu/+4 dBu | ↑ ↑ | ↑ | |
| +22 dBu/+4 dBu | ↑ ↑ | ↓ | |
| +20 dBu/+4 dBu | ↑ ↓ | ↑ | |
| +18 dBu/+4 dBu | ↑ ↓ | ↓ | |
| +15 dBu/+6 dBu | ↓ ↑ | ↑ | |
Ce sont des sorties analogiques sur connecteurs D-Sub 25 broches symétriques.
Utilisez des câbles D-Sub de sortie analogique pour les relier à des appareils externes à entrée analogique symétrique et transmettre à ces derniers les signaux des canaux 1-8, 9-16, 17-24 et 25-32.
L'assignation des broches des connecteurs de sortie ANALOG OUTPUTS est indiquée ci-dessous.
(Les connecteurs 1-8, 9-16, 17-24 et 25-32 ont le même brochage.)
Ce sont des entrées analogiques sur connecteurs D-Sub 25 broches symétriques.
Utilisez des câbles D-Sub d'entrée analogique pour les relier à des appareils externes à sortie analogique symétrique et recevoir de ces derniers les signaux des canaux 1-8, 9-16, 17-24 et 25-32.
L'assignation des broches des connecteurs d'entrée ANALOG INPUTS est indiquée ci-dessous.
(Les connecteurs 1-8, 9-16, 17-24 et 25-32 ont le même brochage.)
* L'assignation des broches suit le standard DB-25 TASCAM (AES59-2012)
Entrées / sorties analogiques
ENTREES/SORTIES 1-8
Can. 1 Can. 2 Can. 3 Can. 4 Can. 5 Can. 6 Can. 7 Can. 8
ENTRÉES/SORTIES 9-16
15 Connecteur d'alimentation secteur
Branchez ici le cordon d'alimentation électrique fourni.
Remarques à propos de dante
Dante est un protocole de transmission mis au point par Audinate. Au travers de réseaux basés sur la norme Ethernet Gigabit, il permet par exemple la transmission multicanal (512 entrées/512 sorties) avec une haute précision.
Consultez le site web Audinate pour des détails sur Dante.
Connexion à un réseau dante
Afin de configurer et d'utiliser cette carte, vous devez également configurer le réseau Ethernet auquel elle est connectée, un ordinateur sur lequel tourne Dante Controller et les autres appareils compatibles Dante.
Câbles réseau (LAN) utilisés pour les connexions
Utilisez des câbles à paire torsadée blindée (STP) de catégorie 5e ou supérieure.
Il est possible d'utiliser des câbles croisés ou droits.
Attention
Cette unité n'est pas compatible avec les commutateurs Ethernet 100 Mbit/s. Utilisez toujours des commutateurs compatibles Ethernet Gigabit de couche 2.
- Configurez l'ordinateur pour que les adresses IP soient automatiquement définies.
- Le redémarrage de l'ordinateur peut être nécessaire si un réglage réseau antérieur est encore actif sur l'ordinateur.
Connexion commutée (en chaîne)
Des appareils Dante peuvent être enchaînés lorsqu'il y en a peu à connecter et qu'aucun commutateur n'est utilisé. Connectez-les comme indiqué ci-dessous.
Exemple de connexion commutée (en chaîne)

flowchart
graph LR
A["Mixeur"] <--> B["ML-32D / ML-16D"]
B <--> C["ML-32D / ML-16D"]
- Pour une connexion commutée (en chaîne), vous pouvez utiliser aussi bien le connecteur PRIMARY que le connecteur SECONDARY.
- Si le nombre d'appareils connectés augmente, il sera nécessaire d'augmenter le réglage de latence.
Connexion redondante
Pour les situations d'enregistrement ne permettant pas de refaire une prise, comme les prestations live, une configuration de connexion telle que la suivante fait appel à deux réseaux, primaire et secondaire, totalement indépendants.
Exemple de connexion redondante
Primaire Secondaire
flowchart
graph TD
PC --> HUB
HUB <--> Mixeur
HUB <--> ML-32D / ML-16D
HUB <--> ML-32D / ML-16D
Mixeur <--> HUB
ML-32D / ML-16D <--> HUB
ML-32D / ML-16D <--> Mixeur
Les réglages pour les connexions commutées (en chaîne) et redondantes ne changent pas automatiquement. Modifiez les réglages dans l'écran Network Config (configuration réseau) de Dante Controller.
Attention
- Les réseaux primaire et secondaire ne peuvent en aucune façon être reliés l'un à l'autre.
- Ne connectez pas les réseaux primaire et secondaire au même commutateur.

Présentation de dante controller
Cette unité utilise l'application Dante Controller, qui est disponible sur le site web Audinate, pour la connexion à d'autres appareils compatibles Dante.
Téléchargez la dernière version de l'application Dante Controller et son mode d'emploi sur le site web Audinate.
Page de téléchargement audinate
Réglez au moins les paramètres suivants au moyen de l'ordinateur sur lequel est installé Dante Controller.
Configurez le routage audio.
Régalez la fréquence d'échantillonnage et la résolution en bits de chaque appareil Dante.
Les réglages effectués avec Dante Controller sont conservés dans la mémoire intégrée à chaque appareil Dante.
Tant que les réglages ne sont pas modifiés, les connexions ne changent pas même si l'on ferme Dante Controller ou si l'ordinateur est déconnecté du réseau Dante.
Réglages de routage audio
Au lancement de Dante Controller, s'ouvre l'écran Network View (vue réseau) représenté ci-dessous.
Dans cet écran, vous pouvez choisir et surveiller les conditions de fonctionnement du réseau Dante.

Nom de l'appareil récepteur
C'est le nom de l'appareil récepteur sur le réseau Dante.
Canaux de l'appareil récepteur
Ce sont les noms des canaux de l'appareil récepteur sur le réseau Dante.
Nom de l'appareil émetteur
C'est le nom de l'appareil émetteur sur le réseau Dante.
Canaux de l'appareil émetteur
Ce sont les noms des canaux de l'appareil émetteur sur le réseau Dante.
Routage audio
Faites ici le routage des canaux audio des appareils émetteur et récepteur que vous souhaitez connecter.
Cliquez avec le bouton gauche de la souris sur l'intersection des canaux à connecter dans la matrice pour les relier.
En maintenant pressée la touche Ctrl du clavier de l'ordinateur, cliquez avec le bouton gauche de la souris sur le « - » à l'intersection des noms d'appareil pour relier d'un coup tous les canaux connectables.
Changement de la fréquence et de la résolution d'échantillonnage avec dante controller
Double-cliquez sur un nom d'appareil dans l'écran Network View pour ouvrir l'écran Device View (vue d'appareil).
Dans cet écran, vous pouvez choisir et surveiller les conditions de fonctionnement des appareils sur le réseau Dante.
Cliquez sur l'onglet Device Config (configuration d'appareil) pour ouvrir la page dans laquelle vous pouvez changer la fréquence d'échantillonnage, la résolution en bits et d'autres réglages de l'appareil sélectionné dans le champ ① de l'illustration ci-dessous.

C'est le nom de l'appareil dont les réglages peuvent être changés dans ce même écran Device View.
Nouveau nom de l'appareil
Modifiez le nom de l'appareil.
③ Fréquence d'échantillonnage
Réglez la fréquence d'échantillonnage.
Résolution en bits
Réglez la résolution en bits.
5 Réglage de latence
Réglez la latence.
Utilisez les indications suivantes pour changer le réglage de latence.
| Valeur de latence sélectionnable | Indication de configuration du réseau connecté |
| 250 usec | Le trajet entre l'appareil émetteur et l'appareil récepteur passe au travers d'un commutateur Gigabit. |
| 500 usec | Le trajet entre l'appareil émetteur et l'appareil récepteur passe au travers de cinq commutateurs Gigabit. |
| 1 ms | Le trajet entre l'appareil émetteur et l'appareil récepteur passe au travers de dix commutateurs Gigabit. |
| 2 ms | L'appareil émetteur a une vitesse de transmission de 100 Mbit/s. |
| 5 ms | Utilisez cette valeur, la plus grande pouvant être sélectionnée, pour créer un réseau de grande envergure. |
Attention
- Changer le nom d'un appareil efface les réglages de routage audio. Pour cette raison, nous vous recommandons de doter les appareils de noms permettant de facilement les identifier avant de commencer les réglages de routage audio.
- Selon les conditions de connexion du réseau, il peut s'avérer nécessaire de régler la latence sur une valeur plus élevée qu'indiquée ici.
Si vous utilisez une connexion commutée (en chaîne) ne faisant pas appel à un commutateur, réglez la latence en fonction du nombre d'appareils Dante que traversent les signaux, comme représenté ci-dessous.
Exemple de connexion commutée (en chaîne)
Traversant 2 appareils
flowchart
graph LR
A["Appareil émetteur"] --> B["1er appareil"]
B --> C["2e appareil"]
C --> D["Appareil récepteur"]
Traversant 1 appareil
flowchart
graph LR
A["Appareil émetteur"] --> B["1er appareil"]
B --> C["Appareil récepteur"]
Connecteurs Primary/Secondary
Connecteur : RJ-45
Protocole de transmission : Dante
Ethernet Gigabit standard : 1000BASE-T (IEEE 802.3ab)
Câbles : STP catégorie 5e ou plus rapides
Connecteur : D-sub 25 broches
Vis de blocage : N° 4-40 UNC (en pouces)
Niveaux de sortie nominaux : +4 dBu, +6 dBu (uniquement lorsque le niveau de sortie maximal est de +15 dBu). Niveaux de sortie maximaux : +24 dBu, +22 dBu, +20 dBu, +18 dBu, +15 dBu (selon le réglage des sélecteurs REF. LEVEL)
Impédance de sortie : 200 Ω ou moins
Impédance de charge applicable : 2 kΩ ou plus
Connecteur : D-sub 25 broches
Vis de blocage : N° 4-40 UNC (en pouces)
Niveaux d'entrée nominaux : +4 dBu, +6 dBu (uniquement lorsque le niveau d'entrée maximal est à +15 dBu).
Niveaux d'entrée maximaux : +24 dBu, +22 dBu, +20 dBu, +18 dBu, +15 dBu (selon le réglage des sélecteurs REF. LEVEL)
Impédance d'entrée : 10 kΩ ou plus
CBu = 0,775Vrms
Réponse en fréquence
+0,1 dB/-0,5 dB : 20 Hz/20 kHz (entrée à -16 dB FS, fréquence d'échantillonnage de 44,1/48 kHz, JEITA) +0,1 dB/-0,5 dB : 20 Hz/40 kHz (entrée à -16 dB FS, fréquence d'échantillonnage de 88,2/96 kHz, JEITA)
Distorsion (DHT+B)
0,001 % ou moins (entrée à -1 dB FS, 1 kHz, fréquence d'échantillonnage de 44,1/48/88,2/96 kHz, JEITA)
Rapport signal/bruit
113 dB ou plus (fréquence d'échantillonnage de 44,1/48/88,2/96 kHz, JEITA)
Diaphonie
115 dB ou plus (1 kHz, fréquence d'échantillonnage de 44,1/48/88,2/96 kHz, JEITA)
Réponse en fréquence
+0,1 dB/-0,5 dB : 20 Hz/20 kHz (entrée à -16 dB FS, fréquence d'échantillonnage de 44,1/48 kHz, JEITA) +0,1 dB/-1,0 dB : 20 Hz/40 kHz (entrée à -16 dB FS, fréquence d'échantillonnage de 88,2/96 kHz, JEITA)
Distorsion (DHT+B)
0,001 % ou moins (entrée à -1 dB FS, 1 kHz, fréquence d'échantillonnage de 44,1/48/88,2/96 kHz, JEITA)
Rapport signal/bruit
110 dB ou plus (fréquence d'échantillonnage de 44,1/48/88,2/96 kHz, JEITA)
Diaphonie
115 dB ou plus (1 kHz, fréquence d'échantillonnage de 44,1/48/88,2/96 kHz, JEITA)
Alimentation
CA 100-240 V, 50/60 Hz
Consommation électrique
22 W (ML-32D)
14 W (ML-16D)
Dimensions (largeur x hauteur x profondeur)
483×45×303,8 mm (L×H×P)
Poids
3,5 kg (ML-32D)
3,3 kg (ML-16D)
Plage de température de fonctionnement
0-40°C
Dessins avec cotes

Les illustrations de ce mode d'emploi peuvent partiellement différer du produit réel. Caractéristiques et aspect externe peuvent être changés sans préavis en vue d'améliorer le produit.
Ce produit est sujet aux réglementations concernant la garantie légale dans le pays d'achat. En cas de défaut ou de problème, veuillez contacter le revendeur chez qui vous avez acheté le produit.
Modèle /
Modèle / Modèle /
ML-32D / ML-16
Serial No. / No de Série / Seriennummer
Dealer's name / Nom du détaillant / Name des Händlers
Adresse du détaillant