Klarstein Luxara 60 - Lave-vaisselle

Luxara 60 - Lave-vaisselle Klarstein - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Luxara 60 Klarstein au format PDF.

📄 228 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Klarstein Luxara 60 - page 137
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Détails
Capacité 60 couverts
Consommation d'eau 9 litres par cycle
Consommation énergétique Classe énergétique A++
Niveaux de lavage 5 niveaux de lavage
Programmes de lavage Éco, rapide, intensif, délicat, prélavage
Dimensions 60 x 85 x 60 cm
Panneau de contrôle Écran LED avec boutons tactiles
Poids 45 kg
Utilisation Facilité d'utilisation avec des programmes préprogrammés
Maintenance Filtres à nettoyer régulièrement, entretien du bras gicleur
Sécurité Système de sécurité anti-débordement
Informations générales Idéal pour les familles et les petits restaurants

FOIRE AUX QUESTIONS - Luxara 60 Klarstein

Le lave-vaisselle Klarstein Luxara 60 ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché à une prise de courant fonctionnelle. Assurez-vous également que le sélecteur de programmes est bien positionné.
Pourquoi mon lave-vaisselle Klarstein Luxara 60 ne lave-t-il pas correctement ?
Vérifiez que les bras gicleurs ne sont pas obstrués par des débris. Assurez-vous d'utiliser le bon type et quantité de produit de lavage.
Le lave-vaisselle Klarstein Luxara 60 fait un bruit étrange pendant le fonctionnement, que dois-je vérifier ?
Contrôlez que les couverts et les plats sont correctement placés et qu'ils ne bloquent pas les bras gicleurs. Écoutez si le bruit provient d'un objet coincé.
Comment nettoyer le filtre de mon lave-vaisselle Klarstein Luxara 60 ?
Retirez le filtre situé au fond de la cuve, rincez-le à l'eau claire et éliminez les résidus alimentaires. Remettez-le en place une fois propre.
Le lave-vaisselle Klarstein Luxara 60 ne se vidange pas, que faire ?
Vérifiez si le tuyau de vidange est plié ou obstrué. Assurez-vous également que le filtre n'est pas bouché.
Comment régler la dureté de l'eau sur le Klarstein Luxara 60 ?
Consultez le manuel d'utilisation pour localiser le réservoir de sel et ajuster le réglage de la dureté de l'eau en fonction de votre région.
Pourquoi le lave-vaisselle Klarstein Luxara 60 affiche-t-il un code d'erreur ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour identifier la signification du code d'erreur et suivez les instructions pour le résoudre.
Puis-je laver des casseroles et des poêles en aluminium dans le lave-vaisselle Klarstein Luxara 60 ?
Il est recommandé de ne pas laver les articles en aluminium car ils peuvent se décolorer ou s'endommager. Préférez les matériaux compatibles.
Comment prolonger la durée de vie de mon lave-vaisselle Klarstein Luxara 60 ?
Nettoyez régulièrement le filtre, détartrer l'appareil et utilisez des produits de lavage adaptés. Veillez également à ne pas surcharger le lave-vaisselle.

Questions des utilisateurs sur Luxara 60 Klarstein

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Luxara 60 - Klarstein et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Luxara 60 de la marque Klarstein.

MODE D'EMPLOI Luxara 60 Klarstein

Félicitations pour l'achat de votre appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes et les respecter afin d'éviter tout dommage potentiel. Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages causés par le non-respect des instructions et une utilisation inappropriée. Veuillez scanner le code QR pour accéder aux dernières instructions d'utilisation et à d'autres informations sur le produit.

Klarstein Luxara 60 - 1

Consignes de sécurité 138

Vue d'ensemble de l'appareil 142

Panneau de commande et boutons 144

Installation 146

Raccordement du tuyau d'arrivée d'eau 150

Raccordement du tuyau d'évacuation 151

Réparation du lave-vaisselle 153

Dimensions et installation 154

Utilisation du lave-vaisselle 155

Chargement correct du lave-vaisselle 160

Chargement des paniers (EN 60436) 163

Guide d'utilisation rapide 166

Programmes de rinçage (EN 60436) 167

Nettoyage et entretien 170

Dépannage et codes d'erreur 172

Fiches techniques du produit (EN60436) 178

Informations sur le recyclage 179

Fabricant 179

FICHE TECHNIQUE

Tension nominale 220-240 V
Fréquence 50 Hz
Puissance nominale 1900 W
Pression d'eau 0,04 - 1,00 MPa
Poids net du produit 42 kg

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Klarstein Luxara 60 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ - 1

MISE EN GARDE

Risque d'explosion ! Dans certaines conditions, de l'hydrogène gazeux peut se former dans un système d'eau chaude qui n'a pas été utilisé pendant plus de deux semaines. LE GAZ HYDROGÈNE EST HAUTEMENT EXPLOSIF ! Si le lave-vaisselle n'a pas été utilisé depuis longtemps, ouvrez tous les robinets d'eau chaude et laissez couler l'eau pendant quelques minutes avant d'utiliser le lave-vaisselle. Cela permettra à l'hydrogène accumulé de s'échapper du système.

Le gaz pouvant s'enflammer, évitez les flammes nues et ne fumez pas pendant cette période.

  • L'installation et la réparation ne doivent être effectuées que par un technicien qualifié Cet appareil est destiné à une utilisation domestique et à des applications similaires telles que :
  • les cuisines du personnel dans les magasins, les bureaux et autres environnements de travail ;
  • les fermes ;
  • les clients des hôtels, des motels et d'autres environnements de type résidentiel ;
  • les environnements de type « bed and breakfast. »
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience et de connaissances, s'ils ont reçu une formation ou des instructions concernant l'utilisation sûre de l'appareil et ont compris les dangers encourus.
  • Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil,
  • Ne laissez pas les enfants nettoyer ou utiliser l'appareil sans surveillance. (Pour EN60335-1)
  • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient pu bénéficier d'une formation ou d'instructions concernant l'utilisation de l'appareil de la part d'une personne responsable de leur sécurité. (Pour IEC60335-1)
  • Les matériaux d'emballage peuvent être dangereux pour les enfants !
  • Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Cet appareil est destiné à un usage intérieur uniquement.
  • Pour réduire le risque d'électrocution, ne pas immerger l'appareil, le cordon ou la fiche dans l'eau ou dans d'autres liquides. Avant de procéder au nettoyage ou à l'entretien de l'appareil, débranchez-le et essuyez-le avec un chiffon doux imbibé de savon doux, puis essuyez-le avec un chiffon sec.
  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
  • Ne modifiez pas la fiche fournie si elle n'est pas adaptée à la prise.
  • Demandez à un électricien qualifié d'installer une prise de courant appropriée.
  • Ne pas abuser, s'asseoir ou se tenir debout sur la porte ou le panier du lave-

vaisselle.

  • Ne faites pas fonctionner le lave-vaisselle si tous les panneaux ne sont pas en place.
  • Ouvrez la porte avec précaution lorsque le lave-vaisselle est en marche, car il y a un risque d'éclaboussures d'eau.
  • Ne placez pas d'objets lourds sur la porte ou ne vous tenez pas debout dessus lorsqu'elle est ouverte. La machine peut basculer vers l'avant.

Klarstein Luxara 60 - MISE EN GARDE - 1

ATTENTION

Risque de blessure ! Lors du chargement de la machine, veillez à placer des objets pointus dans la machine afin qu'ils n'endommagent pas le joint de la porte. Les couteaux tranchants doivent être placés dans le panier à couteaux avec le manche vers le haut. Les couteaux et autres objets pointus doivent être placés dans le panier avec la pointe vers le bas ou à l'horizontale.

  • Certains détergents pour lave-vaisselle sont très alcalins. Ils peuvent être très dangereux s'ils sont avalés. Évitez tout contact avec la peau et les yeux, et tenez les enfants éloignés du lave-vaisselle lorsque la porte est ouverte.
  • Vérifiez qu'il n'y a pas de résidus de détergent à la fin du cycle.
  • Ne lavez pas les objets en plastique à moins qu'ils ne portent la mention « compatible lave-vaisselle » ou une mention équivalente.
  • Pour les articles en plastique non marqués, vérifiez les recommandations du fabricant.
  • Utilisez uniquement le détergent et le produit de rinçage recommandés pour un lave-vaisselle automatique.
  • N'utilisez jamais de savon, de détergent pour le linge ou de savon pour les mains dans votre lave-vaisselle.
  • Ne laissez pas la porte ouverte, car cela peut augmenter le risque de trébuchement.
  • Ne pas plier ou aplatir le cordon d'alimentation de manière excessive ou dangereuse pendant l'installation.
  • Ne pas manipuler les commandes.
  • L'appareil doit être raccordé à la vanne d'eau principale à l'aide de nouveaux kits de tuyaux. Ne pas réutiliser les anciens tuyaux.
  • Afin d'économiser de l'énergie, la machine s'éteint automatiquement après 15 minutes en mode veille, sans intervention de l'utilisateur.
  • Le nombre maximum de couverts à laver est de 10.
  • La pression d'eau maximale admissible à l'entrée est de 1 MPa. La pression d'eau minimale admissible à l'entrée est de 0,04 MPa.

Klarstein Luxara 60 - ATTENTION - 1

MISE EN GARDE

Risque de suffocation ! Les enfants peuvent se blesser sur les matériaux d'emballage et les vieux appareils. Lors de la mise au rebut de l'ancien appareil, veillez à couper le câble d'alimentation et à rendre la serrure de la porte inutilisable.

Instructions de mise à la terre

  • L'appareil doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre réduit le risque de choc électrique en fournissant un chemin de moindre résistance pour le courant électrique. Cet appareil est équipé d'une fiche de mise à la terre.
  • La fiche doit être connectée à une prise de courant appropriée, installée et mise à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux.
  • Le fait de ne pas connecter correctement le conducteur de mise à la terre de l'équipement peut entraîner un choc électrique.
  • En cas de doute sur la mise à la terre de l'appareil, consultez un électricien qualifié ou un représentant du service après-vente.

Précautions d'emploi

Installation

  • Installer le produit sur une surface solide et horizontale.
  • Ne placez pas le tuyau de vidange sous le lave-vaisselle pendant l'installation.

Fonctionnement

  • Si vous n'utilisez pas le lave-vaisselle pendant une longue période, fermez le robinet et débranchez-le.
  • Ne placez pas d'objets sur la machine.
  • Ne pas essuyer ou appliquer de détergent liquide ou d'eau de Javel (eau de Javel au chlore, eau de Javel à l'oxygène, etc.) sur la surface du produit. Le non-respect de ces instructions peut entraîner la corrosion ou la décoloration du revêtement du boîtier.
  • L'eau d'évacuation du lave-vaisselle peut être chaude ; ne la touchez pas.
  • En hiver, si les tuyaux d'évacuation et d'arrivée gèlent, vous devez les dégeler avant de les utiliser.
  • Ne placez jamais vos mains, vos pieds ou des objets métalliques sous ou derrière cette machine.
  • Ne pas laver la vaisselle contaminée par des produits chimiques.
  • Ne fermez pas la porte du lave-vaisselle lorsqu'il est en mode d'ouverture automatique.

Entretien

  • Si de l'huile alimentaire éclabousse la surface extérieure de la machine, essuyez-la immédiatement.
  • Ne pas utiliser de produits de nettoyage contenant de l'alcool, des diluants, de l'eau de Javel, du benzène, des liquides inflammables ou des abrasifs pour nettoyer l'extérieur de ce produit. Ces substances peuvent provoquer des décolorations ou endommager les composants électriques.

VUE D'ENSEMBLE DE L'APPAREIL

Remarque : Pour obtenir les meilleures performances de votre lave-vaisselle, lisez toutes les instructions avant de l'utiliser pour la première fois.

Klarstein Luxara 60 - VUE D'ENSEMBLE DE L'APPAREIL - 1

text_image Poignée de porte Porte extérieure

Klarstein Luxara 60 - VUE D'ENSEMBLE DE L'APPAREIL - 2

text_image Bras de pulvérisation supérieur 3. Rayon Panier supérieur Bras de pulvérisation central Panier inférieur Bras de pulvérisation inférieur Panneau de contrôle Distributeur Porte intérieure

Remarque : les images sont uniquement fournies à titre de référence, les modèles peuvent être différents.

Accessoires

Klarstein Luxara 60 - Accessoires - 1Klarstein Luxara 60 - Accessoires - 2
1 x entonnoir à sel 3 x autocollants magques
Klarstein Luxara 60 - Accessoires - 3Klarstein Luxara 60 - Accessoires - 4
1 x autocollant résistant à l'humidité 4 xvis ST3,5x30 (pour la fixation du lave-vaisselle)

Note : En raison des mises à jour constantes des produits, des différences peuvent exister entre le produit illustré ci-dessous et le produit réel. Veuillez vous référer au produit réel.

PANNEAU DE COMMANDE ET BOUTONS

Klarstein Luxara 60 - PANNEAU DE COMMANDE ET BOUTONS - 1

1 AlimentationAppuyez sur le bouton pour allumer le lave-vaisselle. Appuyez sur ce bouton pendant 3 secondes lorsque le lave-vaisselle est en marche pour passer en mode veille
2 ProgrammeAppuyez sur ce bouton pour sélectionner le programme de lavage approprié, l'indicateur de programme s'allume
3Affichage numériqueAffiche les indicateurs d'avertissement, les détails du programme, les informations sur le sel et les produits de rinçage
4Bouton de tempori-sationRetard de l'heure de démarrage
5 Bouton Start/ PauseInterruption du programme de lavage en cours pendant 5 heures maxi-mum

Explication des boutons de commande

Bouton d'alimentation

  1. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer ou éteindre l'appareil.
  2. En cours de fonctionnement, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes pour passer en mode veille.

Bouton de programmation

  1. Après la mise en service, appuyez sur le bouton Programme pour sélectionner les programmes. L'écran affiche alternativement le code du programme en cours (Px) et le temps de lavage (x:xx).
  2. Lors du deuxième démarrage, l'écran par défaut affiche le dernier programme de lavage et il est possible de sélectionner à nouveau le programme souhaité.
  3. Pendant le lavage, appuyez sur le bouton de programme pour afficher le code du programme de lavage actuel Px ; l'écran affiche le code du programme de lavage actuel Px pendant trois secondes, puis il passe à l'affichage du temps de lavage restant x:xx.
  4. Le programme de lavage est doté d'une fonction de mémorisation de la mise hors tension. Après avoir été éteint et rallumé, il reprend la phase de drainage précédente et continue à fonctionner.

Affichage numérique

Catégorie d'affichage Contenu d'affichage
Code du programme Px
Programmer le temps de lavage x:xx
Programme de lavage différé H:xx
Témoin d'ouverture de la porte dr
Code erreur Exx
Voyant de sel adoucissant
Voyant de liquide de rinçage

Produit de rinçage : Le voyant s'allume pour indiquer qu'il faut ajouter du produit de rinçage. Une fois le produit de rinçage ajouté, le voyant s'éteint.

Sel adoucissant : Le voyant s'allume pour indiquer qu'il faut ajouter du sel adoucissant. Une fois le produit de rinçage ajouté, le voyant s'éteint.

INSTALLATION

Chaque lave-vaisselle est soumis à un test d'eau pendant la production afin de s'assurer qu'il répond aux normes requises. La première fois que vous mettez le lave-vaisselle en marche, vous pouvez remarquer des gouttes d'eau à l'intérieur. Soyez assurés que cela n'affectera pas les performances du produit.

Klarstein Luxara 60 - INSTALLATION - 1

MISE EN GARDE : Risque de choc électrique

Débranchez l'alimentation électrique avant d'installer le lave-vaisselle. Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner la mort ou un choc électrique. L'installation

des tuyaux et des équipements électriques doit être effectuée par des professionnels

Exigences électriques

Veuillez consulter la plaque signalétique pour connaître la tension nominale et raccorder le lave-vaisselle à l'alimentation électrique appropriée. Utilisez le fusible 10A/13A/16A, le fusible temporisé ou le disjoncteur recommandé et prévoyez un circuit séparé desservant uniquement cet appareil.

Branchement électrique

Assurez-vous que la tension et la fréquence de votre alimentation électrique correspondent aux valeurs indiquées sur la plaque signalétique de l'appareil. Ne branchez la fiche que sur une prise correctement mise à la terre. Si la prise à laquelle l'appareil doit être branché n'est pas adaptée à la fiche, remplacez la prise et n'utilisez pas d'adaptateurs ou autres, car ils peuvent provoquer une surchauffe et des brûlures.

Note : Assurez-vous que la mise à la terre est correcte avant d'utiliser l'appareil.

Conditions d'installation

  • L'installation ou le déplacement doit être effectué par un professionnel, et il est interdit de démonter, de modifier ou de réparer l'appareil sans autorisation. Un nouveau tuyau doit être utilisé pour se connecter à l'alimentation en eau.
  • Toute installation non autorisée peut entraîner des risques d'électrocution, d'incendie et de fuite d'eau.
  • Si les interrupteurs pneumatiques avec dispositifs de protection ou les interrupteurs de protection contre les fuites ne sont pas installés ou sont installés de manière incorrecte, il y a risque d'électrocution.
  • Veuillez vérifier que l'installation du circuit électrique, du fusible, de la prise et de l'interrupteur est conforme aux normes nationales en matière d'alimentation électrique et aux exigences de la machine achetée. Vérifiez que la mise à la terre et la protection de sécurité sont satisfaisantes et que la source d'eau et le dispositif d'évacuation sont conformes aux exigences en matière d'emplacement et d'utilisation.
  • La machine ne peut fonctionner normalement et en toute sécurité qu'à la tension nominale.
  • Veillez à ce que la longueur du tuyau de drainage corresponde aux exigences d'utilisation.
  • Assurez-vous que tous les matériaux nécessaires, la plate-forme sur laquelle placer la machine et tous les autres accessoires nécessaires sont prêts. Si vous avez besoin d'accessoires spéciaux, consultez le fournisseur de services après-vente pour les personnaliser.

Remarque :

Le lave-vaisselle doit être installé à proximité des arrivée et évacuation de l'eau. Le lave-vaisselle doit être installé horizontalement.

Une fois installé, assurez-vous que la porte du lave-vaisselle s'ouvre en douceur.

Les figures ci-dessous indiquent les dimensions du comptoir sur lequel le lavevaisselle est installé, ainsi que l'espace nécessaire pour ouvrir la porte du lavevaisselle.

Klarstein Luxara 60 - Remarque : - 1

text_image Côté de la machine Porte extérieure de la machine 1150 815 605 598 603 75 820-870 100 580 520

Étapes d'installation

Klarstein Luxara 60 - Étapes d'installation - 1

ATTENTION

Essayez d'abord d'utiliser le lave-vaisselle pour vous assurer qu'il fonctionne correctement, afin d'éviter d'avoir à le démonter et à le remonter à plusieurs reprises.

Ce lave-vaisselle est conçu pour être encastré uniquement.

Installation des autocollants anti-humidité

  • Pour éviter l'apparition d'humidité sur le dessus du meuble lors de l'ouverture du lave-vaisselle, un autocollant anti-humidité doit être placé à l'intérieur du couvercle du meuble.
  • Veillez à ce que la surface intérieure du meuble où l'autocollant sera installé soit propre et sèche.
  • Retirer le film protecteur au dos de l'autocollant.
  • Appliquez ensuite l'autocollant sur la surface intérieure de l'étagère du placard.

Klarstein Luxara 60 - Installation des autocollants anti-humidité - 1

Réglage de l'équilibre de la machine

  1. Pour assurer la stabilité du lave-vaisselle, réglez les pieds.
  2. Placez le lave-vaisselle sur une surface ferme et plane.
  3. Utilisez un tournevis à fente pour ajuster les deux pieds avant. Tournez le pied dans le sens des aiguilles d'une montre pour l'élever et dans le sens inverse pour l'abaisser. Il y a un pied réglable à l'arrière du lave-vaisselle. Tournez le pied dans le sens des aiguilles d'une montre pour l'abaisser et dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour le relever.

Klarstein Luxara 60 - Réglage de l'équilibre de la machine - 1

- Lors du raccordement à l'orifice d'entrée, veillez à ce que le tuyau d'entrée ne soit pas plié ou écrasé.

- Si le tuyau d'eau du robinet est neuf ou n'a pas été utilisé depuis longtemps, ouvrez le robinet et laissez couler l'eau pendant un certain temps jusqu'à ce qu'elle soit claire et exempte d'impuretés, avant de la raccorder au tuyau d'entrée du lave-vaisselle.

- Cette machine peut être alimentée en eau chaude ou froide. Cependant, la température de l'eau chaude doit être maintenue en dessous de 60°C.

- Ne pas déconnecter ou retirer le tuyau d'entrée de la machine pendant l'installation.

- Avant de débrancher le tuyau d'alimentation en eau, coupez l'alimentation en eau et dévissez le tuyau d'arrivée d'eau du robinet.

- Le tuyau d'entrée de sécurité contient des circuits électriques et des composants qui ne doivent pas être coupés ou endommagés.

- Raccordez le tuyau d'arrivée du lave-vaisselle à l'alimentation en eau de la cuisine.

- Le type de tuyau d'entrée nécessaire dépend du type de machine utilisé.

- Reportez-vous à la figure suivante pour savoir comment raccorder le tuyau d'entrée de sécurité et le tuyau d'entrée normal.

• Raccordez le tuvau d'arrivée du lave-vaisselle à l'alimentation de la cuisine.

- Le type de tuyau d'entrée nécessaire dépend du type de machine utilisé. Reportez-vous à la figure suivante pour savoir comment raccorder le tuyau d'entrée de sécurité et le tuyau d'entrée normal.

Klarstein Luxara 60 - Réglage de l'équilibre de la machine - 2

Tuyau d'entrée de sécurité Tuyau d'entrée normal

RACCORDEMENT DU TUYAU D'ÉVACUATION

Veuillez utiliser le tuyau d'évacuation prévu à cet effet. L'extrémité du tuyau de drainage peut être fixée à l'aide d'un support de tuyau de drainage. Il existe deux méthodes pour se raccorder au système d'évacuation des eaux.

Klarstein Luxara 60 - RACCORDEMENT DU TUYAU D'ÉVACUATION - 1

ATTENTION

Veillez à ce que le tuyau d'évacuation ne soit pas plié, comprimé ou emmêlé.

Utilisez les nouveaux tuyaux de vidange et d'arrivée fournis avec le lave-vaisselle. Les anciens composants du tuyau ne peuvent pas être réutilisés.

Ne laissez pas l'extrémité du tuyau d'évacuation s'immerger dans l'eau, car cela pourrait provoquer un reflux des eaux usées.

Gardez les parties exposées des tuyaux d'entrée et de sortie à l'écart des sources de chaleur et des bords tranchants, et évitez toute exposition prolongée à la lumière directe du soleil.

Méthode 1 :

Raccorder l'extrémité du tuyau de vidange à la canalisation de l'évier et le fixer à la surface inférieure du placard à l'aide du support de tuyau de vidange.

Klarstein Luxara 60 - Méthode 1 : - 1

Lorsque le tuyau d'évacuation est raccordé à un égout séparé, veillez à ce que le point de raccordement soit étanche à l'air. Dans le cas contraire, des fuites d'odeurs peuvent se produire. Le tuyau de la colonne montante doit avoir un diamètre d'au moins 40 mm.

Klarstein Luxara 60 - Méthode 1 : - 2

Connector l'alimentation électrique.

La tension et la fréquence de l'alimentation électrique doivent correspondre aux spécifications indiquées sur la plaque signalétique de la machine.

• Assurez-vous que la prise de courant est correctement mise à la terre.
- Gardez les parties exposées des tuyaux d'entrée et de sortie à distance des sources de chaleur et des bords tranchants, et évitez toute exposition prolongée à la lumière directe du soleil.
- Une prise de courant spécifique doit être utilisée (il est interdit de partager la même prise avec d'autres appareils de grande puissance).
- Ne pas utiliser de rallonges ou de connecteurs doubles.
- La fiche doit être insérée dans la prise appropriée, qui doit être correctement installée et mise à la terre conformément à toutes les normes et réglementations locales.
- Seul un personnel d'entretien qualifié peut effectuer l'entretien de l'appareil. Les réparations effectuées par des personnes inexpérimentées peuvent entraîner des blessures ou des dysfonctionnements graves. Veuillez contacter votre service après-vente local.

RÉPARATION DU LAVE-VAISSELLE

  • Tout d'abord, veuillez raccorder l'eau et l'électricité pour effectuer un essai. Ne réparez pas la machine avant d'être sûr qu'elle ne présente aucun problème.
  • Pousser le lave-vaisselle horizontalement dans le meuble.
  • Retirez le couvercle décoratif autour du lave-vaisselle.
  • Fixez le lave-vaisselle au meuble à l'aide des quatre vis ST3,5x30 fournies avec l'appareil et replacez le couvercle décoratif dans la fente du trou de vis.
  • Choisissez deux des quatre trous de vis à l'avant pour la fixation, en fonction de la situation d'installation réelle.

Klarstein Luxara 60 - RÉPARATION DU LAVE-VAISSELLE - 1

Testez le bon fonctionnement du lave-vaisselle :

  1. Allumez l'appareil.
  2. Ouvrez ensuite l'alimentation en eau de la maison.
  3. Si la machine a été correctement mise de niveau, la porte doit s'ouvrir et se fermer en douceur, sans faire de bruit.
  4. Faites fonctionner le programme de prélavage une fois (s'il n'y a pas de programme de prélavage, utilisez le programme rapide) pour vérifier que la machine fonctionne correctement et pour contrôler l'absence de fuites
text_image D11 W H D2 Hauteur (H) 820 mm Largeur (W) 600 mm Profondeur (D1) 610 mm (porte fermée) Profondeur (D2) 1150 mm (avec porte ouverte à 90°)

Remarques sur l'installation

- L'espace entre le haut du lave-vaisselle et le meuble encastré doit être inférieur à 5 mm. Il en va de même pour la porte extérieure, qui est alignée sur le meuble.

- Si le lave-vaisselle se trouve dans un coin du placard encastré, il doit y avoir suffisamment d'espace pour ouvrir la porte.

UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE

Produit de rinçage

  • Veuillez lire attentivement les instructions et les avertissements de sécurité figurant sur l'emballage du produit de rinçage avant de l'utiliser.
  • Utilisez uniquement un produit de rinçage conçu pour les lave-vaisselle.
  • Si du produit de rinçage s'écoule lorsque vous l'ajoutez, essuyez-le immédiatement avec un chiffon sec afin d'éviter la formation d'une mousse excessive lors du lavage suivant, ce qui affecterait les performances de lavage.

Effet du produit de rinçage

Le produit de rinçage réduit la tension superficielle de l'eau pour éviter la formation de traces d'eau sur la vaisselle. Il favorise également l'évaporation rapide de l'eau pendant la phase de séchage, améliorant ainsi l'efficacité du séchage et créant une finition étincelante.

Entretien

Si le voyant sur le panneau d'affichage s'allume, veuillez faire l'appoint du réservoir en temps voulu.

Utilisation des produits de rinçage

  • Une fois ajouté, le produit de rinçage peut être utilisé plusieurs fois. Une fois versé, le niveau du liquide ne doit pas dépasser la ligne de marquage MAX.
  • La quantité de produit de rinçage utilisée se détermine en fonction de l'effet de séchage sur la vaisselle. Si la surface de la vaisselle est trop humide, augmentez le réglage du produit de rinçage. A l'inverse, si des dépôts blancs et bleus apparaissent à la surface de la vaisselle, réduisez le dosage et le réglage.

Étapes de l'ajout du produit de rinçage

  1. Suivez la flèche pour ouvrir le couvercle de la boîte de produit de rinçage.
  2. Ajouter le produit de rinçage dans le réservoir.
  3. Fermer ensuite le couvercle de la boîte de produit de rinçage.

Klarstein Luxara 60 - Étapes de l'ajout du produit de rinçage - 1

flowchart
graph LR
    A["Air Condition Unit"] --> B["Fan Fan"]
    B --> C["Speaker"]
    C --> D["Vacuum Vent"]
    D --> E["Air Condition Unit"]

Réglage du produit de rinçage

  • Après avoir mis l'appareil en marche, appuyez simultanément sur les touches Programme et Retard pendant cinq secondes pour accéder au mode de réglage. Un signal sonore se fait entendre en même temps.
  • La machine passe alors à l'état de réglage du produit de rinçage. Le réglage par défaut de l'aide au rinçage est d3, affiché sous la forme 1:d3.
  • Appuyez sur le bouton Programme pour faire défiler les réglages du produit de rinçage. Après la sélection, appuyez sur la touche Start/Pause pour enregistrer les données de réglage avec succès, et l'engrenage réglé sera mémorisé par le programme. En même temps, l'appareil passe en mode de réglage de l'eau douce.
  • Lorsque le réglage de l'eau douce est réussi, quittez et entrez dans l'état de sélection du programme.

Exemple :

  • Le réglage 1:d0 signifie que le produit de rinçage n'est pas distribué et que le voyant du produit de rinçage reste éteint.
  • Le réglage 1:d3 signifie que le dosage du produit de rinçage est de 3,6 ml ; plus le chiffre est élevé, plus le dosage est important.

Produit vaisselle

  • Veuillez lire attentivement les instructions et les avertissements de sécurité figurant sur l'emballage du produit vaisselle avant de l'utiliser.
  • N'utilisez que des produits pour les lave-vaisselle, tels que le produit vaisselle. Ne les remplacez pas par un détergent liquide, un désinfectant, etc.
  • Faites attention à la date de péremption figurant sur l'emballage du produit vaisselle. La péremption ou l'agglomération due à l'humidité affecte l'effet de nettoyage ou de séchage. Par conséquent, si vous n'êtes pas prêt à laver, n'ajoutez pas de produit vaisselle afin d'éviter une dissolution insuffisante due à l'humidité.

Fonctionnement du produit vaisselle

Le produit vaisselle utilise ses composants chimiques, tels que les enzymes biologiques, pour ramollir et décomposer les taches d'huile et les résidus alimentaires sur la vaisselle. Ils sont donc faciles à nettoyer à l'eau lorsqu'ils se détachent de la surface de la vaisselle.

Conditions d'utilisation et dosage

Le détergent pour lave-vaisselle est essentiel pour le nettoyage de la vaisselle et doit être ajouté en quantité modérée chaque fois que vous utilisez le lave-vaisselle. Pour des instructions d'utilisation spécifiques, veuillez vous référer à la section « Programme de lavage » du manuel.

Marche à suivre pour ajouter du produit vaisselle

  1. Appuyez sur le bouton du distributeur.
  2. Le couvercle de la boîte de produit vaisselle se détache automatiquement.
  3. Ajoutez du produit vaisselle dans le bac du lave-vaisselle.
  4. Fermer ensuite le couvercle de la boîte de produit de rinçage.

Klarstein Luxara 60 - Marche à suivre pour ajouter du produit vaisselle - 1

L'adoucisseur d'eau doit être réglé manuellement à l'aide du cadran de dureté de l'eau. L'adoucisseur d'eau a pour but d'éliminer les minéraux et les sels de l'eau qui seraient nocifs ou préjudiciables au fonctionnement de l'appareil.

Plus il y a de minéraux, plus l'eau est dure.

L'adoucisseur doit être réglé en fonction de la dureté de l'eau dans votre région. Les autorités locales chargées de la gestion de l'eau peuvent vous renseigner sur la dureté de l'eau dans votre région.

  • Lors de la première utilisation de l'appareil, ajoutez du sel dans le compartiment à sel de l'adoucisseur d'eau, suivi d'environ 400 ml d'eau propre. Lorsque le témoin de manque de sel s'allume à nouveau, il suffit de rajouter du sel ; il n'est pas nécessaire de rajouter de l'eau.
  • Ne jamais ajouter de détergents, de produits de rinçage ou d'autres substances dans le compartiment à sel, car cela pourrait endommager le système.
  • N'utilisez que du sel conçu pour les lave-vaisselle et non du sel industriel ou comestible, sinon il risque d'endommager l'adoucisseur d'eau et de réduire sa durée de vie.
  • Évitez les débordements d'eau salée lorsque vous ajoutez du sel à l'adoucisseur d'eau. En cas de débordement, lancez immédiatement le programme de lavage pour l'évacuer et éviter la corrosion interne du lavevaisselle.

Remarque : La fonction d'adoucissement de l'eau n'est possible que si l'adoucisseur d'eau contient du sel. Si le voyant du panneau d'affichage s'allume, veuillez faire l'appoint du réservoir en temps voulu.

Étapes de l'ajout de sel spécifique

  • Tournez dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour ouvrir le couvercle de l'adoucisseur d'eau.
  • Insérez le gobelet à sel et ajoutez environ 800 g de sel, qui peut être utilisé plusieurs fois.

- Après avoir ajouté le sel, remplissez l'adoucisseur d'eau en veillant à ce qu'il ne déborde pas.

- Enfin, tournez le couvercle dans le sens des aiguilles d'une montre et serrez-le pour éviter les fuites de sel, qui pourraient corroder la baignoire.

Klarstein Luxara 60 - Étapes de l'ajout de sel spécifique - 1

flowchart
graph LR
    A["Initial Gear"] --> B["Add Gear"]
    B --> C["Transfer to Top Gear"]
    C --> D["Adjusting Component"]
    D --> E["Final Assembly"]

Dureté de l'eau

  • Le tableau suivant montre la relation entre la dureté de l'eau et les niveaux de traitement de l'eau dans différentes régions.
  • Veuillez consulter votre compagnie des eaux locale pour connaître le niveau de dureté de votre eau, puis réglez votre équipement en conséquence à l'aide du tableau ci-dessous.
  • Une fois le réglage correct sélectionné, le lave-vaisselle exécute automatiquement la fonction d'adoucissement de l'eau.
Dureté de l'eauRéglage de l'en-grenage ARéglage de l'en-grenage B
^^1) ^^°CLARKE mmol/l 2)
0-5 0-9 0-6 0-0,94 2:h02:H1
6-11 10-207-14 1,0-2,02:h1 2:H2
12-17 21-3015-21 2,1-3,02:h2* 2:H3*
18-22 31-4022-28 3,1-4,02:h3 2:H4
23-34 41-6029-42 4,1-6,02:h4 2:H5
35-55 61-9843-69 6,1-9,82:h5 2:H6

1 Niveau de dureté allemand
2 Niveau de dureté international
* Rétablir les paramètres d'usine

Remarque : Le réservoir de sel ne peut être rempli que lorsque le voyant d'avertissement du sel ( ) du panneau de commande est allumé. Selon la qualité de la dissolution du sel, le voyant d'avertissement du sel peut rester allumé même lorsque le réservoir de sel est plein. S'il n'y a pas de témoin de sel sur le panneau de commande (pour certains), vous pouvez estimer quand ajouter du sel à l'adoucisseur en regardant les cycles que le lave-vaisselle a effectués. Si du sel s'est renversé, lancez un rinçage ou à un programme rapide

pour l'éliminer.

Klarstein Luxara 60 - Dureté de l'eau - 1

MISE EN GARDE

utilisez uniquement du sel spécifiquement conçu pour le lave-vaisselle !

Tout autre type de sel non spécifiquement conçu pour le lave-vaisselle, en particulier le sel de table, endommagera l'adoucisseur d'eau. En cas de dommages causés par l'utilisation d'un sel inadapté, le fabricant ne sera pas tenu pour responsable.

Klarstein Luxara 60 - MISE EN GARDE - 1

MISE EN GARDE

ajoutez du sel seulement avant d'effectuer un cycle !

Vous éviterez ainsi que des grains de sel ou de l'eau salée renversés ne restent longtemps sur le fond de l'appareil, ce qui pourrait provoquer de la corrosion

Réglage de l'engrenage de l'adoucisseur d'eau

  • Après avoir mis l'appareil en marche, appuyez simultanément sur les touches Programme et Retard pendant cinq secondes pour accéder au mode de réglage. Un signal sonore se fait entendre en même temps. Le réglage du produit de rinçage s'affiche d'abord, puis celui de l'adoucisseur d'eau une fois le processus terminé. Appuyez sur la touche Programme pour régler les paramètres de l'adoucisseur d'eau dans l'ordre. Appuyez sur le bouton Démarrer/Pause pour enregistrer les paramètres et le programme mémorisera le paramètre sélectionné.
  • Lorsqu'il est réglé sur 2:H0/H1, l'eau n'est pas adoucie et l'icône de l'indicateur de manque de sel reste éteinte.
  • La régénération de l'adoucisseur d'eau prend environ 15 minutes après le lavage. Au bout de 15 minutes, lorsque l'écran d'affichage clignote à 0:00, la machine s'éteint automatiquement.

Ouverture et fermeture automatiques des portes

  • En mode veille, appuyez sur les touches Programme et Retard pendant 10 secondes pour afficher « do1. »
  • Appuyez brièvement sur le bouton Programme pour passer à « do0. »
  • Appuyez sur la touche Start/Pause pour terminer le réglage, ce qui indique que la fonction d'ouverture automatique de la porte est désactivée.
  • Si la fonction d'ouverture automatique de la porte doit être réactivée, effectuez les opérations ci-dessus.

CHARGEMENT CORRECT DU LAVE-VAISSELLE

  • Pensez à acheter des ustensiles compatibles lave-vaisselle.
  • Pour certains produits, choisissez un programme avec la température la plus basse possible.
  • Pour éviter tout dommage, ne retirez pas le verre et les couverts du lavevaisselle immédiatement après la fin du programme.

Pour le lavage des types de couverts suivants

Ne conviennent pas

  • Couverts avec manches en bois, en corne ou en nacre
  • Articles en plastique non résistants à la chaleur
  • Couverts anciens dont les parties collées ne sont pas résistantes à la chaleur
  • Couverts ou vaisselle collés
  • Articles en étain ou en cuivre
  • Verre de cristal
  • Articles en acier sujets à la rouille
  • Assiettes en bois
  • Articles en fibres synthétiques

Compatibilité limitée

  • Certains types de verre peuvent devenir ternes après un grand nombre de lavages
  • Les objets en argent et en aluminium ont tendance à se décolorer au fil des lavages
  • Les motifs en verre peuvent s'estomper en cas de lavages fréquents en machine

Recommandations pour le chargement du lave-vaisselle

Gratter les grandes quantités d'aliments. Ramollir les restes d'aliments brûlés dans les casseroles. Il n'est pas nécessaire de rincer la vaisselle à l'eau courante. Pour une performance optimale du lave-vaisselle, suivez les instructions de chargement suivantes.

(Les caractéristiques et l'aspect des paniers et des paniers à couverts peuvent varier selon le modèle).

Placez les articles dans le lave-vaisselle comme suit :

  • Les objets tels que les tasses, les verres, les casseroles, etc. doivent être tournés vers le bas.
  • Les objets courbes ou creux doivent être placés à un angle pour permettre à l'eau de s'écouler.
  • Tous les ustensiles sont empilés de manière sûre et ne peuvent pas se renverser.
  • Tous les articles sont placés de manière à ce que les bras d'aspersion puissent tourner librement pendant le lavage.
  • Chargez les objets creux tels que les tasses, les verres, les casseroles, etc. Retournez les objets creux tels que les tasses, les verres, les casseroles, etc. afin que l'eau ne puisse pas s'accumuler dans le récipient ou sur une base profonde.
  • La vaisselle et les couverts ne doivent pas être empilés ou se chevaucher. Les lunettes ne doivent pas se toucher pour éviter tout dommage.
  • Le panier supérieur est conçu pour accueillir la vaisselle plus délicate et plus légère, comme les verres, les tasses à café et à thé.
  • Les couteaux longs rangés à la verticale constituent un danger potentiel !
  • Les couverts longs et/ou pointus, tels que les couteaux à découper, doivent être placés horizontalement dans le panier supérieur.
  • Ne surchargez pas votre lave-vaisselle. C'est important pour obtenir de bons résultats et une consommation d'énergie raisonnable.

Remarque : les très petits objets ne doivent pas être lavés dans le lave-vaisselle, car ils peuvent facilement tomber du panier.

Pour retirer les couverts

Pour éviter que de l'eau ne s'écoule du panier supérieur dans le panier inférieur, nous vous recommandons de vider d'abord le panier inférieur, puis le panier supérieur.

Klarstein Luxara 60 - Pour retirer les couverts - 1

ATTENTION

Risque de brûlure car les objets sont chauds ! Pour éviter tout dommage, attendez environ 15 minutes après la fin du programme pour retirer le verre et les couverts du lave-vaisselle.

Chargement du panier supérieur

Le panier supérieur est conçu pour accueillir la vaisselle plus délicate et plus légère, comme les verres, les tasses à café et à thé et les soucoupes, ainsi que les assiettes, les petits bols et les casseroles peu profondes (à condition qu'elles ne soient pas trop sales). Placez la vaisselle et les ustensiles de cuisine de manière à ce qu'ils ne soient pas déplacés par le jet d'eau.

Klarstein Luxara 60 - Chargement du panier supérieur - 1

Chargement du panier inférieur

Nous vous recommandons de placer les objets volumineux et difficiles à nettoyer dans le panier inférieur, tels que les casseroles, les poêles, les couvercles, les plats de service et les bols, comme le montre l'illustration ci-dessous. Il est préférable de placer les plats de service et les couvercles sur le côté des grilles pour éviter de bloquer la rotation du bras d'aspersion supérieur.

Le diamètre maximum recommandé pour les assiettes devant le distributeur est de 19 cm, afin de ne pas obstruer l'ouverture du distributeur. Pour éviter tout dommage, attendez environ 15 minutes après la fin du programme pour retirer les verres et les couverts du lave-vaisselle.

Klarstein Luxara 60 - Chargement du panier inférieur - 1

Chargement du troisième emplacement

Les couverts doivent être placés séparément dans la troisième grille, dans les positions appropriées. Évitez de superposer les couverts afin de ne pas nuire à l'efficacité du nettoyage.

CHARGEMENT DES PANIERS (EN 60436)

3 ème grille de rangement

ACuillère à café
BCuillère à soupe
CCuillère dessert
PFourchette de service
ECuillère de service
FCouteau
GFourchette
HLouche à sauce

Panier à vaisselle supérieur

Klarstein Luxara 60 - Panier à vaisselle supérieur - 1

text_image N L P J K L M N J Tasses K Mugs L Soucoupe M Bol en verre N Verres P Bols à dessert

Porte-tasse

Le porte-tasse et l'espace situé en dessous peuvent être utilisés pour ranger les petites tasses et les verres, ainsi que les articles de table plus volumineux tels que les spatules de cuisine et les cuillères de service. Lorsqu'il n'est pas utilisé, le porte-tasse peut être replié.

Klarstein Luxara 60 - Porte-tasse - 1

QAssiettes creuses
RAssiettes plates
SAssiettes ovales
TCasserole de cuisson
UBol en mélamine
VAssiettes à dessert
WVerres
XAssiettes à dessert en mélamine
YPetit pot

GUIDE D'UTILISATION RAPIDE

Veuillez lire le contenu correspondant dans le mode d'emploi pour obtenir des informations détaillées sur le mode de fonctionnement.

Klarstein Luxara 60 - GUIDE D'UTILISATION RAPIDE - 1

1 Installer le lave-vaisselle (voir section « Installation »)

Klarstein Luxara 60 - GUIDE D'UTILISATION RAPIDE - 2

2 Enlevez les résidus les plus importants de la vaisselle et évitez le prélavage.

Klarstein Luxara 60 - GUIDE D'UTILISATION RAPIDE - 3

text_image Intérieur → Extérieur

3 Charger les paniers.

Klarstein Luxara 60 - GUIDE D'UTILISATION RAPIDE - 4

4 Remplir le distributeur de détergent et de produit de rinçage

Klarstein Luxara 60 - GUIDE D'UTILISATION RAPIDE - 5

5 Sélectionnez un programme approprié et démarrez le l'ave-vaisselle.

PROGRAMMES DE RINÇAGE (EN 60436)

Le tableau ci-dessous indique les programmes les mieux adaptés aux différents niveaux de résidus alimentaires et la quantité de détergent nécessaire. Les valeurs de consommation et les durées de programme sont données à titre indicatif, sauf pour le programme ECO.

Programme principalDescription du programmeConsommationParamètres
Lave-vaisselle Poudre (g) (Prélavage/lavage uni-quement)Lave-vaisselle Bloceau Consom-mation (L))Maximum Tempéra-ture (°C)
EcoRésidus alimentaires légère-ment secs ou huileux et vis-queux, convenant à la vaisselle à usage quotidien.0/22 1 9,6 48
IntensifRésidus alimentaires avec des taches d'huile importantes ou des taches sèches collantes, convenant à la vaisselle lavable.5/30 1 16 70
RapidePour les résidus alimentaires lé-gers, peu huileux et non secs et pour la vaisselle qui est nettoyée immédiatement après les repas.25 1 10 50
CristalPour les résidus alimentaires légers qui ne sont pas tenaces, et pour la vaisselle qui n'est pas sensible aux températures élevées.30 1 9,5 55
Pré-rinçagePré-rincer les résidus alimen-taires secs et visqueux avant de les laver avec le programme approprié.// 3,5 /Lave-vais-selle Poudre (g) (Prélavage/lavage uni- quement)Lave-vais-selle Bloceau Consom-mation (L))Maximum Tempéra-ture (°C)
*Auto-net-toyageL'appareil exécute un pro-gramme de nettoyage de la cuve intérieure et des canalisations afin de préserver la propreté de l'appareil pour une utilisation prolongée.1 1 9,5 65
Moitié supérieurePour les petites quantités de résidus alimentaires avec des taches d'huile modérées ou visqueuses, en utilisant unique-ment les bras de pulvérisation supérieur et intermédiaire, il s'agit du scénario d'une petite quantité de vaisselle, qui est lavée une fois par repas.5/25 1 14,260
Moitié inférieurePour les petites quantités de résidus alimentaires avec des taches d'huile modérées ou visqueuses, en utilisant unique-ment les bras de pulvérisation supérieur et intermédiaire, il s'agit du scénario d'une petite quantité de vaisselle lavée à chaque repas.5/25 1 14,260

1) Veuillez sélectionner le programme en fonction du degré de saleté et des besoins de lavage de la vaisselle.
(2) L'utilisation réelle peut entraîner des différences dans l'effet de lavage en raison des variations de l'environnement

, du type de vaisselle et de la méthode de placement.

(3) Le programme comprend une fonction d'ouverture automatique de la porte et de séchage.
(4) Les utilisateurs peuvent choisir d'activer ou de désactiver la fonction de séchage automatique de la porte ; la valeur par défaut est activée. Si vous souhaitez désactiver cette fonction pendant l'utilisation, veuillez suivre les instructions.

Remarque : le programme ECO convient au nettoyage de la vaisselle normalement sale. Il s'agit du programme le plus efficace pour cette utilisation en termes de consommation combinée d'énergie et d'eau et il est utilisé pour évaluer la conformité à la législation européenne en matière d'éco-conception.

Ajouter des plats après-coup

Vous pouvez ajouter un plat oublié à tout moment avant que le distributeur de détergent ne s'ouvre. Suivez les instructions ci-dessous.

  1. Ouvrez la porte du lave-vaisselle pour interrompre le lavage.
  2. Lorsque les bras de pulvérisation ont cessé de fonctionner, vous pouvez ouvrir complètement la porte.
  3. Ajouter les plats oubliés.
  4. Fermez la porte pour redémarrer le lave-vaisselle.

Klarstein Luxara 60 - Ajouter des plats après-coup - 1

flowchart
graph LR
    A["Container"] --> B["Bar Chart"]
    B --> C["Table"]

Klarstein Luxara 60 - Ajouter des plats après-coup - 2

Il est dangereux d'ouvrir la porte pendant le fonctionnement car vous risquez d'être ébouillanté par la vapeur chaude.

Ouverture automatique

Après le lavage, la porte s'ouvre automatiquement pour un meilleur séchage.

Klarstein Luxara 60 - Ouverture automatique - 1

Remarque : La porte du lave-vaisselle ne doit pas être bloquée lorsque l'ouverture automatique de la porte est réglée, car cela pourrait perturber la fonction de verrouillage de la porte.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Soins externes

Porte et joint de porte

Nettoyez régulièrement les joints de porte à l'aide d'un chiffon doux et humide pour éliminer les résidus alimentaires. Lorsque le lave-vaisselle est chargé, des résidus d'aliments et de boissons peuvent s'écouler sur les côtés de la porte du lave-vaisselle. Ces surfaces se trouvent à l'extérieur de la cuve de lavage et ne sont pas atteintes par l'eau des bras d'aspersion. Les dépôts éventuels doivent être essuyés avant de fermer la porte.

Panneau de contrôle

  • En cas de nettoyage, le panneau de commande ne doit être essuyé qu'avec un chiffon doux et humide.
  • Pour éviter que de l'eau ne pénètre dans la serrure de la porte et dans les composants électriques, n'utilisez aucun type de nettoyant en spray.
  • N'utilisez jamais de nettoyants abrasifs ou de tampons à récurer sur les surfaces extérieures, car ils pourraient rayer la finition. Certaines serviettes en papier peuvent également rayer ou laisser des traces sur la surface.

Entretien intérieur

Système de filtrage

Le filtre empêche les gros corps étrangers de pénétrer dans la pompe de drainage par l'eau de lavage. Ces objets peuvent sinon bloquer le filtre. Il est composé de trois écrans : un cylindrique, un plat et un micro.

  1. Après chaque lavage, vérifiez qu'il n'y a pas de résidus dans les filtres.
  2. Comme indiqué sur le schéma, dévissez l'entonnoir cylindrique et retirez l'ensemble du dispositif de filtrage.
  3. Éliminer tout résidu et rincer soigneusement l'entonnoir avec de l'eau.
  4. Réinstaller le dispositif de filtrage dans l'ordre inverse, en alignant les marques de flèches après la fermeture.

Remarque : les images sont uniquement fournies à titre de référence. Les modèles de système de filtrage et de bras de pulvérisation peuvent être différents.

Klarstein Luxara 60 - Système de filtrage - 1

Ne pas trop serrer les filtres. Remplacez les filtres en toute sécurité

Klarstein Luxara 60 - Système de filtrage - 2

pour éviter que des débris grossiers ne pénètrent dans le système et ne provoquent une obstruction. N'utilisez jamais le lave-vaisselle sans filtre. Un mauvais remplacement du filtre peut réduire les performances de l'appareil et endommager la vaisselle et les ustensiles. Remonter les filtres dans l'ordre

inverse de la dépose, en remplaçant l'élément filtrant.

Nettoyage du bras de pulvérisation

Les impuretés présentes dans l'eau de lavage peuvent bloquer les bras d'aspersion.

  1. Vérifier que la buse du bras de pulvérisation n'est pas obstruée.
  2. Desserrer le bras de pulvérisation central.
  3. Retirer le bras de pulvérisation inférieur orienté vers le haut.
  4. Rincer abondamment les bras de pulvérisation avec de l'eau.
  5. Réinstaller le bras de pulvérisation.

Klarstein Luxara 60 - Nettoyage du bras de pulvérisation - 1

Problème Causepotentielle Solution
Le lave-vaisselle ne démarre pas.Fusible hors service ou disjoncteur déclenché.Remplacer le fusible ou réinitialiser le disjoncteur. Retirez tous les autres appareils qui partagent le même circuit que le lave-vaisselle.
L'alimentation n'est pas sous tension.Assurez-vous que le lave-vaisselle est en marche et que la porte est bien fermée. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement branché dans la prise murale.
La pression d'eau est basse.Vérifiez que l'alimentation en eau est correctement raccordée et que l'eau est ouverte.
La porte du lave-vaisselle n'est pas correctement fermée.Veillez à bien fermer la porte et à la verrouiller.
Aucune eau n'est pompée du lave-vaisselle.Tuyau de vidange tordu ou coincé.Vérifier le tuyau de vidange.
Le filtre est bouché. Vérifier le système de filtration.
Le drain est bloqué.Vérifiez que l'évier de la cuisine s'évacue bien. Si le problème vient de l'évier qui ne s'évacue pas, vous aurez peut-être besoin d'un plombier plutôt que d'un dépannage de lave-vaisselle.
Mousse dans la cuve.Mauvais détergent.Utilisez uniquement le détergent spécial pour lave-vaisselle afin d'éviter la formation de mousse. Dans ce cas, ouvrez le lave-vaisselle et laissez la mousse s'évaporer. Ajoutez 1 tasse d'eau froide au fond du lave-vaisselle. Fermez la porte du lave-vaisselle et sélectionnez n'importe quel cycle. Le lave-vaisselle commence par vidanger l'eau. Lorsqu'il est terminé, ouvrez la porte et vérifiez que la mousse a disparu. Répéter l'opération si nécessaire. Vérifiez que l'évier se vide bien. Si le problème vient de l'évier qui ne s'évacue pas, vous aurez peut-être besoin d'un plombier plutôt que d'un dépannage de lave-vaisselle.
Produit de rinçage renverséEssuyez toujours immédiatement les produits de rinçage renversés.
Intérieur de la cuve tachéDes détergents contenant des colorants peuvent avoir été utilisés.Vérifier que le détergent ne contient pas de colorants.
Film blanc sur la surface intérieureMinéraux de l'eau dure.Pour nettoyer l'intérieur, utilisez un chiffon doux humide avec du détergent pour lave-vaisselle et portez des gants en caoutchouc. N'utilisez jamais autre chose qu'un détergent pour lave-vaisselle, car cela pourrait entraîner la formation de mousse ou d'écume.
Taches de rouille sur les couvertsLes articles concernés ne sont pas résistants à la corrosion.Évitez de laver les objets non corrosifs au lave-vaisselle.
Un programme n'a pas été exécuté après l'ajout de sel pour lave-vaisselle. Des traces de sel ont été introduites dans le cycle de lavage.Après avoir ajouté du sel, il faut toujours exécuter un programme sans vaisselle. Ne sélectionnez pas la fonction Turbo (si disponible) après avoir ajouté du sel pour lave-vaisselle.
Le couvercle de l'adoucisseur est desserré.Assurez-vous que le couvercle de l'adoucisseur est bien fixé.
Bruit de choc dans le lave-vaisselleUn bras de pulvérisation heurte un article dans un panier.Interrompre le programme et réorganiser les éléments qui obstruent le bras de pulvérisation.
Bruit de choc dans le lave-vaisselleLes objets sont en vrac dans le lave-vaisselle.Interrompre le programme et réorganiser la vaisselle.
Bruit de cliquetis dans les conduites d'eauCela peut être dû à l'installation sur place ou au diamètre du tuyau.Cela n'affectera pas les performances du lave-vaisselle. En cas de doute, contactez un installateur qualifié.
La vaisselle n'est pas propreLes plats ne sont pas chargés correctement.Reportez-vous à la section « Charger correctement le lave-vaisselle. »
Le programme n'était pas assez puissant.Choisir un programme plus intensif.
La quantité de détergent distribuée est insuffisante.Utilisez plus de détergent ou changez de détergent.
Des objets bloquent le mouvement des bras de pulvérisation.Réorganiser les éléments de manière à ce que le spray puisse tourner librement.
Le filtre n'est pas propre ou n'est pas correctement installé dans la base du placard.Cela peut entraîner l'obstruction des gicleurs du bras de pulvérisation.
Trouble sur la verrerieCombinaison d'eau douce et de trop de détergent.Si vous avez de l'eau douce, utilisez moins de détergent et sélectionnez un cycle plus court pour laver les verres et les rendre propres.
Des taches blanches apparaissent sur la vaisselle et les verres.La présence d'eau dure peut entraîner des dépôts de calcaire. Combinaison d'eau douce et de trop de détergent.Si vous avez de l'eau douce, utilisez moins de détergent et sélectionnez un cycle plus court pour laver les verres et les rendre propres.
Marques noires ou grises sur la vaisselleLes ustensiles en aluminium ont frotté contre la vaisselle.Utilisez un nettoyant abrasif doux pour éliminer ces marques.
Détergent oublié dans le distributeurLa vaisselle bloque le distributeur de détergent.Recharger correctement la vaisselle.
La vaisselle ne sèche pasChargement incorrect.Portez des gants lorsqu'il y a des résidus de détergent sur la vaisselle afin d'éviter toute irritation de la peau.
La vaisselle est retirée trop tôt.Ne videz pas le lave-vaisselle immédiatement après le lavage. Ouvrez légèrement la porte pour permettre à la vapeur de s'échapper. Retirez les plats lorsque la température intérieure est redescendue. Videz d'abord le panier inférieur pour éviter que l'eau ne tombe du panier supérieur.
Le programme sélectionné n'est pas le bon.Avec un programme court, la température de lavage est plus basse, ce qui réduit les performances de nettoyage. Choisissez un programme avec un temps de lavage long.
Utilisation de couverts avec un revêtement de mauvaise qualité.Ces éléments sont plus difficiles à drainer. Les couverts ou la vaisselle de ce type ne doivent pas être lavés au lave-vaisselle.

Remarque : Une réparation faite par vous-même ou par un réparateur non qualifié peut présenter un risque sérieux pour la sécurité de l'utilisateur de l'équipement et peut invalider la garantie.

MISE

EN

GARDE

En cas de débordement, coupez l'alimentation principale en eau avant d'appeler le centre de service. S'il y a de l'eau dans le bac en raison d'un trop-plein ou d'une petite fuite, l'eau doit être éliminée avant de redémarrer le lave-vaisselle.

Codes d'erreurs

En cas de dysfonctionnement, le lave-vaisselle affiche un code d'erreur. Le tableau suivant indique les codes d'erreur possibles et leurs causes.

Code erreurSignification Causes possibles Solutions
E01Défaut d'entrée d'eau : La machine affiche le code de défaut E01 et commence à clignoter. L'avertisseur sonore émet une tonalité d'avertissement de défaut.La pression de l'eau est trop faible ou le robinet n'est pas ouvert.Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.Vérifier que la pression d'alimentation en eau est supérieure à 0,04 MPa.Assurez-vous que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas plié.Veuillez contacter un technicien de maintenance professionnel pour réparation.
E02Panne de capteur de température : La machine affiche le code d'erreur E02 et clignote. L'avertisseur sonore émet une tonalité d'avertissement de défaut.Court-circuit du capteur de températureVeuillez contacter un technicien de maintenance professionnel pour réparation.
E03Défaut du circuit de chauffage : La machine affiche le code d'erreur E03 et clignote. L'avertisseur sonore émet une tonalité d'avertissement de défaut.Erreur du circuit de chauffage.Veuillez contacter un technicien de maintenance professionnel pour réparation.
E04La machine affiche le code d'erreur E04 et clignote. L'avertisseur sonore émet une tonalité d'avertissement de défaut.Connexion anormale entre la carte principale et la carte d'affichage.Veuillez contacter un technicien de maintenance professionnel pour réparation.
E05Erreur de dépassement de capacité :La machine affiche le code d'erreur E05 et clignote. L'avertisseur sonore émet une tonalité d'avertissement de défaut.Fuite d'eau. Coupez l'eau et l'électricité,dégagez le tuyau d'évacuation et évitez de le plier ou de le fis-surer. Veillez à ce que la machine soit installée sur une surface plane.Veuillez contacter un technicien de maintenance professionnel pour réparation.
E06Défaut de la vanne de dérivation :La machine affiche le code d'erreur E06 et clignote. L'avertisseur sonore émet une tonalité d'avertissement de défaut.Fonctionnement anormal du moteur de la vanne de distribution d'eau.Veuillez contacter un technicien de maintenance professionnel pour réparation.
E07Défaut de la vanne d'entrée :La machine affiche le code d'erreur E07 et clignote. L'avertisseur sonore émet une tonalité d'avertissement de défaut.Anomalie de l'élec-trovanne d'entrée.Veuillez contacter un technicien de maintenance professionnel pour réparation.
E08Défaut du capteur de turbidité :La machine affiche le code d'erreur E08 et clignote. L'avertisseur sonore émet une tonalité d'avertissement de défaut.Le capteur de turbidité détecte une anomalie.Veuillez contacter un technicien de maintenance professionnel pour réparation.
E09Défaut du moteur de lavage :La machine affiche le code d'erreur E09 et clignote. L'avertisseur sonore émet une tonalité d'avertissement de défaut.Le moteur de lavage détecte une anomalie.Veuillez contacter un technicien de maintenance professionnel pour réparation.
E10Défaut du ventilateur d'admission :La machine affiche le code d'erreur E10 et clignote. L'avertisseur sonore émet une tonalité d'avertissement de défaut.Le ventilateur d'aspiration détecte une anomalie.Veuillez contacter un technicien de maintenance professionnel pour réparation.
E11Défaut du ventilateur d'extraction :La machine affiche le code d'erreur E11 et clignote. L'avertisseur sonore émet une tonalité d'avertissement de défaut.Le ventilateur d'extraction détecte une anomalie.Veuillez contacter un technicien de maintenance professionnel pour réparation.
Klarstein Luxara 60 - Codes d'erreurs - 1Rappel sur les carences en selLa quantité de sel adou-cissant ajoutée au distributeur est trop faible.Ajouter du sel adoucissant.
Klarstein Luxara 60 - Codes d'erreurs - 2Rappel de manque de liquide de rinçageLa quantité de produit de rinçage est trop faible.Ajouter du produit de rinçage
Klarstein Luxara 60 - Codes d'erreurs - 3Rappel de défaut d'arri-vée d'eauLa pression de l'eau est trop faible ou le robinet n'est pas ouvert.Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.Vérifier que la pression d'alimentation en eau est supérieure à 0,04 MPa.Assurez-vous que le tuyau d'arri-vée d'eau n'est pas plié.Veuillez contacter un technicien de maintenance professionnel pour réparation.

Remarque : Si un code d'erreur ne peut être résolu, veuillez demander l'aide d'un professionnel.

Fiche d'information sur le produit

RÈGLEMENT DÉLÉGUÉ (UE) 2019/2017 DE LA COMMISSION en ce qui concerne l'étiquetage énergétique des lave-vaisselle ménagers

Nom du fournisseur ou marque commerciale: Klarstein

Adresse du fournisseur: Customer service, Mühlenstraße 25, 10243 Berlin, DE

Référence du modèle: 10048268

Paramètres généraux du produit:

Paramètre Valeur Paramètre Valeur
Capacité nominalea)(ps)14 Dimensions en cmHauteur 82
Largeur 60
Profondeur55
IEEa)37,9Classe d'efficacité énergétiquea)B
Indice de performance de lavagea)1,130Indice de performance de séchagea)1,070
Consommation d'énergie en kWh [par cycle], sur la base du programme eco avec alimentation en eau froide. La consommation réelle d'énergie dépend des conditions d'utilisation de l'appareil.0,645Consommation d'eau en litres [par cycle], sur la base du programme eco. La consommation d'eau réelle dépend des conditions d'utilisation de l'appareil et de la dureté de l'eau.9,6
Durée du programmea)(h:min)3:55TypeIntégrable
Émissions de bruit acoustique dans l'aira)Hrup (dB(A) re 1 pW)42Classe d'émission de bruit acoustique dans l'aira)B
Mode arrêt (W) (le cas échéant)0,49Mode veille (W) (le cas échéant)0,49
Démarrage différé (W) (le cas échéant)3,99Mode veille avec main-tien de la connexion au réseau (W) (le cas échéant)-

Durée minimale de la garantie offerte par le fournisseur: 24 mois

Informations supplémentaires:

Lien internet vers le site web du fournisseur où se trouvent les informations visées à l'annexe II, point 6, du règlement (UE) 2019/2022 de la Commission https://use.berlin/10048268

Modèle mis sur le marché de l'Union du 01/12/2025.

Klarstein Luxara 60 - Informations supplémentaires: - 1

Numéro d'enregistrement EPREL: 2504930

https://eprel.ec.europa.eu/qr/2504930

Fournisseur: Chal -Tec GmbH (Mandataire) Site web:

Service après-vente:

S'il existe une réglementation pour l'élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l'emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. La mise au rebut conforme aux règles protège l'environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives. Pour plus d'informations sur le recyclage et l'élimination de ce produit, veuillez contacter votre autorité locale ou votre service de recyclage des déchets ménagers.

FABRICANT

Pour obtenir un service autorisé et des pièces de rechange, veuillez visiter:

https://www.klarstein.fr/Pieces-detachees-d-origine-et-centre-de-reparation/9 ou contacter:

info@go-bbg.com

Chal-Tec GmbH

Mühlenstraße 25

10243 Berlin

Allemagne

Gentile cliente,

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Klarstein

Modèle : Luxara 60

Catégorie : Lave-vaisselle