ML-16D - Hi-Fi TASCAM - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts ML-16D TASCAM als PDF.
| Produkttyp | Analog-/Dante-Konverter, 16 Kanäle |
| Marke | Tascam |
| Modell | ML-16D |
| Anzahl analoger Eingangskanäle | 16 Kanäle (D-Sub 25-polig) |
| Anzahl analoger Ausgangskanäle | 16 Kanäle (D-Sub 25-polig) |
| Netzwerkschnittstelle | Integriertes Dante, kompatibel mit AES67 |
| Maximale Abtastrate | 96 kHz |
| Auflösung | 24 Bit |
| Einstellbare Referenzpegel | +4 dBu / +6 dBu, Maximalpegel von +15 bis +24 dBu |
| LED-Anzeigen | Eingangssignal, Eingangsübersteuerung, Ausgangsübersteuerung, Netzwerkstatus |
| Netzwerkanschlüsse | 2 x RJ-45 (Primary und Secondary) für Redundanz |
| Montageformat | 19-Zoll-Rack, 1 HE |
| Abmessungen (B x H x T) | 483 x 45 x 303,8 mm |
| Gewicht | 3,3 kg |
| Stromversorgung | AC 100-240 V, 50/60 Hz |
| Leistungsaufnahme | 14 W |
| Betriebstemperaturbereich | 0 bis 40 °C |
| Reinigung | Mit einem trockenen, weichen Tuch abwischen; keine chemischen Reinigungsmittel verwenden |
| Sicherheit | Nicht Wasser oder Feuchtigkeit aussetzen; bei Gewitter Netzstecker ziehen; Lüftungsschlitze nicht blockieren |
| Reparierbarkeit | Reparaturen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen lassen; bei Fragen TEAC kontaktieren |
Häufig gestellte Fragen - ML-16D TASCAM
Benutzerfragen zu ML-16D TASCAM
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Hi-Fi kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch ML-16D - TASCAM und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. ML-16D von der Marke TASCAM.
BEDIENUNGSANLEITUNG ML-16D TASCAM
Bahnstrasse 12, 65205 Wiesbaden-Erbenheim, Germany
TEAC SALES & TRADING(SHENZHEN) CO., LTD
Phone: +86-755-88311561\~2
Achtung! Gefahr eines Stromschlags. Öffnen Sie nicht das Gehäuse. Es befinden sich keine vom Anwender zu wartenden Teile im Gerät. Lassen Sie das Gerät nur von qualifiziertem Fachpersonal reparieren.

Dieses Symbol, ein Blitz in einem ausgefüllten Dreieck, warnt vor nicht isolierten, elektrischen Spannungen im Inneren des Geräts, die zu einem gefährlichen Stromschlag führen können.

Dieses Symbol, ein Ausrufezeichen in einem ausgefüllten Dreieck, weist auf wichtige Bedienungs- oder Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung hin.
Bitte tragen Sie hier die Modellnummer und die Seriennummern (siehe Geräte-rückseite) ein, um sie mit Ihren Unter-lagen aufzubewahren.
Modellnummer
Seriennummer
WARNUNG! Zum Schutz vor Brand oder Elektroschock: Setzen Sie dieses Gerät niemals Regen oder erhöhter Luftfeuchtigkeit aus.
- Diese Anleitung ist Teil des Geräts. Bewahren Sie sie gut auf und geben Sie das Gerät nur mit dieser Anleitung weiter.
- Lesen Sie diese Anleitung, um das Gerät fehlerfrei nutzen zu können und sich vor eventuellen Restgefahren zu schützen.
- Beachten Sie alle Warnhinweise. Neben den hier aufgeführten allgemeinen Sicherheitshinweisen sind möglicherweise weitere Warnungen an entsprechenden Stellen dieses Handbuchs aufgeführt.
- Lassen Sie Wartungsarbeiten und Reparaturen nur von einem Tascam-Servicecenter ausführen. Bringen Sie das Gerät zu einem Tascam-Servicecenter, wenn es Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, wenn Flüssigkeit oder Fremdkörper hinein gelangt sind, wenn es heruntergefallen ist oder nicht normal funktioniert oder wenn das Netzkabel beschädigt ist. Benutzen Sie das Gerät nicht mehr, bis es repariert wurde.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt ist für die Umwandlung analoger Audiosignale in Digitalsignale entsprechend dem Dante-Netzwerkstandard und umgekehrt vorgesehen.
Benutzen Sie das Gerät
- nur in trockenen, nicht explosionsgefährdeten und normal verschmutzten Räumen in nicht-industriellen Umgebungen,
- nur zu dem Zweck und auf die Weise, wie in dieser Anleitung beschrieben.

WARNUNG
Schutz vor Sach- und Personenschäden durch Stromschlag, Kurzschluss oder Brand
- Öffnen Sie nicht das Gehäuse.
- Verbinden Sie das Gerät nur dann mit dem Stromnetz, wenn die Angaben auf dem Gerät mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmen. Fragen Sie im Zweifelsfall einen Elektrofachmann.
- Wenn der mitgelieferte Netzstecker nicht in Ihre Steck dose passt, ziehen Sie einen Elektrofachmann zu Rate.
- Dieses Gerät unterliegt der Schutzklasse I. Ein solches Gerät muss mit einem dreipoligen Stecker (Schutzkontakt stecker) mit dem Stromnetz verbunden werden. Unterbrechen Sie niemals den Schutzleiter eines solchen Netzkabels und kle-
ben Sie niemals den Schutzkontakt eines solchen Steckers zu. Er dient Ihrer Sicherheit.
- Sorgen Sie dafür, dass das Netzkabel nicht gedehnt, gequetscht oder geknickt werden kann – insbesondere am Stecker und am Netzkabelausgang des Geräts – und verlegen Sie es so, dass man nicht darüber stolpern kann.
- Ziehen Sie den Netzstecker bei Gewitter oder wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen.
- Wenn das Gerät raucht oder einen ungewöhnlichen Geruch verströmt, trennen Sie es sofort vom Stromnetz und bringen Sie es zu einem Tascam-Servicecenter.
- Stellen Sie das Gerät immer so auf, dass es nicht nass werden kann. Setzen Sie das Gerät niemals Regen, hoher Luftfeuchte oder anderen Flüssigkeiten aus.
- Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter (Vasen, Kaffeetassen usw.) auf das Gerät.
- Reinigen Sie das Gerät nur mit einem trockenen Tuch.
Schutz vor Sach- und Personenschäden durch Überhitzung
- Versperren Sie niemals vorhandene Lüftungsöffnungen.
- Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Hitze abstrahlenden Geräten (Heizlüfter, Öfen, Verstärker usw.) auf.
- Stellen Sie dieses Gerät nicht an einem räumlich beengten Ort ohne Luftzirkulation auf.
Schutz vor Sach- und Personenschäden durch falschesZubehör
- Verwenden Sie nur Zubehör oder Zube hörteile, die der Hersteller empfiehlt.
- Verwenden Sie nur Wagen, Ständer, Stative, Halter oder Tische, die vom Hersteller em pfohlen oder mit dem Gerät verkauft werden.

Schutz vor Hörschäden
Denken Sie immer daran: Hohe Lautstärkepegel können schon nach kurzer Zeit das Gehör schädigen.
Informationen zur elektromagnetischen Verträglichkeit
Dieses Gerät wurde auf die Einhaltung der Grenzwerte gemäß der EMV-Richtlinie 2014/30/EU der Europäischen Gemeinschaft hin geprüft. Diese Grenzwerte gewährleisten einen angemessenen Schutz vor schädlichen Funkstörungen innerhalb von Wohngebäuden. Dieses Gerät erzeugt und nutzt Energie im Funkfrequenzbereich und kann solche ausstrahlen. Wenn es nicht in Übereinstimmung mit den Anweisungen in diesem Handbuch installiert und betrieben wird, kann es Störungen im Funk- und Rundfunkbetrieb verursachen. Es gibt jedoch keine Garantie, dass in einer bestimmten Installation keine Störungen auftreten. Falls das Gerät nachweislich Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursacht, was sich durch Aus- und Einschalten des Geräts überprüfen lässt, ergreifen Sie eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen:
- Richten Sie die Empfangsantenne neu aus, oder stellen Sie sie an einem anderen Ort auf.
- Vergrößern Sie den Abstand zwischen dem Gerät und dem Empfänger.
- Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die mit einem anderen Stromkreis verbunden ist als die Steckdose des Empfängers.
- Wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen Fachmann für Rundfunk- und Fernsehtechnik.
Wichtiger Hinweis
Änderungen oder Modifikationen am Gerät, die nicht ausdrücklich von der TEAC Corporation geprüft und genehmigt worden sind, können zum Erlöschen der Betriebserlaubnis führen.
Information zur CE-Kennzeichnung
- Ausgelegt für die folgende elektromagnetische Umgebung: E1, E2, E3, E4
- Mittlerer Einschaltstoßstrom (halbe Periode, RMS) Nach längerer Ausschaltzeit: 2,91 A rms Nach 5 Sekunden Ausschaltzeit: 0,15 A rms

Dieses Produkt entspricht den geltenden EU-Richtlinien sowie den nationalen Gesetzen zur Umsetzung dieser Richtlinien.
Angaben zur Umweltverträglichkeit und zur Entsorgung
Entsorgung von Altgeräten
Wenn ein Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf einem Produkt, der Verpackung und/oder der begleitenden Dokumentation angebracht ist, unterliegt dieses Produkt den europäischen Richtlinien 2012/19/EU und/oder 2006/66/EG sowie nationalen Gesetzen zur Umsetzung dieser Richtlinien.

Richtlinien und Gesetze schreiben vor, dass Elektro- und Elektronik-Altgeräte nicht in den Hausmüll (Restmüll) gelangen dürfen. Um die fachgerechte Entsorgung, Aufbereitung und Wiederverwertung sicherzustellen, sind Sie verpflichtet, Altgeräte über staatlich dafür vorgesehene Stellen zu entsorgen.
Durch die ordnungsgemäße Entsorgung solcher Geräte leisten Sie einen Beitrag zur Einsparung wertvoller Rohstoffe und verhindern potenziell schädliche Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt, die durch falsche Abfallentsorgung entstehen können. Die Entsorgung ist für Sie kostenlos.
Weitere Informationen zur Wertstoffsammlung und Wiederverwertung von Alt geräten erhalten Sie bei Ihrer Stadt verwaltung, dem für Sie zuständigen Abfall ent sorgungs unternehmen oder der Verkaufsstelle, bei der Sie das Produkt erworben haben.
Inhaltsverzeichnis
Ausstattungsmerkmale....35
Auspacken/Lieferumfang....35
Hinweise zur Benutzung dieses Handbuchs.... 36
Ergänzende Sicherheitshinweise zur Aufstellung...... 36
Kondensation vermeiden 36
Das Gerät reinigen 36
Die Produktbestandteile und ihre Funktionen....37
Gerätevorderseite 37
Rückseite 38
Informationen zu Dante....39
Verbindung mit einem Dante-Netzwerk herstellen....39
Verbindungen für verketteten Betrieb herstellen....39
Verbindungen für den Redundanzbetrieb herstellen .....39
Die Anwendung „Dante Controller“ nutzen 40
Überblick....40
Routing der Audiokanäle 40
Abtastrate und Bittiefe mit Dante Controller ändern ..... 40
Technische Daten 41
Betriebsdaten....41
Eingänge und Ausgänge....41
Leistungsdaten Audio 41
Stromversorgung, Abmessungen und Gewicht......42
Maßzeichnungen....42
Vielen Dank, dass Sie sich für einen Analog/Dante-Wandler von Tascam entschieden haben. Dieses Handbuch umfasst sowohl das 32-kanalige Modell ML-32D als auch das 16-kanalige Modell ML-16D.
Bevor Sie das Gerät benutzen, lesen Sie sich dieses Handbuch bitte aufmerksam durch. Nur so ist sichergestellt, dass Sie den Wandler richtig bedienen und viele Jahre Freude daran haben. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf, und geben Sie sie immer zusammen mit dem Wandler weiter, da sie zum Gerät gehört.
Eine digitale Version des Handbuchs steht auf unserer Website http://tascam.eu/de zum Download bereit.
Ausstattungsmerkmale
- ML-32D: Je 32 analoge Line-Eingänge und -ausgänge über 25-polige Sub-D-Steckverbinder
- ML-16D: Je 16 analoge Line-Eingänge und -ausgänge über 25-polige Sub-D-Steckverbinder
- Dante-Interface mit Anschlüssen für primäres und sekundäres Netzwerk, um Redundanz zu gewährleisten
- Flexibles Routing mithilfe der Computer-Anwendung „Dante Controller“
- Unterstützt Abtastraten/Bitlängen bis 96 kHz / 24 Bit
- Unterstützt AES67, dadurch ist die Verbindung mit Ravenna und anderen kompatiblen Audio-Netzwerk technologien möglich (weitere Informationen erhalten Sie in einem separaten Dokument oder beim Tascam-Support)
• LEDs für Eingangssignal/Übersteuerung und Übersteuerung am Ausgang - Referenzpegel wählbar mithilfe von Schaltern auf der Geräterückseite
• 19-Zoll-Gehäuse mit nur einer Höheneinheit
Auspacken/Lieferumfang
Zum Lieferumfang dieses Produkts gehören die unten aufgeführten Bestandteile.
Achten Sie beim Öffnen der Verpackung darauf, dass Sie nichts beschädigen. Bewahren Sie das Verpackungsmaterial für einen eventuellen zukünftigen Transport auf.
Sollte etwas fehlen oder auf dem Transport beschädigt worden sein, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
- ML-32D oder ML-16D 1
- Netzkabel ....1
- Schraubensatz für den Rackeinbau....1
- Benutzerhandbuch (das vorliegende Dokument) einschließlich Garantiehinweis......1
Hinweise zur Benutzung dieses Handbuchs
In diesem Handbuch verwenden wir die folgenden Schriftbilder und Schreibweisen:
- Tasten, Buchsen und andere Bedienelemente an diesem Gerät kennzeichnen wir wie folgt mit fett gesetzten Großbuchstaben: POWER-Schalter.
- Elemente und Einstellungen, die in der zugehörigen Computer-Anwendung angezeigt werden, sind in Anführungszeichen eingeschlossen: Registerkarte „Device Config“
- Ergänzende Informationen oder wichtige Hinweise sind wie folgt gekennzeichnet:
Anmerkung
Hierunter finden Sie ergänzende Erklärungen und Hinweise zu besonderen Situationen.
Wichtig
Besonderheiten, die bei Nichtbeachtung zu Funktionsstörungen oder unerwartetem Verhalten des Geräts führen können.
VORSICHT
Wenn Sie so gekennzeichnete Hinweise nicht beachten, besteht ein Risiko von leichten oder mittelschweren Verletzungen.

WARNUNG
So gekennzeichnete Warnungen sollten Sie sehr ernst nehmen. Andernfalls besteht die Gefahr von schweren oder lebensgefährlichen Verletzungen.
Ergänzende Sicherheitshinweise zur Aufstellung
- Der zulässige Betriebstemperaturbereich für dieses Gerät liegt zwischen 0 °C und 40 °C.
- Stellen Sie das Gerät nicht an den im Folgenden bezeichneten Orten auf. Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen.
- Orte, die dauerhaft Erschütterungen ausgesetzt sind,
- Orte mit direkter Sonneneinstrahlung (z.B. an einem Fenster),
- in der Nähe von Heizgeräten oder an anderen Orten, an denen hohe Temperaturen herrschen,
- wenn die Temperatur unter dem Gefrierpunkt liegt,
- sehr feuchte oder schlecht belüftete Orte,
-
Orte mit hoher Staubkonzentration.
-
Legen Sie keine Gegenstände auf das Gerät, um eine ausreichende Wärmeabfuhr zu gewährleisten.
- Stellen Sie das Gerät nicht auf einen Leistungsverstärker oder andere Hitze erzeugende Geräte.
- Mit dem mitgelieferten Befestigungssatz können Sie das Gerät wie hier gezeigt in einem üblichen 19-Zoll-Rack befestigen. Lassen Sie ausreichend Raum (mindestens 1 HE = 45 mm) über dem Gerät frei für die Belüftung.

Wenn Sie das Gerät aus einer kalten Umgebung in eine warme Umgebung bringen, in einem schnell beheizbaren Raum einsetzen oder anderen plötzlichen Temperaturschwankungen aussetzen, besteht die Gefahr, dass sich Kondenswasser bildet.
Um dies zu vermeiden, lassen Sie das Gerät ein bis zwei Stunden stehen, bevor Sie es einschalten.
Das Gerät reinigen
Verwenden Sie zum Reinigen ein trockenes, weiches Tuch. Verwenden Sie zum Reinigen niemals getränkte Reinigungstücher auf chemischer Basis, Verdünner, Alkohol oder andere chemische Substanzen. Diese können die Oberfläche des Geräts angreifen oder Verfärbungen hervorrufen.
Gerätevorderseite
ML-32D

ML-16D

① Netzschalter (POWER) und Lämpchen
Hiermit schalten Sie das Gerät ein oder aus. Das Lämpchen leuchtet, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
② STATUS-Lämpchen
Das STATUS-Lämpchen informiert über den Zustand des Geräts. Es kann blau oder rot leuchten oder auch dunkel bleiben. Siehe „Bedeutung des STATUS-Lämpchens“ weiter unten.
③ SAMPLE RATE-Lämpchen
Die drei SAMPLE RATE-Lämpchen (44.1k, 48k und ×2) zeigen die aktuelle Abtastrate an.
| Abtastrate | SAMPLE RATE-Lämpchen | ||
| 44.1kHz 48k | Hz x2 | ||
| 44,1 kHz leuchtet | leuchtet nicht | leuchtet nicht | |
| 48 kHz | leuchtet nicht | leuchtet | leuchtet nicht |
| 88,2 kHz leuchtet | leuchtet nicht | leuchtet | |
| 96 kHz | leuchtet nicht | leuchtet leuchtet | |
④ OL-Lämpchen
Leuchten auf, wenn das jeweilige Eingangssignal übersteuert.
⑤ IN SIG-Lämpchen
Leuchten auf, wenn am jeweiligen Analogeingang ein Signal anliegt. Eingangssignale werden angezeigt, wenn ihr Pegel -60 dBFS überschreitet.
⑥ OUT SIG-Lämpchen
Leuchten auf, wenn am jeweiligen Analogausgang ein Signal anliegt. Ausgangssignale werden angezeigt, wenn ihr Pegel -60 dBFS überschreitet.
Bedeutung des STATUS-Lämpchens
| Art der Anzeige Betriebszustand Bemerkung | ||
| stetig blau leuchtend Normalbetrieb | ||
| schnell rot blinkend (viermal pro Sekunde) | Dante-Fehler Das Dante-Modul funktioniert nicht ordnungsgemäß. | |
| stetig rot leuchtend Stummgeschaltet | Das Lämpchen leuchtet beispielsweise eine Zeit lang rot, während sich nach dem Einschalten des Geräts der Takt stabilisiert oder wenn gerade die Abtastrate oder eine andere Dante-Einstellung geändert wurde. | |
| rot blinkend (zweimal pro Sekunde) | Dante-Netzwerkfehler Es besteht keine Verbindung zum Dante-Netzwerk. | |
| langsam blau blinkend (einmal pro Sekunde) | Dante-Redundanzfehler | Das Gerät schaltet auf Redundanz und nutzt den zweiten Übertragungsweg, weil der erste ausgefallen ist. |
Rückseite
ML-32D

⑦ Netzwerkanschluss PRIMARY
Dies ist der Hauptanschluss für die Dante-Verbindung. Nutzen Sie ihn für eine dauerhafte Verbindung mit dem Dante-Netzwerk oder Dante-Gerät.
⑧ Netzwerkanschluss SECONDARY
Dies ist der zweitrangige (sekundäre) Anschluss für die Dante-Verbindung. Seine Verwendung hängt von der Betriebsart ab:
- Im Redundanzbetrieb stellt er die Verbindung zum Dante-Ersatznetzwerk her.
- Im verketteten Betrieb („Switched Mode“) verbinden Sie damit ein weiteres Dante-Gerät innerhalb der Kette.
⑨ Anzeige für Verbindungsstatus und Aktivität
Grünes Leuchten weist auf eine bestehende Verbindung zwischen den Geräten hin.
Blinken bedeutet, dass Signale zwischen den Geräten ausgetauscht werden.
⑩ Statusanzeige für die Gigabit-Verbindung
Oranges Leuchten weist auf eine funktionierende Verbindung mit einem Gigabit-Ethernet-Netzwerk hin
⑪ Schalter REF. LEVEL
Nutzen Sie diese Schalter, um den Referenzpegel für die Analogeingänge und -ausgänge zu wählen.
| Maximalpegel/Referenzpegel Schalterstellung | |||
| +24 dBu / +4 dBu | ↑↑↑ | ||
| +22 dBu / +4 dBu | ↑↑↓ | ||
| +20 dBu / +4 dBu | ↑↓↑ | ||
| +18 dBu / +4 dBu | ↑↓↓ | ||
| +15 dBu / +6 dBu | ↓↑↑ | ||
⑫ ANALOG OUTPUTS 1-8, 9-16, 17-24, 25-32
Diese 25-poligen Sub-D-Steckverbinder dienen als symmetrische Analogausgänge. Nutzen Sie entsprechende Kabelpeitschen mit Sub-D-Steckern, um jeweils acht Kanäle (1–8, 9–16, 17–24, 25–32) an die symmetrischen Analogeingänge anderer Geräte zu leiten.
Die Pinbelegung entnehmen Sie der Abbildung unten. Sie ist für alle Steckverbinder gleich.
⑬ ANALOG INPUTS 1-8, 9-16, 17-24, 25-32
Diese 25-poligen Sub-D-Steckverbinder dienen als symmetrische Analogeingänge. Nutzen Sie entsprechende Kabelpeitschen mit Sub-D-Steckern, um jeweils acht Kanäle (1–8, 9–16, 17–24, 25–32) von symmetrischen Analogausgängen anderer Geräte zu empfangen.
Die Pinbelegung entnehmen Sie der Abbildung unten. Sie ist für alle Steckverbinder gleich.
ANALOG INPUTS / ANALOG OUTPUTS

Anmerkung
Die Pinbelegung entspricht dem Tascam-Standard für DB-25-Stecker (AES59-2012).
⑭ Netzkabelanschluss (AC IN)
Schließen Sie hier das mitgelieferte Netzanschlusskabel an.
Wichtig
- Verbinden Sie das Gerät nur mit einer geerdeten Steckdose für 100–240 Volt Wechselspannung (50–60 Hz).
- Unterbrechen Sie niemals den Schutzleiter (z. B. durch Zukleben der Schutzkontakte).
- Stellen Sie sicher, dass das Netzanschlusskabel fest sitzt.
- Fassen Sie das Kabel an seinen Steckern, wenn Sie die Verbindung mit dem Stromnetz herstellen oder trennen.
Informationen zu Dante
Dante ist ein von Audinate entwickeltes Übertragungs protokoll. Es ermöglicht die Übertragung von bis 512 Audiokanälen in beiden Richtungen mit hoher Präzision über ein Netzwerk basierend auf dem Gigabit-Ethernet-Standard.
Einzelheiten zu Dante finden Sie auf der Website von Audinate: https://www.audinate.com/
Verbindung mit einem Dante-Netzwerk herstellen
Um diese Karte einrichten und nutzen zu können, müssen Sie auch folgende Komponenten einrichten:
- das Ethernet-Netzwerk, mit dem die Karte verbunden ist,
- einen Computer, auf dem der Dante Controller läuft und
• die anderen Geräte, die Dante unterstützen.
■etzwerkkabel für Verbindungen
Verwenden Sie Netzwerkkabel der Kategorie 5e oder besser. Gekreuzte Kabel können ebenso verwendet werden wie gerade durchverbundene.
Wichtig
Dieses Gerät ist nicht kompatibel mit 100-Mbit-Switches. Verwenden Sie ausschließlich Switches/Hubs, die Layer 2 und Gigabit-Ethernet unterstützen.
Anmerkung
- Der Computer muss sich im selben Netzwerk wie die Dante-Geräte befinden.
- Richten Sie den Computer so ein, dass er seine IP-Adresse automatisch bezieht. Möglicherweise müssen Sie den Computer neu starten, wenn eine vorherige Netzwerkeinstellung noch aktiv ist.
Verbindungen für verketteten Betrieb herstellen
Dante-Geräte können miteinander verkettet werden, sofern es sich nur um wenige Geräte handelt und kein (Netzwerk-) Switch verwendet wird. Verbinden Sie die Geräte wie unten dargestellt.
Beispiel für verketteten Betrieb

flowchart
graph LR
A["Mixer"] <--> B["ML-32D / ML-16D"]
B <--> C["ML-32D / ML-16D"]
Anmerkung
- Für die Verkettung können Sie entweder den Anschluss PRIMARY oder den Anschluss SECONDARY nutzen.
- Mit zunehmender Anzahl von Geräten ist es erforderlich, den Wert für die Latenz zu erhöhen.
Verbindungen für den Redundanzbetrieb herstellen
Für Aufnahmesituationen, in denen eine wiederholte Aufnahme nicht möglich ist (einschließlich Livemitschnitten), können Sie mit einer Verkabelung wie der folgenden zwei vollkommen unabhängige Netzwerke nutzen (primäres und sekundäres).
■Beispiel für Redundanzbetrieb
PrimarySecondary

flowchart
graph TD
PC --> HUB
HUB <--> Mixer
HUB <--> ML-32D / ML-16D
HUB <--> ML-32D / ML-16D
ML-32D / ML-16D <--> HUB
ML-32D / ML-16D <--> HUB
HUB <--> HUB
style PC fill:#f9f,stroke:#333
style HUB fill:#ccf,stroke:#333
style Mixer fill:#cfc,stroke:#333
style ML-32D / ML-16D fill:#fcc,stroke:#333
style ML-32D / ML-16D fill:#cff,stroke:#333
Anmerkung
Die Einstellungen für verketteten Betrieb und Redundanzbetrieb wechseln nicht automatisch. Ändern Sie die Einstellung auf der Netzwerk-Konfigurationsseite des Dante-Controllers.
Wichtig
- Primäres und sekundäres Netzwerk dürfen auf keine Weise miteinander verbunden werden.
- Schließen Sie die beiden Netzwerke nicht an denselben Netzwerk-Switch an.

Die Anwendung „Dante Controller“ nutzen
Überblick
Um die Verbindungen mit anderen Dante-fähigen Geräten zu konfigurieren, nutzen Sie die Computer-Anwendung Dante Controller. Diese ist auf der Website von Audinate erhältlich.
- Laden Sie von der Audinate-Website die neueste Version von Dante Controller und die dazugehörige Bedienungsanleitung herunter.
-
Nehmen Sie mithilfe eines Computers, auf dem Dante Controller installiert ist, zumindest die folgenden Einstellungen vor:
-
Routing der Audiokanäle
- Abtastrate und Encoding (Bittiefe) für jedes Dante-Gerät
Anmerkung
Die Einstellungen, die Sie mithilfe des Dante-Controllers vornehmen, werden im jeweiligen Dante-Gerät gespeichert. Solange die Einstellungen nicht aktualisiert wurden, ändern sich auch nicht die Verbindungen, selbst wenn Sie Dante Controller beenden oder den Computer vom Dante-Netzwerk trennen.
Routing der Audiokanäle
Wenn Sie Dante Controller starten, erscheint die unten dargestellte Netzwerkansicht („Network View“) mit der Registerkarte „Routing“. Hier können Sie Einstellungen für das Dante-Netzwerk vornehmen und überwachen.

① Bezeichnung des empfangenden Geräts
Dies ist die Bezeichnung des empfangenden Geräts im Dante-Netzwerk.
② Kanäle des empfangenden Geräts
Dies sind die Bezeichnungen der Kanäle des empfangenden Geräts im Dante-Netzwerk.
③ Bezeichnung des sendenden Geräts
Dies ist die Bezeichnung des sendenden Geräts im Dante-Netzwerk.
④ Kanäle des sendenden Geräts
Dies sind die Bezeichnungen der Kanäle des sendenden Geräts im Dante-Netzwerk.
⑤ Verbindungen zwischen Ein- und Ausgängen (Routing)
Verbinden Sie hier die Kanäle des sendenden Geräts mit den Kanälen des empfangenden Geräts.
Klicken Sie dazu mit der linken Maustaste auf den Schnittpunkt der Kanäle in der Matrix, die Sie miteinander verbinden wollen.
Anmerkung
Um alle Kanäle eins zu eins zu verbinden, halten Sie die Strg-Taste auf dem Computer gedrückt und klicken Sie dann auf das Minuszeichen am Schnittpunkt der beiden Gerätebezeichnungen.
Abtastrate und Bittiefe mit Dante Controller ändern
Doppelklicken Sie in der Netzwerkansicht („Network View“) auf eine Gerätebezeichnung, um die Geräteansicht („Device View“) aufzurufen. Hier können Sie Einstellungen für Geräte im Dante-Netzwerk vornehmen und überwachen.
Wählen Sie die Registerkarte „Device Config“. Hier können Sie die Abtastrate, Bittiefe und andere Einstellungen des unter 1 ausgewählten Geräts ändern (siehe die folgende Abbildung).

Dies ist Bezeichnung des Geräts, dessen Einstellungen Sie in der aktuellen Ansicht ändern können.
Wichtig
Wenn Sie die Bezeichnung eines Geräts ändern, gehen seine Routing-Einstellungen verloren. Es ist also ratsam, zunächst alle Geräte mit leicht verständlichen Bezeichnungen zu versehen, bevor Sie die Routing-Einstellungen vornehmen.
② Eingabefeld für Gerätebezeichnung
Ändern Sie die Bezeichnung nach Ihren Wünschen.
③ Abtastrate
Stellen Sie hier die gewünschte Abtastrate ein.
④ Bittiefe
Wählen Sie hier die Bittiefe der Quantisierung.
⑤ Gerätelatenz
Hier können Sie die Latenz festlegen. Halten Sie sich dabei an die folgenden Richtlinien:
| Latenzwert | Geeignet für folgende Netzwerk-Konfigurationen |
| 250 μsec | Der Übertragungsweg vom sendenden Gerät zum empfangenden Gerät führt über einen Gigabit-Switch. |
| 500 μsec | Der Übertragungsweg vom sendenden Gerät zum empfangenden Gerät führt über fünf Gigabit-Switches. |
| 1 msec | Der Übertragungsweg vom sendenden Gerät zum empfangenden Gerät führt über zehn Gigabit-Switches. |
| 2 msec | Die Übertragungsgeschwindigkeit des sendenden Geräts beträgt 100 Mbit/s. |
| 5 msec | Nutzen Sie diesen höchsten Latenzwert, wenn Sie ein umfangreiches Netzwerk bilden. |
Wichtig
Je nach Zustand der Netzwerkverbindung kann es erforderlich sein, die Latenz auf einen höheren Wert einzustellen als in der Tabelle angegeben.
Anmerkung
Im verketteten Betrieb, bei dem kein Switch zum Einsatz kommt, wählen Sie den Wert für die Latenz entsprechend der Anzahl von Dante-Geräten, die das Signal durchläuft (siehe folgendes Beispiel).
■Beispiel für verketteten Betrieb
Signal durchläuft zwei Geräte

flowchart
graph LR
A["Sendendes Gerät"] --> B["1. Gerät 2. Gerät"]
B --> C["Empfangendes Gerät"]
Signal durchläuft ein Gerät

flowchart
graph LR
A[" "] --> B["1. GerätSendendes Gerät"]
B --> C["Empfangendes Gerät"]
Technische Daten
Betriebsdaten
Unterstützte Abtastraten und Auflösung
Eingänge und Ausgänge
Übertragungsprotokoll: Dante
Gigabit-Ethernet-Standard: 1000BASE-T (IEEE 802.3ab)
Kabel: STP-Kabel nach CAT 5e oder besser
■Anschlüsse ANALOG OUTPUTS
Anschlusstyp: Sub-D, 25-polig
Sicherungsschrauben: Nr. 4-40 UNC (Zollgewinde)
Nominaler Ausgangspegel: +4 dBu, +6 dBu
(+6 dBu nur, wenn als maximaler Ausgangspegel +15 dBu eingestellt ist)
Maximaler Ausgangspegel:
(wählbar mittels REF. LEVEL-Schaltern)
Ausgangsimpedanz: ≤200 Ω
Nutzbare Lastimpedanz: ≥2 kΩ
Anschlusstyp: Sub-D, 25-polig
Sicherungsschrauben: Nr. 4-40 UNC (Zollgewinde)
Nominaler Eingangspegel: +4 dBu, +6 dBu
(+6 dBu nur, wenn als maximaler Eingangspegel +15 dBu eingestellt ist)
Maximaler Eingangspegel:
(wählbar mittels REF. LEVEL-Schaltern)
Eingangsimpedanz: ≥10 kOhm
Anmerkung: 0 dBu = 0,775 Vrms
Leistungsdaten Audio
■Analogeingang bis Analogausgang
Frequenzbereich
20 Hz bis 20 kHz, +0,1 dB / -0,5 dB
(-16 dBFS am Eingang, Abtastrate 44,1/48 kHz, JEITA)
20 Hz bis 40 kHz, +0,1 dB / -0,5 dB
(-16 dBFS am Eingang, Abtastrate 88,2/96 kHz, JEITA)
Verzerrung (THD+N)
≤0,001 %
Fremdspannungsabstand
≥113 dB
(Abtastrate 44,1/48/88,2/96 kHz, JEITA)
Übersprechdämpfung
≥115 dB
(1 kHz, Abtastrate 44,1/48/88,2/96 kHz, JEITA)
Dante-Eingang bis Analogausgang
Frequenzbereich
20 Hz bis 20 kHz, +0,1 dB / -0,5 dB
(-16 dBFS am Eingang, Abtastrate 44,1/48 kHz, JEITA)
20 Hz bis 40 kHz, +0,1 dB / -1,0 dB
(-16 dBFS am Eingang, Abtastrate 88,2/96 kHz, JEITA)
Verzerrung (THD+N)
≤0,001%
Fremdspannungsabstand
≥110 dB
(Abtastrate 44,1/48/88,2/96 kHz, JEITA)
Übersprechdämpfung
≥115 dB
(1 kHz, Abtastrate 44,1/48/88,2/96 kHz, JEITA)
Stromversorgung, Abmessungen und Gewicht
Stromversorgung
AC 100–240 V, 50/60 Hz
■leistungsaufnahme
ML-32D: 22 W
ML-16D: 14 W
■Abmessungen (B × H × T)
483 mm × 45 mm × 304 mm
Gewicht
ML-32D: 3,5 kg
ML-16D: 3,3 kg
Zulässiger Betriebstemperaturbereich
0-40°C
Maßzeichnungen

- Abbildungen können teilweise vom tatsächlichen Erscheinungsbild des Produkts abweichen.
- Änderungen an Konstruktion und technischen Daten vorbehalten.
Dieses Gerät unterliegt den gesetzlichen Gewährleistungsbestimmungen des Landes, in dem es erworben wurde. Bitte wenden Sie sich im Gewährleistungsfall an den Händler, bei dem sie das Gerät erworben haben.
Owner's name / Nom du possesseur / Name des Eigentümers