MODE D'EMPLOI DEH-80PRS PIONEER
Manuel d'installation
- Lors de l'installation de cet appareil dans un véhicule sans position ACC (accessoire) sur le contact d'allumage, ne pas connecter le câble rouge à la borne qui détecte l'utilisation de la clé de contact peut entraîner le déchargement de la batterie.

Avec position ACC

Sans position ACC
- L'utilisation de cet appareil dans des conditions autres que les conditions suivantes pourrait provoquer un incendie ou un mauvais fonctionnement.
— Véhicules avec une batterie 12 volts et mise à la masse du négatif.
— Haut-parleurs avec une puissance de sortie de 50 W et une impédance de 4Ω à 8Ω.
- Pour éviter un court-circuit, une surchauffe ou un dysfonctionnement, assurez-vous de respecter les instructions suivantes.
— Déconnectez la borne négative de la batterie avant l'installation.
— Fixez le câblage avec des serre-fils ou de la bande adhésive. Pour protéger le câblage, en-roulez dans du ruban adhésif les parties du câblage en contact avec des pièces en métal.
— Placez les câbles à l'écart de toutes les parties mobiles, telles que le levier de vitesse et les rails des sièges.
— Placez les câbles à l'écart de tous les endroits chauds, par exemple les sorties de chauffage.
— Ne reliez pas le câble jaune à la batterie à travers le trou dans le compartiment moteur.
— Recouvrez tous les connecteurs de câbles qui ne sont pas connectés avec du ruban adhésif isolant.
— Ne raccourcissez pas les câbles.
— Ne coupez jamais l'isolation du câble d'alimentation de cet appareil pour partager l'alimentation avec d'autres appareils. La capacité en courant du câble est limitée.
— Utilisez un fusible correspondant aux caractéristiques spécifiées.
— Ne câblez jamais le câble négatif du haut-parleur directement à la masse.
— Ne réunissez jamais ensemble les câbles négatifs de plusieurs haut-parleurs.
- Lorsque cet appareil est sous tension, les signaux de commande sont transmis via le câble bleu/blanc. Connectez ce câble à la télécommande du système d'un amplificateur de puissance externe ou à la borne de commande du relais de l'antenne motorisée du véhicule (max. 300 mA 12 V CC). Si le véhicule est équipé d'une antenne intégrée à la lunette arrière, connectez-le à la borne d'alimentation de l'amplificateur d'antenne.
- Ne reliez jamais le câble bleu/blanc à la borne d'alimentation d'un amplificateur de puissance externe. De même, ne le reliez pas à la borne d'alimentation de l'antenne motorisée. Dans le cas contraire, il peut en résulter un déchargement de la batterie ou un dysfonctionnement.
- Le câble noir est la masse. Les câbles de terre de cet appareil et d'autres produits (particulièrement les produits avec des courants élevés tels que l'amplificateur de puissance) doivent être câblés séparément. Dans le cas contraire, ils peuvent se détacher accidentellement et provoquer un incendie ou un dysfonctionnement.
Connexions
Cet appareil

③ Entrée antenne 15 cm
④ Entrée audio
⑤ Fusible (10 A)
⑥ Entrée cordon d'alimentation
⑦ Entrée télécommande câblée
Un adaptateur de télécommande câblée (vendu séparément) peut être connecté.
⑧ Entrée microphone
⑨ Microphone
4 m
⑩ Sortie arrière ou sortie des aigus
⑪ Sortie avant ou sortie des médiums
⑫ Sortie des extrêmes graves ou sortie des graves
⑬ Câble USB 1,5 m
- Si USB1 (périphérique de stockage USB 1)/iPod1 (iPod connecté via l'entrée USB 1) et USB2 (périphérique de stockage USB 2)/iPod2 (iPod connecté via l'entrée USB 2) sont connectés simultanément, utilisez un câble USB Pioneer (CD-U50E) en plus du câble standard USB Pioneer.
Cordon d'alimentation

flowchart
graph TD
A["①"] --> B["②"]
B --> C["③"]
C --> D["④"]
D --> E["⑤"]
E --> F["⑥"]
F --> G["⑦"]
G --> H["⑧"]
H --> I["⑨"]
I --> J["⑩"]
J --> K["⑪"]
K --> L["⑫"]
L --> M["⑬"]
M --> N["⑭"]
N --> O["⑮"]
O --> P["⑯"]
P --> Q["⑰"]
Q --> R["⑱"]
R --> S["⑲"]
S --> T["⑳"]
T --> U["㉑"]
U --> V["㉒"]
V --> W["㉓"]
W --> X["㉔"]
① Vers l'entrée cordon d'alimentation
② Selon le type de véhicule, ③ et ⑤ peuvent avoir une fonction différente. Dans ce cas, assurez-vous de connecter ④ à ⑤ et ⑥ à ③.
③ Jaune
Alimentation de secours (ou accessoire)
④ Jaune
Connectez à la borne d'alimentation 12 V permanente.
⑤ Rouge
Accessoire (ou alimentation de secours)
⑥ Rouge
Connectez à la borne contrôlée par le contact d'allumage (12 V CC).
⑦ Connectez les fils de même couleur ensemble.
⑧ Orange/blanc
Connectez à la borne du commutateur d'éclairage.
⑨ Noir (masse du châssis)
Connexions
⑩ Bleu/blanc
La position des broches du connecteur ISO est différente selon le type de véhicule.
Connectez ⑩ et ⑪ lorsque la broche 5 est de type commande de l'antenne. Dans un type différent de véhicule, ne connectez jamais ⑩ et ⑪.
⑪ Bleu/blanc
Connectez à la prise de commande du système de l'amplificateur de puissance (max. 300 mA 12 V CC).
⑫ Bleu/blanc
Connectez à la borne de commande du relais de l'antenne motorisée (max. 300 mA 12 V CC).
⑬ Fils des haut-parleurs
Blanc : Avant gauche ⊕ ou médiums gauche ⊕
Blanc/noir : Avant gauche ⊖ ou médiums gauche ⊖
Gris : Avant droite ⊕ ou médiums droite ⊕
Gris/noir : Avant droite ⊖ ou médiums droite ⊖
Vert : Arrière gauche ⊕ ou aigus gauche ⊕
Vert/noir: Arrière gauche ⊖ ou aigus gauche ⊖
Violet : Arrière droite ⊕ ou aigus droite ⊕
Violet/noir : Arrière droite ⊖ ou aigus droite ⊖
⑭ Connecteur ISO
Dans certains véhicules, il est possible que le connecteur ISO soit divisé en deux. Dans ce cas, assurez-vous de connecter les deux connecteurs.
Amplificateur de puissance (vendu séparément)
Mode standard avec un amplificateur interne
Important
- Changez la position du commutateur DSP sur le mode standard (STD).
Pour plus de détails sur la modification des réglages, reportez-vous au mode d'emploi ou à la page suivante, Changement du mode de fonctionnement du DSP.
- Les signaux suivants sont émis par les fils des haut-parleurs lorsque la connexion est établie.
Blanc: Avant gauche ⊕
Blanc/noir: Avant gauche ⊖
Gris : Avant droite ⊕
Gris/noir: Avant droite ⊖
Vert : Arrière gauche ⊕
Vert/noir: Arrière gauche ⊖
Violet : Arrière droite ⊕
Violet/noir : Arrière droite ⊖

flowchart
graph LR
A["①"] --> B["②"]
B --> C["③"]
C --> D["④"]
B --> E["⑤"]
E --> F["+"]
E --> G["-"]
B --> H["+"]
H --> I["-"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#ffc,stroke:#333
style F fill:#cfc,stroke:#333
style G fill:#ffc,stroke:#333
style H fill:#cfc,stroke:#333
① Télécommande du système
Connectez au câble bleu/blanc.
② Amplificateur de puissance (vendu séparément)
③ Connectez avec un câble RCA (vendu séparément)
④ Vers la sortie haut-parleur d'extrêmes graves
⑤ Haut-parleur d'extrêmes graves
Connexions
Mode standard sans amplificateur interne
Important
- Changez la position du commutateur DSP sur le mode standard (STD).
Pour plus de détails sur la modification des réglages, reportez-vous au mode d'emploi ou à la page suivante, Changement du mode de fonctionnement du DSP.
- Si vous utilisez ce système, nous vous recommandons de mettre l'amplificateur interne de cet appareil hors service.
Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi.
- Les fils des haut-parleurs ne sont pas utilisés lorsque la connexion n'est pas établie.

flowchart
graph TD
A["①"] --> B["②"]
B --> C["③"]
B --> D["④"]
E["⑤"] --> F["⑦"]
G["⑥"] --> H["⑧"]
I["⑦"] --> J["⑨"]
K["⑧"] --> L["⑨"]
M["⑨"] --> N["⑩"]
O["⑩"] --> P["⑪"]
Q["⑪"] --> R["⑫"]
S["⑫"] --> T["⑬"]
U["⑬"] --> V["⑭"]
W["⑭"] --> X["⑮"]
Y["⑮"] --> Z["⑯"]
AA["⑰"] --> AB["⑱"]
AC["⑲"] --> AD["⑳"]
AE["㉑"] --> AF["㉒"]
AG["㉓"] --> AH["㉔"]
① Télécommande du système
Connectez au câble bleu/blanc.
② Amplificateur de puissance (vendu séparément)
③ Connectez avec un câble RCA (vendu séparément)
④ Vers la sortie arrière
⑤ Haut-parleur arrière
⑥ Vers la sortie avant
⑦ Haut-parleur avant
⑧ Vers la sortie haut-parleur d'extrêmes graves
⑨ Haut-parleur d'extrêmes graves
Mode réseau de séparation à 3 voies avec un amplificateur interne
Important
- Changez la position du commutateur DSP sur le mode réseau de séparation à 3 voies (NW).
Pour plus de détails sur la modification des réglages, reportez-vous au mode d'emploi ou à la page suivante, Changement du mode de fonctionnement du DSP.
- Les signaux suivants sont émis par les fils des haut-parleurs lorsque la connexion est établie.
Blanc : Médiums gauche ⊕
Blanc/noir: Médiums gauche ⊖
Gris : Médiums droite ⊕
Gris/noir: Médiums droite ⊖
Vert: Aigus gauche ⊕
Vert/noir: Aigus gauche ⊖
Violet : Aigus droite ⊕
Violet/noir: Aigus droite ⊖

flowchart
graph LR
A["①"] --> B["②"]
B --> C["③"]
C --> D["④"]
B --> E["⑤"]
E --> F["+"]
E --> G["-"]
B --> H["+"]
H --> I["-"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#ffc,stroke:#333
style F fill:#fcc,stroke:#333
style G fill:#ffc,stroke:#333
style H fill:#fcc,stroke:#333
① Télécommande du système
Connectez au câble bleu/blanc.
② Amplificateur de puissance (vendu séparément)
③ Connectez avec un câble RCA (vendu séparément)
④ Vers la sortie des graves
⑤ Haut-parleur de graves
Connexions
Mode réseau de séparation à 3 voies sans amplificateur interne
Important
- Changez la position du commutateur DSP sur le mode réseau de séparation à 3 voies (NW).
Pour plus de détails sur la modification des réglages, reportez-vous au mode d'emploi ou à cette page, Changement du mode de fonctionnement du DSP.
- Si vous utilisez ce système, nous vous recommandons de mettre l'amplificateur interne de cet appareil hors service. Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi.
- Les fils des haut-parleurs ne sont pas utilisés lorsque la connexion n'est pas établie.

flowchart
graph TD
A["①"] --> B["②"]
B --> C["③"]
B --> D["⑤"]
B --> E["⑦"]
B --> F["⑧"]
G["①"] --> H["②"]
H --> I["③"]
H --> J["⑥"]
H --> K["⑦"]
H --> L["⑧"]
M["①"] --> N["②"]
N --> O["③"]
N --> P["④"]
N --> Q["⑥"]
N --> R["⑧"]
S["①"] --> T["②"]
T --> U["③"]
T --> V["④"]
T --> W["⑥"]
T --> X["⑧"]
① Télécommande du système
Connectez au câble bleu/blanc.
② Amplificateur de puissance (vendu séparément)
③ Connectez avec un câble RCA (vendu séparément)
④ Vers la sortie des aigus
⑤ Haut-parleur d'aigus
⑥ Vers la sortie des médiums
⑦ Haut-parleur de médiums
⑧ Vers la sortie des graves
⑨ Haut-parleur de graves
Changement du mode de fonctionnement du DSP
Cet appareil présente deux modes de fonctionnement : le mode réseau de séparation à 3 voies (NW) et le mode standard (STD). Vous pouvez passer d'un mode à l'autre comme vous voulez. Initialement, le DSP est réglé sur le mode standard (STD).
- Après le changement de mode, réinitialisez le microprocesseur.
ATTENTION
N'utilisez pas l'appareil en mode standard quand un système de haut-parleurs pour le mode réseau de séparation à 3 voies est connecté à l'appareil. Cela pourrait endommager les haut-parleurs.
1 Utilisez un tournevis plat fin pour changer la position du commutateur DSP sur le fond de l'appareil.

text_image
STD NW
2 Appuyez sur RESET avec la pointe d'un stylo ou un autre instrument pointu.
Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi.
Connexions
Entrée audio
Si vous connectez l'appareil à un périphérique audio via la sortie RCA ou à un périphérique audio sans sortie RCA, vous pouvez effectuer la configuration pour que le son du périphérique audio soit émis par les haut-parleurs connectés à l'appareil. Modifiez les réglages au besoin selon si le périphérique connecté possède une sortie RCA ou non.
Pour plus de détails sur la modification des réglages, reportez-vous au mode d'emploi ou à cette page, Changement entre les modes entrée RCA.
Lors de la connexion de l'appareil à un système stéréo du véhicule avec la sortie RCA

① Système stéréo de véhicule avec sortie RCA
② Vers la sortie audio
③ Connectez avec un câble RCA (vendu séparément)
④ Vers l'entrée audio
Lors de la connexion de l'appareil à un système stéréo du véhicule sans sortie RCA

flowchart
graph LR
A["①"] --> B["②"]
B --> C["③"]
B --> D["④"]
B --> E["⑤"]
B --> F["⑥"]
C --> G["⑦"]
D --> G
E --> G
F --> G
G --> H["⑧"]
① Système stéréo de véhicule sans sortie RCA
② Vers la sortie des haut-parleurs
③ Rouge: ⊕ droit
④ Noir: ⊖ droit
⑤ Noir: ⊖ gauche
⑥ Blanc: ⊕ gauche
⑦ Câble de conversion haut-parleur - RCA (fourni)
19cm
⑧ Vers l'entrée audio
Changement entre les modes entrée RCA
- Utilisez un tournevis plat fin pour changer la position du commutateur de mode entrée RCA sur le fond de l'appareil.

text_image
L H
• L (Bas) - Pour l'émission depuis la sortie RCA d'un périphérique connecté
- H (Haut) - Pour l'émission depuis la sortie des haut-parleurs d'un périphérique connecté
Installation

Important
- Vérifiez toutes les connexions et tous les systèmes avant l'installation finale.
- N'utilisez pas de pièces non autorisées car il peut en résulter des dysfonctionnements.
- Consultez votre revendeur si l'installation nécessite le perçage de trous ou d'autres modifications du véhicule.
• N'installez pas cet appareil là où :
— il peut interférer avec l'utilisation du véhicule.
— il peut blesser un passager en cas d'arrêt soudain du véhicule.
- Le laser à semi-conducteur sera endommagé s'il devient trop chaud. Installez cet appareil à l'écart de tous les endroits chauds, par exemple les sorties de chauffage.
- Des performances optimales sont obtenues quand l'appareil est installé à un angle inférieur à 60°.

- Lors de l'installation, pour assurer une dispersion correcte de la chaleur quand cet appareil est utilisé, assurez-vous de laisser un espace important derrière la face arrière et enroulez les câbles volants de façon qu'ils ne bloquent pas les orifices d'aération.

text_image
Laissez suffisamment
d'espace
5 cm
5 cm
Montage avant/arrière DIN
Cet appareil peut être installé correctement soit en montage frontal ou en montage arrière. Utilisez des pièces disponibles dans le commerce lors de l'installation.
Montage frontal DIN
1 Insérez le manchon de montage dans le tableau de bord.
Lors de l'installation de cet appareil dans un espace peu profond, utilisez le manchon de montage fourni. Si l'espace est suffisant, utilisez le manchon de montage fourni avec le véhicule.
2 Fixez le manchon de montage en utilisant un tournevis pour courber les pattes métalliques (90°) en place.

text_image
①
182
53
②
① Tableau de bord
② Manchon de montage

① Écrou
② Pare-feu ou support métallique
③ Attache en métal
Installation
④ Vis
⑤ Vis (M4 × 8)
- Assurez-vous que l'appareil est correctement mis en place. Toute installation instable peut entraîner des sauts ou autres dysfonctionnements.
Montage arrière DIN
1 Déterminez la position appropriée où les trous sur le support et sur le côté de l'appareil se correspondent.

2 Serrez deux vis de chaque côté.

① Vis taraudeuse (5 mm × 8 mm)
② Support de montage
③ Tableau de bord ou console
Retrait de l'appareil
1 Retirez l'anneau de garniture.

① Anneau de garniture
② Encoche
- Retirer la face avant permet d'accéder plus facilement à l'anneau de garniture.
- Quand vous remontez l'anneau de garniture, pointez le côté avec l'encoche vers le bas.
3 Tirez l'appareil hors du tableau de bord.

Retrait et remontage de la face avant
Vous pouvez retirer la face avant pour protéger l'appareil contre le vol.
Appuyez sur la touche de retrait, puis poussez la face avant vers le haut et tirez-la vers vous.
Pour plus de détails, reportez-vous au mode d'emploi.

PRÉCAUTION
Il est extrêmement dangereux de laisser le fil du microphone s'enrouler autour de la colonne de direction ou du levier de vitesse. Assurez-vous d'installer cet appareil de telle manière qu'il ne gêne pas la conduite.
Remarque
Installez le microphone dans une position et une orientation qui lui permette de capter la voix de la personne qui utilise le système.
Si vous installez le microphone sur le pare-soleil
1 Installez le microphone sur le clip microphone.

2 Installez le clip microphone sur le pare-
soleil.
Avec le pare-soleil relevé, installez le clip microphone. (Abaisser le pare-soleil réduit le taux de reconnaissance vocale.)

① Clip microphone
② Serre-fils
Si vous installez le microphone sur la colonne de direction
1 Installez le microphone sur le clip microphone.

① Microphone
② Base pour microphone
③ Clip microphone
④ Insérez le fil du microphone dans la fente.
- Le microphone peut être installé sans le clip microphone. Dans ce cas, détachez la base pour microphone du clip microphone. Pour détacher la base pour microphone du clip microphone, faites-la glisser.
2 Installez le clip microphone sur la colonne de direction.

① Bande double face
② Installez le clip microphone sur la face arrière de la colonne de direction.
③ Serre-fils
Réglage de l'angle du microphone

L'angle du microphone peut être réglé.
Collegamenti
Importante