YT-07020 - Pistolet à colle Yato - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil YT-07020 Yato au format PDF.
| Type de produit | Graisseur électrique sans fil |
| Marque | Yato |
| Modèle | YT-07020 |
| Tension de service | 18 V cc |
| Capacité de graissage | 284 g/min |
| Pression de graisse | 62 MPa |
| Longueur du tuyau flexible | 76 cm |
| Niveau de pression acoustique | 76,0 ± 3,0 dB(A) |
| Niveau de puissance acoustique | 86,0 ± 3,0 dB(A) |
| Niveau de vibrations | 0,5 ± 1,5 m/s² |
| Masse | 3,45 kg |
| Type de batterie | Li-Ion 18 V |
| Capacité de la batterie | 3 Ah |
| Chargeur - tension d'entrée | 220-240 V~ |
| Chargeur - fréquence | 50/60 Hz |
| Chargeur - puissance nominale | 60 W |
| Chargeur - tension de sortie | 21 V cc |
| Chargeur - courant de sortie | 2,4 A |
| Temps de charge | 1 h |
| Degré de protection | IPX0 |
| Classe d'isolation | III |
| Batteries compatibles | YATO YT-82842, YT-82843, YT-82844, YT-82845 |
| Chargeurs compatibles | YATO YT-82848, YT-82849 |
| Équipement fourni | Batterie, station de charge (selon modèle) |
FOIRE AUX QUESTIONS - YT-07020 Yato
Questions des utilisateurs sur YT-07020 Yato
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pistolet à colle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice YT-07020 - Yato et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil YT-07020 de la marque Yato.
MODE D'EMPLOI YT-07020 Yato
- socle
- réservoir
- piston
- robinet de sortie
- tuyau flexible
- embout du tuyau flexible
- robinet de sécurité
- interrupteur 9. verrou de la gâchette de l'interrupteur
- régulateur de capacité
- logement de la batterie
Lisez la notice d'utilisation
Portez des lunettes de protection
Portez une protection auditive
Portez des gants de protection
Ce symbole indique que les déchets d'équipements électriques et électroniques (y compris les piles et accumulateurs) ne peuvent être éliminés avec d'autres déchets. Les équipements usagés devraient être collectés séparément et remis à un point de collecte afin d'assurer leur recyclage et leur valorisation et de réduire ainsi la quantité de déchets et l'utilisation des ressources naturelles. La dissémination incontrôlée de composants dangereux contenus dans des équipements électriques et électroniques peut présenter un risque pour la santé humaine et avoir des effets néfastes sur l'environnement. Le ménage joue un rôle important en contribuant à la réutilisation et à la valorisation, y compris le recyclage des équipements usagés. Pour plus d'informations sur les méthodes de recyclage appropriées, contactez votre autorité locale ou votre revendeur.
Le graisseur de batterie est utilisé pour appliquer une graisse solide. Le graisseur a son propre réservoir de graisse, un tuyau flexible avec un embout adapté aux graisseurs typiques. Grâce à l'alimentation par batterie, il est possible d'appliquer la graisse facilement, rapidement et efficacement, même dans des endroits dépourvus de sources d'alimentation. Pour que l'appareil fonctionne correctement, de manière fiable et sûre, il convient de l'utiliser de manière appropriée, c'est pourquoi il faut :
Lire ce manuel avant d'utiliser l'appareil et le conserver.
Le fournisseur ne peut être tenu responsable de tout dommage ou blessure résultant de l'utilisation de l'outil contraire à son usage prévu, du non-respect des consignes de sécurité et des recommandations de ce manuel. L'utilisation de l'outil à des fins autres que celles auxquelles il est destiné conduira à l'annulation de la garantie de l'utilisateur et à la révocation des droits de l'utilisateur conformément au contrat.
Équipement du produit
L'outil YT-07020 est fourni avec une batterie d'alimentation et une station de charge de batterie. L'outil YT-07021 est livré sans batterie et sans station de charge.
Caractéristiques techniques
| Paramètre Unité de mesure Valeur | ||
| Référence catalogue YT-07021, YT-07021 | ||
| Tension de service [V cc] 18 | ||
| Capacité de graissage [g/min] 284 | ||
| Pression de graisse [MPa] 62 | ||
| Longueur de tuyau fl exible [cm] | 76 | |
| Niveau sonore | ||
| - pression acoustique L_pA ± K | [dB(A)] | 76,0 ± 3,0 |
| - puissance L_pA ± K [dB(A)] | 86,0 ± 3,0 | |
| Degré de protection | IPX0 | |
| Classe d'isolation | III | |
| Niveau de vibration (avec/ sans impact) | [m/s2] | 0,5 ± 1,5 |
| Masse | [kg] 3,45 | |
| Type de batterie | Li-Ion | |
| Capacité de la batterie | [Ah] | 3 |
| Chargeur* | ||
| Tension d'entrée | [V~] | De 220 à 240 |
| Fréquence du secteur | [Hz] | 50 / 60 |
| Puissance nominale | [W] | 60 |
| Tension de sortie [V cc] | 21 DC | |
| Courant de sortie | [A] | 2,4 |
| Durée de charge** [h] | 1 |
* uniquement dans les modèles équipés d'une batterie et d'un chargeur ** le temps de charge spécifié ne s'applique qu'à la batterie dont la capacité est indiquée dans le tableau
La valeur totale déclarée des émissions de vibrations et la valeur déclarée des émissions sonores ont été mesurées à l'aide d'une méthode d'essai standard et peuvent être utilisées pour comparer un outil avec un autre. La valeur d'émission vibratoire totale déclarée et la valeur d'émission sonore déclarée peuvent être utilisées dans l'évaluation préliminaire de l'exposition.
Attention ! L'émission des vibrations pendant le fonctionnement de l'outil peut différer de la valeur déclarée, en fonction de la manière dont l'outil est utilisé.
Attention ! Les mesures de sécurité pour la protection de l'opérateur, basées sur une évaluation de l'exposition aux émissions dans les conditions réelles d'utilisation (comprenant toutes les parties du cycle d'utilisation, comme la durée pendant laquelle l'outil est à l'arrêt ou lorsqu'il fonctionne au ralenti et la durée de mise en régime), doivent être spécifiées.
MISES en GARDE générales de sécurité puissance
Attention! Assurez-vous de lire toutes les consignes de sécurité, illustrations et spécifications fournies avec cet outil de puissance/machine. Le non-respect pourrait donc conduire à un choc électrique, un incendie ou des blessures graves.
Conservez tous les avertissements et les instructions pour référence ultérieure.
Le terme « Pouvoir / Machine » utilisé dans les avertissements se rapporte à tous les outils / machines mues par la force et sans fil.
La sécurité au travail
La zone de travail bien éclairée et propre. Le désordre et un mauvais éclairage peuvent être des causes d'accidents.
Ne pas utiliser des outils électriques / machines dans un environnement à un risque accru d'explosion, contenant des liquides inflammables, de gaz ou de vapeurs. Puissance / Machine Ils génèrent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou fumées.
Ne laissez pas les enfants ou d'autres personnes au lieu de travail. La perte de concentration peut entraîner une perte de contrôle.
Sécurité électrique
Brancher le cordon électrique doit correspondre à la prise de courant. Ne pas modifier la fiche de quelque façon. Ne pas utiliser de fiches d'adaptateur avec des outils électriques mis à la terre / machines. Bouchon non modifié qui correspond à la prise réduit le risque de choc électrique.
Éviter tout contact avec des surfaces mises à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs et les refroidisseurs. Mise à la terre du corps augmente le risque de choc électrique.
Ne pas exposer les outils électriques /machines au contact de l'humidité ou la pluie. L'eau et l'humidité qui pénètre à l'intérieur puissance /Machine augmente le risque de choc électrique.
Ne surchargez pas le cordon d'alimentation. Ne pas utiliser le câble d'alimentation pour porter, tirer ou débrancher la prise de courant de la prise murale. Évitez que le cordon soit exposé à la chaleur, l'huile, des arêtes vives et des pièces mobiles. Confondre ou endommager le cordon d'alimentation augmente le risque de choc électrique.
Si vous travaillez à l'extérieur, utilisez une rallonge destinée à une utilisation en extérieur. L'utilisation d'un cordon adapté à une utilisation en extérieur réduit le risque de choc électrique.
Dans le cas où l'utilisation d'outils électriques/machines dans un environnement humide est inévitable, en tant que protection contre la tension d'alimentation, un dispositif de courant résiduel (RCD) doit être utilisé. L'utilisation du RCD réduit le risque d'électrocutions.
Sécurité personnelle
Restez vigilant, regardez ce que vous faites, preuve de bon sens lors de l'utilisation d'un outil électrique/machine. Ne pas utiliser les outils électriques/machine alors que vous êtes fatigué ou sous l'influence de l'alcool, de drogues ou de médicaments. Un moment d'inattention pendant l'utilisation peut entraîner des blessures graves.
Utiliser un équipement de protection individuelle. Toujours porter des lunettes de protection. L'utilisation d'équipements de protection individuelle, comme un masque anti-poussière, chaussures de sécurité antidérapantes, casques et protections auditives, réduit le risque de blessures graves.
Éviter toute manipulation accidentelle. Assurez-vous que l'interrupteur électrique est en position « off » avant de se connecter au pouvoir et /machine ou de la batterie, ramasser ou transporter l'outil. Passation de pouvoir /Machine avec un doigt sur l'interrupteur ou de la puissance d'excitation /machine Lorsque l'interrupteur est en position « marche » peut entraîner des blessures graves.
Avant de mettre le pouvoir /machine, retirez toutes les clés et autres outils qui ont été utilisés pour son règlement. Toucher les éléments rotatifs des outils /machine peut entraîner des blessures graves.
Ne pas atteindre et pencher trop loin. Maintenir une bonne posture et de l'équilibre en tout temps. Cela permettra de faciliter le contrôle de prise de l'outil de puissance /machine en cas de situations imprévues pendant le fonctionnement.
Habiller en conséquence. Ne portez pas de vêtements plus souples ou des bijoux. Gardez vos cheveux et vêtements loin des pièces mobiles de l'outil/machine. Des vêtements amples, des bijoux ou des cheveux longs peuvent être pris dans les pièces mobiles.
Si les dispositifs sont conçus pour connecter l'extraction de la poussière ou l'accumulation de poussière, assurez-vous qu'ils sont connectés et correctement utilisés. L'utilisation de l'extraction de poussière réduit les risques de dangers dus aux poussières.
Ne laissez pas l'expérience acquise lors de l'utilisation fréquente d'un outil /machine conduire à la négligence et en ignorant les règles de sécurité. L'opération négligente peut causer des blessures graves dans une fraction de seconde.
Utilisation et entretien de l'outil de puissance / machine
Ne surchargez pas le pouvoir /machine. Utiliser des outils électriques /machine pertinents pour l'application sélectionnée. Outil électrique approprié /machine fournir un meilleur et plus sûr travail si elle est utilisée pour la charge prévue.
Ne pas utiliser les outils électriques /machine Si un interrupteur électrique ne permet pas l'inclusion et l'exclusion. Outil /Machine ce qui ne peut être contrôlé à l'aide du bouton d'alimentation est dangereux et doit être réparé.
Déconnecter la fiche de la prise murale et / ou retirer la batterie, si elle est détachable de l'outil motorisé /machine avant d'ajuster, de changer les accessoires ou de ranger l'outil /machine. De telles mesures préventives permettront d'éviter une puissance de démarrage accidentelle /machine.
Outil de magasin hors de portée des enfants, ne laissez pas les gens qui ne connaissent pas le pouvoir d'exploitation / machine ou ces instructions pour utiliser l'outil de puissance / machine. puissance / machine Ils sont dangereux entre les
mains des utilisateurs non formés.
Maintenir les outils électriques/machine et accessoires. Outil de vérification/machine pour les méconnexions ou des pièces mobiles, les pièces endommagées et d'autres conditions qui peuvent affecter le fonctionnement de puissance/machine. Les dommages doivent être réparés avant d'utiliser les outils électriques/machine. De nombreux accidents sont causés par des outils maintenus inappropriément/machine.
Maintenez vos outils affûtés et propres. Des outils correctement entretenus avec des arêtes vives sont moins sujettes au brouillage et ils sont plus faciles à contrôler pendant le fonctionnement.
Utiliser des outils électriques /machine, accessoires et outils insérés, etc. conformément à ces instructions, en tenant compte du type et des conditions de travail. L'utilisation d'outils pour le travail différent de celui qui a été conçu peut entraîner une situation dangereuse.
La poignée et les surfaces de préhension, maintenir propre, sec et exempt d'huile et de graisse. Poignées glissantes et surfaces de préhension ne permettent pas les outils commande et de contrôle en toute sécurité /machine dans des situations dangereuses.
Réparation
Réparation d'outils électriques/machine ne bénéficient des facilités, en utilisant uniquement des pièces de rechange d'origine. Cela permettra d'assurer la sécurité de l'outil approprié.
Conditions générales de sécurité pour graisseurs
Les composants de l'outil ou du tuyau flexible peuvent se briser sous haute pression. Toujours inspecter l'outil pour voir s'il est endommagé ou usé avant de l'utiliser. Ne jamais utiliser l'outil avec des pièces endommagées ou usées.
N'utiliser que des tuyaux flexibles approuvés. Utiliser uniquement des tuyaux flexibles identiques à ceux montés en usine dans l'outil ou indiqués par le fabricant.
Si le tuyau flexible est tordu, plié ou endommagé, il peut provoquer des blessures graves. Remplacer le tuyau flexible aux premiers signes d'usure, de torsion ou de dommage.
Utiliser uniquement la graisse recommandée dans le manuel. L'utilisation d'autres graisses peut causer des blessures.
Arrêter les mécanismes pendant la durée du graissage. L'utilisation du graisseur à proximité de pièces mobiles peut entraîner des blessures graves.
La graisse est déchargée de la machine sous haute pression. Ne jamais diriger la sortie du graisseur vers vous ou vers d'autres personnes ou animaux. Toujours porter des gants de protection et des vêtements de protection avec des manches longues et des jambes lors de l'utilisation du graisseur.
Risque d'incendie. La graisse peut être inflammable. Ne pas mettre de graisse à haute température ou au feu. Avant d'utiliser la graisse, lire les informations jointes.
Préparation avant l'utilisation
Avertissement ! S'assurer que l'outil est débranché de l'alimentation électrique avant de commencer les travaux de préparation. La batterie doit être retirée de la prise de l'outil.
Attention ! L'utilisation de substances autres que les lubrifiants solides est interdite. En particulier, il est interdit d'utiliser des produits stagnants en contact avec l'air, tels que les silicones, les produits d'étanchéité ou les adhésifs.
Attention ! Avant de remplir le réservoir de lubrifiant, nettoyer soigneusement le réservoir et le graisseur pour éliminer tout lubrifiant restant. Différents lubrifiants peuvent réagir les uns avec les autres, causant un risque pour la santé et endommageant l'outil. Si des résidus du lubrifiant précédent se trouvent à l'intérieur du graisseur, après avoir rempli le réservoir de lubrifiant neuf, diriger la sortie du graisseur vers un endroit sûr et appuyer sur la gâchette jusqu'à ce que seul le lubrifiant neuf s'échappe.
Retirer le robinet de vidange (II)
Tenir la poignée de l'outil d'une main et la poignée du piston du réservoir de graisse de l'autre. Tirer sur la poignée du piston jusqu'à ce qu'elle puisse être verrouillée en la faisant glisser dans le trou du couvercle du cylindre (III).
Déserrer le couvercle du réservoir et le retirer avec le piston (IV). Lors du déserrage, veiller à ne pas déverrouiller le piston. S'assurer que le joint du piston est orienté vers l'intérieur du piston (V). Monter le couvercle en le serrant contre le réservoir, puis déverrouiller le piston et l'abaisser au maximum. Une petite quantité de graisse peut s'échapper par le robinet de vidange.
Attention ! À l'intérieur du cylindre, il peut y avoir une petite quantité de graisse, nécessaire pour l'essai en usine de l'outil, ainsi que l'entretien des pièces métalliques pendant le transport et le stockage.
Dévisser le réservoir du graisseur, insérer le piston complètement dans le réservoir. Placer le réservoir dans un récipient de graisse de manière à ce que l'extrémité ouverte du réservoir se trouve à environ 5 cm en dessous du niveau de graisse. Tirer lentement le piston hors du réservoir et le remplir de lubrifiant jusqu'au volume désiré. Verrouiller ensuite le piston. Nettoyer la surface extérieure du réservoir de graisse et la visser soigneusement au graisseur. Déverrouiller le verrouillage du piston et l'en-
Foncer le plus loin possible pour évacuer l'air restant à l'intérieur du réservoir. Visser le robinet de vidange.
Attention ! Si le lubrifiant est trop dense pour remplir le réservoir, comme décrit ci-dessus, il est possible d'utiliser un outil supplémentaire (par exemple une spatule) pour appliquer le lubrifiant à l'intérieur du réservoir.
Le graisseur possède une poignée de tuyau flexible qui facilite le transport et le stockage (VI). L'embout du tuyau flexible doit être recouvert d'un couvercle, ce qui réduira le risque de saleté sur l'embout du tuyau flexible.
Montage de la batterie
Seules les batteries Li-Ion YATO 18 V suivantes peuvent être utilisées pour alimenter l'outil : YT-82842, YT-82843, YT-82844 et YT-82845 qui ne peuvent être chargées qu'avec des chargeurs YATO YT-82848 ou YT-82849. Il est interdit d'utiliser d'autres batteries avec une tension nominale différente et ne correspondant pas à la prise de batterie de l'outil. Il est interdit de modifier la prise et/ou la batterie pour les assembler.
Insérer la batterie chargée dans les guides de prise de la batterie de manière à ce que le loquet de la batterie la maintienne en place (VII). S'assurer que la batterie ne s'éjecte pas automatiquement de la prise de l'outil.
Fonctionnement du graisseur
Après avoir rempli le réservoir de graisse, il faut éliminer l'ancienne graisse et les résidus d'air à l'intérieur du réservoir.
Débrancher le tuyau flexible de la poignée et exposer son embout qui doit être dirigée vers un endroit sûr, par exemple vers l'intérieur du réservoir.
L'interrupteur d'outil a un verrou pour éviter que l'outil ne soit accidentellement démarré. Le verrou verrouille la gâchette de l'interrupteur s'il est réglé sur un symbole de cadenas fermé et déverrouille l'interrupteur lorsqu'il est basculé sur un symbole de cadenas ouvert.
Déverrouiller la gâchette de l'interrupteur, appuyer et maintenir. Après un certain temps, la graisse devrait commencer à sortir de l'embout du tuyau flexible. Si la graisse s'écoule dans un flux uniforme, l'air a été expulsé du réservoir.
Tourner le régulateur pour régler la capacité souhaitée. Plus le chiffre sur le régulateur est élevé, plus les performances de l'outil sont élevées.
Relâcher la pression sur la gâchette de l'interrupteur et vérifier si la graisse a cessé de sortir de l'embout du tuyau flexible. Verrouiller la possibilité d'appuyer sur la gâchette de l'interrupteur. Retirer tout excès de graisse de l'embout du tuyau. Retirer tout excès de graisse de l'embout du tuyau flexible et le fixer avec le couvercle si le graisseur n'est pas utilisé.
Si de la graisse est appliquée, l'embout du tuyau flexible doit être appliqué sur le raccord de graisse et maintenue contre le raccord de graisse. Déverrouiller la gâchette de l'interrupteur, appuyer dessus et le maintenir enfoncé tout au long de l'application de la graisse. À la fin de l'application, relâcher la pression sur la gâchette de l'interrupteur et bloquer la possibilité de l'appuyer, puis débrancher l'embout du tuyau flexible du raccord de graisse. Le débranchement de l'embout du raccord de graisse alors que la gâchette de l'interrupteur est enfoncée entraînera une fuite de graisse à l'embout du tuyau flexible.
Si la graisse commence à fuir du robinet de sécurité, cela signifie que la sortie de graisse à travers le tuyau flexible est colmatée. Dans ce cas, il faut arrêter immédiatement l'application de graisse et éliminer la cause du colmatage. Dans ce cas, démonter le réservoir et vérifier qu'il n'y a pas de contaminants dans la graisse bloquant son application.
Si aucune graisse ne sort de la sortie du tuyau flexible après avoir appuyé sur la gâchette de l'interrupteur, le réservoir de graisse peut avoir été vidé. Si le réservoir est plein et que la graisse ne sort toujours pas de l'embout du tuyau flexible, nettoyer le robinet de sécurité. Pour ce faire, dévisser la vis située dans le robinet, retirer ses composants et les nettoyer, puis les remonter. L'ordre d'assemblage des composants est indiqué sur la figure (VIII).
Attention ! Avant de retirer le robinet de sécurité, débrancher la batterie de la prise de l'outil.
Consignes de sécurité de charge de la batterie
Attention! Avant de charger, assurez-vous que le corps du cordon d'alimentation et la prise ne sont pas fissurés et endommagés. Ne jamais utiliser une alimentation défectueuse ou endommagée et station de recharge! Pour charger les batteries, utilisez uniquement la station de charge et l'adaptateur secteur fourni. L'utilisation de tout autre adaptateur pourrait provoquer un incendie ou endommager l'outil. La charge de la batterie ne peut avoir lieu dans un endroit fermé, sec et protégé contre l'accès par des personnes non autorisées, en particulier les enfants. Ne pas utiliser la station de charge et l'alimentation sans surveillance constante d'un adulte! Si vous avez besoin de quitter la salle, ce qui se fait en charge, débranchez le chargeur du secteur en retirant l'alimentation de la prise électrique. Dans le cas de l'extraction d'une fumée de chargeur, l'odeur comme un suspect. Débranchez immédiatement le chargeur de la prise murale!
Perceuse-tournevis fourni avec la batterie est déchargée, donc avant de commencer le travail doit être chargé conformément à la procédure décrite ci-dessous à l'aide du bloc d'alimentation inclus et la station de charge. Les batteries Li-ion (Li-ion) ne mon-
Ne pas la soi-disante « Effet mémoire », ce qui leur permet d'être rechargée à tout moment. Il est recommandé de décharger la batterie pendant le fonctionnement normal, puis charger à pleine capacité. Si, en raison de la nature du travail, ce n'est pas possible à chaque fois que la batterie un tel traitement, cela devrait être fait au moins tous les quelques cycles douzaine. En aucun cas, ne doit pas décharger la batterie en court-circuitant les électrodes, parce qu'il provoque des dommages irréparables! En outre, ne pas vérifier l'état de la charge de la batterie en court-circuitant des électrodes et vérifier l'étincelle.
Stockage de la batterie
Pour prolonger la durée de vie de la batterie, assurez-vous des conditions de stockage appropriées. La batterie peut durer pendant environ 500 cycles à « charge - décharge ». Le bloc-batterie dans la plage de température de 0 à 30 degrés Celsius et à une humidité relative de 50 %. Pour stocker la batterie pendant de longues périodes de temps, chargez-la à la capacité d'environ 70 %. Pour un stockage prolongé, rechargez périodiquement la batterie, une fois par an. Ne doit pas conduire à une décharge excessive de la batterie, car elle raccourcit sa durée de vie et peut causer des dommages irréparables.
Au cours du stockage, la batterie se décharge progressivement, en raison de la fuite. Le processus de décharge spontanée dépend de la température de stockage, plus la température, plus le processus de décharge. Dans le cas des batteries de stockage inappropriées, peuvent fuir l'électrolyte. En cas de fuite ou de déversement, il doit être assuré au moyen d'un agent neutralisant. Dans le cas de contact avec les yeux, doivent être rincés abondamment les yeux avec de l'eau et consulter immédiatement un médecin. Il est interdit d'utiliser l'outil avec une batterie endommagée.
Dans le cas de la consommation totale de la batterie, la prendre à un point de collecte spécialisé pour l'élimination des déchets.
Transport des batteries
Les batteries au lithium-ion sont, par la législation, considérées comme des matières dangereuses. L'utilisateur peut transporter l'outil utilitaire avec la batterie et la batterie par terre eux-mêmes. Ils ne doivent pas être respectées si les conditions supplémentaires. Dans le cas des commandes de transport à des tiers (par exemple, le transport par service de messagerie), doit suivre les règles pour le transport des matières dangereuses. Avant la livraison, s'il vous plaît contacter à ce sujet avec une personne possédant les qualifications appropriées.
Il est interdit de transporter les batteries endommagées. Pour le transport de la batterie démontée, celle-ci doit être retirée de l'outil, les terminaux exposés à protéger, par exemple avec une bande de scellé. Les batteries rechargeables doivent être placées dans le paquet de telle sorte qu'elles ne se déplacent pas à l'intérieur du paquet pendant le transport. Il convient également de se conformer aux réglementations nationales sur le transport des matières dangereuses.
Charge de la batterie
Attention! Avant de charger, couper l'alimentation électrique de la station de charge du réseau électrique en débranchant l'adaptateur secteur de la prise électrique. Il devrait également être propre et les bornes de batterie à la saleté et la poussière avec un chiffon doux et sec.
La batterie a un indicateur de batterie intégré. En appuyant sur le bouton, s'allument les diodes électroluminescentes (IX), plus la batterie est chargée. Si le bouton est enfoncé, les LED ne s'allument pas, cela signifie que la batterie est déchargée.
Débranchez la batterie de l'outil.
Pousser la batterie dans la prise de charge (IX).
Brancher le chargeur sur une prise électrique.
La lumière rouge, qui indique que l'appareil est en cours de charge.
Après la charge, le voyant rouge s'éteint et la LED verte est allumée, ce qui indique qu'elle est complètement chargée.
Il devrait être retiré le cordon d'alimentation du secteur.
Extraire la batterie de la station de charge, en appuyant sur le loquet de la batterie.
Attention! Si le chargeur est branché au réseau électrique, la LED verte indique qu'une batterie est complètement chargée. Dans ce cas, le chargeur ne démarre pas de charge.
Entretien
Avertissement ! Débrancher la batterie de la prise de l'outil avant d'effectuer l'entretien.
Il n'est pas nécessaire d'enlever la graisse du réservoir après chaque utilisation. Cependant, la graisse doit être retirée si l'outil n'est pas utilisé pendant une longue période. La graisse peut nécessiter des conditions de stockage spéciales ou peut changer ses propriétés au fil du temps. Se reporter aux informations du fabricant pour toutes les informations sur le stockage de la graisse.
Après le travail, débrancher la batterie de l'outil, retirer l'excès de graisse de l'embout du tuyau flexible et les résidus du boîtier de l'outil avec un chiffon doux et sec. Fixer l'embout du tuyau flexible avec le couvercle et le fixer à la poignée.
Nettoyer les trous de ventilation à l'aide d'une brosse douce ou d'une brosse à poils en plastique. Les trous de ventilation peuvent également être nettoyés à l'aide d'un jet d'air comprimé dont la pression ne dépasse pas 0,3 MPa.
Ranger et transporter l'outil sans la batterie connectée, placée sur le socle.