85550G-FM - Table de cuisson AEG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 85550G-FM AEG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Non spécifiées |
|---|---|
| Utilisation | Non spécifiée |
| Maintenance et réparation | Non spécifiée |
| Sécurité | Non spécifiée |
| Informations générales | Non spécifiées |
FOIRE AUX QUESTIONS - 85550G-FM AEG
Questions des utilisateurs sur 85550G-FM AEG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Table de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 85550G-FM - AEG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 85550G-FM de la marque AEG.
MODE D'EMPLOI 85550G-FM AEG
FR Conseils d'utilisation et d'installation 20
Table de cuisson encastrable
Nettoyage et entretien de la table de cuisson 21
ServiceAprès-Vente et pièces détachées. 21
Conditions de garantie 21
Garantie européenne 21
Consignes de sécurité 23
Installation 24
Données techniques 27
Introduction
Nous vous remercions d'avoir choisi un produit AEG. Avant d'utiliser cet apparéil, nous vous conseillons de dire attentivement les précautions d'emploi et les conseils disponibles dans ce manuel. Vous pourrez ainsi l'utiliser et la conserver en parfait état plus longtemps. Conserve soigneusement ce manuel pour toute consultation future.
Utilisation
Allumage des brûleurs
Sur cette gamme d'appareils, la commande d'allumage et le système de sécurité sont intégrés au bouton. Pour allumer les brûleurs, procédér comme suit :
I. Tournez le bouton sélectionné.
2. Appuyez fermement sur ce bouton pendant 3-4 secondes pour permettre aux etincelles d'enflammer le gaz qui s'échappe du chapeau du brûleur et au thermocouple de chauffer.
3. Au bout de 3-4 secondes, relâchéz le bouton et réglez la flamme en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Si la flamme ne reste pas allumée, refaites l'opération à partir du point I.

Symboles
: robinet fermé;
: allumage ;
: puissance maximale ;
:puissance minimale.
Utilisation des feuX
Pour diminuer la consommation et en même temps améliorer le rendement, il est conseilé d'utiliser des cassetoles ayant un diamètre adapté aux brûleurs et d'éviter que la flamme ne dépasse leur fond (voir le tableau page 27).
Clapets de sécurité automatiques
Ce dispositif de sécurité ferme automatiquement le robinet si la flamme des brûleurs s'éteint accidentellement à cause d'un courant d'air, du débordement d'un liquide ou d'une panne de gaz momentanée sur le réseau. Ce dispositif entre en fonction 30 secondes environ après que la flamme s'est éteinte.
Nettoyage et entretien de la table de cuisson
Avant de nettoyer votre table de cuisson, débranchez la fiche de la prise de courant ou coupez l'alimentation électrique du réseau par l'interrupteur général.
- Evitez absolutement d'utiliser un apparéil à vapeur, une paille de fer ou un tampon métallique, de l'acid chlorhydrique ou tout autre substance susceptible de rayer ou de ternir votre table.
- Essuyez immédiatement les substances acides ou alcalines.
N'utilisez pas d'objets pointus pour éviter d'endommager les joints entre le cadre et le plan de travail. - N'utilisez enaucun cas des produits contenant du sable,des produits alcalins ou acides,des chlorures, des aerosols pour four ou des détergents pour lave-vaiselle.
- Séchez soigneusement votre table de cuisson après y avoir passé un chiffon humide pour éviter la formation de résidus calcaires.
- Les alimentes à haute teneur en sucre qui ont débordé pendant la cuisson doivent être otes immidiatement.
- Éliminez l'essentiel des résidus d'aliments avec un chiffon humide.
- Toutes les grilles, les caches et les chapeaux peuvent être nettoyés, après les avoir enlevés de la table de cuisson, avec de l'eau chaude savonnue; ils seront ensuite essuyés soignement. ÉVITEZ DANS TOUS LES CAS LE LAVAGE AU LAVE-VAISSELLE. Assurez-vous que les orifices de passage du gaz sont parfaitement propres.
- La couleur naturelle des grilles, là où les casseroles sont appuyées, peut s'alterer au fil du temps à cause de l'action de la chaleur.
ServiceAprès-Vente et pièces détachées
Avant de quitter l'usine, cet apparéil a été essayé et mis au point par du personnel expert et spécialisé, de manière à offrir lesassageurs résultats de fonctionnement. Toute réparation ou mise au point eventuellement nécessaire devra être exécutée avec le maximum de soin et d'attention.
Nous vous conseillons, pour cette raison, de vous adresser au concessionnaire qui vous a vendu l'appareil ou à notre Service ÀpRES-Vente le plus proche de votre domicile en spécifiant le type d'inconvénient, le modele de l'appareil (Mod.), le numero du produit (Prod. n°) et le numero de série (n° de série). Ces données sont indiquées sur la plaque reproductive sur la derniere page de la notice. Exigez always des pieces détaches d'origine.
Conditions de garantie
Votre nouvel appareil est couvert par une garantie. Les conditions de garantie sont precises dans le livre « Normes de garantie - Service-Apres-Vente » qui se trouve a l'intérieur de l'appareil.
Conservez avec soin, avec ce livre, le reçu ou la facture, ou même le bordereau de livraion de l'appareil : ils serviront à documenter son achat et la date de l'opération.
En cas d'intervention du ServiceAprès-Vente, montrez ces documents au personnel préposé. Si cette procédure n'est pas respectée, le ServiceAprès-Vente sera contraint de vous facturer toute éventuelle réparation.
En cas de besoin, vous pourrez rechercher le Service ÀpRES-Vente le plus proche en consultant le livre « Normes de garantie - Service ÀpRES-Vente » ou les pages jaunes, à la rubrique « Appareils électroménagers/Réparations »
Garantie europeenne
Cet apparéil electroménager est garanti par Electrolux dans tous les pays numériés ci-dessous pendant la période indiquée dans la garantie ou, en alternative, pendant la période fixée par la législation en vigueur dans le pays où l' apparéil est utilisé. Si vous vous déplacez d'un pays à un autre indiqué dans la liste ci-dessous, la garantie de votre apparéil sera elle aussi transférée aux conditions suivantes :
La garantie de l'appareil court a compter de la date d'achat qui devra etre demontrée en produisant un document d'achat valable, rédigé par le vendeur.
La durée de la garantie et les conditions offertes (par ex. main-d'oeuvre et/ou pieces détachées) feront réference aux conditions existantes dans le nouveau pays de résidence pour le même type de produit.
La garantie est strictement personnelle et elle est libellée au nom de l'acheteur d'origine de l'appareil ; elle ne peut être transférée à un autre utilisateur.
L'appareil doit être installé et utilisé conformément aux instructions fournies par Electrolux ; il ne peut être utilisé que dans un environnement domestique et ne doit jamais être utilisé pour des activités industrielles ou professionnelles.
L'appareil doit etre instalé conformément a toutes les normes en vigueur dans le nouveau pays de residence.
Les dispositions de la presente garantie européenne ne promonttent en rien les droits prévus par la législation, dont le consommateur est et demeure le titulaire.
| www.electrolux.com | ||
| ✓ | ||
| Albania | +35 5 4 261 450 | Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane |
| Belgique/België/Belgien | +32 2 363 04 44 | Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek |
| Česká republika | +420 2 61 12 61 12 | Budějovická 3, Praha 4, 140 21 |
| Danmark | +45 70 11 74 00 | Sjaellandsgade 2, 7000 Fredericia |
| Deutschland | +49 180 32 26 622 | Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg |
| Eesti | +37 2 66 50 030 | Mustamãe tee 24, 10621 Tallinn |
| España | +34 902 11 63 88 | Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid |
| France | www.electrolux.fr | |
| Great Britain | +44 8705 929 929 | Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ |
| Hellas | +30 23 10 56 19 70 | 4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki |
| Hrvatska | +385 1 63 23 338 | Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb |
| Ireland | +353 1 40 90 753 | Long Mile Road Dublin 12 |
| Italia | +39 (0) 434 558500 | C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN) |
| Latvija | +37 17 84 59 34 | Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga |
| Lithuania | +370 5 27 80 609 | Verkiú 29, 09108 Vilnius, Lithuania |
| Luxembourg | +35 2 42 43 13 01 | Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm |
| Magyarország | +36 1 252 1773 | H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné utja 87 |
| Nederland | +31 17 24 68 300 | Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn |
| Norge | +47 81 5 30 222 | Rislokkvn. 2, 0508 Oslo |
| Österreich | +43 18 66 400 | Herzigasse 9, 1230 Wien |
| Polska | +48 22 43 47 300 | ul. Kolejowa 5/7, Warsaw |
| Portugal | +35 12 14 40 39 39 | Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q 35 -2774-518 Paço de Arcos |
| Romania | +40 21 451 20 30 | B-dul Timisoara 90, S6, Bucharest |
| Schweiz - Suisse - Swizzera | +41 62 88 99 111 | Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil |
| Slovenija | +38 61 24 25 731 | Tržaška 132, 1000 Ljubljana |
| Slovensko | +421 2 43 33 43 22 | Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domace spotrebíce SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava |
| Suomi | +35 8 26 22 33 00 | Konepajanranta 4, 28100 Pori |
| Sverige | +46 (0)771 76 76 76 | Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm |
| Türkije | +90 21 22 93 10 25 | Tarlabasi caddesi no : 35 Taksim Istanbul |
| Rocsnia | +7 095 937 7837 | 129090 MockBa, Olimmničský npocnekt, 16, BtC "Оlimmničk" |
Adresse-vous impératifement à des professionnels qualifiés dans les cas suivants :
- installation (voir section Installation);
- doute sur le fonctionnement.
Adressez-vous à un Service Àprouès-vente agréé par le fabricant dans les cas suivants :
- immediatement après avoir déballé l'appareil, si vous avez un doute sur son état ;
- remplacement ou déterioration du cordon d'alimentation ;
- panne ou dysfonctionnement de l'appareil nécessitant l'achat de pieces d'origine.
Avertissements de base
Pour garantir l'efficacité et la sécurité de cet apparéil electroménager :
- adressez-vous exclusivement à un centre de Service Àpreès-vente agréé par le fabricant ;
- exigez toujours des pieces détachées d'origine;
- l'appareil est concu pour un usage domestique non professionnel ; n'en modifie pas les caractéristiques ;
- la plaquette signalétique indique le symbole du pays de destination auquel se refèrent les instructions ;
- la sécurité électricne ne peut être garantie que si l'appareil est relié à une prise de terre efficace et conforme aux normes en vigueur ;
- ne touchez pas les grilles sur lesquelles sont posées les cassetoles pendant l'utilisation car elles deviennent très chaudes ; éloignez les enfants ;
- utilisez votre table uniquement pour cuire des aliments ; n'y effectuez aucune autre opération ;
- avant toute opération d'entretien ou en cas de dysfonctionnement, déconnectez l'appareil du réseau électrique ;
- contrôle toujours que les boutons sont en position d'arrêt quand l'appareil n'est pas utilisé.
Évitez que les enfants puisent acceder :
- aux commandes et à l'appareil en général;
- aux composants de l'emballage (sachets, polystyrene, clous, etc.);
- à l'appareil pendant et tout de suite après le fonctionnement de la table de cuisson à cause du risque de brûlure ;
- à l'appareil inutilisé (dans ce cas, rendez inoffensives les parties susceptibles deprésenter un danger).
Évitez les opérations suivantes :
- toucher l'appareil avec une partie humide du corps;
- utiliser l'appareil pieds nus;
- tirer sur l'appareil ou sur le cordon d'alimentation pour le débrancher ;
- les opérations impropres ou dangereuses;
- laisser le cordon d'alimentation d'autres apparéils électroménagers sur les parties chaudes de l'appareil ;
- exposer l'appareil aux agents atmosphériques ;
- utiliser l'appareil comme plan d'appui ;
- l'utilisation de liquides inflammbles à proximé de l'appareil ;
- l'utilisation d'adaptateurs, de prises multiples et/ou de rallonges;
- l'installation ou la réparation effectuee par des personnes non qualifiées.
Important
- Ne posez pas de casseroles instables ou déformées sur les brûleurs : elles pourraient cause des accidents en se renversant ou en débordant.
- Si la table possède un couvercle, assurez-vous que les brûleurs ont refroidi avant de le refermer.
- Fermez le robinet d'alimentation quand la table ne fonctionne pas.
- Avant l'installation, assurez-vous que les modalités de distribution du gaz correspondant à celles qui sont prévues sur l'appareil. Le type de gaz pour lequel l'appareil a été régé est indiqué sur la plaquette apposée sur le fond du tiroir. Cet appeareil doit être raccordé à un dispositif d'évacuation du produit de la
combustion. L'installation de la table et son raccordement doivent être effectuels conformément à la réglementation en vigueur. Veillez tout particulièrement à respecter les dispositions applicables en matière de ventilation. Les apparciels de cuisson à gaz produit de la chaleur et de l'humidité dans la piece où ils sont installés. Pour assurer une bonne aération de la piece : laissez ouvertes les voies d'aération naturelles ou installez un dispositif d'aération mécanique (hotte d'aspiration avec conduit d'évacuation). Si l'apparil doit être utilisé de façon intensive et prolongée, il peut être nécessaire d'insteller une aération supplémentaire, d'ouvrir une fenêtre, de creer une aération plus efficace ou d'augmenter la puissance de l'aspiration mécanique.
La responsabilité du fabricant est dégagée dans les cas suivants : mauvaise installation, usages impôros, erreions ou déraisonnables.
Installation
Les opérations à exécuter pour le raccordement au gaz et à l'électricité sont décrites ci-dessous. Ces opérations doivent être réalisées conformément aux normes en vigueur par des professionnels agriés ; leur exécution par des personnes non qualifiées peut constituer une source de danger.
Le fabricant decline toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels resultant du non-respect de ces dispositions. POUR LE RACCORDEMENT AU GAZ SE RÉFERER AUX NORMES UNI 7129 ET UNI 7131.
Preparation du meuble
Cette notice concerne une table de cuisson à encastrer de classe 3.
Préparer le trou dans le top conformément aux indications de la fig. 1.
Il est indispensable que cette ouverture soit réalisée dans la position la plus adaptée : si un four est installé sous la table, le tuyau de gaz ne doit pas entraer en contact avec ses parois.
Installation dans le meuble
Après avoir exécuté les branchements, installez la bande collante le long de l'ouverture et posez-y la table. Serrer les crochets de fixation (fig. 2) en les vissant délicatement. Couper la bande collante qui dépasse.
Remarque
Si l'appareil doit être installé sur un four, prévoyez une cloison de séparation (fig. 3).
Encastrement à ras du haut du meuble (uniquement modèle 85550 G-FM)
- Pratiquez, en haut du meuble, une ouverture correspondant aux mesures indiquées sur la fig. 1b.
- Fraiseze le haut du meuble autour de l'ouverture prévue pour l'encastrement en respectant scrupuleusement les mesures indiquées sur les fig. Ib et 4.
- Il est indispensable que cette ouverture soit réalisée dans la position la plus adaptée : si un four est installé sous la table, le tuyau de gaz ne doit pas entraîre en contact avec ses parois.
- Àpres avoir exécuté les branchements, installez l'isolant à base de silicone le long de l'ouverture, en face du fraisage, et posez-y la table.
- Positionnez les crochets fournis avec les accessoires dans les emplacements prévus sur les profils de fixation.
- Serrez les attaches de fixation (fig. 4) en vissant délicatement.
- Enlevez l'isolant en excès.
Raccordement au circuit de gaz
Raccordez l'appareil au circuit de gaz en respectant les normes en vigueur et uniquement après avoir vérifié que l'appareil a été régle correctement pour le type de gaz utilisé.
Dans le cas contraire, effectuez les opérations décrites au paragraphe «Remplacement des injecteurs» (page 26). Pour une alimentation au gaz liquide, utilisez des réguleurs de pression conformes aux normes en vigueur.
Le raccordement au circuit du gaz peut etre effectue de deux manieres :
A Raccordez la table de cuisson au gaz avec un tube de cuivre rigide de 12 mm de diamètre, conformément à la fig. 5. Pour assurer une bonne étanchéité, ajouter le joint en elastomère fourni en série (norme UNI EN 682).
B Connectez la table de cuisson avec le tube flexible en acier pour passage de gaz (UNI 9891). Dans ce cas également, interposez le joint fourni avec les accessoires de série. Il est conseilé de respecter les normes en vigueur pour les installations au gaz et en particulier les normes UNI citées plus haut.


Après avoir exécuté le branchement, contrôle qu'il n'y a pas de fuite en versant sur le branchement une solution d'eau et de savon.
Ventilation des locaux
Assurez-vous que la pierce ou l'appareil est installe dispose d'ouvertures permanentes sur l'extérieur ou de conduits d'aération assurant une circulation d'air suffisante, conformément aux dispositions prevues par les normes en vigueur. Toutes les ouvertures aménagées doivent :
I. avoir une section de passage minimale supérieure à 100 cm²;
2.'être réalisées de façon à ne pas risquer d'être bouchées ni de l'extérieur ni de l'intérieur;
3. être protégées de façon à ce que le passage de l'aération ne soit pas entravé ;
4. se trouver à une hauteur du sol suffisante pour ne pas perturber l'évacuation de la combustion.
Si les ouvertures sont réalisées dans une piece contiguè, elle doit disposer d'une ventilation directe et n'être :
I. ni une chambre ;
2. ni une partie commune de l'immeuble;
3. ni une piece représentant un risque d'incendie.
Avant d'essayer l'appareil, vérifie que le fonctionnement d'un autre apparéil ne provoque pas de dépression dans la pièce où débouche la ventilation et que la circulation d'air entre les deux pieces est assurée par des ouvertures libres en permanence - élargissez, par exemple, l'espace entre la porte et le sol. Le produit de la combustion doit s'évacuer par une hotte débouchant sur une cheminée, un conduit d'évacuation des fumées ou directement à l'extérieur.
Accès à la table de cuisson
Pour acceder au compartment qui contient les pieces techniques, operez de la façon suivante :
- enlevez les grilles, les caches et les chapeaux des brûleurs;
- sortie les boutons de leur axe;
- desserrez les vis qui fixent les brûleurs à la table; sur la version à ras du haut du meuble, dévissez également les deux vis de fixation à la zone avant du tiroir;
- soulevez la table.
Important : sur la version à ras du haut du meuble, toute la table de cuisson doit être enlevée du top en dévisant les crochets de fixation, avant de proceder ainsi que nous l'avons décrit.
Raccordement au réseau électrique
La table de cuisson AEG est équipée d'un cordon d'alimentation tripolaire à extrémités libres.
Si la table de cuisson doit rester connectée en permanence au réseau d'alimentation, installez un dispositif de protection ayant une ouverture des contacts adequate, qui assure la déconnexion complète de l'appareil en cas de surtension de catégorie III. Assurez-vous que:
a) la fiche et la prise sont adaptees pour un courant de 16 A;
b) l'une et l'autre sont facilement accessibles et placees de façon à ce que aucune partie sous tension ne puisse être atteinte lors de l'introduction ou le retrait de la fiche ;
c) la fiche peut etre introduite sans dificulté et qu'elle reste accessible une fois l'appareil instalé ;
d) une fois la fiche insérée, la table de cuisson ne repose pas sur celle-ci lorsque vous l'installez dans le meuble ;
e) les cosses de deux appareils différents ne sont pas raccordées à la même fiche ;
f) le cordon d'alimentation est remplaced, en cas de besoin, par un modele de 3× 0,5mm^2 de type H05VV-F;
g) les polarités de branchement des cosses libres soient scrupuleusement respectées (Marron=Phase / Bleu=Neutre / Jaune-Vert=Terre).
Avertissement: assurez-vous que les caractéristiques de la ligne électrique de votre habitation (tension, puissance maximum et courant) sont compatibles avec celles de votre table de cuisson AEG.

Remplacement des injecteurs
Avertissement. Tous les produits sont régles en usine pour fonctionner avec du gaz méthane (G20). Pour les utiliser avec un autre gaz, changez les injecteurs en procédant de la façon suivante :
I. enlevez les grilles, les caches et les chapeaux des brûleurs;
2. devissez les injecteurs pour les démonter, et remplacez-les avec qui sont fournis et correspondant au réseau du gaz; assurez-vous que le marquage est celui qui est indiquedans le tableau (page 27);
3. remettez les chapeaux des brûleurs, les caches et les grilles;
4. ces brûleurs ne nécessitant aucun réglage de l'air.
Avertissement
Si vous transformez l'appareil pour qu'il fonctionne avec un autre gaz, placez l'étiquette autoadhésive correspondante (fournie en série) dans l'espace prévu sur la plaque. Pour faire fonctionner l'appareil au G.P.L. (G30 ou G31), la vis de réglage du minimum doit être visée à fond. Ces appareils sont fournis en cat. Il 2H3+.
Réglage de la puissance minimale
- Enlevez les boutons (ils ont ete montes par pression et sont donc extractibles).
- Allumez les brûleurs et réglez le minimum en tournant la vis de réglage dans le sens des aiguilles d'une montre pour baisser la flamme et dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour l'augmenter (fig. 6). Le tournevis de réglage est fourni avec les accessoires.

Appareil cat. II 2H3+
| Type de gaz Brûleur | Marquage des injecteurs | Puisance thermique nominale en kW | Puisance thermique réduite en kW |
| Gaz naturel(méthane) | Auxiliaire | 70 | 1,0 |
| Semi-rapide | 96 | 2,0 | |
| G20 20 mbar | Rapide | 119 | 3,0 |
| Triple couronne | 146 | 4,0 | |
| Gaz de pétroleliquéfié (GPL) | Auxiliaire | 50 | 1,0 |
| Semi-rapide | 71 | 2,0 | |
| G30 29 mbar | Rapide | 86 | 3,0 |
| G31 37 mbar | Triple couronne | 98 | 4,0 |
| Tableau des casseroles conseillées | |||
| Brûleur Ø Casseroles en cm | |||
| Auxiliaire | max Ø 18 | ||
| Semi-rapide | max Ø 18 | ||
| Rapide | max Ø 22 | ||
| Triple couronne | max Ø 30 | ||




En utilisant des cassetoles dont le diamètre dépasse celui qui est indiqué ici, vous risquez de surchauffer les boutons et le plan et, en cas d'usage prolongé, de faire jaunir le revêtement (s'il est en acier inoxydable).
AEG décline toute responsabilité pour les dommages dus à une utilisation incorrecte.
Puisance thermique totale : voir la plaquette apposede sur le fond de la table.
Air nécessaire à la combustion: 2m^3 /h par kW de puissance installée - voir plaquette.
Tension d'alimentation 220/240 V 50-60 Hz.
C
Cet apparéil est conforme aux directives communautaires suivantes :
-90/396/CEE (Gaz);
-73/23/CEE du 19/02/73 (Basse tension)
-
89/336/CEE du 03/05/89 (Compatibilité electromagnetique) ;
-
93/68/CEE du 22/07/93 et modifications ultérieures.
Inhalt
Einleitung 28
La connexion de la placac de coccion al gas se peut efectuar de dos maneras: