SIRD 14 E1 - Radio SILVERCREST - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SIRD 14 E1 SILVERCREST au format PDF.
| Type de produit | Radio Internet avec DAB+, FM, Bluetooth, USB, AUX |
| Marque | SilverCrest |
| Modèle | SIRD 14 E1 |
| Dimensions (L x H x P) | Environ 290 x 125 x 145 mm |
| Poids | 1,4 kg |
| Alimentation | Adaptateur secteur 12 V CC, 2 A (incluse) |
| Consommation en fonctionnement | 24 W max |
| Consommation en veille | Wi-Fi activé : 0,70 W ; Wi-Fi désactivé : 0,54 W |
| Bandes radio | FM (87,5 - 108 MHz), DAB+ (174,928 - 239,200 MHz) |
| Radio Internet | Wi-Fi 802.11 a/b/g/n, service Airable |
| Bluetooth | Version 4.2, profils A2DP/AVRCP, portée jusqu'à 10 m |
| Services de streaming | Spotify Connect, Amazon Music, Deezer |
| Présélections mémoire | 40 emplacements (par mode) |
| Entrées / Sorties | AUX IN (3,5 mm), LINE OUT (3,5 mm), USB (FAT32), casque (3,5 mm) |
| Haut-parleurs | 2 x 7 W RMS |
| Écran | Affichage rétroéclairé, réglable |
| Télécommande | Infrarouge, piles 2 x LR03/AAA (incluse) |
| Application de contrôle | UNDOK pour Android et iOS |
| Réveil | Double alarme avec sonnerie, radio ou streaming |
| Minuterie d'arrêt | 15/30/45/60 minutes ou désactivée |
| Égaliseur | Préréréglages (Rock, Jazz, Classique, etc.) et personnalisé |
| Entretien | Chiffon sec et doux ; éviter solvants |
| Température d'utilisation | 0 °C à +35 °C |
| Garantie | 3 ans (conditions en notice) |
FOIRE AUX QUESTIONS - SIRD 14 E1 SILVERCREST
Questions des utilisateurs sur SIRD 14 E1 SILVERCREST
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SIRD 14 E1 - SILVERCREST et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SIRD 14 E1 de la marque SILVERCREST.
MODE D'EMPLOI SIRD 14 E1 SILVERCREST
Mode d'emploi et informations de sécurité
Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
Mode d'emploi FR/BE Page 127
1. Informations concernant la présente notice d'utilisation..... 131
1.1. Explication des symboles 131
3. Consignes de sécurité.... 134
3.1. Utilisation restreinte de l'interface Wi-Fi 135 3.2. Sécurité de fonctionnement....137 3.3. Dysfonctionnement 140 3.4. Utilisation du casque audio....141 3.5. Manipulation des piles....141 3.6. Utilisation d'un smartphone ou d'une tablette avec l'application UNDOK....142
5. Préparation.... 143
5.1. Vérification du contenu de l'emballage 143 5.2. Insérer des piles dans la télécommande.....144 5.3. Raccordements 144
6. Mise en marche....145
6.1. Commande sur l'appareil ou par télécommande....145 6.2. Mise en marche/arrêt de l'appareil....145
7. Description des éléments 145
7.1. Affichage à l'écran..... 146
8. Utilisation des menus 147
8.1. Commande avec la télécommande..... 147 8.2. Navigation dans les menus.... 147
9. Configuration pour la radio internet 148
9.1. Propriétés réseau nécessaires....148
10. Configuration du réseau.... 148
10.1. Ouverture de l'interface de la radio Internet 149
12. Première mise en service 149
12.1. Réglage de l'heure et de la date....150 12.2. Maintien de la connexion réseau....150 12.3. Connexion à un réseau....150 12.4. Connexion Wi-Fi via WPS....151 12.5. Saisie de la clé de réseau....152
13. Écoute de la radio internet.... 152
13.1. Sélection de services radio....153
14. Écouter des podcasts 154
14.1. Sélection de podcasts....154
16. Écoute de la radio DAB 155
16.1. Réglage des stations de radio 156 16.2. Mémorisation de stations de radio 156 16.3. Menu principal en mode Radio DAB 156
17. Écoute de la radio FM 158
17.1. Réglage des stations de radio 158 17.2. Mémorisation de stations de radio... 158 17.3. Menu principal en mode Radio FM 159
18. Mode bluetooth 159
18.1. Couplage d'appareils Bluetooth® 160 18.2. Commande par télécommande (zone Bluetooth®) 160
19. Écoute de fichiers audio via USB
19.1. Menu principal en mode Lecture de musique....161 19.2. Écran de lecture....162
20. Commande via l'application undok....163
20.1. Installation de l'application.... 163 20.2. Utilisation de l'application.... 164
21.1. Utilisation de services de streaming 164 21.2. Spotify Connect.... 165 21.3. Écoute de musique avec Amazon Music.... 165 21.4. Deezer 166
25. Réglage du réveil 167
25.1. Activation du réveil 167 25.2. Réglage de l'heure du réveil....167 25.3. Sélection de la sonnerie du réveil....167 25.4. Sélection du programme radio du réveil.... 168 25.5. Réglage du volume du réveil.... 168 25.6. Mémorisation des réglages.... 168 25.7. Fonction d'arrêt automatique.... 168
26. Paramètres système 168
26.1. Égaliseur.... 168 26.2. Qualité du flux audio 169 26.3. Réglages Internet 169 26.4. Réglage de l'horloge 171 26.5. Réglage de la langue.... 171 26.6. Restauration des réglages par défaut de l'appareil 171
26.7. Mise à jour du logiciel....172 26.8. Démarrage de l'assistant d'installation....172 26.9. Affichage des informations du logiciel....172 26.10. Protection des données....172 26.11. Réglage de la luminosité de l'écran....173
28. Dépannage 175
28.1. Erreurs de micrologiciel ou failles de sécurité....178
- Stockage/transport 178
- Recyclage... 179
- Caractéristiques techniques 180
- Information relative à la conformité UE 183
- Contrats de licence pour utilisateurs finaux.... 184
34.1. Produits audio pour utilisation avec radio Internet.....184 34.2. Informations sur les marques déposées et licences.....185
35. Garantie de la société MLAP gmbh.... 185
35.1. Conditions de garantie....185 35.2. Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés.....185 35.3. Étendue de la garantie....186 35.4. Procédure en cas de garantie....186
36. Sav....186
36.1. Fournisseur/producteur/importateur 187
1. Informations concernant la présente notice d'utilisation

Félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil.
Vous avez opté pour un produit de qualité. La notice d'utilisation fait partie du produit. Elle contient des remarques importantes en matière de sécurité, d'utilisation et de recyclage. Avant d'utiliser le produit, lisez toutes les consignes de sécurité et d'utilisation. Utilisez le produit exclusivement de la manière décrite et pour les applications indiquées. Conservez la présente notice d'utilisation en lieu sûr. En cas de cession du produit à un tiers, il convient de lui transmettre tous les documents.
1.1. Explication des symboles
Le danger décrit dans les paragraphes signalés par l'un des symboles d'avertissement suivants doit être évité afin d'empêcher les conséquences potentielles évoquées.

DANGER!
DANGER de mort imminente!
Suivez les indications, afin d'éviter toute situation pouvant entraîner des blessures graves, voire mortelles.

Avertissement!
Éventuel danger de mort et/ou de blessures graves irréversibles !
Suivez les indications, afin d'éviter toute situation pouvant entraîner des blessures graves, voire mortelles.

Avertissement !
Risque d'électrocution !

Avertissement !
Danger dû à un volume élevé !

Respectez les consignes afin d'éviter tout dommage matériel !
Suivez les instructions afin d’éviter toute situation pouvant entraîner des dommages matériels.

Informations complémentaires concernant l'utilisation de l'appareil !

Tenez compte des remarques contenues dans la notice d'utilisation !

Étant donné la gamme de fréquences de 5 GHz de la solution Wi-Fi utilisée, l'utilisation dans les pays de l'UE n'est autorisée qu'à l'intérieur des bâtiments.

Énumération/Information sur des événements se produisant en cours d'utilisation

Action à exécuter

Consignes de sécurité à respecter

Marquage ce
Les produits portant ce symbole sont conformes aux exigences des directives de l'Union européenne (voir chapitre « Information relative à la conformité »).

Classe de protection II
Les appareils électriques de la classe de protection II sont des appareils électriques qui possèdent une isolation double continue et/ou renforcée et qui ne présentent pas de possibilité de connexion pour une mise à la terre. Le boîtier d'un appareil électrique enveloppé d'isolant de la classe de protection II peut former partiellement ou entièrement l'isolation supplémentaire ou renforcée.

Utilisation en intérieur
Les appareils portant ce symbole sont exclusivement destinés à une utilisation en intérieur.

Repères de polarité
Symbole de polarité du connecteur d'alimentation en courant continu (norme CEI 60417)
Appareils portant ce symbole : intérieur plus, extérieur moins.

Symbole de courant continu

Symbole de courant alternatif

Efficacité énergétique niveau VI
Le niveau d'efficacité énergétique est une classification standard du rendement des adaptateurs secteur internes et externes. L'efficacité énergétique, indiquant le rendement, est subdivisée jusqu'au niveau VI (niveau le plus haut).

Recyclez l'appareil et l'emballage de manière écologique (voir « 31. Recyclage » à la page 179)


Le label Point Vert désigne les emballages recyclables qui sont éliminés ou recyclés par le système de collecte et de valorisation, conformément au décret sur les emballages.

Marquage des emballages pour le tri des déchets
Marquage avec les abréviations (a) et numéros (b) signifiant : 1–7 : Plastique / 20–22 : Papier et carton / 80–98 : Matériaux composites
2. Utilisation conforme
Ce produit est un appareil électronique grand public. L'appareil est utilisé pour recevoir et lire des stations de radio analogiques et numériques, pour écouter des données audio reçues via Internet et pour lire du matériel audio qui peut être transmis via USB, Bluetooth® ou AUX IN.
N'utilisez pas l'appareil à d'autres fins.
- L'appareil est destiné exclusivement à un usage privé et non à une utilisation industrielle/commerciale.
Veuillez noter qu'en cas d'utilisation non conforme, la garantie sera annulée :
- Tenez compte de toutes les informations contenues dans cette notice d'utilisation, en particulier des consignes de sécurité. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme et peut entraîner des dommages corporels ou matériels.

Risque de blessure !
Risque de blessure pour les enfants et les personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes (p. ex. personnes partiellement handicapées, personnes âgées avec diminution de leurs capacités physiques et mentales) ou manquant d'expérience et/ou de connaissances (p. ex. enfants plus âgés).
Conservez l'appareil et les accessoires dans un endroit hors de portée des enfants.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de plus de 8 ans et par des personnes présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales restreintes ou manquant d'expérience et/ou de connaissances s'ils sont surveillés ou s'ils ont reçu des instructions pour pouvoir utiliser l'appareil en toute sécurité et ont compris les dangers en résultant.
■ Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil.
■ Le nettoyage et la maintenance du produit incombant à l'utilisateur ne doivent pas être exécutés par des enfants, sauf si ceux-ci sont âgés de 8 ans et plus et sont surveillés.
■ Conservez l'appareil et le cordon d'alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
■ Conservez tous les emballages utilisés (sachets, pièces en polystyrène, etc.) hors de portée des enfants.

DANGER! Risque de suffocation!
L'ingestion ou l'inhalation de petites pièces ou de films présente un risque de suffocation.
■ Conservez le film d'emballage hors de portée des enfants. Les emballages ne sont pas des jouets.
■ Ne transformez pas l'appareil sans notre accord et n'utilisez pas d'appareils auxiliaires autres que ceux autorisés ou livrés par nos soins.
■ Utilisez uniquement des pièces de rechange et accessoires livrés ou autorisés par nos soins.
■ N'utilisez pas l'appareil en plein air.
■ N'exposez pas l'appareil à des conditions extrêmes. À éviter :
- humidité de l'air élevée ou exposition à l'eau,
- températures extrêmement hautes ou basses,
- rayonnement direct du soleil,
- flamme nue.
3.1. Utilisation restreinte de l'interface wi-fi
N'utilisez en aucun cas le produit dans les situations suivantes :
- dans les établissements hospitaliers, cliniques ou autres centres de santé et dans tous les endroits à proximité immédiate d'appareils médicaux,
- dans tous les lieux exposés à un risque d'explosion p. ex. les dépôts de carburant, les zones de stockage de carburant ou les zones dans lesquelles des solvants sont traités. Cet appareil ne doit pas non plus être utilisé dans des zones où l'air contient des particules en suspension (p. ex. poussière de farine ou de bois),
- dans les lieux où l'utilisation d'appareils à commande radio est interdite, p. ex. sur les grands chantiers de construction ou dans les endroits où des opérations de dynamitage sont effectuées.

Danger dû aux signaux radio et au rayonnement électromagnétique !
Les signaux radio et le rayonnement électromagnétique peuvent affecter le fonctionnement des appareils électroniques sensibles tels que les stimulateurs cardiaques ou les défibrillateurs automatiques implantés.
- Maintenez une distance d'au moins 20 cm entre le produit et ces appareils afin d'éviter que les signaux radio et le rayonnement électromagnétique perturbent leur fonctionnement.

Les ondes radio émises peuvent provoquer des interférences au niveau des appareils auditifs.
Pour plus d'informations sur l'utilisation restreinte de l'interface Wi-Fi, voir le chapitre « 33. Information relative à la conformité UE » à la page 183.
3.1.1. Protection des données
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de perte de données due à un accès non sécurisé par des tiers.

Sécurisez votre réseau Wi-Fi via un cryptage approprié de façon à interdire tout accès à vos données par des tiers.

Avertissement! risque d'électrocution!
Risque de blessure par électrocution par des pièces conductrices de courant. En cas de court-circuit intempestif, celles-ci présentent un risque d'électrocution ou d'incendie.
■ Branchez l'adaptateur secteur uniquement sur une prise de terre réglementaire et protégée électriquement située à proximité du lieu d'installation de l'appareil. La tension secteur locale doit correspondre à celle indiquée dans les caractéristiques techniques de l'adaptateur secteur. ■ Maintenez impérativement la prise de courant accessible à tout moment, afin de pouvoir débrancher librement la fiche.
■ Cet appareil et l'adaptateur secteur fourni doivent être utilisés ensemble uniquement.
Utilisez l'adaptateur secteur uniquement dans des pièces sèches.
Pour couper votre appareil de l'alimentation électrique et le mettre entièrement hors tension, débranchez l'adaptateur secteur de la prise de courant.
L'adaptateur secteur consomme une faible quantité de courant même lorsque l'appareil est éteint. Pour déconnecter le bloc d'alimentation de l'alimentation électrique, débranchez l'adaptateur secteur de la prise de courant.
■ Pour retirer l'adaptateur secteur de la prise de courant, saisissez toujours l'adaptateur par le boîtier. Ne tirez jamais sur le câble.
■ Ne jamais ouvrir l'adaptateur secteur. ■ Ne couvrez pas l'adaptateur secteur. ■ Retirez immédiatement l'adaptateur secteur de la prise de courant si vous entendez des bruits inhabituels ou si vous remarquez de la fumée provenant de l'adaptateur secteur ou de l'appareil.
- Ne posez aucun récipient rempli de liquide tels que des vases sur l'appareil ou à proximité immédiate de celui-ci et protégez toutes les pièces contre les projections d'eau et éclaboussures. Le récipient risquerait de se renverser et le liquide pourrait nuire à la sécurité électrique.
N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil et n'introduisez aucun objet à l'intérieur de l'appareil par les fentes et ouvertures.
Si l'adaptateur secteur ou l'appareil est endommagé, si des liquides ou des corps étrangers ont pénétré à l'intérieur de l'appareil, débranchez immédiatement l'adaptateur secteur de la prise de courant.
En cas d'absence prolongée ou d'orage, débranchez l'adaptateur secteur de la prise de courant.
En cas de fortes variations de température ou d'humidité, il est possible que de l'humidité par condensation se forme dans l'appareil, ce qui peut provoquer un court-circuit.
■ Après le transport de l'appareil, attendez que celui-ci soit à température ambiante avant de le mettre en service.
■ Avant la première mise en service et lors de chaque utilisation ultérieure, vérifiez que l'appareil et l'adaptateur secteur ne sont pas endommagés.
■ Si l'appareil ou l'adaptateur secteur présentent des dommages visibles, ne pas utiliser l'appareil.
■ Si vous constatez un dommage ou des problèmes techniques, faites réparer l'appareil uniquement par un spécialiste qualifié.
Si le boîtier de l'adaptateur secteur est endommagé, il faut éliminer et remplacer l'adaptateur secteur par un adaptateur secteur neuf du même type.
■ Si le câble de raccordement est endommagé, l'adaptateur secteur doit être remplacé.
■ Si une réparation est nécessaire, veuillez vous adresser exclusivement à nos partenaires de service agréés.
■ Avant le nettoyage, débranchez l'adaptateur secteur de la prise de courant.

Dommage matériel possible !
Des conditions ambiantes défavorables peuvent endommager l'appareil.
Utilisez l'appareil uniquement dans des pièces sèches. - Placez et utilisez l'appareil sur une surface stable, plane et exempte de vibrations pour éviter que l'appareil ne tombe. - Lors de l'installation de l'appareil, veillez à
- laisser un écart suffisant entre l'appareil et d'autres objets et à ne pas recouvrir les fentes d'aération afin de toujours garantir une ventilation suffisante;
- que l'appareil/l'adaptateur secteur ne soit exposé à aucune source de chaleur directe (p. ex. radiateurs);
- protéger l'appareil et l'adaptateur secteur de tout rayonnement solaire direct;
- ne pas installer l'appareil à proximité immédiate de champs magnétiques (p. ex. téléviseur ou enceintes);
- ne pas exposer l'appareil à aucune source de feu nu (p. ex. bougies en combustion);
- ne pas plier ni tendre trop fortement le câble de raccordement.
- L'appareil est équipé de pieds en plastique antidérapants. Étant donné que les meubles sont souvent enduits d'une grande variété de vernis et de matières plastiques et traités avec différents produits d'entretien, il n'est pas totalement exclu que certaines de ces substances contiennent des composants qui attaquent et ramollissent les pieds en plastique. Placez si nécessaire un support antidérapant sous l'appareil.
- Placez et utilisez tous les composants sur une surface stable, plane et exempte de vibrations afin d'éviter la chute de l'appareil.
- Lors de l'installation, conservez un espace libre d'au moins 5 cm autour de l'appareil, afin d'assurer une ventilation suffisante.
- N'entravez pas la ventilation de l'appareil en le recouvrant d'objets tels que des revues, nappes, rideaux, etc.
- Veillez à ce que l'appareil ne soit pas exposé à une source de chaleur directe (p. ex. radiateurs).

Dommage matériel possible !
Le traitement inadéquat des surfaces sensibles peut endommager l'appareil.
Évitez les solvants et produits d'entretien chimiques qui pourraient endommager la surface et/ou les inscriptions sur l'appareil.

Dommage matériel possible !
L'utilisation de rallonges USB peut conduire à des dysfonctionnements, des dommages.
N'utilisez pas de rallonge USB.
3.3. Dysfonctionnement
Si l'appareil présente des dysfonctionnements, il se peut qu'une décharge électrostatique se soit produite.
■ Dans ce cas, débranchez l'adaptateur secteur et rebranchez-le à la prise de courant après quelques secondes.
Le cas échéant, il peut être nécessaire de rétablir les réglages d'usine (voir « 26.6. Restauration des réglages par défaut de l'appareil » à la page 171).

Avertissement! risque de blessure!
Une pression sonore excessive lors de l'utilisation d'un casque ou d'écouteurs pendant une longue période peut entraîner des lésions du système auditif et/ou une perte de l'ouïe.
■ Réglez le volume au niveau le plus bas avant la lecture.
■ Lancez la lecture et augmentez le volume à un niveau qui vous convient.
3.5. Manipulation des piles
La télécommande contient deux piles de type LR03/AAA/1,5 V.

DANGER! Risque de brûlure!
En cas d'ingestion de piles, il existe un risque de brûlures internes pouvant entraîner la mort dans les deux heures. Il existe un risque de brûlures si l'acide des piles entre en contact avec la peau.
■ Si vous pensez que des piles ont été avalées ou introduites dans une quelconque partie du corps, consultez immédiatement un médecin.
■ Évitez tout contact avec l'acide des piles. En cas de contact avec la peau, les yeux ou les muqueuses, rincez immédiatement et abondamment les zones concernées à l'eau claire et consultez immédiatement un médecin.
■ Conservez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants. Les piles ne sont pas des jouets.
■ N'avalez en aucun cas les piles.
■ Si le compartiment à piles ne se ferme pas correctement, n'utilisez plus l'appareil et conservez-le hors de portée des enfants.
■ Si les piles coulent, retirez-les immédiatement de l'appareil. Nettoyez les contacts avant d'insérer de nouvelles piles.

Risque d'explosion!
Si les piles sont remplacées de manière incorrecte, cela peut provoquer une explosion !
Utilisez exclusivement des piles neuves de même type. N'utilisez jamais de piles neuves et usagées en même temps.
■ Veillez à bien respecter la polarité (+/−) lorsque vous insérez les piles.
■ N'essayez jamais de recharger les piles.
■ Stockez les piles dans un endroit frais et sec.
■ Veillez à ce que les piles ne soient jamais exposées à une source de chaleur intense (p. ex. rayons du soleil, feu, chauffage, etc.). Une forte source de chaleur directe peut endommager les piles.
■ Ne jetez pas les piles au feu.
■ Ne court-circuitez pas les piles.
■ Veillez à toujours retirer les piles vides de l'appareil.
■ Retirez les piles de l'appareil si vous ne l'utilisez pas pendant une période prolongée.
■ Avant l'insertion des piles, contrôlez l'état de propreté des contacts de l'appareil et des piles. Nettoyez-les au besoin.
3.6. Utilisation d'un smartphone ou d'une tablette avec l'application UNDOK
Assurez-vous que le système d'exploitation de votre smartphone ou de votre tablette est toujours à jour.
4. Configuration requise
Commande de la radio Internet en tout confort via smartphone/tablette tactile :
- Smartphone/tablette avec Wi-Fi 802.11 a/b/g/n
- Plateforme Android™ version 4 ou supérieure
- Application gratuite installée (voir également « 20. Commande via l'application UNDOK » à la page 163)

Un réseau Wi-Fi est nécessaire pour le fonctionnement.
5.1. Vérification du contenu de l'emballage
Retirez tous les emballages, ainsi que le film plastique de l'écran.

DANGER! Risque de suffocation!
L'ingestion ou l'inhalation de petites pièces ou de films présente un risque de suffocation.
■ Conservez le film d'emballage hors de portée des enfants.
Veuillez vérifier l'intégralité de la livraison et nous signaler toute livraison incomplète dans les 14 jours suivant l'achat. Le produit que vous avez acheté comprend :
- Radio Internet
- Télécommande avec 2 piles de type LR03/AAA/1,5 V • Câble audio (3,5 mm)
- Adaptateur secteur
- Notice d'utilisation avec informations de garantie
5.2. Insérer des piles dans la télécommande
Retirez le couvercle du compartiment à piles au dos de la télécommande.
Insérez deux piles de type LR03/AAA/1,5 V dans le compartiment à piles de la télécommande. Respectez la polarité des piles (indiquée au fond du compartiment à piles).
▶ Refermez le compartiment à piles.

Avertissement! risque d'explosion!
Si les piles sont remplacées de manière incorrecte, cela peut provoquer une explosion !
Remplacez les piles uniquement par des piles du même type ou d'un type équivalent.
Si la télécommande n'est pas utilisée pendant un certain temps, les piles peuvent couler et l'endommager !
Retirez les piles de la télécommande si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période.
5.3. Raccordements
Avant d'effectuer tout raccordement, débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant.
Fonctionnement en mode Wi-Fi :
Une antenne Wi-Fi est intégrée à l'appareil.
Fonctionnement de la radio UKW/DAB :
Orientez l'antenne au dos de l'appareil de manière à obtenir la meilleure réception possible.
Adaptateur secteur :
Raccordez la fiche d'alimentation de l'appareil au port DC IN de l'adaptateur secteur fourni et la fiche d'alimentation à une prise de courant.
LINE-OUT :
- Branchez un câble jack stéréo de 3,5 mm sur la prise LINE-OUT pour transmettre le son stéréo de la radio Internet à d'autres appareils audio.
AUX-IN :
▶ Branchez un câble jack stéréo de 3,5 mm sur la AUX IN pour retransmettre le son stéréo d'autres appareils audio sur la radio Internet.
USB :
- Branchez ici un périphérique de stockage USB pour transmettre les fichiers audio de ce périphérique via la radio Internet.
Prise casque : ▶ Branchez ici le connecteur jack stéréo 3,5 mm d'un casque pour écouter la radio Internet par ce casque.
6.1. Commande sur l'appareil ou par télécommande
Vous pouvez activer les fonctions de lecture essentielles de votre appareil à l'aide de ses touches. La télécommande offre, outre ces fonctions de base, de nombreuses commandes supplémentaires garantissant la fonctionnalité intégrale de votre appareil.
Si les désignations sur l'appareil et la télécommande diffèrent, cela est expressément mentionné. Si les touches de l'appareil ou de la télécommande ne sont pas mentionnées séparément, le fonctionnement est le même dans les deux cas.
6.2. Mise en marche/arrêt de l'appareil
Appuyez sur la touche pour allumer l'appareil. Pour mettre l'appareil en mode veille, appuyez sur la touche.
La date et l'heure apparaissent à l'écran.
Face avant, voir fig. a
1) Écran 2) Touche FAV : accéder à/enregistrer la liste de favoris 3) Touche MENU : Affichage du menu Réglages 4) NAV : tourner pour naviguer dans le menu ; OK : appuyer pour confirmer une option de menu ; rechercher manuellement des stations en mode FM 5) Touche INFO : Modifier les informations à l'écran, touche WPS, une étape en arrière 6) Port casque 7) Touche : Mise en sourdine 8) Touche ⏻ : Mise en veille de l'appareil / VOL : Bouton de réglage du volume 9) Touche MODE : Sélection du mode de fonctionnement
Face arrière, voir fig. b
10) Antenne DAB/FM 11) USB : Port USB 12) DC IN : Prise pour l'adaptateur secteur 13) AUX IN : Entrée audio port stéréo 3,5 mm 14) LINE OUT : sortie audio port stéréo 3,5 mm 15) Évent bass-reflex
16) Touche ◀× : Mise en sourdine 17) Touche EQ : régler l'égaliseur 18) Touche ← : accéder au menu principal 19) Touche★ : Mémorisation de stations/affichage des stations mémorisées 20) Touche P-MODE : activer la lecture aléatoire/fonction de répétition 21) Touche ⬤ : Retour 22) Touche▶II : Lecture du titre/SELECT : Confirmation de la saisie 23) Touche◀ : Diminuer le volume, touche▶ : Augmentation du volume
24) TOUCHES NUMÉROTÉES : Pour la saisie de chiffres et de caractères, la sélection directe de stations
25) Touche 📊 : Réglage du réveil
26) Touche SNOOZE : Régler la répétition de l'alarme
27) Touches de navigation ▲▼ Touche ▶ écouter le titre précédent, rechercher des stations FM en arrière, liste de stations DAB : accéder à la station suivante dans la liste Touche ▶ écouter le titre suivant, rechercher des stations FM en avant, liste de stations DAB : accéder à la station précédente dans la liste
28) Touche : afficher le menu
29) Bouton PAIR : Démarrer le mode d'appairage Bluetooth®
30) Touche ⓘ : Modification des informations à l'écran
31) Touche SLEEP : Réglage de l'arrêt automatique
32) Touche ⚙ : Réglage de la luminosité de l'écran
33) Touche ⏻ : Mise en veille de l'appareil
7.1. Affichage à l'écran
| Affichage | Description |
| RADIO INTERNET PODCASTS SPOTIFY AMAZON MUSIC DEEZER LECTEUR MÉDIA DAB FM BLUETOOTH® ENTRÉE AUX | Mode de fonctionnement |
| 0:00 | Heure actuelle |
| XX / XX / XXXX | Date actuelle |
| Qualité de réception Wi-Fi | |
| Affichage Description | |
| Aucune réception Wi-Fi | |
| ★1 | Station mémorisée avec affichage de l'emplacement mémoire |
| (15 | Heure d'arrêt réglée de l'appareil |
| Réveil 1 ou 2 actif | |
| Qualité de réception DAB, qualité de réception FM | |
| Son stéréo | |
| Désactivation du son activée | |
| Lecture aléatoire | |
| Répéter un titre | |
| Répéter tous les titres | |
| Pause de la lecture | |
| Support de données USB connecté | |
| Clignote : détection Bluetooth® activéeAllumé en permanence : couplé avec un appareil Bluetooth® |
8.1. Commande avec la télécommande
Toutes les fonctions peuvent être utilisées aussi bien avec la télécommande qu'avec les touches de l'appareil. Sur la télécommande, certaines fonctions sont toutefois plus faciles et plus directes à utiliser :
- Saisie de caractères et de chiffres en appuyant plusieurs fois sur les touches numériques
- Fonctions de lecture de musique : PLAY, STOP, titre précédent ◀◀◀ et suivant ▶▶▶, recherche de titres.
8.2. Navigation dans les menus
▶ Naviguez dans les menus, soit en tournant le bouton rotatif OK de l'appareil, soit avec les touches de navigation ▲ de la télécommande. ▶ Confirmez votre sélection dans le menu en appuyant sur le bouton rotatif OK ou sur la touche SELECT de la télécommande.
Appuyez sur la touche MODE de l'appareil ou de la télécommande pour sélectionner un mode de fonctionnement (RADIO INTERNET, PODCASTS, SPOTIFY, AMAZON MUSIC, DEEZER, LECTEUR MÉDIA, DAB, FM, BLUETOOTH® AUDIO ou AUX IN). Confirmez la sélection avec OK sur le bouton rotatif ou avec SELECT sur la télécommande.
Appuyez sur la touche MENU ou de la télécommande pour afficher le menu principal pour le mode correspondant.
Appuyez sur la touche MENU ou pour revenir à un niveau du menu.
9. Configuration pour la radio internet
Lors de la connexion à Internet, la radio se connecte au service Airable (voir également www.airablenow.com).
Vous pouvez connecter la radio à Internet via un point d'accès avec l'ordinateur :
- Sans fil en mode Wi-Fi : l'antenne Wi-Fi de la radio capte les signaux de votre routeur DSL.
Il n'est pas nécessaire d'allumer l'ordinateur pour capter la radio.

La liste des stations de votre radio Internet est mise gratuitement à disposition via le service Internet de www.airablenow.com et actualisée en permanence. Si une station de radio n'est pas disponible, cela peut être dû à différentes causes de la part de l'opérateur de la station de radio. Il ne s'agit donc pas d'un défaut de l'appareil.
En raison des nombreuses demandes, il se peut que vous ne puissiez pas vous connecter immédiatement sur des stations de radio Internet. Essayez de vous connecter à nouveau au service Internet ultérieurement.
9.1. Propriétés réseau nécessaires
Pour que l'appareil puisse fonctionner comme radio Wi-Fi, le réseau doit posséder les propriétés suivantes :
- Le routeur utilisé pour le réseau doit présenter une fonction de serveur DHCP, afin de pouvoir attribuer automatiquement une adresse IP à l'appareil sur le réseau.
- Si vous utilisez déjà un routeur ainsi configuré, vous pouvez intégrer immédiatement la radio Internet dans le réseau.
10. Configuration du réseau
La configuration réseau Wi-Fi (sans fil) est possible pour la radio Internet.
- Si vous disposez d'un réseau 802.11 a/b/g/n sans fil, vous pouvez connecter la radio Internet via Wi-Fi à Internet :
Lors de la première mise en service, vous devez sélectionner un point d'accès (PA) et entrer la clé réseau si nécessaire. Par la suite, la radio utilisera automatiquement ce point d'accès. Si la radio ne trouve plus le point d'accès, elle vous en informe.
10.1. Ouverture de l'interface de la radio internet

L'interface web est utilisée pour l'affichage des informations, l'affichage de l'état et pour changer le nom de l'unité.
Lorsque vous entrez l'adresse IP de la radio Internet dans votre navigateur, l'interface Web de la radio Internet s'affiche.
- Vous trouverez l'adresse IP actuelle dans CONFIGURATION/RÉSEAU/VOIR CONFIGURATIONS.
- Vous pouvez ici définir un nouveau nom pour votre radio Internet (par défaut, le nom de la radio est [SIRD14E1]+espace+[les 6 derniers chiffres de l'adresse MAC]).
11. Mise sous tension
Raccordez la fiche d'alimentation en courant de l'adaptateur fourni à la prise DC IN de l'appareil. - Branchez l'adaptateur secteur sur une prise de courant facilement accessible.
12. Première mise en service
Lors de la première mise en service, la sélection de la langue s'affiche en premier.
▶ Sélectionnez la langue du menu de la radio Internet et confirmez votre choix avec la touche SELECT de la télécommande.
La radio Internet commence alors par un message invitant à visiter le site Web www.frontiersmart.com/privacy sur un PC ou un appareil mobile afin de prendre connaissance de la déclaration de confidentialité.
Appuyez sur SELECT sur la télécommande pour accepter la politique de confidentialité.
L'assistant d'installation démarre ensuite.
Répondez à la question ASSISTANT RÉGLAGES DÉMARRER MAINTENANT ? par OUI pour démarrer l'assistant d'installation.
L'assistant d'installation s'affiche (dans la langue précédemment sélectionnée) :

Si vous sélectionnez NON, vous pouvez indiquer dans la fenêtre suivante si l'assistant doit être démarré lors de la prochaine mise en marche de l'appareil.
12.1. Réglage de l'heure et de la date
▶ Sélectionnez si l'heure doit être affichée au format 12 ou 24 heures. ▶ Sélectionnez si l'heure doit être réglée automatiquement via la réception FM (MAJ VIA FM), la réception DAB (MAJ VIA DAB), automatiquement via le réseau (MAJ VIA RÉSEAU) ou sans mise à jour (PAS DE MAJ).

Si vous avez sélectionné l'option MAJ VIA RÉSEAU, définissez votre fuseau horaire dans la fenêtre suivante.
Activez ou désactivez ensuite le réglage automatique de l'heure d'été/d'hiver avec ON ou OFF. Si vous avez sélectionné la dernière option (PAS DE MAJ), réglez l'heure manuellement comme suit :
Le chiffre correspondant au jour clignote.
Appuyez sur ▲▼ pour régler le jour, puis sur SELECT pour confirmer. Le chiffre correspondant au mois clignote.
Appuyez sur ▲▼ pour régler le mois, puis sur SELECT pour confirmer. Le chiffre correspondant à l'année clignote.
Appuyez sur ▲▼ pour régler l'année, puis sur SELECT pour confirmer. Le chiffre correspondant à l'année clignote.
Appuyez sur ▲▼ pour régler l'heure, puis sur SELECT pour confirmer.
Le chiffre correspondant aux minutes clignote.
Appuyez sur ▲▼ pour régler les minutes, puis sur SELECT pour confirmer.
12.2. Maintien de la connexion réseau
Si la connexion réseau doit être maintenue lorsque l'appareil est en mode veille ou dans des modes de fonctionnement qui n'utilisent pas le Wi-Fi (AUX-IN, FM-Radio), ce qui accroît la consommation électrique en mode veille, sélectionnez le réglage OUI. Si vous confirmez le réglage en sélectionnant OUI, les fonctions Internet et réseau sont plus rapidement disponibles après la mise sous tension de l'appareil.
Si vous sélectionnez le réglage NON, la connexion réseau est rétablie à partir du mode veille, lorsque la radio Internet est allumée.
12.3. Connexion à un réseau
Les réseaux trouvés sont affichés dans une liste accompagnés de leur nom (SSID). Les points d'accès Wi-Fi qui permettent d'établir une connexion via WPS s'affichent avec [WPS].
Vous voyez en dessous les options suivantes :
NLLE RECHERCHE : démarrer une nouvelle recherche
CONFIGURATION MANUELLE : entrer manuellement les données de connexion
12.3.1. Connexion par wi-fi :
▶ Sélectionnez le point d'accès Wi-Fi auquel la radio Internet doit être connectée et appuyez sur la touche SELECT de la télécommande pour confirmer.
En cas de point d'accès Wi-Fi non chiffré (ouvert), la radio Internet établit automatiquement la connexion.
Pour la connexion à un réseau chiffré, reportez-vous aux sections suivantes.
12.4. Connexion wi-fi via WPS
Une fois qu'un réseau Wi-Fi permettant une connexion via WPS a été sélectionné, le menu WPS s'affiche. Si vous ne souhaitez pas établir de connexion via WPS, sélectionnez l'option IGNORER LE WPS.
12.4.1. Touche WPS
▶ Sélectionnez l'option TOUCHE D'INSTALLATION pour pouvoir utiliser la fonction WPS à l'aide de la touche WPS du routeur.
Appuyez ensuite sur la touche WPS du routeur et confirmez la connexion à la radio Internet en appuyant sur SELECT.
Tenez également compte de la notice d'utilisation du routeur.
• L'appareil établit alors une connexion au réseau. Un message s'affiche lorsque la connexion a réussi.
- L'appareil peut maintenant lire des médias via le réseau ou capter des stations de radio Internet, à condition qu'une connexion Internet soit établie via le réseau.
- L'appareil enregistre les données de connexion. Vous n'aurez ainsi plus besoin de les saisir lors de la prochaine connexion.
12.4.2. Saisie du code PIN
Si le routeur ne comporte pas de touche WPS, mais permet d'établir une connexion WPS en saisissant le code PIN sur l'interface Web du routeur, sélectionnez l'option ENTRER LE CODE PIN.
Lorsque vous y êtes invité, saisissez le code PIN indiqué sur l'écran de la radio Internet sur l'interface Web du routeur et confirmez votre saisie en appuyant sur SELECT.

Tenez également compte de la notice d'utilisation du routeur le cas échéant.
L'appareil établit alors une connexion au réseau. Un message correspondant vous signale que la connexion a réussi.
Appuyez sur la touche SELECT pour confirmer.
L'appareil enregistre les données de connexion. Vous n'aurez ainsi plus besoin de les saisir lors de la prochaine connexion.
L'appareil peut maintenant lire des médias via le réseau ou capter des stations de radio Internet, à condition qu'une connexion Internet soit établie via le réseau.
12.5. Saisie de la clé de réseau
Si vous avez sauté le menu WPS, vous devez saisir la clé de réseau.
Saisissez la clé de réseau pour le point d'accès Wi-Fi à l'aide des touches alphanumériques de la télécommande.
- Vous pouvez aussi saisir la clé de réseau à l'aide du bouton rotatif NAV/OK de l'appareil :

Le bouton rotatif dispose d'une fonction de bouton (touche OK)
▶ Sélectionnez pour cela un caractère avec le bouton rotatif et appuyez sur la touche OK pour confirmer. Pour supprimer un caractère, sélectionnez l'option BKSP et appuyez sur la touche OK. Pour interrompre la saisie, sélectionnez l'option CANCEL et appuyez sur la touche OK. Une fois que vous avez saisi la clé de réseau, sélectionnez l'option OK et confirmez en appuyant sur la touche OK.
L'appareil enregistre cette clé. Vous n'aurez ainsi plus besoin de la saisir lors de la prochaine connexion.
L'appareil établit alors une connexion au réseau. Un message s'affiche lorsque la connexion a réussi.
Appuyez sur le bouton SELECT de la télécommande ou sur le bouton rotatif OK de l'appareil pour confirmer.
L'appareil peut maintenant lire des médias via le réseau ou capter des stations de radio Internet, à condition qu'une connexion Internet soit établie via le réseau.
13. Écoute de la radio internet
Le mode RADIO INTERNET vous permet de diffuser des stations de radio Internet. La condition préalable est que la radio Internet soit connectée à votre réseau conformément aux descriptions du chapitre (« 12.3. Connexion à un réseau » à la page 150) et qu'il y ait une connexion Internet.
Appuyez sur la touche MODE de l'appareil ou Ⓔ de la télécommande pour ouvrir le compartiment à CD.
Pour écouter la radio Internet, sélectionnez l'option RADIO INTERNET dans le menu principal et confirmez avec SELECT de la télécommande ou appuyez sur la touche MODE de l'appareil et sélectionnez l'option RADIO INTERNET avec le bouton rotatif NAV/OK et appuyez sur la touche OK.

La description de l'ouverture du menu principal et de la sélection du mode de fonctionnement s'applique à tous les modes de fonctionnement.
Vous voyez sur le premier écran, à côté des options de menu, deux autres options :
DERNIÈRES ÉCOUTES : accès aux stations de radio Internet et aux podcasts les plus récemment écoutés.
LISTE DE STATIONS : accès aux services de radio Internet disponibles sur le serveur Internet.
13.1. Sélection de services radio
Sélectionnez l'option LISTE DE STATIONS pour pouvoir choisir les services suivants :
• RÉGION (dépendante du pays, ici : DEUTSCHLAND) - RECHERCHE • LIEU - POPULAIRE • DÉCOUVRIR
13.1.1. Région
Dans RÉGION, vous pouvez afficher toutes les stations assignées à la région (ici : DEUTSCHLAND) dans laquelle la radio s'est connectée à Internet.
13.1.2. Recherche
▶ Sélectionnez RECHERCHE pour rechercher des stations de radio Internet par nom.
13.1.3. Lieu
▶ Sélectionnez LIEU pour rechercher des stations de radio Internet par pays.
13.1.4. Populaire
- Sélectionnez des stations de radio Internet parmi une liste de stations populaires
13.1.5. Découvrir
▶ Sélectionnez des stations de radio Internet par origine, genre ou langue.
13.1.6. Enregistrer la station de radio internet

Vous pouvez mémoriser des stations de radio Internet sous des emplacements mémoire. La radio Internet dispose de 40 emplacements mémoire.
Lorsqu'une station a été mémorisée sous un emplacement mémoire, ce dernier apparaît à l'écran à côté d'une étoile pendant l'écoute.
- Maintenez enfoncée la touche ★ de la télécommande ou la touche FAV de l'appareil jusqu'à ce que la liste des emplacements mémoire apparaisse à l'écran. ▶ Sélectionnez un emplacement mémoire de 1 à 40 et confirmez avec la touche SELECT de la télécommande ou la touche OK de l'appareil. La station de radio est mémorisée.
Pour revenir à la station de radio, appuyez sur la touche ★ de la télécommande ou la touche FAV de l'appareil et sélectionnez la station dans la liste. Appuyez sur SELECT pour écouter la station.
14. Écouter des podcasts
Le mode PODCASTS vous permet de diffuser des podcasts. La condition préalable est que la radio Internet soit connectée à votre réseau conformément aux descriptions du chapitre (« 12.3. Connexion à un réseau » à la page 150) et qu'il y ait une connexion Internet.
Pour écouter des podcasts, sélectionnez l'option PODCASTS dans le menu principal et confirmez avec SELECT ou appuyez sur la touche MODE de l'appareil et sélectionnez l'option PODCATS avec le bouton rotatif NAV/OK. Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
Vous voyez sur le premier écran, à côté des options de menu, deux autres options :
DERNIÈRES ÉCOUTES : accès aux podcasts et aux stations de radio Internet les plus récemment écoutés.
LISTE DE PODCASTS : accès aux podcasts disponibles sur le serveur Internet.
14.1. Sélection de podcasts
Sélectionnez l'option PODCASTS pour pouvoir choisir les services suivants :
• RÉGION • COVID-19 - RECHERCHE • LIEU • DÉCOUVRIR
14.1.1. Région
Dans RÉGION, vous pouvez afficher tous les podcasts assignés à la région (ici : DEUTSCHLAND) dans laquelle la radio s'est connectée à Internet.
En période de COVID-19, vous trouverez des podcasts au sujet du Corona.
14.1.3. Recherche
Dans RECHERCHE, vous pouvez rechercher des podcasts par nom.
14.1.4. Lieu
▶ Sélectionnez ici une région dans une liste et confirmez avec SELECT. Sélectionnez ensuite un podcast et confirmez avec SELECT. - GENRE : Sélectionnez ici un genre dans une liste et confirmez avec SELECT. Sélectionnez ensuite un podcast et confirmez avec SELECT.
14.1.5. Découvrir
▶ Sélectionnez des podcasts par origine, genre ou langue.
15. Connexion à une station de radio internet/ un podcast
Une fois que vous avez sélectionné une station/un podcast comme décrit ci-dessus, la radio se connecte au serveur radio Internet. Les informations suivantes s'affichent à l'écran :
- Nom de la station
- Heure • Autres informations sur la station
- Affichage de la mémoire tampon (affiché brièvement lorsque la station/le podcast est en cours de chargement)
- Numéro de l'emplacement mémoire
- Wi-Fi activé
Appuyez plusieurs fois sur la touche INFO de la télécommande ou la touche INFO de l'appareil pour afficher plus d'informations :
• Mot clé et description de la station • Langue et pays - Indications sur le débit binaire, le codec utilisé et la fréquence d'échantillonnage • Mémoire tampon de lecture - Date du jour

Vous pouvez afficher l'image du diaporama en mode plein écran en appuyant sur la touche PAIR de la télécommande. Appuyez à nouveau sur la touche PAIR pour réduire l'image.
La radio s'est connectée avec succès au serveur Internet et capte les stations de radio Internet.

Si un message d'erreur s'affiche, c'est que la radio ne parvient pas à trouver le serveur Internet. Veuillez lire le chapitre « 28. Dépannage » à la page 175
16. Écoute de la radio DAB
Le mode DAB vous permet de diffuser des stations radio numériques. La condition préalable est une bonne réception via l'antenne télescopique intégrée de l'appareil. Alignez l'antenne manuellement pour obtenir la meilleure réception possible.
Pour écouter une radio DAB, sélectionnez l'option DAB dans le menu principal et confirmez en appuyant sur la touche SELECT ou appuyez sur la touche MODE et sélectionnez l'entrée DAB à l'aide du bouton rotatif NAV/OK, puis confirmez avec la touche OK.
Les informations suivantes s'affichent à l'écran :
- Réception DAB
- Réception stéréo DAB
- Heure • Puissance de réception Wi-Fi • Puissance de réception DAB
- Nom de la station
Appuyez plusieurs fois sur la touche ① de la télécommande ou la touche INFO de l'appareil pour afficher plus d'informations :
- Genre • Description de la station et de la fréquence • Mémoire tampon de lecture
- Indications sur le débit binaire, le codec utilisé et l'info canal
- Date du jour

Vous pouvez afficher l'image du diaporama en mode plein écran en appuyant sur la touche PAIR de la télécommande. Appuyez à nouveau sur la touche PAIR pour réduire l'image.
16.1. Réglage des stations de radio
▶ Sélectionnez une station de radio dans la liste des stations en tournant le bouton rotatif NAV/OK ou en utilisant les touches ▲▼ de la télécommande. Appuyez sur SELECT pour écouter la station de radio ou sur la touche OK du bouton rotatif.
16.2. Mémorisation de stations de radio

La radio DAB dispose de 40 emplacements mémoire.
Lorsqu'une station de radio a été mémorisée, son emplacement mémoire apparaît à l'écran à côté d'une étoile pendant l'écoute.
- Maintenez enfoncée la touche ★ de la télécommande ou la touche FAV de l'appareil jusqu'à ce que la liste des emplacements mémoire apparaisse à l'écran. ▶ Sélectionnez un emplacement mémoire de 1 à 40 et confirmez avec SELECT. La station de radio est mémorisée. Pour revenir à la station de radio, appuyez sur la touche ★ de la télécommande ou la touche FAV de l'appareil et sélectionnez la station dans la liste. Appuyez sur la touche SELECT de la télécommande ou sur la touche OK du bouton rotatif NAV/OK pour écouter la station.
16.3. Menu principal en mode radio DAB
Appuyez sur la touche MENU de l'appareil ou la touche :≡ pour afficher le menu du mode Radio DAB.
16.3.1. Liste des stations
Dans LISTE DE STATIONS, vous pouvez afficher la liste des stations. Toutes les stations DAB trouvées sont affichées par ordre alphabétique.
16.3.2. Cycle de recherche
▶ Sélectionnez l'option RECHERCHE COMPLÈTE pour démarrer immédiatement la recherche d'une station. La progression de la recherche s'affiche dans une barre. Une fois la recherche terminée, la liste des stations s'affiche.
16.3.3. Réglage manuel
Dans RÉGLAGE MANUEL, les canaux 5A à 13F s'affichent à l'écran avec les fréquences correspondantes.
▶ Sélectionnez un canal et confirmez avec SELECT. Le niveau de réception est affiché. Confirmez à nouveau avec SELECT.

Les nouvelles stations détectées seront enregistrées dans la liste des stations.
16.3.4. Nettoyage de la liste des stations
Si vous utilisez l'appareil dans un autre endroit, vous devez effectuer une nouvelle recherche. Les stations qui ne sont plus disponibles sont alors marquées d'un point d'interrogation dans la liste des stations.
▶ Sélectionnez ÉLAGAGE INVALIDE et répondez à la question qui s'affiche par OUI, afin de supprimer les stations qui ne sont plus disponibles dans la liste de stations.
Le Dynamic Range Control (DRC) permet d'équilibrer les moments d'un programme radio ayant un niveau sonore faible et est utile dans les environnements bruyants. La station définit le niveau DRC de la transmission radio. Grâce à la fonction Dynamic Range Control, vous pouvez définir vous-même le niveau optimal.
- DRC désactivé : la fonction DRC est désactivée. Le niveau DRC de la transmission radio n'est pas utilisé.
- DRC bas : le niveau DRC est réglé à la moitié du niveau transmis. • DRC haut : le niveau DRC total est défini.
16.3.6. Ordre de tri des stations
Dans ORDRE DES STATIONS, vous pouvez indiquer l'ordre dans lequel les stations doivent être listées : • ALPHANUMÉRIQUE Les stations sont triées par ordre alphabétique et numérique. • ENSEMBLE Les stations sont triées en fonction de leur appartenance à un ensemble DAB.
17. Écoute de la radio FM
Avec le mode de fonctionnement FM RADIO, vous pouvez lire des stations radio analogiques. La condition préalable est une bonne réception via l'antenne télescopique intégrée de l'appareil. Alignez l'antenne manuellement pour obtenir la meilleure réception possible.
Pour écouter une radio FM, sélectionnez l'option FM RADIO dans le menu principal et confirmez en appuyant sur la touche SELECT de la télécommande ou appuyez sur la touche MODE et sélectionnez l'entrée FM à l'aide du bouton rotatif NAV/OK, puis confirmez avec la touche OK.
Les informations suivantes s'affichent à l'écran :
- Nom de la station (en cas de réception RDS) / affichage de la fréquence
- Heure
- Intensité du signal FM
- Réception stéréo FM
- Réception RDS
Appuyez plusieurs fois sur la touche ⓘ de la télécommande ou la touche INFO de l'appareil pour afficher plus d'informations :
- Genre
- Fréquence
- Date du jour • Information PTY
- Texte radio
17.1. Réglage des stations de radio
Appuyez plusieurs fois sur la touche ▲ ou ▼ sur la télécommande de l'appareil ou tournez le bouton rotatif NAV/OK de l'appareil pour régler la fréquence radio. - Maintenez la touche ▲ ou ▼ de la télécommande enfoncée pour démarrer une recherche automatique. La recherche automatique démarre en avant ou en arrière selon la touche sur laquelle vous avez appuyé. La recherche s'arrête automatiquement à la station suivante captée. Maintenez la touche ▲ ou ▼ de la télécommande enfoncée pour lancer une nouvelle recherche.
17.2. Mémorisation de stations de radio

La radio FM dispose de 40 emplacements mémoire.
Lorsqu'une station de radio a été mémorisée, son emplacement mémoire apparaît à l'écran pendant l'écoute.
- Maintenez enfoncée la touche ★ de la télécommande ou la touche FAV de l'appareil jusqu'à ce que la liste des emplacements mémoire apparaisse à l'écran. ▶ Sélectionnez un emplacement mémoire de 1 à 40 et confirmez avec SELECT. La station de radio est mémorisée.
Pour revenir à la station de radio, appuyez sur la touche ★ de la télécommande ou la touche FAV de l'appareil et sélectionnez la station dans la liste. Appuyez sur la touche SELECT de la télécommande ou sur la touche OK du bouton rotatif NAV/OK pour écouter la station.
17.3. Menu principal en mode radio FM
Appuyez sur la touche MENU de l'appareil ou la touche :≡ pour afficher le menu du mode Radio FM.
17.3.1. Réglage de la recherche
Sous RÉGLAGES RECHERCHE, confirmez la question suivante STATIONS AU SIGNAL PUISSANT SEULEMENT ? par OUI si la radio ne doit rechercher que les stations émettant un signal puissant;
• NON si la radio doit aussi rechercher les stations émettant un signal faible.
17.3.2. Réglage audio
Dans RÉGLAGES AUDIO, confirmez la question suivante ACTIVER LECTURE DES STATIONS MONO avec
- OUI si la station doit être écoutée en mono. Utilisez ce réglage en cas de réception faible.
• NON si la station doit être écoutée en stéréo.
17.3.3. Recherche automatique de stations
Sous SCAN TO PRESET, confirmez la demande suivante : SCAN TO PRESET avec
- OUI si des stations de radio doivent être recherchées automatiquement et mémorisées dans les emplacements mémoire.
• NON s'il n'est pas nécessaire de démarrer une recherche.

Les stations déjà enregistrées sont écrasées ou supprimées sans danger préalable.
18. Mode bluetooth
Via une connexion Bluetooth®, vous pouvez lancer la lecture sans fil de titres à partir de périphériques externes (p. ex. lecteur MP3 ou téléphone portable Bluetooth®). La condition préalable est que l'appareil externe et la radio Internet soient couplés l'un à l'autre comme décrit dans le chapitre « 18.1. Couplage d'appareils Bluetooth®$ » à la page 160.
Appuyez sur la touche MODE et sélectionnez l'option BLUETOOTH® AUDIO à l'aide du bouton rotatif NAV/OK. Appuyez sur la touche SELECT de la télécommande ou sur la touche OK du bouton rotatif pour confirmer votre sélection.
18.1. Couplage d'appareils bluetooth
Appuyez sur la touche:≡ ou appuyez sur la touche MENU et activez BLUETOOTH® DÉTECTABLE dans le menu. Activez également la fonction Bluetooth® sur votre périphérique externe et procédez à l'appairage. Pour cela, veuillez lire la notice d'utilisation de votre appareil. Le nom du système audio est [SIRD14E1]+espace+[les 6 derniers chiffres de l'adresse MAC]. Si une demande de mot de passe apparaît sur l'écran du périphérique externe, veuillez saisir le code « 0000 ». Le couplage est terminé et le périphérique externe peut être utilisé sur votre système audio.
La lecture des titres, le volume et les fonctions spéciales peuvent alors être commandés à partir de votre périphérique externe ou de votre chaîne audio. Les fonctions disponibles dépendent de votre périphérique externe et du logiciel que vous utilisez.
Pour quitter la transmission Bluetooth® désactivez la fonction Bluetooth® du périphérique externe ou modifiez la source sur votre système audio.
La connexion peut également être interrompue en maintenant la touche PAIR enfoncée. L'appareil redémarre alors en mode d'appairage.
18.2. Commande par télécommande (zone bluetooth)
Pour contrôler la lecture à l'aide de la télécommande du système audio, vous pouvez procéder comme suit :
- Appuyez sur la touche + ou - pour diminuer ou augmenter le volume.
- La touche SELECT/▶ de la télécommande permet de démarrer ou d'arrêter la lecture.
- Les touches ▶ ou permettent de passer aux titres précédents ou suivants.
Attention, toutes les fonctions ne sont pas disponibles avec tous les périphériques externes.
Certaines fonctions peuvent en outre être affichées sur l'écran du périphérique externe.
19. Écoute de fichiers audio via USB
Le mode LECTEUR MÉDIA permet de lire les fichiers audio d'un support de données USB.

Le support de données USB doit être formaté au format FAT32.
Formats audio pris en charge : *.mp3, *.wma, *.wav, *.flac, *.acc
Pour écouter des fichiers audio à partir d'un périphérique de stockage USB, raccordez ce dernier au port USB.

En général, vous pouvez lire uniquement des fichiers audio via la connexion USB. Il n'est pas possible de sauvegarder des fichiers audio (par exemple, un enregistrement via le mode radio Internet).
Lorsque vous raccordez un périphérique de stockage USB, l'appareil passe automatiquement en mode Lecture de musique et la question suivante s'affiche pendant environ 5 secondes : PÉRIPHÉRIQUE USB CONNECTÉ - OUVRIR LE DOSSIER ?
Répondez par OUI pour ouvrir directement le contenu du périphérique de stockage USB.
Si aucun fichier audio n'est disponible, le menu principal s'affiche après la sélection de la lecture de musique.

Vous pouvez également sélectionner la fonction de LECTEUR MÉDIA dans le menu principal et confirmer avec SELECT de la télécommande ou la touche OK de la commande rotative NAV/OK.

Si l'appareil en mode USB (LECTEUR MÉDIA) s'éteint en raison d'une décharge électrique, il redémarre. Le dernier mode de fonctionnement ne peut pas être réinitialisé automatiquement.
Redémarrez les applications ou médias correspondants.
Les derniers réglages utilisateur paramétrés pourraient ne pas être rétablis suite à une décharge électrique, car la structure du dossier n'est pas conservée dans la mémoire.
■ Pour éviter tout dommage de l'appareil, n'utilisez pas de rallonge USB et ne raccordez pas l'appareil directement à un ordinateur par le port USB.
■ Le port USB est conçu uniquement pour l'utilisation de clés USB : les autres supports de stockage externes, p. ex. disques durs externes, ne peuvent pas fonctionner sur ce port USB.

Un appareil externe qui y est connecté
(par exemple, un smartphone) est alimenté en continu ou chargé via la connexion USB, même s'il n'y a pas de lecture audio ou si la radio Internet est en mode veille.
19.1.1. Lecture USB
Sélectionnez RAPPEL USB pour rechercher directement des fichiers audio sur le périphérique de stockage USB.
Pendant la lecture, vous pouvez sélectionner les touches directement avec les touches
Appuyez sur SELECT pour lire le titre sélectionné.
En outre, une recherche dans la piste en cours peut être lancée en appuyant et en maintenant enfoncées les touches
19.1.2. Répétition
Dans le menu, RÉPÉTER LA LECTURE :, configurez l'option sur MARCHE pour lire automatiquement le titre sélectionné en boucle : Le symbole apparaît sur l'écran.
Vous pouvez également appuyer sur la touche P-MODE de la télécommande pour lire automatiquement la piste sélectionnée dans une boucle sans fin.
Appuyez à nouveau sur la touche P-Mode pour lire toutes les pistes du dossier en cours. Le symbole apparaît sur l'écran.
Appuyez sur la touche P-MODE jusqu'à ce qu'aucun des symboles n'apparaisse plus à l'écran pour désactiver la fonction.
19.1.3. Lecture aléatoire
Réglez la fonction LECTURE ALÉATOIRE : du menu sur MARCHE pour lire toutes les pistes du dossier actuel dans un ordre aléatoire. Le symbole apparaît sur l'écran.
Vous pouvez également appuyer plusieurs fois sur la touche P-MODE de la télécommande jusqu'à ce que le symbole apparaisse à l'écran.
Appuyez sur la touche P-MODE jusqu'à ce qu'aucun des symboles n'apparaisse plus à l'écran pour désactiver la fonction.
19.1.4. Lecture aléatoire répétée
Appuyez sur la touche P-MODE plusieurs fois jusqu'à ce que les symboles et paraissent à l'écran pour lire toutes les pistes du dossier actuel dans un ordre aléatoire et en boucle.
Appuyez sur la touche P-MODE jusqu'à ce qu'aucun des symboles n'apparaisse plus à l'écran pour désactiver la fonction.
19.1.5. Liste de lecture
▶ Sélectionnez un titre que vous souhaitez ajouter à la liste de lecture. - Maintenez la touche SELECT enfoncée pendant 3 secondes pour ajouter le titre sélectionné de la piste de lecture. ▶ Sélectionnez MA LISTE DE LECTURE pour afficher les pistes que vous avez ajoutées. ▶ Sélectionnez un titre et appuyez sur SELECT pour commencer la lecture. Si vous souhaitez supprimer une piste de la liste de lecture, sélectionnez la piste sous MA LISTE DE LECTURE et maintenez la touche Select pendant 3 secondes pour supprimer la piste sélectionnée de la liste de lecture. Confirmez la question avec OUI. ▶ Sélectionnez VIDER MA LISTE DE LECTURE pour supprimer tous les titres de la liste de lecture.
19.2. Écran de lecture
Pendant la lecture, l'écran affiche les informations suivantes :
- Nom du titre
- Heure
- Mode Shuffle
- Mode Repeat
- Lecture USB
- Affichage du tag ID3
• Puissance de réception Wi-Fi
Appuyez plusieurs fois sur la touche de la télécommande ou la touche INFO de l'appareil pour afficher plus d'informations :
- Interprète
- Album
- Dossier • Chemin d'accès au fichier
- Indications sur le débit binaire, le codec utilisé et la fréquence d'échantillonnage • Mémoire tampon de lecture
- Date du jour

Pendant la lecture, vous pouvez utiliser les touches de lecture comme vous le feriez avec un appareil Bluetooth®. Lisez pour cela le chapitre « 18.2. Commande par télécommande (zone Bluetooth®) » à la page 160.
20. Commande via l'application UNDOK
Vous pouvez commander votre radio Internet avec l'application UNDOK de votre smartphone ou tablette tactile.
L'application offre également la possibilité d'envoyer des notifications push pour vous tenir au courant.
Outre les possibilités de réglage courantes telles que démarrage, arrêt, répétition, création de listes de favoris, l'application vous permet en plus d'adapter le son individuellement.
20.1. Installation de l'application

Pour pouvoir installer l'application, vous devez avoir un compte dans le Google Play Store® ou un compte dans l'Apple® App Store et disposer d'une connexion Internet.
▶ Recherchez l'application UNDOK dans le Google Play Store® ou l'App Store d'Apple®.
Installez l'application :

Afin de pouvoir installer l'application, une connexion Internet est nécessaire.
Pour toute question ou information complémentaire sur l'application UNDOK, veuillez utiliser les réglages UNDOK de l'application. Dans les réglages UNDOK de l'application, vous avez également la possibilité de visualiser la configuration initiale de l'application avec une radio dans les FAQs. Pour ce faire, tapez sur le symbole de la roue dentée en haut à droite de la page d'accueil de l'application, puis sur FAQ.
Vous pouvez également ouvrir les FAQ via le lien suivant : https://support.undok.net/
20.2. Utilisation de l'application
▶ Démarrez l'application.

Lorsque vous démarrez l'application pour la première fois, la politique de confidentialité s'affiche. Vous devez l'accepter en appuyant sur ACCEPTER ET CONTINUER pour pouvoir utiliser l'application.
Assurez-vous que le smartphone/la tablette tactile et la radio Internet sont bien connectés au même réseau Wi-Fi. Au démarrage, l'application liste toutes les radios Internet compatibles accompagnées de leur nom convivial qui ont été reconnues dans le réseau Wi-Fi. ▶ Sélectionnez la bonne radio Internet.
Vous pouvez utiliser dans l'application toutes les fonctions de la radio Internet.
- Dans SOURCE, vous pouvez sélectionner le mode de fonctionnement.
- Dans NOW PLAYING, l'écoute actuelle s'affiche.
- Dans BROWSE, vous pouvez rechercher des stations de radio Internet/podcasts/titres musicaux.

Vous pouvez également réinitialiser l'appareil aux paramètres d'usine via l'application. Pour ce faire, sélectionnez le menu à trois points en haut à droite de l'application, puis SIRD14E1 SETTINGS et enfin FACTORY RESET.

Si la fonction Wi-Fi est désactivée dans les modes n'utilisant pas le Wi-Fi (AUX-IN, radio FM, radio DAB) – (réglage « 12.2. Maintien de la connexion réseau » à la page 150), la commande via l'application ne fonctionne pas.
21. Services de streaming

Différents services de streaming sont disponibles en fonction de la région. Les services de streaming et leur nombre peuvent changer dans le cadre des mises à jour de micrologiciels. Il n'existe aucun droit légal à l'utilisation d'un service de streaming particulier via votre radio Internet.
21.1. Utilisation de services de streaming
Pour utiliser les services de streaming, l'appareil doit être connecté à votre réseau comme décrit dans le chapitre « 12.3. Connexion à un réseau » à la page 150 et être connecté à Internet.
Appuyez sur le bouton MODE de l'appareil et sélectionnez, par exemple, DEEZER, SPOTIFY ou AMAZON MUSIC dans le menu principal avec la commande rotative NAV/OK et confirmez votre sélection avec la touche OK. Vous pouvez également appuyer sur la touche de la télécommande et sélectionner l'un des services de streaming. Confirmez votre sélection en appuyant sur SELECT.

Afin de pouvoir utiliser les services de streaming cités ci-dessus, vous devez déjà être enregistré comme utilisateur. Pour l'utilisation des services de streaming susmentionnés, un abonnement payant peut être nécessaire.
Connectez-vous à l'aide de vos données de connexion. ▶ Sélectionnez le titre musical souhaité et démarrez-le.
Le titre est retransmis.
Vous pouvez utiliser les fonctions de lecture suivantes : PLAY, STOP, titre précédent/suivant et lecture automatique (Shuffle).
La condition préalable pour utiliser Spotify est que la radio Internet et l'appareil avec l'application Spotify soient connectés au même réseau et à Internet.
Utilisez votre smartphone, tablette ou ordinateur comme télécommande pour Spotify. Connectez-vous sur spotify.com/connect pour en savoir plus.

L'utilisation du logiciel Spotify fait l'objet de licences tierces disponibles à l'adresse suivante :
21.3. Écoute de musique avec amazon music
Vous pouvez écouter des données audio du service de musique Amazon Music via la radio Internet. La condition préalable est que la radio Internet et l'appareil avec l'application radio Internet soient connectés au même réseau et à Internet.
Activation d'amazon music dans l'application de la radio internet
Ouvrez l'application de la radio Internet, voir « 20. Commande via l'application UN-DOK » à la page 163. Appuyez sur SOURCE et sélectionnez AMAZON MUSIC.
▶ Appuyez sur BROWSE.
Connectez-vous à l'aide de votre compte Amazon.
Sélection et lecture de titres musicaux
Ouvrez le menu AMAZON MUSIC dans le menu principal ou appuyez sur la touche MODE pour sélectionner le mode Amazon Music. Confirmez votre sélection en appuyant sur SELECT.
▶ Sélectionnez le titre musical souhaité et lancez-le.
Le titre musical est restitué sur les haut-parleurs de la radio Internet.

Vous pouvez également rechercher le titre souhaité dans l'application et lancer la lecture sur la radio Internet.
21.4. Deezer
Vous pouvez écouter des données audio du service de musique Deezer via la radio Internet. La condition préalable est que la radio Internet soit connectée à votre réseau et à Internet.
Connectez-vous à l'aide de vos données de connexion.
- Sélectionnez l'une des entrées suivantes pour diffuser de la musique :
FLOW : mélange de votre musique préférée et de nouveautés
CHARTS : écoute des derniers charts
RECOMMENDATIONS : lecture des titres, albums ou listes de lecture recommandés
MIX : lecture de mixes de différents genres
GENRES : lecture de différents genres
MY MUSIC COLLECTION : lecture de votre collection de musique
SEARCH : recherche d'artistes, de titres, d'albums
LOGOUT : appuyez sur la touche SELECT pour vous déconnecter du service de streaming.
22. Lecture à partir du port aux IN
L'entrée audio (AUX-IN) se trouve au dos de l'appareil. Avec cette entrée audio, vous pouvez lire les signaux audio d'un appareil externe via les haut-parleurs de la radio Internet.
Raccordez la prise AUX-IN à la sortie audio d'un périphérique externe à l'aide du câble audio 3,5 mm pour retransmettre les signaux audio de ce périphérique sur la radio Internet. ▶ Sélectionnez le menu AUX IN et confirmez avec SELECT.
Les signaux audio du périphérique externe sont alors restitués sur les haut-parleurs de la radio Internet.

Le port AUX IN sert uniquement à la restitution de signaux audio analogiques.
23. Sortie audio au niveau du raccordement LINE OUT
La sortie audio Line Out se trouve au dos de l'appareil. Avec cette sortie audio, vous pouvez lire les signaux audio de la radio Internet via un haut-parleur externe ou un système stéréo.
Connectez la prise LINE OUT à l'entrée audio d'un haut-parleur externe ou d'une chaîne stéréo avec le câble audio de 3,5 mm pour que le signal audio soit émis via le haut-parleur externe ou la chaîne stéréo. Les signaux audio de l'appareil sont maintenant lus par les haut-parleurs externes et les haut-parleurs de la radio Internet sont mis en sourdine.
24. Réglage de l'arrêt automatique
Dans MODE SOMMEIL dans le menu principal, sélectionnez les réglages suivants pour l'arrêt automatique :
Réglage du mode sommeil : mode VEILLE désactivé - 15 MINS - 30 MINS - 45 MINS - 60 MINS.
Si vous sélectionnez MODE VEILLE DÉSACTIVÉ, aucun délai d'arrêt automatique n'est défini.
Vous pouvez également régler l'heure d'arrêt en appuyant à plusieurs reprises sur la touche SLEEP de la télécommande. La durée restante est représentée à l'écran par un symbole de lune.
25. Réglage du réveil
Dans ALARMES dans le menu principal, vous pouvez régler deux alarmes de réveil sur votre radio Internet.

Avant de régler une heure de réveil, contrôlez les réglages de l'heure.
▶ Sélectionnez un réveil et confirmez avec SELECT. - Sélectionnez l'une des options suivantes et confirmez avec SELECT pour appliquer les réglages.
25.1. Activation du réveil
Dans ACTIVÉ, sélectionnez le point de menu OFF (ARRÊT) pour désactiver le réveil.
▶ Sélectionnez QUOTIDIENNE, UNE FOIS, WEEK-END ou JOURS DE SEMAINE pour activer le réveil.
25.2. Réglage de l'heure du réveil
Dans HEURE, réglez l'heure à laquelle le réveil doit s'allumer.
Le chiffre correspondant aux heures clignote.
Appuyez sur ▲▼ pour régler l'heure, puis sur SELECT pour confirmer.
Le chiffre correspondant aux minutes clignote.
Appuyez sur ▲▼ pour régler les minutes, puis sur SELECT pour confirmer.
25.3. Sélection de la sonnerie du réveil
Dans MODE, sélectionnez la sonnerie du réveil :
• ALARME : réveil avec sonnerie • RADIO INTERNET : réveil avec radio Internet • DAB : réveil avec radio DAB • FM : réveil avec radio FM

Si le service de radio réglé n'est pas disponible, l'appareil vous réveille automatiquement avec la sonnerie.
25.4. Sélection du programme radio du réveil
Dans PROGRAMME, sélectionnez l'emplacement mémoire d'une station, si vous avez préalablement sélectionné l'option Réveil avec radio Internet ou Réveil avec radio FM/DAB. Vous pouvez également sélectionner DERNIÈRES ÉCOUTES pour vous réveiller sur la dernière station que vous avez écoutée.
25.5. Réglage du volume du réveil
Dans VOLUME, réglez le volume de la sonnerie du réveil.

Il est également possible de régler le volume sur 0. Le volume est cependant toujours réglé sur un niveau agréable pour le réveil.
25.6. Mémorisation des réglages
Pour enregistrer les réglages du réveil, sélectionnez l'option ENREGISTRER et confirmez avec SELECT.
25.7. Fonction d'arrêt automatique
Pendant l'alarme, appuyez sur la touche SNOOZE de la télécommande pour définir une répétition de l'alarme 5 minutes plus tard.

Vous pouvez désactiver l'alarme en appuyant plusieurs fois sur la touche SNOOZE pour régler les intervalles suivants : 10 MINS, 15 MINS, 30 MINS, 5 MINS (standard). La durée restante est affichée sur l'écran.
Appuyez sur la touche GE de la télécommande pour arrêter le réveil.
26.1. Égaliseur
Dans ÉGALISEUR, vous pouvez sélectionner des formats sonores prédéfinis ou en créer de façon personnalisée. Vous pouvez également ouvrir directement l'égaliseur avec la touche EQ de la télécommande.
Sélectionnez l'un des formats sonores
NORMAL, BÉMOL, JAZZ, ROCK, FILM, CLASSIQUE, POP, ACTUALITÉS, MON EQ ou RÉGLAGE DE MON PROFIL EQ et confirmez votre choix à l'aide de la touche SELECT. L'effet sonore sélectionné est immédiatement appliqué.

Le format sonore NORMAL est préréglé. Vous obtenez le meilleur son pour la lecture de la musique avec le réglage ROCK.
Lorsque le casque est branché, l'effet sonore NORMAL est automatiquement appliqué.
Si vous avez mémorisé un format sonore personnalisé dans l'option suivante, sélectionnez MON EQ pour reprendre directement ce format sonore.
Réglage de mon PROFIL EQ
Réglez ici votre propre format sonore pour l'option MON EQ.
Réglez les basses, les aigus et le volume à l'aide du bouton de réglage du volume de l'appareil ou des touches ▲ de la télécommande, et appuyez sur la touche pour enregistrer les réglages. Répondez à la question suivante par OUI pour mémoriser le format sonore.
26.2. Qualité du flux audio
Pour améliorer la qualité du flux, vous pouvez effectuer les réglages nécessaires dans le menu QUALITÉ AUDIO EN CONTINU.
▶ Sélectionnez QUALITÉ AUDIO EN CONTINU et confirmez à l'aide de la touche SELECT. Réglez maintenant la qualité du streaming souhaitée (FAIBLE QUALITÉ, QUALITÉ NORMALE ou QUALITÉ ÉLEVÉE) avec le bouton de réglage du volume ou les touches ▲ de la télécommande, et confirmez à l'aide de la touche SELECT.

Afin d'éviter toute panne ou tout défaut de lecture, sélectionnez l'option QUALITÉ ÉLEVÉE uniquement si votre connexion Internet est rapide.
26.3. Réglages internet
Dans RÉGLAGES RÉSEAU, vous pouvez effectuer vos réglages Internet.
26.3.1. Assistant réseau
▶ Sélectionnez ASSISTANT RÉSEAU pour lancer la recherche de réseaux. Connectez ensuite la radio Internet au réseau de votre choix comme décrit dans le chapitre « 12.3. Connexion à un réseau » à la page 150.
Établissement d'une connexion WPS
Dans RÉGLAGE PBC WLAN, vous pouvez établir une connexion WPS :
Activez la connexion WPS sur l'appareil prenant en charge le WPS et confirmez ensuite la connexion sur la radio Internet à l'aide de la touche SELECT.
26.3.3. Affichage des réglages
Sous VOIR CONFIGURATIONS vous pouvez consulter les informations relatives au réseau actuellement connecté ainsi que l'adresse MAC de l'appareil.
26.3.4. Réglages manuels
Dans CONFIG. MANUELLE, sélectionnez le réglage Sans fil (Wi-Fi) et activez ou désactivez la fonction DHCP avec ON ou OFF. Saisissez ensuite le SSID du réseau sans fil à l'aide des touches alphanumériques de la télécommande. Sélectionnez OK et appuyez sur la touche SELECT de la télécommande pour accepter le SSID. Dans l'étape suivante, sélectionnez le cryptage de votre réseau (OUVERT, WEP, WPA/WPA2). Appuyez sur la touche SELECT de la télécommande pour confirmer votre sélection. ▶ Sélectionnez le type de codage en appuyant sur la touche SELECT de la télécommande. Saisissez la clé de réseau du réseau sans fil à l'aide des touches alphanumériques de la télécommande. Sélectionnez OK et appuyez sur la touche SELECT de la télécommande pour accepter la clé réseau.
26.3.5. Modification du code PIN netremote
Sous CONFIGURATION PIN NETREMOTE, nous vous recommandons d'indiquer de nouveau le code à quatre chiffres. Cela peut être nécessaire lors de la connexion à l'application d'un smartphone ou d'une tablette.
26.3.6. Suppression d'un profil réseau
L'appareil mémorise les 4 derniers réseaux Wi-Fi avec lesquels une connexion a été établie.
Dans PROFIL RÉSEAU, sélectionnez un réseau et appuyez sur SELECT. Répondez à la question suivante par OUI pour supprimer le réseau de la liste.

Le réseau actuellement connecté ne peut pas être supprimé.
26.3.7. Suppression des paramètres réseau
▶ Sélectionnez OUI pour supprimer complètement les paramètres réseau.
26.3.8. Maintien de la connexion réseau en mode veille
- Sélectionnez MAINTENIR RÉSEAU CONNECTÉ et réglez la fonction sur OUI si la radio Internet doit rester connectée au réseau même en mode Veille ou dans les modes qui n'utilisent pas le Wi-Fi (p. ex. AUX-IN, radio FM, radio DAB). D'autres lecteurs multimédia et l'application UNDOK peuvent ainsi accéder à la radio Internet et « l'activer ». Si la connexion au réseau ne doit pas être maintenue, réglez la fonction sur NON. Avec ce réglage, la fonction Wi-Fi est également désactivée avec les modes qui n'utilisent pas le Wi-Fi (p. ex. AUX-IN, radio FM, radio DAB). Dans ce cas, la commande via l'application ne fonctionne pas.

Veuillez noter que si la connexion au réseau est maintenue en mode veille (ré-
en veille (mode veille OUI), la radio Internet consommera plus de courant qu'indiqué pour le mode veille dans les caractéristiques techniques.

La connexion au réseau peut également être désactivée en maintenant la touche marche/arrêt enfoncée.
26.4. Réglage de l'horloge
▶ Sélectionnez RÉGLAGE HEURE ET DATE et appuyez sur SELECT sur la télécommande. ▶ Sélectionnez RÉGLAGE HEURE ET DATE pour régler la date et l'heure manuellement et appuyez sur SELECT.
Le chiffre correspondant au jour clignote.
Appuyez sur ▲▼ pour régler le jour, puis sur SELECT pour confirmer. Le chiffre correspondant au mois clignote. Appuyez sur ▲▼ pour régler le mois, puis sur SELECT pour confirmer. Le chiffre correspondant à l'année clignote. Appuyez sur ▲▼ pour régler l'année, puis sur SELECT pour confirmer. Le chiffre correspondant aux heures clignote. Appuyez sur ▲▼ pour régler l'heure, puis sur SELECT pour confirmer. Le chiffre correspondant aux minutes clignote. Appuyez sur ▲▼ pour régler les minutes, puis sur SELECT pour confirmer. ▶ Sélectionnez MAJ AUTOMATIQUE pour définir si l'heure doit être réglée automatiquement via la réception DAB (MAJ VIA DAB), via la réception FM (MAJ VIA FM), via le réseau (MAJ VIA RÉSEAU) ou sans mise à jour (PAS DE MAJ). Appuyez sur SELECT pour confirmer. ▶ Sélectionnez RÉGLAGE FORMAT si l'heure doit être affichée au format 12 ou 24 heures. Appuyez sur SELECT pour confirmer. ▶ Sélectionnez votre fuseau horaire sous RÉGLAGE DU FUSEAU HORAIRE. Appuyez sur SELECT pour confirmer. Activez ou désactivez ensuite le réglage automatique de l'heure d'été/d'hiver avec ON ou OFF dans RÉGLAGES DE JOUR. Appuyez sur SELECT pour confirmer.
26.5. Réglage de la langue
Dans LANGUE, vous pouvez régler la langue des menus
26.6. Restauration des réglages par défaut de l'appareil
Si la radio Internet ne réagit plus aux saisies ou en cas de problèmes avec la connexion
réseau, il peut être nécessaire de restaurer les réglages par défaut de l'appareil.
Si votre appareil ne réagit pas, débranchez l'adaptateur secteur de la prise de courant et attendez quelques secondes avant de le rebrancher. Restaurez ensuite les réglages par défaut du menu en ouvrant le menu CONFIGURATION -> RÉGLAGES D'ORIGINE et en validant la demande de confirmation suivante par OUI.
La procédure d'installation doit être à présent relancée.

Veuillez noter que tous les réglages, par exemple la clé réseau, seront perdus définitivement en cas de réinitialisation et devront être saisis à nouveau. Les stations mémorisées sont également supprimées.
Mise à jour du logiciel
Dans MAJ LOGICIEL, vous pouvez rechercher les mises à jour du logiciel disponibles et les installer si nécessaire.
26.7.1. Mise à jour automatique
Dans MAJ AUTOMATIQUE, sélectionnez l'option OUI pour que l'appareil procède régulièrement à la recherche automatique de mises à jour logicielles. Si une mise à jour est trouvée, vous en serez informé et pourrez confirmer la mise à jour avec SELECT.

Si des mises à jour relatives à la sécurité sont nécessaires, elles seront mises à votre disposition aussi rapidement que possible.
26.7.2. Recherche de mises à jour du logiciel
Sélectionnez VÉRIFIER MAINTENANT pour lancer immédiatement la recherche de mises à jour du logiciel.
26.8. Démarrage de l'assistant d'installation
Sélectionnez ASSISTANT RÉGLAGES pour démarrer l'assistant d'installation comme décrit au chapitre Première mise en service.
26.9. Affichage des informations du logiciel
Dans INFO, la version logicielle et le numéro d'identification de la radio s'affichent.
26.10. Protection des données
Une remarque concernant la politique de confidentialité est affichée dans POLITIQUE DE CONFIDENTIALITÉ. Vous pouvez la consulter sur le site www.frontiersmart.com/privacy.
26.11. Réglage de la luminosité de l'écran
Dans RÉTROÉCLAIRAGE, vous pouvez régler la luminosité de l'écran :
- Réduction de la luminosité de l'écran en mode veille ou en fonctionnement après une durée définie
Luminosité de l'écran
Réglage du délai de réduction de la luminosité en fonctionnement
▶ Sélectionnez l'option TEMPS MORT : et confirmez votre choix avec SELECT. Sélectionnez ON, 10, 20, 30, 45, 60, 90, 120 ou 180 secondes et confirmez avec SELECT.
Luminosité de l'écran en fonctionnement
- Sélectionnez l'option AU NIVEAU et confirmez votre choix avec SELECT. Sélectionnez le niveau de luminosité souhaité HAUT, MOYEN, BAS et confirmez avec SELECT.
Vous pouvez également régler la luminosité de l'écran en fonctionnement avec la touche de la télécommande.

La luminosité du sélecteur ne peut pas être modifiée.
Réglage du délai de réduction de la luminosité en mode veille
▶ Sélectionnez l'option VEILLE INACTIF et confirmez votre choix avec SELECT. Sélectionnez 10, 20, 30, 45, 60, 90, 120 ou 180 secondes et confirmez avec SELECT. Vous pouvez également régler la luminosité de l'écran en mode veille avec la touche de la télécommande.
Réglage de la luminosité de l'écran en mode veille
▶ Sélectionnez l'option NIVEAU D'INTENSITÉ et confirmez votre choix avec SELECT. Sélectionnez le niveau de luminosité souhaité MOYEN, BAS, OFF et confirmez avec SELECT.
27. Réglages dans le menu principal
Vous pouvez appeler les modes de fonctionnement via le MENU PRINCIPAL de la même manière qu'avec la touche MODE de l'appareil ou la touche de la télécommande :
• RADIO INTERNET - PODCASTS - SPOTIFY • AMAZON MUSIC - DEEZER • LECTEUR MÉDIA • DAB • FM - BLUETOOTH® - AUX IN • MODE SOMMEIL - ALARMES - CONFIGURATION

La touche Mode de l'appareil ou la touche de la télécommande permettent d'afficher à l'écran la vue d'ensemble des différentes icônes. Cependant, les fonctions MODE SOMMEIL, ALARMES et CONFIGURATION ne sont pas représentées sous forme d'icônes. Ces trois éléments complètent l'affichage du menu principal.
28. Dépannage
En cas de problème avec l'appareil, vérifiez tout d'abord si vous pouvez y remédier vous-même à l'aide du tableau suivant.
N'essayez en aucun cas de réparer vous-même l'appareil. Si une réparation s'avère nécessaire, veuillez vous adresser à notre SAV ou à un autre atelier spécialisé.
| Problème Cause possible Mesure | ||
| La télécommande ne fonctionne pas. | Les piles sont-elles usées ? Insérez de nouvelles piles. | |
| Les piles sont-elles correctement insérées ? | ||
| Veillez à la bonne insertion des piles. | ||
| Êtes-vous à plus de 7 mètres de la radio ? | ||
| Rapprochez-vous de l'ap-pareil. | ||
| Le chemin entre la télé-commande et le capteur infrarouge est-il libre ? | ||
| Éloignez les obstacles éventuels. | ||
| La télécommande pointe-t-elle vers le capteur ? | ||
| Orientez correctement la télécommande. | ||
| Problème Cause possible Mesure | ||
| Pas de son Le volume actuel | est réglé sur un niveau trop bas. | Augmentez le volume. |
| La mise en sourdine est activée. | Désactivez la mise en sourdine. | |
| Pour un périphérique rac-cordé via AUX/LINE IN ou Bluetooth®: le volume du périphérique externe est trop faible. | Augmentez le volume du périphérique externe. | |
| Un casque d'écoute est connecté.La reproduction sonore sur les haut-parleurs est inter-rompue lorsque le casque d'écoute est connecté. | Débranchez le connecteur du casque d'écoute. | |
| Réception radio inexistante ou de mauvaise qualité | Les signaux émis sont trop faibles. | Ajustez la fréquence de la station.Changez éventuellement la radio de place ou modifiez l'orientation de l'an-tenne pour améliorer la ré-ception. |
| Aucune fonction L'adaptateur | secteur n'est pas bien branché sur la prise de courant. | Vérifiez si l'adaptateur sec-teur est correctement bran-ché dans la prise de cou-rant et dans l'appareil. |
| L'appareil est perturbé par un orage, une charge sta-tique ou un autre facteur externe. | Débranchez l'adapta-teur secteur de la prise de courant pendant environ 30 secondes et rebran-chez-le. | |
| Pas d'accès à la radio In-ternet | Aucune connexion Wi-Fi Vérifiez le routeur Wi-Fi et/ou les connexions. | |
| Pas de connexion Internet Vérifiez le routeur Wi-Fi et/ou les connexions. | ||
| Le réveil ne s'allume pas La fonction n'est pas activée | Vérifiez le réglage du ré-veil. | |
| L'heure n'est pas correcte Vérifiez le réglage de l'heure. La mise à jour automatique est-elle active ? | ||
| Problème de connexion au routeur. | Aucun serveur DHCP n'est activé. | Vérifiez les réglages du routeur. |
| Un algorithme de chiffrement du réseau incorrect a été saisi. | Saisissez à nouveau l'al-gorithme de chiffrement du réseau. | |
| Le module Wi-Fi est défectueux. | Contactez le SAV | |
| Aucune adresse IP n'a été trouvée | Pas de réponse du DNS (Domain Name Server) | Vérifiez les réglages DNS de votre routeur. |
| Le DNS utilisé ne reconnaît pas le nom V-Tuner. | Utilisez un autre serveur DNS. | |
| La radio Internet a dé-marré normalement, mais ne peut pas recevoir d'adresse IP | Pas de serveur DHCP activé. | Vérifiez les réglages du routeur. |
| Un algorithme de chiffrement Wi-Fi incorrect a été saisi. | Saisissez à nouveau l'al-gorithme de chiffrement Wi-Fi. | |
| Les interfaces réseau ne sont pas correctes. | Vérifiez les interfaces. | |
| Pas de lecture à partir d'un support de données USB | Le format des fichiers au-dio n'est pas pris en charge. | Formats audio pris en charge : *.mp3, *.wma, *.wav, *.flac., *.acc |
| Message d'erreur Erreur de lecture USB dans le lec-teur de musique | Support de données USB formaté dans un mauvais format (par exemple en NFTS) | Formatez le support de données USB en FAT32. |
| Problème Cause possible Mesure | ||
| Le support de données USB n'est pas reconnu | Support de données USB défectueux | Utilisez un autre support de données USB. |
Si vous souhaitez signaler une erreur de micrologiciel ou une faille de sécurité, veuillez contacter notre service.
29. Nettoyage
Débranchez l'adaptateur secteur de la prise de courant avant tout nettoyage.
Utilisez pour le nettoyage un chiffon doux et sec.
Évitez les solvants et produits d'entretien chimiques qui pourraient endommager la surface et/ou les inscriptions sur l'appareil.
Pour les saletés tenaces, vous pouvez utiliser un chiffon légèrement humide avec un nettoyant doux.
30. Stockage/transport
Si vous n'utilisez pas l'appareil, retirez les piles de la télécommande, débranchez l'adaptateur secteur de l'appareil et de la prise de courant et rangez-le dans un endroit sec, à l'abri de la poussière, du gel et du rayonnement direct du soleil.
Tenez compte des conditions ambiantes de stockage indiquées dans les caractéristiques techniques.
Veillez à ce que l'appareil soit rangé hors de portée des enfants.
Afin d'éviter tout dommage lors du transport, nous vous recommandons d'utiliser l'emballage d'origine.
Emballage

L'appareil se trouve dans un emballage qui le protège contre tout dommage pendant le transport. Les emballages sont fabriqués à partir de matériaux qui peuvent être éliminés de manière écologique en étant soumis à un recyclage approprié.

Étiquetage des matériaux d'emballage lors du tri des déchets. Marquage 20 : papier et carton

Appareil
Il est interdit d'éliminer les appareils usagés portant le symbole ci-contre avec les déchets ménagers.
Conformément à la directive 2012/19/UE, l'appareil doit être éliminé de manière réglementaire lorsqu'il arrive en fin de cycle de vie.
Les matériaux recyclables contenus dans l'appareil seront recyclés, ce qui permet de respecter l'environnement.
Remettez l'appareil usagé dans un point de collecte de déchets électriques et électroniques ou auprès d'une déchetterie. Retirez auparavant les piles et éliminez-les séparément dans un centre de collecte de piles usagées.
Pour de plus amples renseignements, adressez-vous à l'entreprise de collecte des déchets locale ou à la municipalité.

Ne jetez en aucun cas les piles usagées avec les déchets domestiques. Les piles doivent être recyclées de manière appropriée. Les magasins vendant des piles et les lieux de collecte municipaux mettent à disposition des containers spéciaux destinés à cet effet. Renseignez-vous auprès de l'entreprise de recyclage locale ou de votre municipalité.
Dans le cadre de la réglementation relative à la distribution de piles ou la livraison d'appareils contenant des piles, nous sommes tenus de vous informer de ce qui suit :
En tant qu'utilisateur final, vous êtes tenu légalement de restituer les piles usagées. Cela contribue à la préservation de l'environnement et à votre propre santé.
Le symbole de la poubelle barrée signifie que les piles ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères.
Pays de fabrication
Chine
| Adaptateur secteur | |
| Fabricant DongGuan Obelieve Electronic Co. | Ltd.Importateur :MLAP GmbHMeitnerstr. 970563 StuttgartDeutschlandNuméro HR : HRB 763735 |
| Modèle OBL-1202000E | |
| Tension/courant d'entrée / fréquence du courant alternatif d'entrée | 220–240 V~, 1,0 A, 50–60 Hz |
| Tension/courant de sortie 12,0 V | —— 2,0 A |
| Puissance de sortie 24,0 W | |
| Efficacité moyenne en fonctionnement 87,13 % | |
| Efficacité à charge faible (10 %) 82,14 % | |
| Consommation électrique à charge nulle 0,07 | W |
| Conditions de charge pertinentes : | |
La plaque signalétique se trouve en dessous de l'adaptateur secteur.

Cet appareil et l'adaptateur secteur fourni doivent être utilisés ensemble uniquement.
| Radio | |
| Bande FM 87,5 – 108 MHz | |
| Bande DAB III 174,928 – 239,200 MHz | |
| RDS oui | |
| Emplacements mémoire pour stations 40 | |
| Puissance de sortie 2 x 7 W RMS | |
| Alimentation électrique | 12 V CC, 2,0 A◇●◇ |
| Consommation en fonctionnement 24 W | |
| Consommation en veille | Wi-Fi activé : 0,70 WWi-Fi désactivé : 0,54 W |
| Dimensions/poids | |
| Appareil : Largeur x Hauteur x Profondeur env. 290 x 125 x 145 mm | |
| Poids 1,4 kg | |
| Bluetooth® | |
| Version 4.2 | |
| Profils A2DP, AVRCP | |
| Portée Jusqu'à 10 mètres (sans obstacles) | |
| Plage de fréquence | 2 402 – 2 480 MHz |
| Puissance d'émission maximale 4,3 dBm | |
| Ports pour fonctions externes | |
| Antenne FM | Antenne télescopique |
| AUX in | Prise jack 3,5 mm |
| Port casque | Prise jack 3,5 mm |
| LINE-Out | Prise jack 3,5 mm |
| Entrée USB | Hôte USB standard (version 2.0), 32 Go max. et décodage MP3 ^1 |
SILVERCREST®
| Ports pour fonctions externes | |
| Courant de sortie USB, tension de sortie USB | CC 5 V=500 mA max. |
| Valeurs ambiantes | |
| Températures En fonctionnement : 0 °C ~ +35 °C | |
| Hors fonctionnement : 0 °C ~ +35 °C | |
| Humidité En fonctionnement : < 85 % | |
| Hors fonctionnement : < 85 % | |
| Wi-Fi | ||
| Plage de fréquence 2,4 GHz/5 GHz | ||
| Norme Wi-Fi 802.11 a/b/g/n | ||
| Cryptage WEP/WPA/WPA2 | ||
| Portée À l'intérieur env. 35 – 100 m / | À l'extérieur env. 100 – 300 m | |
| Plage de fréquence/MHz Canal | Puissance d'émission max./dBm | |
| 2412-2472 1-13 13,6 dBm | ||
| 5180-5825 36-165 15,0 dBm | ||
| Télécommande | |
| Dimensions Largeur x Hauteur x Profondeur | env. 46 x 140 x 20 mm |
| Poids | sans piles env. 40 gavec piles env. 64 g |
| Type de pile | 2 piles de 1,5 V LR03 / AAA |
| Portée | jusqu'à 10 m (en fonction des conditions ambiantes) |
33. Information relative à la conformité UE

MLAP GmbH déclare par la présente que cet appareil est conforme aux exigences de base et aux autres réglementations en vigueur :
• Directive RE 2014/53/UE - Directive sur l'écoconception 2009/125/CE (et règlement sur l'écoconception 2019/1782) • Directive RoHS 2011/65/UE
La déclaration de conformité UE intégrale peut être téléchargée à l'adresse www.mlap.info/conformity.
Étant donné la plage de fréquences de 5 GHz de la solution Wi-Fi intégrée, l'utilisation dans les pays de l'UE (voir tableau) n'est autorisée qu'à l'intérieur des bâtiments.
![]() | ||||
| AT BE | BG CZ DK | |||
| EE FR | DE IS IE | |||
| IT EL | ES CY LV | |||
| LI LT LU | HU | MT | ||
| NL | NO | PL | PT RO | |
| SI | SK TR | FI | SE | |
| CH | UK (NI) | HR | ||
AT = Autriche, BE = Belgique, BG = Bulgarie, CZ = République tchèque, DK = Danemark, EE = Estonie, FR = France, DE = Allemagne, IS = Islande, IE = Irlande, IT = Italie, EL = Grèce, ES = Espagne, CY = Chypre, LI = Liechtenstein, LV = Lettonie, LT = Lituanie, LU = Luxembourg, HU = Hongrie, MT = Malte, NL = Pays-Bas, NO = Norvège, PL = Pologne, PT = Portugal, RO = Roumanie, SI = Slovénie, SK = Slovaquie, TR = Turquie, FI = Finlande, SE = Suède, CH = Suisse, UK (NI) = Irlande du Nord, HR = Croatie
34.1. Produits audio pour utilisation avec radio internet
Ce document est la propriété de MLAP. Il ne peut être copié et son contenu ne peut être divulgué sans l'accord écrit de MLAP. Tous les tiers auxquels ce document est remis doivent signer un accord de non-divulgation.
Ce document remplace toutes les versions précédentes. MLAP, les fournisseurs et les agrégateurs de contenus en ligne se réservent le droit, conformément à leur principe respectif d'amélioration continue, de modifier les produits, les services et les documentations sans préavis.
MLAP décline toute responsabilité pour les pertes qui découleraient de l'utilisation de ce document ou de produits connexes.
La technologie de codage audio MPEG à
3 couches est incorporée sous licence de Fraunhofer IIS et Thomson. http://www.iis.fraunhofer.de/bf/amm/index.jsp
Ce produit contient un logiciel. Vous avez le droit non exclusif et non transférable d'utiliser ce logiciel sous forme de code objet uniquement et dans le seul but de faire fonctionner ce produit.
Les droits de propriété intellectuelle relatifs au logiciel contenu dans ce produit demeurent la propriété de la partie contractuelle (ou du concédant respectif) qui l'a mis à disposition. Tous leurs droits respectifs sont réservés.
Il vous est strictement interdit de modifier, traduire, utiliser la rétro-ingénierie, décompiler, désassembler ou d'utiliser tout autre moyen pour découvrir le code source du logiciel contenu dans ce produit ou de répliquer la fonctionnalité du logiciel dans la mesure où cette restriction n'est pas expressément interdite par la loi en vigueur.
Nous ne donnons aucune garantie quant au fonctionnement ou aux performances du logiciel. Nous, nos fournisseurs ou concédants déclinons toute responsabilité envers vous pour des dommages indirects, spéciaux, fortuits ou consécutifs (tels que manque à gagner) résultant de l'utilisation du logiciel contenu dans ce produit, sauf si une telle clause de non-responsabilité est interdite sur le territoire sur lequel vous avez acheté ce produit.
Ces conditions s'appliquent aussi à toutes les mises à jour logicielles auxquelles vous procédez sur ce produit.
Ce produit est protégé par certains droits de propriété intellectuelle de Microsoft. Il est strictement interdit d'utiliser ou de distribuer cette technologie en dehors de ce produit sans avoir obtenu une licence de Microsoft.
Eric Young fait valoir par la présente son droit d'être reconnu comme l'auteur de certaines parties de la logithèque OpenSSL utilisée dans cet outil.
UPnP™ est une marque déposée d'UPnP Implementers Corporation.

34.2. Informations sur les marques déposées et licences
Google Play Store® et Android® sont des marques déposées de Google Inc.
Apple ^®, AirPlay ^®, iPad ^®, iPhone ^®, iPod ^®, iPod touch ^®, iTunes ^® sont des marques d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. iPad Ai ^®, iPad mini ^™ sont des marques d'Apple Inc. App Store est une marque de service d'Apple Inc. iOS ^® est une marque déposée de Cisco aux États-Unis et dans d'autres pays, utilisée sous licence.
La marque nominative et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth® SIG, Inc. et sont utilisés par MLAP sous licence.
USB est une marque déposée d'USB Implementers Forum Inc.
SilverCrest® est une marque déposée de Lidl Stiftung & Co. KG, 74167 Neckarsulm, Allemagne.
Tous les autres noms de produits et d'entreprises mentionnés ici sont des marques ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
35. Garantie de la société MLAP gmbh
Chère Cliente, Cher Client,
Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. En cas de vices de ce produit, vous disposez de droits légaux vis-à-vis du vendeur du produit. Ces droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie présentée ci-dessous.
35.1. Conditions de garantie
La période de garantie débute à la date de l'achat. Veuillez conserver précieusement le ticket de caisse d'origine. Ce document servira de preuve d'achat.
Si, dans un délai de trois ans suivant la date d'achat de ce produit, un vice de matériel ou de fabrication venait à apparaître, le produit sera réparé ou remplacé gratuitement par nos soins, selon notre choix. Cette prestation de garantie implique de présenter dans ce délai de trois ans l'appareil défectueux et le justificatif d'achat (ticket de caisse) ainsi qu'une brève description par écrit du vice et du moment de son apparition.
Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l'échange du produit.
35.2. Période de garantie et réclamation légale pour vices cachés
L'exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s'applique également aux pièces remplacées ou réparées. Les dommages et vices éventuellement déjà présents à l'achat doivent être signalés immédiatement après le déballage. Toute réparation survenant après la période sous garantie fera l'objet d'une facturation.
35.3. Étendue de la garantie
L'appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôlé avant sa livraison.
La prestation de garantie est valable pour des vices de matériel et de fabrication. Cette garantie ne s'étend pas aux pièces du produit qui sont exposées à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d'usure ni aux détériorations de pièces fragiles, p. ex. interrupteurs, batteries ou pièces en verre.
Cette garantie devient caduque si le produit est détérioré, utilisé ou entretenu de manière non conforme. Pour une utilisation conforme du produit, toutes les instructions énumérées dans le mode d'emploi doivent être strictement respectées. Des buts d'utilisation et actions qui sont déconseillés dans le mode d'emploi, ou dont vous êtes avertis, doivent également être impérativement évités.
Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne convient pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas d'entretien incorrect et inapproprié, d'usage de la force et d'interventions non réalisées par notre centre SAV agréé.
35.4. Procédure en cas de garantie
Afin de garantir un traitement rapide de votre demande, veuillez suivre les indications suivantes :
- Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence IAN: 359937_2101 en tant que justificatif de votre achat.
- Vous trouverez la référence sur la plaque signalétique, une gravure, sur la page de garde de votre mode d'emploi (en bas à gauche) ou sous forme d'autocollant au dos ou sur le dessous.
- Si des erreurs de fonctionnement ou d'autres vices venaient à apparaître, veuillez d'abord contacter le SAV cité ci-dessous par téléphone ou via notre formulaire de contact.
36. SAV

Vous pouvez télécharger cette notice d'utilisation ainsi que de nombreuses autres notices, vidéos produit et logiciels d'installation sur www.lidl-service.com.
Scannez le code QR ci-contre pour accéder directement au site Lidl Service (www.lidl-service.com) et saisissez la référence IAN: 359937_2101 correspondante pour consulter votre notice d'utilisation.
| CH | SAV SuisseHotline1 +41 44 2006089Lun - Ven: 09h00 à 17h00Veuillez utiliser le formulaire de contact sous : www.mlap.info/contact |
| IAN: 359937_2101 |
36.1. Fournisseur/producteur/importateur
Veuillez noter que l'adresse suivante n'est pas celle du service des retours. Contactez d'abord le service après-vente mentionné ci-dessus.
MLAP GmbH
Meitnerstr. 9
70563 Stuttgart
ALLEMAGNE
37. Déclaration de confidentialité
Chère cliente, cher client,
Nous vous informons que MLAP GmbH, Meitnerstr. 9, 70563 Stuttgart, est responsable du traitement de vos données à caractère personnel.
En matière de protection des données, nous sommes assistés par le délégué à la protection des données personnelles de notre entreprise, que vous pouvez contacter à l'adresse MLAP GmbH, Datenschutz, Meitnerstr. 9, 70563 Stuttgart, datenschutz@mlap.info. Nous traitons vos donnée et nous nous référons au contrat de vente que nous avons conclu.
Nous transmettons vos données aux prestataires de services de réparation que nous avons mandaté . En règle générale, nous conservons vos données personnelles pendant une période de trois ans, afin de respecter vos droits de garantie légaux.
Vous pouvez exercer vos droits d'information, de rectification, de suppression des données vous concernant ainsi que vos droits de limitation et d'opposition au traitement et à la portabilité de vos données personnelles.
Toutefois, des restrictions en matière de droits d'accès et de suppression des données sont appliquées en vertu des §§ 34 et 35 de la loi fédérale allemande sur la protection des données (BDSG) (art. 23 RGPD). En outre, il existe un droit de recours auprès d'une autorité de contrôle compétente en matière de protection des données (art. 77 RGPD en relation avec le § 19 de la loi fédérale allemande sur la protection des données BDSG). Pour MLAP, il s'agit du Commissaire d'État à la Protection des Données et à la liberté d'information du Bade-Wurtemberg, Postfach 10 29 32, 70025 Stuttgart. www.baden-wuerttemberg.datenschutz.de.
Le traitement de vos données est nécessaire dans le cadre du traitement de la garantie. Sans la mise à disposition des données nécessaires, le traitement de la garantie n'est pas possible.
CHARTS: écouter les charts actuels
RECOMMENDATIONS: aanbevolen nummers, albums of playlists weergeven
